355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kkat » Fallout: Equestria (ЛП) » Текст книги (страница 65)
Fallout: Equestria (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 января 2019, 20:30

Текст книги "Fallout: Equestria (ЛП)"


Автор книги: Kkat



сообщить о нарушении

Текущая страница: 65 (всего у книги 119 страниц)

– Создателей? – переспросила Ксенит.

– Это сложное техно-магическое устройство. Я не думаю, что звёзды просто принесли его в этот мир. Кто-то или что-то сделало его. – Она посмотрела на зебру. – Ведь так действуют звёзды? Подталкивают пони к самоуничтожению?

Я была сражена наповал таким ответом. И припомнила, что именно Хомэйдж первая рассказала мне о мифологии зебр. И, судя по всему, она верила в то, о чём говорила.

– Так ты... разделяешь наши убеждения? – медленно задала вопрос Ксенит.

– Я считаю, что большинство религий – это смесь правды и вымысла, надежды и страхов. Сложно сказать, сколько истины содержится в том или ином мифе. – Хомэйдж вытащила из сейфа коробку с моими воспоминаниями и закрыла его, оставив внутри дарованное звёздами оружие.

– И на мой взгляд в мифах зебр присутствует некоторое количество истины. Правда, я думаю, что ваши давно упокоившиеся предки верили, что понимают звёзды куда лучше, нежели на самом деле...

Хомэйдж взглянула на меня и обратилась к нам обеим:

– Но я повидала достаточно, чтобы убедиться, что пустота, лежащая по ту сторону луны, хранит в себе чудеса и страхи, неподвластные нашему воображению. И что по крайней мере некоторые из таящихся там сил вредоносны за пределами нашей концепции зла и ищут они свой путь с враждебными намерениями.

* * *

– Я передумала, – раздался экзотичный голос угольно-чёрной земнопони рядом со мной, которой на самом деле была Ксенит. – Она мне нравится.

Ставшая пони Ксенит вглядывалась в банки, наполненные странной жидкостью, в которой плавало нечто ещё более странное. Банки выстроились на дальней полке одинокого аптекарского киоска, который притаился за углом от основных магазинов, как маленький жеребёнок прячется от хулиганов. Хозяин постоянно смеривал нас своим недоброжелательным взглядом, но я чувствовала, что волна негодования была направлена более на меня, чем на Ксенит. Она была облачена в платье искусно стилизованное под вьющийся плющ и инкрустированное нежными цветками полевых растений. Широкополая шляпа прекрасно подходила этому ансамблю. Ксенит выглядела восхитительно, прям как местные леди и джентельпони Башни Тенпони.

А я же выглядела, ну, как я.

– Кто? – спросила я и тут же поняла очевидный ответ. – Хомэйдж?

Я внезапно почувствовала себя немного глупо. Не-зебра кивнула с улыбкой.

Мне захотелось начать прыгать вокруг и кричать "Да-да-да!"... но владелец и так уже косо поглядывал на меня.

Ксенит явно наслаждалась своим вечерним времяпровождением, в открытую прогуливаясь по улицам, проходя через толпы, сидя с ними в одних ресторанах и будучи обслуживаемой теми же заносчивыми официантами, платя такие же непомерно высокие цены за сладкий картофельный пудинг и яблочное пюре во фритюре, что и другие пони.

Уже не первый раз от очередного пони прозвучало ехидное предложение показать Ксенит дорогу до ближайшего магазина одежды, произнесённое с таким сочувственным взглядом, будто она была моей старшей сестрой со скованными из-за меня копытами, а мой внешний вид, соответственно, был проявлением юношеского бунтарства. В такие моменты я просто ненавидела, что была столь мала.

– Выбор здесь отличный, – заметила Ксенит. – Но я не ожидала столь высоких цен.

– Вы, наверное, не обратили внимание, мисс, – проворчал жеребец за прилавком, – у нас не будет свежих поставок в ближайшее время. Товаров дефицит.

В Башне Тенпони цены на всё выросли в три раза с того момента, как я была здесь в первый раз. Блокада Красного Глаза придушила торговлю с караванщиками и мародёрами. Это несколько беспокоило меня, пока мы были на рынке.

Чуть ранее какая-то пони, фыркнув, воскликнула:

– Да меня чуть обморок не хватил, когда я узнала, что те вина, которые должны были попасть в мой погребок, будут проданы в какую-то дыру, вроде Гаттервилля или Арбы.

