Автор книги: Prongs
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 75 страниц)
Войдя в кабинет, Лили застала профессора Слизнорта за чтением какой-то книги. Было уже около одиннадцати, но зельевар всё ещё не ушёл в свою комнату отдыхать. Он вообще в последнее время стал допоздна засиживаться в кабинете, изучая какие-то старинные книги, так что Лили, идя к Слизнорту, была уверена, что найдёт его здесь.
-А, мисс Лили! – Слизнорт заметил девушку и радостно улыбнулся. – Что привело тебя ко мне в столь поздний час? – спросил он добродушно и указал на стул, стоящий подле его стола, тем самым приглашая Лили присесть.
-Простите за поздний визит, профессор, - Лили опустилась на стул.
-Ничего, ничего! – отмахнулся Слизнорт. – Я всё равно ещё даже не отправился к себе.
Лили улыбнулась. Слизнорт порой казался ей таким милым и забавным.
-Я только хотела отдать вам вашу книгу, которую вы давали мне почитать, - Эванс протянула профессору книгу, которую принесла с собой. – Уроков больше не будет, и я подумала, что ненароком могу забыть и уехать домой, не отдав вам её.
-Тебе понравилось? – спросил Слизнорт, принимая из рук девушки фолиант.
-Да, было очень интересно.
-Да, книга действительно заслуживает внимания, - согласился зельевар и вдруг с лукавой улыбкой взглянул на Лили. – Как думаешь, почему я сижу здесь допоздна?
-Не знаю, - честно ответила Лили. – А почему?
-Видишь ли, - начал Слизнорт, значительно глядя на Эванс. – Я тут недавно обнаружил у Альбуса прелюбопытнейший фолиант. Этот старый лис утверждает, будто и не знал, что в его личной библиотеке такой имеется. Ну да, как же, так я ему и поверил! Но дело не в этом. В этой вот книженции, - профессор постучал пальцами по книге, которую читал, - содержится невероятно важная информация! О неких растениях… о их свойствах и способах использования… Дело вот в чём: эти растения можно использовать как совершенно новый, ранее неиспользованный ингредиент. И кто знает, что получится? Никто не знает. А я догадываюсь.
Слизнорт загадочно посмотрел на Лили. Эванс стало интересно, что это за растения и что из них может получиться, поэтому она тихо-тихо, точно это была какая-то тайна, спросила:
-И каковы ваши догадки?
Слизнорт, удовлетворённый проявленным интересом, улыбнулся.
-Если как следует всё изучить, рассчитать, постараться, можно получить противоядие… - Слизнорт выдержал эффектную паузу, а затем спросил: - Как думаешь, от чего?
-Не знаю, - прошептала Лили.
-От ликантропии.
Ответ Слизнорта настолько удивил Лили, что с минуту она не могла ничего сказать. Профессору же реакция Лили пришлась по душе: он, видимо, другой и не ожидал и вполне был ею доволен.
-Профессор, но ведь… ликантропия не лечится, - после минутного молчания сказала Лили.
Слизнорт довольно улыбнулся.
-Не лечится, ты права. Но она ведь сейчас не лечится. А вот что будет потом – никто не знает. Но, в конце концов, мы сами создаём своё будущее... Это растение – это просто сенсация! Я буду работать над этим, и кто знает: может, однажды мне удастся найти противоядие от ликантропии!
-То есть, человек сможет полностью излечиться?
-О, моя дорогая Лили, этого я не знаю, - Слизнорт покачал головой. – Но я буду делать всё возможное… И ты представляешь, для скольких людей это стало бы спасением!.. А я бы получил заслуженную награду…
Ликантропия. Противоядие. Оборотни. Случайно подслушанный ночью разговор. Римус Люпин.
-Профессор, а вы лично знали какого-нибудь оборотня?
Слизнорт отвлёкся от своих мечтаний и, подняв брови, серьёзно и вместе с тем удивлённо взглянул на свою ученицу. Лили с замиранием сердца ждала ответа.
-Странные у тебя вопросы, Лили, - сказал наконец Слизнорт уже совсем иным, серьёзным, сосредоточенным голосом.
-Мне просто интересно. Я спрашиваю чисто из любопытства, - сказала Лили, стараясь говорить как можно убедительнее.
-Нет, - Слизнорт покачал головой. – Оборотней мне никогда не доводилось встречать.
Лили разочарованно опустила глаза. Ответ Слизнорта в сущности ничего не изменил: он мог и соврать, так что ничего нового она не узнала.
-Уже поздно. Мне пора.
-Конечно-конечно, - засуетился Слизнорт. – Уже действительно поздно. Иди.
-Спокойной ночи, профессор.