Я вспомнила, насколько противно мне было общество этих пони.

Крики снаружи привлекли наше внимание. Вежливо улыбнувшись жеребцу, с негодованием смотревшему из-за прилавка, Ксенит сказала:

– Мы ещё вернемся.

Кажется, он не поверил ей, взглянув на меня так, словно я специально тратила его время. Отвернувшись от него, я последовала за Ксенит к выходу из магазина.

Леди и джентельпони собрались в небольшую толпу около внешнего окна башни. Чопорные и приличные юные кобылки и жеребята взбирались на своих родителей, на мгновение забывая о надлежащих приличиях, пытаясь хотя бы на мгновение на что-то взглянуть.

Ксенит, упиваясь возможностью общения с этими незнакомцами, поинтересовалась:

– Что за волнение?

Меня уже не в первый раз удивило, как легко ей удавалось влиться в общество, не находясь под тяжестью клейма своей расы.

– Захватчики! – ответил жеребёнок, быстро пробежав мимо нас и показывая головой в сторону окна. – Они уходят!

* * *

– Не нравится мне это, – сказала я Ксенит, когда мы смотрели в окно, вглядываясь вниз в темноту ещё неглубокой ночи. Огни факелов удалялись от Башни, подобно потокам лавы. Более половины сил Красного Глаза покидали позиции. – Единственная приходящая на ум причина их ухода, когда я ещё не выполнила свою часть сделки – это то, что он заранее решил в любом случае снести башню. Прямо сейчас.

Ксенит осмотрительно спросила:

– Разве он не должен увести всех своих подчинённых?

– Нет, если он хочет быть уверенным, что никто не сможет отсюда бежать, – предположила я. Хотя в этом я видела мало смысла, но другого объяснения таким действиям у меня не находилось.

– Может, это всё часть твоего изощрённого плана? – с надеждой в голосе предположила Ксенит.

– Что-то мне так не кажется.

* * *

– Разве я не должна быть наказана? – спросила я, сидя на кровати Хомэйдж внутри Библиотеки Твайлайт Спаркл и смотря на отступающие войска сквозь огромное окно. Я была напряжена. И встревожена. Я хотела знать, что замыслил Красный Глаз. Он собирался уходить. Хотя у меня не было никаких оснований для беспокойства, мои инстинкты кричали об обратном.

Во всей башне пони излучали осторожный оптимизм.

– Я передумала. – Хомэйдж села позади меня и начала массировать мои плечи, сбрасывая напряжение. Ксенит пыталась убедить меня не предполагать худшего, но у меня не получалось отвлечься от дурных мыслей.

Копыта Хомэйдж нежно массировали мои плечи и опускались по моей спине, двигаясь к моим бокам. Я не могла сдержать стона.

Мои глаза распахнулись, когда тёмные мысли кинжалом вонзились в мой мозг.

– Хомэйдж! Ты же знаешь, я была поражена Порчей, ведь так? Только Богини знают, что за мерзость была во мне. Сейчас я могу быть... неправильной!

Хомэйдж нежно хихикнула – совсем не тот ответ, что я ожидала услышать.

– Любимая, – сказала она, вызывая дрожь в моей спине, – мы это уже обсуждали.

– Ох... – произнесла я, чувствуя смущение. Хомэйдж покрыла поцелуями всю мою гриву.

– Для начала, Доктор Хелпингхуф и Лайфблум осмотрели тебя. Это была крошечная мутация, к тому же доброкачественная. Не о чем беспокоиться. – Она прикусила одно из моих ушек. – Факт того, что ты рисковала заразиться Порчей ради меня и других пони в этой башне, не остался незамеченным. Или недооцененным, особенно мной.

Я почувствовала облегчение. Кинжал в моём мозгу растаял.

– Ну я тебя даже собой проверила и довольно-таки тщательно. Ты определённо всё та же моя Литлпип.

Мои уши вспыхнули, когда она прошептала:

– Шар номер во-осемь...

* * *

Я нежно зарылась в её шерсть, держа Хомэйдж в объятиях. Она склонилась надо мной, тело её было тёплым, а дыхание приятно тяжелым.

– Хомэйдж, – спросила я с трепетом, боясь испортить вечер.

– Да, любимая? – донёсся до меня сладкий голос Хомэйдж с нежным придыханием.

– С тобой... всё в порядке?

– После этого? Ооооуу даааа. – Она захихикала.

Я рассеянно щекотала её, наслаждаясь возможностью просто прикоснуться к ней.

– Ты знаешь, о чём я. Происходили неприятные вещи... раньше. И то, что ты сделала несколько дней назад, чтобы спасти нас...

Хомэйдж вздохнула и повернулась, чтобы посмотреть на меня, хотя мы и не могли видеть друг друга в темноте.

– После всего, через что ты прошла ради меня, ты всё ещё беспокоишься обо мне больше, чем о себе.

Это было... уловкой. Но я не собиралась позволить ей уйти с этим.

– Это не ответ на вопрос.

– Обычно из нас двоих стреляла Джоукблу, – призналась Хомэйдж. – Я отнимала жизнь всего несколько раз (не считая зверей и роботов), но каждый раз это спасало другого пони... хотя иногда этим пони была я. – Она дотянулась копытом до меха на моей мордочке. – Мне не нравится это. Я не получаю удовольствия от этого. И я, в самом деле, не хороша в этом. Но об этом я не жалею.

* * *

На следующее утро пошёл лёгкий дождь, который, стуча по окнам, покрыл и без того серый вид Руин Мэйнхэттена туманом. Я использовала бинокль, чтобы осмотреться, и обнаружила, что только треть сил Красного Глаза поддерживала осаду. Зато они выглядели так, как будто бы они разбили здесь лагерь навсегда.

На сердце было тяжко, в голове был туман от недостатка сна, причём последнее – полностью вина Хомэйдж. Не то, чтобы я возражала. Хотя бы капельку. Но я начинала чувствовать себя виноватой за то, что она уделяла мне так много внимания по сравнению с другими. Я даже близко не могла повторить то, что она делала для меня, и я начинала чувствовать себя неполноценной. Я уже дошла до такого состояния, чтобы просить её об инструкциях. Но вопрос, как бы я ни формулировала его у себя в голове, как всегда, звучал жалко и ни капли не романтично.

За мной, поскрипывая, катилась небольшая красная тележка.

Я остановилась, когда добралась до двери в нашу комнату. И на сей раз я подняла копыто и постучалась. Дважды.

Каламити, улыбаясь, открыл дверь.

– Привет, Лил'пип. Доброе утро.

– И тебе доброе утро, Каламити. Я вижу, ты в хорошем настроении.

– Агась.

– Мы готовы сделать это?

Каламити усмехнулся.

– Думаю, она уж пару дней как готова.

Хлопнув крыльями, он отскочил с моего пути.

Вельвет Ремеди лежала на краю своей (а теперь, я готова была поспорить, и Каламити) постели, её загипсованная нога была протянута перед ней под неудобным углом. Её глаза расширились, когда она увидела тележку. А затем снова сузились.

– Это ещё зачем?

– Сегодня большой день, – сладко сказала я. – Готова пойти в Клинику для снятия гипса?

– Я и сама могу его снять, – настаивала Вельвет Ремеди. – И я не позволю таскать себя в этом.

Но я обняла свою подругу телекинетическим полем и подняла в воздух.

– Отпусти меня.

– Так док сказал, – напомнил ей Каламити. – Хелпингхуф хочет осмотреть твою ногу и убедиться, что там всё залечилось как следует.

– Мы твои друзья, – добавила я, пока Вельвет тщетно размахивала конечностями в воздухе. – Мы настаиваем, чтобы ты получила наилучший медицинский уход, и мы не позволим тебе от него увиливать. Ты всегда отлично о нас заботилась, но при этом часто обделяла вниманием саму себя. В этот раз мы такого не допустим.

Я опустила её в тележку. Она поначалу попыталась оттолкнуться, вытянув ноги, но с гипсом на ноге из этого вряд ли бы вышел толк. Осознав это, Вельвет наконец уселась в тележке, подогнув под себя три не скованные ноги.

– Ты ведь этим наслаждаешься, не так ли?

– Ага, – сказала я с улыбкой. Я развернулась и вышагала наружу, осторожно толкая её через холл в лифт, в той самой тележке, в которой однажды она перевозила меня в то же самое место.