-Спокойной ночи, Лили, - сказал Слизнорт и вдруг спохватился: - Ты помнишь, что послезавтра у меня будет бал в честь Рождества?
-Конечно, помню, - улыбнулась Лили.
-И ты, конечно, придёшь со своим кавалером мистером Харрисоном? – лукаво улыбнувшись, спросил Слизнорт.
-Вы угадали, - засмеялась Эванс.
-Вы замечательная пара, - довольным голосом заявил Слизнорт. – Вы очень красиво смотритесь вместе. А завтра, нарядные, вы будете просто королём и королевой бала. Кстати, об этом: может, завтра выбрать короля и королеву вечера?..
-Это как вы решите, - сказала Эванс. – Спокойной ночи.
-Спокойной ночи, Лили.
Лили вышла от Слизнорта довольная и счастливая. Напоминание о бале, куда они с Джеком пойдут уже в качестве пары, лишь ещё больше подняло ей настроение. Она с нетерпением ждала, когда наденет своё изумрудное платье и под руку с Джеком отправится на бал, где они будут танцевать вальс, пока не закружится голова, от счастья, от любви и от музыки.
Лили не знала, что уже очень скоро перестанет так счастливо улыбаться, а спокойствие в душе сменится болью старых, не до конца заживших ран, разбереженных ненужной встречей и бессмысленным разговором.
Лили свернула за угол. Там, в коридоре, из которого она только что пришла, она была ещё весёлой и радостной девушкой Джека Харрисона, здесь она скоро станет девушкой, потерявшей лучшего друга, девушкой, у которой заноют старые, всё ещё кровоточащие раны, что врятли когда-то заживут, и стоит только обронить неосторожное слово, погрузиться в воспоминания, и они снова напомнят о себе болезненным криком невозвратно ушедшего прошлого.
Ей бы пройти мимо, не смотреть ему в глаза, сделать вид, что она его не замечает, но нет – она стоит и ждёт, пока он подойдёт так близко, что станет неуютно, и начнёт говорить то, что она совсем не хочет слышать.
-Лили, нам нужно поговорить…
Она поднимает взгляд и встречается с чёрными глазами, чужими, совсем не похожими на те, что она знала, что она помнила и теперь, но… может, в их бездонной глубине осталось ещё что-то живое, что-то родное, что не успело убить в нём его окружение?..
Лили опустила глаза.
-Нет, не нужно.
А дальше весь их разговор, все обрывки фраз, все слова превращаются в пошлый и жалкий фарс, коих так много в нашей жизни.
-Это важно, Лили…
-…уже нет ничего важного…
-…есть, ты просто не понимаешь…
-…понимаю…
-…тогда выслушай…
-…зачем?..
-…так нужно…
-…кому нужно?..
-…нам…
-…нас давно нет…
-…неправда…
-…правда…
-…всё можно изменить…
-…разве?..
-…да…
-…нет…
-…почему?..
-…слишком поздно…
-…ты ошибаешься…
-…это ты ошибаешься…
-…только выслушай…
-…не надо…
-…пожалуйста…
-…не мучай меня…
-…ты должна это услышать…
-…оставь меня в покое…
-…я прошу тебя!..
-Хватит!
Она не кричит, но это её восклицание, прерывающее череду этих почти ничего не значащих фраз, точно окрик, точно хлёсткая пощёчина, оставляющая болью горящий след. У него даже дёргается лицо, как будто она действительно только что ударила его по щеке.
-Северус, к чему всё это? – Лили говорит тихо и смотрит слизеринцу прямо в глаза.
Северус смотрит на ней с явным страданием в лице, но Лили уже не знает, жаль ли ей бывшего друга или же ей всё равно, что творится у него в душе.
-Я ужасно виноват перед тобой, - говорит он и опускает глаза. – Умоляю, прости меня. Я не могу спокойно жить, зная, что ты меня не простила…
Лили вдруг слабо улыбнулась. До этого момента она находилась в полном смятении, не зная, что сказать и что сделать. Но теперь она совершенно точно знала, что должна была сказать. Она вдруг почувствовала уверенность в том, что именно так будет правильно.
-Дело не во мне, Сев, - детское прозвище легко слетело с губ, но в нём уже не звучала былая беззаботность и дружеская любовь, - Если тебе это так важно…знай, я давно простила тебя.
Северус вскинул глаза. Лили увидела в них запылавшую надежду на возвращение дружбы. Лили снова едва заметно улыбнулась. Она должна это сказать, а он должен это услышать. Странно, но ей совсем не жаль его разочаровывать.
-Я простила тебя, - повторила Лили. – Но дело не в это, а в том, сможешь ли ты когда-нибудь простить себя, - Северус удивлённо смотрит на неё. – Нет, не за то, что назвал меня грязнокровкой! Это такая мелочь… Не за это. А за то, какой путь ты выбрал, Северус. Сможешь ли ты себя простить за это? Не знаю. Но лично я никогда не прощу тебе того, как глупо и вероломно ты ломаешь свою жизнь.