* * *

– Ты была права, – сказала я Вельвет, как только Доктор Хэлпингхуф провёл последний тест ноги моей подруги. Вокруг ноги остался тонкий шрам. Он даже не будет заметен, когда шёрстка вырастет снова.

Вельвет Ремеди взглянула на меня, когда по настоянию доктора пошевелила ногой во всех возможных направлениях. Лайфблум стоял рядом, его рог светился, заклинанием помогая Хэлпингхуфу проверять функциональность ноги Вельвет внутри.

– Ты сказала, что мне нельзя доверять, – напомнила я ей. Она тяжело вздохнула и собиралась уж сказать что-то успокаивающее, но я ей не позволила. Мне нужно было высказать это. – И в том, что касается Праздничных Минталок, ты права, мне нельзя доверять.

Я нахмурилась, пытаясь выдавить из себя слова, зная что я должна.

– Я не знаю, нужны ли были они мне. Возможно, я никогда не узнаю. – Она не видела ситуацию целиком: только Хомэйдж и Ксенит знали, что мои воспоминания сейчас просматривались Сообществом Сумерек. – Но я знаю, что, когда у меня был шанс оставить немного у себя, я не была достаточно сильна.

Вельвет Ремеди печально смотрела на меня.

– Так что сейчас ты нужна мне для того, чтобы ты сдержала обещание. Пробегись по моим вещам. Проверь ПипБак. Может, Лайфблум научит тебя заклинанию обнаружения ПрМ. Не важно, чего нам это будет стоить. – Я немного вздрогнула, услышав падающий тон своего голоса. – Пожалуйста. Я прошу твоей помощи. Я нуждаюсь в ней.

Вельвет медленно кивнула.

– Конечно, Литлпип.

– Что ж, – объявил Доктор Хелпингхуф. – Хочу сказать, что вы свершили просто чудесное восстановление, юная леди. Можно вас выписывать. – Он посмотрел на Каламити. – Рассчитаться можете с Лайфблумом на выходе.

Каламити кивнул, обняв Вельвет своим ранее подбитым крылом. Посмотрев на меня, он спросил:

– Ну, куда дальше?

Я сжала губы, размышляя.

– Наша цель сейчас – Руины Кантерлота. Но по пути нам надо посетить ещё несколько мест. На нашем пути ещё деревня, в которой, как считает Ксенит, живёт её дочь. Но сначала нам нужно вооружиться всей возможной информацией по выживанию в Розовом Облаке. А это значит, что сейчас мы пойдем назад, в Стойло Двадцать Девять.

Остальные кивнули в знак согласия.

– Нам нужен СтилХувз.

* * *

<-=======ooO Ooo=======->

В Понивилле был отличный день. Светило солнце, поливая теплом Эквестрийский городок, согревая и землю и душу. Лишь несколько облаков затмевали небо и мятно-зелёный пегас летал сверху, слегка запоздало распинывая их. Внизу разноцветные пони бежали рысью по своим делам, часто останавливаясь, чтобы дружелюбно поприветствовать проходивших рядом. Три кролика, бросившиеся в кусты, тащили из чьего-то огорода редис.

– О Бо... – вырвалось у Флаттершай, не заметившей из-за спадавшей на глаза длинной розовой гривы, как кролики проскочили между её ног. Она едва удержалась, чтобы не полететь следом за ними, бросив тех пони, вместе с которыми шла.

– Эти новенькие неплохо справляются, – заметила Эпплджек, взглянув на небо. – Но без Рэйнбоу Дэш всё как-то не так.

– Об этом я с вами и хотела поговорить, – сказала ей Твайлайт Спаркл, левитируя письмо из седельной сумки. – Сегодня я получила письмо от Принцессы. Она говорит, что Рэийбоу Дэш не просто в отпуске. Она устроилась в Эквестрианские Небесные Стражи.

– Бедняжка очень переживает из-за того, что случилось с Вондерболтами, – прокомментировала Рэрити, подставив мягкому летнему ветру перья своей новой шляпы. – Я не могу её винить.

– Да, так вот, Принцесса не хотела бы, чтобы она подвергала себя опасности, но Она была не вправе сказать Дэш "нет". Так что... – Твайлайт открыла письмо, и остальные окружили её, навострив уши, – ...Принцесса Селестия дала нам задание. Мы отправимся к буйволам и попробуем укрепить с ними дипломатические связи. Поскольку у Рэйнбоу Дэш уже есть опыт работы с ними, Принцесса считает её идеальным кандидатом на роль посла.

– О, поняши! – Пинки Пай подпрыгнула.

– Я работала над своей песней, и я думаю...

– О, сено, нет, – простонала Эпплджэк.

– Боже мой, – вздрогнула Рэрити.

– умм... – умм-кнула Флаттершай.

– Никаких песен! – строго сказала Твайлайт Спаркл.

– Но...

– Никаких Песен. – Повторила она. – Приказ Принцессы.

– Ооууу...

– Твайлайт, дорогая, – обеспокоенно спросила Рэрити. – Принцесса Селестия случайно не сказала, почему на самом деле мы укрепляем дипломатические связи с буйволами? Я имею в виду, кроме того, чтобы занять Рэйнбоу Дэш.

Твайлайт покачала головой. Тяжелая тишина повисла над группой друзей, которые и так явно были в диссонансе с солнечным и жизнерадостным днём.

Эпплджек нарушила эту тишину:

– Мне тут рассказали слушок один: ребята с фермерской выставки, что на прошлой неделе была, говорят, что... – Она замолчала, будто бы боялась, что слова в её мыслях сбудутся, если она произнесёт их слишком громко. – ...Что, возможно, мы на пороге войны.

Флаттершай ахнула и спряталась за пенёк.

– Эт-то невозможно, Эпплджек. Эквестрия ни с кем не воевала уже... – Твайлайт сделала паузу, поднимая в памяти все свои знания об истории Эквестрии. И не найдя ничего, – ...Думаю, что никогда. По крайней мере, за последнюю тысячу лет.

– Ну да, мы все знаем, какими сильными и твердолобыми могут стать пони, когда их средства к существованию находятся под угрозой. Но на сей раз, боюсь, они не ограничатся метанием пирогов. Биг Мак принёс домой кой-чего из их новомодного огнестрельного оружия, чтобы позаботиться о куролиске, который нападал на наших свиней...

Эпплджек была прервана расстроенным писком Флаттершай, которой, наконец, удалось выбраться из-за её пенька.

– Он бы не стал!

– Прости, Флаттершай, – извиняющимся тоном сказала Эпплджек. – Но эта штука убивала наших свиней. Иногда об опасных хищниках надо заботиться довольно грубыми методами.

– Вы должны были сказать мне! Я могла бы остановить его ради вас, – сказала Флаттершай, её голос нехарактерно повысился и окреп. – Теперь ваши свиньи навсегда останутся мёртвыми, вы знаете, ведь только куролиск может обратить свою магию. И он бы сделал это, если бы я могла ему сказать.

– Что? – Эплджэк застонала. – Вот же ж блин!

Флаттершай покорно обернулась к Твалайт Спаркл.

– Но ведь этого не может быть, чтобы началась... – На слове "война" голос подвел её, сорвавшись на жалкий писк. – ...Ведь не может?

– Надеюсь, что нет, – сказала Твайлайт. – Я не знаю, что бы мы делали в таком случае.

– Но... Пони пострадают. И звери. – Флаттершай дрожала, как и её мысли. – Мы просто не можем этого допустить. Не можем.

– Думаю, что именно поэтому Принцесса хочет, чтобы мы начали говорить с буйволами, – неуверенно сказала Твайлайт.

– Ну, какой бы ни была причина, мы сделаем это вместе, – заключила Рэрити. – Дайте мне несколько дней, чтобы закрыть магазин, и я буду готова к поездке.

Остальные кивнули.

– Ты права. Нет ничего, с чем бы мы не справились вместе, – сказала Эпплджек, улыбнувшись Рэрити.

– Верно, – сказала Твайлайт уже заметно твёрже. – Что бы там ни было, Принцесса Селестия поручила эту миссию нам, и мы её не подведём. – Это было для неё обычным делом. Она уже делала это раньше, и сейчас делала вновь. – Сделайте всё, что нужно, чтобы подготовиться. Возможно, на время нам придётся покинуть Понивилль. Я собираюсь вернуть Рэйнбоу Дэш. Давайте встретимся здесь в течение двух дней. – Она практически светилась верой в своих друзей.