Вот, сказала. Всё, что хотела, сказала. Пусть он знает. Это справедливо.
И ей больше нечего ему сказать. Она и так слишком много ему говорила: и о том, что его друзья – не лучшая компания, и о том, чтоб он держался от них подальше… И много чего ещё. Только всё без толку. А теперь вот уже нет смысла много говорить. Самый главный смысл заключён в этих нескольких фразах, которые она уже произнесла, а больше разговаривать им не о чем.
Она сама так решила. Сказала всё, что думала, и не жалела теперь об этом. Слова были жестокими? Возможно. Но правда вообще редко кого-то щадит, а в том, что её слова были правдой, сомнений не было.
Лили последний раз перед тем, как уйти, смотрит Северусу в глаза, но он тут же отворачивается. Может, не хочет, чтобы она знала, что он чувствует сейчас?
Лили едва заметно кивает головой, с чем-то соглашаясь, и проходит мимо, оставляя бывшего друга в одиночестве.
Дойдя до поворота, она так и не оборачивается, и не видит, как он смотрит ей вслед, и тихий шёпот: «Лили…» оглушающим эхом отдаётся от стен.
Странно, но слёз нет. Раньше, стоит кому-то только упомянуть о Северусе, и она готова разрыдаться. А теперь идёт по коридору и не чувствует потребности сердца излить боль в слезах.
Слёз нет. Только очень тяжело на душе, и скверно, а сильнее всего чувство безысходности. И никуда от него не деться.
Это как пропасть, которую не перепрыгнуть. А попытаешься – непременно сорвёшься вниз и никогда уже оттуда не выберешься.
Лили дошла уже до лестницы, когда встретила Римуса. Он шёл, чем-то очень довольный, и улыбался.
-Привет, Лили! – весело поздоровался Люпин, махнув ей рукой.
Лили рассеянно кивнула.
-С тобой всё в порядке? – поинтересовался гриффиндорец, подняв брови.
-Да, - ответила девушка. – А что со мной может быть не так?
-Просто ты как потерянная, - заметил Римус.
-Нет, всё хорошо, - стараясь приободриться, ответила Лили.
-Точно?
-Да.
-Ну, тогда ладно. Я пошёл дальше обходить коридоры. Пока.
«Точно, сегодня же наша очередь дежурить!» - запоздало вспомнила Лили.
-Я тоже пошла выполнять свои обязанности, - чуть улыбнувшись, сказала Лили. – Пока.
Вообще Лили никогда не забыла об обязанностях старосты. И после визита к Слизнорту намеревалась отправиться патрулировать коридоры, но из-за встречи с Северусом у неё это буквально вылетело из головы.
Честно говоря, в спальню ей сейчас возвращаться не хотелось, так что дежурство в коридорах пришлось как нельзя кстати. Лили хотела побыть одна. В сущности, ни о чём думать ей не хотелось, просто она чувствовала потребность в одиночестве.
Бродя по школе, Лили встретила в одном из коридоров целующуюся парочку пятикурсников. Высокого молодого человека и красивую девушку. Лили почувствовала умиление, глядя на их нежные поцелуи, и в тот же момент ей стало неловко: всё-таки она не привыкла шпионить за людьми, особенно если они заняты чем-то личным. Лили стала осторожно пятиться назад, стараясь идти как можно тише, чтобы не обнаружить себя, однако влюблённые неизвестно каким образом, но всё же почувствовали чьё-то присутствие, и сконфуженно отпрыгнули друг от друга. Лили виновато улыбнулась и шмыгнула за угол, чтобы больше не смущать парочку.
Впрочем, встреча с пятикурсниками значительно улучшила настроение Лили. Она представила на их месте себя с Джеком и закраснелась от собственных мыслей.
Так, гуляя по замку, ни на что особенно не обращая внимания, Лили дошла до входа в гостиную Пуффендуя. Собственно говоря, она редко сюда захаживала во время патрулирования, но сегодня ноги сами принесли её сюда. Когда она очнулась от своих мыслей и мечтаний, то внезапно обнаружила, что в коридоре она не одна. Помимо неё в коридоре находились ещё двое человек: парень и девушка. Приглядевшись, Лили узнала в них Поттера и его новую девушку. Они, как и предыдущая парочка, целовались и обнимали друг друга. Но если, встретив пятикурсников, Лили ощутила умиление, то сейчас, глядя на целующихся Поттера и его подружку, ей стало отчего-то неприятно и пуще прежнего неудобно. Однако, понимая, что мешать людям всё-таки некрасиво, собралась было уже незаметно уйти, как вдруг…
-Ага, подглядываешь!!! – завопил весящий на стене портрет сгорбленного седого старика.