Все её друзья кивнули, Флатершай смотрела крайне нервно и особенно решительно. Затем пони ускакали, оставляя жёлтую пегаску в состоянии одиночества.

– Ах, так много предстоит сделать. Но мы не должны сдаваться. Мы не должны, не должны, не должны, – сказала она в грустной ярости. – Кто позаботится о моих животных?

– Могу ли я помочь? – спросил мой хозяин, подлетая к безутешной жёлтой пегаске.

– Ой! – подпрыгнула Флатершай. Потом присела, виновато оглядываясь вокруг, пока не увидела меня. – О, привет Дитзи Ду. Я тебя не заметила. – Она застенчиво отвела взгляд. – Эм... конечно, если ты не против?

Я ощутила, как мой хозяин счастливо улыбнулся. Сегодня был хороший день.

<-=======ooO Ooo=======->

Примечание: Максимальный уровень.

<<< ^^^ >>>

Глава 33. Крестоносцы

Глава 33. Крестоносцы

«Все эти разлагающие амбиции не имеют ко мне отношения.»

Дождь.

То, что началось лёгким дождиком, днём стало порывистым ливнем, обещая к вечеру обернуться ужасным наводнением. Серые облака нависли над такими же серыми Мэйнхэттенскими руинами, едва различимыми за сплошной завесой дождя.

Капли дождя падали в лужи на крыше Башни Тенпони, соединяя их между собой и превращая в миниатюрные озёра. Копыта Ксенит разбрызгивали из них воду, пока она загружала последние припасы в Небесный Бандит. Я наблюдала, как она встала на задние копыта и передала сумку Каламити, тут же устроившему ту внутри. Мой взгляд задержался ней и на полосах на её спине, завораживающе изгибавшихся, когда под ними волной прокатывались мускулы. Я была вынуждена согласиться с Хомэйдж – мне больше нравилась такая Ксенит. И хотя я была рада, что Ксенит получила возможность походить по магазинам и пообщаться с пони в Башне Тенпони, я была счастлива вновь увидеть её полосы.

Смыть краску оказалось немного сложнее, чем я ожидала. Нужны были недели на возвращение её шкуре натурального цвета или же многочисленные травяные ванны, которые бы исчерпали все запасы настоек Ксенит, настаивавшей на том, что лучше приберечь их для других случаев. Так что нам пришлось искать Лайфблума, надеясь, что у него найдётся заклинание для удаления фальшивого цвета. К счастью, он его знал и предложил обучить нас ему за символическую плату.

Вельвет Ремеди сразу ухватилась за эту возможность. Она была уверена, что заклинание не выходило за пределы её магических возможностей. Косметическая магия имела мимолётную связь с медицинскими и развлекательными чарами, естественными для её таланта. Я вспомнила, как легко она вымыла Небесный Бандит, используя лишь магию; я ожидала, что это будет даже легче. Но когда Вельвет выучила это заклинание, оно оказалось для неё удивительно тяжёлым и дало лишь частичный эффект. Краска въелась настолько, что некогда белая шёрстка Ксенит стала грязно-серой.

Я попыталась сделать это сама, но все мои усилия оказались напрасны. Мой рог даже не соизволил засветиться, когда я пыталась сконцентрироваться на заклинании. В конце концов нам пришлось заплатить Лайфблуму, чтобы он произнёс заклинание лично.

– Снова пялишься на её зад, да? – внезапно услышала я напугавший меня до смерти шёпот Хомэйдж, едва мой взгляд пал на круп Ксенит.

Мои уши дёрнулись в испуге, и, вдруг почувствовав, что краснею, я пробормотала:

– Что? Конечно же нет. Я просто планировала. Ну конечно же! Плановое планирование плана.

Хомэйдж усмехнулась.

– Ага. Конечно.

Задумчивым тоном и с нежностью серая единорожка продолжила:

– В следующий раз я снабжу тебя полным комплектом конспектов, которые ты просила. – Я готова была сгореть от стыда; спасибо, что она хоть говорила достаточно тихо для окружающих. – Хотя я и не уверена в твоём восприятии материала. Ты так чувствительна, что во время демонстрации практических упражнений ты с трудом сосредотачиваешься на уроке. – Луна, спаси меня. Мои уши как ад горели. – Но я соглашусь, что и мне трудно было бы сконцентрироваться.