Лили вздрогнула от его крика. Поттер и его девушка также не могли не услышать вопля старика и, оторвавшись друг от друга, посмотрели в сторону Лили. Эванс, смущённо передёрнув плечами, сделала шаг назад.
Поттер нахмурился, разглядывая гриффиндорку, точно никак не мог её узнать. Через несколько мгновений, он сказал:
-Эванс? – голос его прозвучал полусердито полуудивлённо, - Ты что здесь делаешь?
-Подглядывает, подглядывает! – громче прежнего заорал старик.
-Вовсе я не подглядываю, - пролепетала Лили и посмотрела на девушку Поттера: та, удивлённо вскинув тёмные брови, глядела на гриффиндорку.
Поттер поднял бровь.
-Подглядываешь? – переспросил он, точно не понял, за чем тут можно подглядывать.
-Говорю же тебе: нет! – ответила Лили. – Это этот безумный старик разорался…
-Это я ещё и безумный! – оскорбился старикашка. – Парень, говорю тебе, она давно уже за вами шпионит! – тыча пальцем в Лили, обратился старик к Джеймсу.
Джеймс покачал головой.
-Иди, куда шла, Эванс, - сказал Джеймс, отворачиваясь. – Не мешай. Видишь, у людей тут личные дела.
Пренебрежительный тон Поттера не понравился Лили.
-Личные дела? Вообще-то уже был отбой, Поттер.
-Ну и что? – Джеймс пожал плечами. – Мне-то какое до этого дело?
-А ты что, такой особенный, что школьные правила не имеют к тебе никакого отношения?
-Эванс, я же попросил тебя не мешать. Неужели это так сложно?
-А я сказала, что уже был отбой, - продолжала стоять на своём Лили. – Это значит, что тебя здесь быть не должно.
-Это тебя здесь быть недолжно! – неожиданно грубо заявил Джеймс, оборачиваясь к гриффиндорке. – Что ты вечно лезешь не в своё дело? Кто тебя просил вмешиваться, а?
-Никуда я не вмешиваюсь, - ответила Лили. – Но я не хочу, чтобы Гриффиндор терял баллы из-за того, что ты шатаешься ночью по замку.
-Слушай, где и когда я шатаюсь, тебя вообще не должно касаться, ясно? – рассердился Джеймс.
-Нет, должно! – упрямо заявила Эванс. – Я староста твоего факультета, Поттер, и ты обязан меня слушаться.
-Да неужели? Открою тебе маленький секрет: я никому ничего не обязан, - раздельно проговорил Джеймс. – А теперь иди, куда шла.
-Не смей со мной так разговаривать! – обиделась Лили.
-А ты не лезь, куда тебя не просят, - парировал Джеймс. – Вечно суёшь свой нос в чужие дела и думаешь, что знаешь всё лучше всех.
-Вовсе я так не думаю!
-Думаешь-думаешь! Считаешь, что знаешь людей лучше их самих, а на деле оказывается, что ни черта ты не знаешь!
-Поттер, что за бред ты несёшь? – оскорбилась Эванс.
-Это не бред, а чистая правда! – воскликнул Джеймс. – Вот ты меня совсем не знаешь, а, тем не менее, с пеной у рта доказываешь, какой я плохой, хотя мы с тобой и не общались ни разу нормально. Зато Снегг у тебя всегда святой был! У тебя под носом придумывал тёмные заклятья и использовал их на маглорождённых, а ты вечно за него заступалась: «Северус, такой хороший, Северус, никого не обидит»! – передразнил Джеймс. – А когда он тебя обозвал при всех, тогда у тебя только глаза и открылись!
Лили сделала шаг назад. Каким бы нахалом и грубияном она ни считала Поттера, но, честно говоря, такого она от него не ожидала. Стало так неприятно и обидно, что Лили даже нечего было на это ответить. Поттер и сам кажется, понял, что хватанул лишнего и хотел было что-то сказать, но Лили помотала головой, как бы говоря, что он и так уже много сказал, и, развернувшись, пошла прочь.
Она не слышала, как девушка Джеймса, Ева, удивлённо и почти испуганно спросила своего парня:
-Зачем ты на неё накричал? Ты же обидел её…
Джеймс на это ничего не ответил и, закатив глаза, сунул руки в карманы.
А Лили тем временем шла в гостиную Гриффиндора. Одинокая слезинка прокатилась по щеке, и Лили стёрла её рукавом мантии. Было до невозможности обидно и больно, но хуже всего было то, что Лили понимала: насчёт Северуса Поттер был почти прав. И от этого осознания больно было вдвойне.