Хомэйдж наклонилась к моему уху и прошептала:

– Может быть, стоит привлечь к нам кого-нибудь третьего? Как насчёт Ксенит?

Я почувствовала, как плюхнулась в лужу, прежде чем осознала, что ноги уехали из-под меня. Вода на крыше была холодной и, забравшись под мою броню, попала в западню шерсти и кожи.

Хомэйдж хихикнула. Конечно же, она шутила. Она должна была шутить. Как только я поднялась, мой ум нашёл уже с полдюжины причин, почему о сексе втроём с Ксенит не могло быть и речи, и не в последнюю очередь потому что эта полосатая кобыла не любила прикосновений. Но маленькая серая единорожка уже посадила семена фантазий у меня в голове, зная, что это уж точно не облегчит моё время вдали от неё.

Я метнула на Хомэйдж раздражённый взгляд, решив, что это, возможно, её месть за мою прохладную реакцию на одну из её любимых игрушек.

– Ты просто маленькое зло, – прошипела я. – И ты знаешь об этом, так ведь?

* * *

– А что это такое? – спросила я, смотря, как Вельвет Ремеди левитировала что-то вроде рельсов на крышу Небесного Бандита.

– Ре́йлинги, ну или что-то типа того, – ответил Каламити. Приземлившись на вершину омываемого дождём пассажирского фургона, он начал затягивать ремни. – Я вот подумал о том, как СтилХувз завалил то Звёздное Отродье. Стоя на крыше, он шмалял, не парясь. Благодаря этим стойкам, пони сможет удержаться верхом, какие бы кульбиты я не совершал.

После того как Каламити вытащил из седельных сумок небольшой сварочный аппарат – достояние (как я полагала) последнего проведённого обмена товарами – Вельвет Ремеди чопорно добавила:

– А также на них можно будет перевозить наш багаж.

Покончив со сваркой, Каламити начал оценивать свою работу:

– Я тут прикинул, что будет нелишним накинуть сверху немного брони. Это стормозит нас немного, да и мне придётся чаще останавливаться. Но парочка пластин сделают это судёнышко намного безопаснее.

У меня было предчувствие, что Каламити готовился к битве, о которой я ничего не знала. Было ли это частью плана, чтобы справиться с Богиней? Это сделано, дабы оставить меня в неведении? Или, возможно, это было связано с его опасениями касательно Анклава. Если первое, то лучше держать язык за зубами и не спрашивать его об этом. Если бы я настояла на ответе, то поставила бы его в неудобное положение, вынудив солгать мне. Хуже того, из-за меня он мог непреднамеренно выдать что-то важное. И потому мне следовало просто довериться ему.

Мои мысли вернулись к шарам памяти, в которых я побывала вчера. Со слов Каламити, я сказала ему, что могу без опаски заглянуть в них. Если бы я узнала об их существовании, я бы с ума сошла от любопытства. Но я о них и не знала, пока Каламити не положил их на стол и не покатил ко мне. Теперь я задавалась вопросом, было ли это подарком, или в тех шарах были обрывки информации, которые, как я полагала, мне нужно было знать.

Сведения, хранившиеся в первом шаре, могли оказаться весьма полезными. Отличительны были два события, первым из которых было появление Чёрной Книги, которая, судя по всему, сама являлась сосудом души. Я было подумала, не было ли это делом копыт самой Рэрити, но тут же отказалась от этой мысли. Куда как вероятнее могло оказаться, что наполнявшая её душа некогда принадлежала сумасшедшему алхимику-зебре, который собственнокопытно и написал Книгу. Страх и ненависть, которые зебры питали ко всему, связанному со звёздами, как и то, что текст Чёрной Книги якобы явился той безумной зебре во сне, объясняли, как так вышло, что эта книга по прошествии целых поколений, проведённых в землях зебр, осталась цела и невредима и в итоге оказалась здесь. Определённо, список легенд, ореолом тьмы окружавших эту книгу, теперь не только заслуживал доверия, но и мог обзавестись новыми.

Более того, я вспомнила, что сосуды душ можно было зачаровать другими магическими эффектами. Кто знал, какие мистические эффекты Чёрная Книга могла бы оказать на находящихся поблизости пони.

Другим важным моментом, который я запомнила, была беседа между Рэйнбоу Дэш и теми тремя жеребцами. В том споре я стала свидетельницей зарождения Анклава. Шар поведал мне о распространении среди пегасов чувства негодования от потерь своих близких в войне. Войне, на которую они буквально смотрели свысока – эти чувства даже достигли сердца по крайней мере одного наделённого властью пегаса. Скорей всего, он был убит первым мегазаклинанием зебр, уничтожившим Клаудсдейл.

В свете этих событий Рэйнбоу Дэш, героиня войны, лидер Шедоуболтов, стала движущей силой возрастающего вовлечения пегасов в борьбу. Я вспомнила новостную статью в Филлидельфийском центре Министерства Стиля: ответной реакцией на вербовку зебрами драконов Луна намеревалась усилить силы пегасов Эквестрии. Я подозревала, что новая силовая броня Рэйнбоу Дэш была частью этого плана.

Рэйнбоу Дэш стала символом движения и для тех, кто был готов поддержать её, и для тех, кто презирал её... Появление Дашитов стало закономерным итогом этих противоречий.

Заботы Анклава шли вразрез с мыслями Каламити. Если только... если только Анклав не угрожал Садам Эквестрии. От этой мысли по моему телу пробежал холодок. Но если бы это было правдой, то, конечно же, я бы не стала стирать это из памяти. Я бы немедленно вмешалась в происходящее! Никто не остановил бы меня от помощи Спайку в защите пещеры, включая меня саму.

Горькая радость сопровождала видение второго шара. Я была счастлива и глубоко опечалена, видя пять легендарных пони в более светлое и счастливое время. Но это была уходящая весна перед началом войны, которая принесёт только страдание и ужас всем им. Они стояли на краю чего-то ужасного, но они любили, смеялись и танцевали.

Самое лучшее пережитое мною воспоминание не имело какой-либо практической ценности. Я не впервые слышала о миротворческой миссии с буйволами, хотя сейчас у меня появилось больше информации. Самым ценным было то, что я впервые оказалась в прекрасном, мирном прошлом, оно напомнило о том, каковы пони на самом деле. И я молилась, чтобы они однажды снова стали такими.

– Одних молитв тут недостаточно, – прошептала я сама себе. Нет, чтобы изменить наш мир, надо действовать. Должны быть пони, способные противостоять тьме и одержать верх. Я буду той пони.

– Ммм? – спросила стоявшая рядом со мной Хомэйдж. Я так промокла от дождя, что уже забыла о луже ранее. – Ты выглядишь отрешённой, будто в шар памяти погрузилась.

В ответ я скорчила рожицу. Потом, вытащив из седельных сумок шар памяти Дитзи Ду, леветировала его к ней.

– Я хочу, чтобы ты взяла его, – сказала я. – Твой голос не раз был моей путеводной звездой во тьме. Если ты почувствуешь, что тебя окружает гнетущий холод, взгляни в него. Позволь ему вывести тебя.

Хомэйдж с любопытством подняла голову и с полузакрытыми глазами прошептала:

– Мне это и не нужно. Ты мой путевой огонёк. – Но всё же охватила шар телекинезом и увела подарок.

– Я буду бороться, чтобы чистое и светлое прошлое стало нашим будущим, – сказала я, повернувшись к ней. – Даже если придётся биться о всю эту стену тьмы и ужаса пустоши, пока от меня ничего не останется. – Как те пони, разбившие своих копыта о запечатанную дверь Стойла Два. Я упорно буду добиваться цели от битвы к битве, пока не отдам себя до конца. – И потом, уже не в состоянии стоять на ногах, я затолкаю своё умирающее, истекающее кровью тело в глотку ужаса и заставлю его подавиться.

Хомэйдж посмотрела на меня с грустью и пониманием. А после наклонилась и нежно потёрлась носиком о мою щёку.

Сдерживая улыбку, я усмехнулась:

– Или, знаешь, это всё закончится солнцем да радугами. Нет причин для пессимизма.

Хомейдж смеялась, несмотря на слёзы, которые наполнили её глаза. Или, возможно, то был просто дождь.

– Кстати о шарах, – сказала я, меняя тему.

Хомэйдж моргнула под дождём и печально улыбнулась.

– Они у меня. Если им необходимо посмотреть твои воспоминания, чтобы узнать тебя, им необходимо собрать максимум информации. Так что каждому из них надлежит просмотреть их все по порядку, начиная с первого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю