355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kkat » Fallout: Equestria (ЛП) » Текст книги (страница 28)
Fallout: Equestria (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 января 2019, 20:30

Текст книги "Fallout: Equestria (ЛП)"


Автор книги: Kkat



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 119 страниц)

Я приняла сказанное к сведению и снова взяла меню.

Я заказала корзинку из обжаренного бананового пюре и бутылку вина. Оно оказалось на удивление ароматным.

– Стальные Рейнджеры, – объясняла Хомэйдж за бокалом вина, – это старые стражи Министерства Военных Технологий. Они видят в себе рыцарей величия прошлого, которое они связывают с успехами Эквестрии в области технологий и промышленности, а также хранителей технологий, которые их Министерство помогло создать.

– Честно говоря, – продолжала она, – большинство из них будут более заинтересованы в том, чтобы спасти твой ПипБак, чем тебя.

* * *

После обеда я обратилась к Хомэйдж с предложением пойти ранним вечером в спа. Последний раз был до такой степени восхитительным, что я просто обязана была поделиться с нею своим опытом.

Хомэйдж попросила, чтобы маленькое радио в спа настроили на станцию диджея Пон3. Из выражения, что подарили ей спа-пони, было ясно, что они не очень-то одобряют этого любящего гулей ренегата, но всё же исполнили просьбу. С новой музыкой, я подозревала, популярность трансляции резко подскочила.

Одна из симпатичных спа-пони намазывала моё лицо очищающей лечебной грязью, когда голос диджея Пон3 прогремел из маленького радиоприёмника:

«Вечер добрый, дети мои!»

Я посмотрела на Хомэйдж в удивлении. Она подмигнула мне в ответ, прежде чем её глаза накрыли огуречными ломтиками.

«У меня вопрос ко всем вам, мои верные слушатели. Кто-нибудь из вас, кобыл или жеребцов, когда-нибудь видел... призрака? 'Да ну, диджей Пон3!' – слышу я, как вы говорите, – 'Нет такой штуки, как призраки! Истории с призраками ходят по Мэйнхэттену ещё с тех пор, когда бабушка моей бабушки была маленькой кобылкой, но никто никогда не видел их на самом деле. Истории о призраках – выдумки, сам знаешь!' Ну а теперь, что если я – диджей Пон3, ваш голос в пустоши – сказал бы вам, что видел призрака? И я не имею в виду героических Обитателей Стойл, чудесным образом переживающих падения поездов со скал. Не в этот раз.»

Я громко застонала. Я б зажмурилась, не будь у меня в глазах кусков овощей.

«Это было несколько лет назад, и я только-только выпутался из заварушки с одной из этих мантикор, так что был в тот момент под Дэшем и Стампедом одновременно. Но она была там, о чистая правда Селестии. Никогда не встречал её больше и не находил то самое место, где на неё наткнулся, но на этой дикой пустоши безумных вещей гораздо больше, чем вы думаете.»

Позже, когда спа-пони делали нам понидекюр и обрабатывали рога, я спросила Хомэйдж:

– Что такое Стампед?

– О, смесь Рэйдж и обезболивающего, – ответила Хомэйдж. – Мы с подругой нашли рецепт в руинах клиники Министерства Мира, когда мы были моложе.

Мною овладело любопытство:

– Подруга? Я её увижу?

– Нет. Боюсь, что она не пережила попыток обосноваться в Башне Тенпони.

* * *

Я чувствовала себя удивительно свежей и расслабленной. Время, проведённое в спа, было приятным и сближающим, и я возлагала большие надежды на остаток вечера.

Когда мы вышли из спа, Хомэйдж наклонилась ко мне и прошептала:

– Тот последний кусочек я записала заранее. Это хорошая идея, чтобы меня иногда видели на публике, пока диджей Пон3 "в прямом эфире".

Я кивнула, совсем немного на неё засмотревшись. Приём грязевой ванны был первым случаем, когда я видела её не одетой ни в платье, ни в халат из спа-салона. Её кьюти-марка была похожа на динамик или мегафон. Что бы это ни было, она идеально ей подходила. И я могла понять, почему она решила скрывать её при помощи одежды. Если кто-то подозревал, что она была более чем девочкой на побегушках у диджея Пон3, то кьютимарка была бы явным разоблачением.

Три маленьких пони подскочили к нам: два брата и их младшая сестра. У двух младших в глазах стояли слёзы, и если мальчик старался их сдерживать, то его сестра плакала в открытую с выражением надежды на лице.

Я услышала, как Хомэйдж застонала при их приближении.

– Мисс Хомэйдж, – позвал старший, когда они оказались ближе. – Диджей Пон3 говорит, что папа пытался ограбить Героиню Пустоши и что поэтому он в тюрьме. Это правда?

– Он правда это сделал?

– Папочка бы не стал.

Ох, ёбните меня луной. Луной, солнцем – всеми сразу. Да вздрючьте посильнее.

Хомэйдж, если на то пошло, выглядела даже более напряжённой. Но она придерживалась истины.

– Да, дети. Боюсь, что так.

– Но он правда очень сожалеет... – перебила её я, хотя и знала, что единственное, о чём сожалел Монтерей Джек, было то, что это поставило его в плохое положение. – ...и я уверена, что они его отпустят. Я...

Я остановилась, вздрогнув, и заговорила более медленно, подбирая слова:

– Я знаю, что Обитательница Стойла очень огорчена, зная, что он в тюрьме.

– Она его спасёт? – выпалила девочка с такой надеждой в голосе, что это чуть не сбило меня с ног.

– Зачем ей это? – возразил старший брат. – Он угрожал ей и пытался ограбить.

Я безнадёжно взглянула на Хомэйдж.

– Они не собираются его отпускать, – сказал средний из жеребят. – Они повесят его через два дня.

* * *

Я ходила взад и вперёд по Библиотеке, в то время как Хомэйдж с грустью наблюдала за мной.

– Ты не можешь вмешиваться.

– О, ещё как могу!

Хомэйдж печально вздохнула.

– Я понимаю, почему ты считаешь, что должна. Даже если он своими копытами вырыл себе яму. Но, судя по тому, что ты сказала, не очень похоже, чтобы он хотел помощи.

Я фыркнула.

– Ну, тогда я не собираюсь оставлять решение за ним. У него трое детей, о которых нужно заботиться. Это они должны стоять на первом месте, а не его вывернутый наизнанку кодекс чести.

– Литлпип, – захныкала Хомэйдж. – Мы только что встретились. Я не хочу уже потерять тебя.

Я остановилась в потрясении.

– Потерять меня?

Хомэйдж раздражённо объяснила:

– Если ты предпримешь что-нибудь и переживёшь ответный огонь охраны, то копыта твоего в Башне Тенпони больше не будет. И твоих друзей тоже.

Я повернулась и посмотрела прямо в её глаза. Они блестели от слёз.

– Я всегда буду с тобой, практически везде, куда бы ты ни пошла. Просто настройся на частоту диджея Пон3, и я буду там. Но... ты больше не сможешь быть вместе со мной.

Я осела на пол, когда осознание того, чем мне придётся пожертвовать, легло на меня всем своим весом.

* * *

Вечерело, я медленно шла по линии Селестии, Вельвет Ремеди и СтилХувз следовали за мной чередой, Каламити полетел на разведку.

Всё, что я сказала другим, это что я собралась на прогулку. Каждый из них настаивал на том, чтобы пойти со мной. Только Вельвет Ремеди спросила, есть ли причина, и сделала она это в частном порядке. Она могла бы сказать, что я расстроена, и она испугалась, что я не провожу вечер с Хомэйдж. Каламити, я думаю, просто хотел размять крылья. СтилХувз же последовал за мной без комментариев. Я чувствовала, что он готов был пойти за мной куда угодно, и до сих пор не имела понятия, почему.

Истина же была в том, что, как бы я ни хотела провести ночь с Хомэйдж, у меня было такое смятение внутри, что я просто не могла насладиться этим. Мне нужен был свежий воздух, нужно было очистить голову, отвлечься.

К счастью, серая единорожка не только поняла, но и поддержала меня.

Рог Вельвет Ремеди освещал путь, мне даже не надо было использовать фонарик своего ПипБака. Тишина ночи обволакивала нас точно одеяло, прерываясь лишь иногда отдалёнными криками или выстрелами. Каламити каждый раз летал на звук, чтобы разведать обстановку. Иногда он возвращался с сообщениями о мародёрах, отбивающихся от диких животных, но в основном он возвращался без какой-либо информации вообще. Один раз за его исчезновением последовало несколько коротких громовых раскатов – звука его боевого седла, который я выучила наизусть. Я не слышала ответного огня, но мы всё равно остановились и ждали, обеспокоенные за него. Ему потребовалась добрая четверть часа, чтобы вернуться. И когда он это сделал, он был нагружен мешками отобранного хабара.

– Рейдерское гнездо. Кучка земных пони-рейдеров с копьями и кувалдами, – объяснил он с ухмылкой. – Никто не ожидал пегаса!

Он приземлился и передал мне мешок, набитый металлическими яблоками.

– Там не было боеприпасов, но у них было это.

СтилХувз предложил отдать гранаты ему. Из всех нас он был единственным, кто действительно обладал навыками обращения с подобными штуками.

– Не пройдёт и пол года, как мы найдем чё-нить, чё не разносит всё на куски в радиусе нескольких ярдов.

Каламити свалил с себя ещё один мешок рядом с Вельвет Ремеди, на этот раз с чётко вырисовывающейся квадратной коробкой внутри.

– Аптечка у них была заперта, так что я просто прытащил всё сюда.

– Притащил, – поправила Вельвет, взяв мешок.

– Ну, дык, я так и сказал.

Вельвет закатила глаза перед тем, как начать привязывать новую коробку к своей спине, прижимая её к уже висящим по бокам. Не обязательно было спешить её открывать, я могла бы взломать замок когда мы достигнем следующей станции Четырёх Звёзд.

Вручив подарки, Каламити снова полетел вперёд.

* * *

Следующая станция Четырёх Звёзд выглядела так, будто там была резня. Я смотрела, как СтилХувз прохаживается между телами более тридцати гулей. Большинство из них выглядело, как если бы их скосили шквальным огнём пулемёта. Мощные взрывы создали дыры в стенах станции и в домах, которые были построены внутри и вокруг неё.

Это место просто пропиталось густым запахом трупов гулей. Жужжание мух сливалось в непрекращающийся монотонный звук, что напомнило мне тонкий гул ламп и фонарей Стойла Два.

Вельвет Ремеди отбежала по линии примерно на триста ярдов от станции, не в силах переварить увиденное. Каламити приступил к обшариванию трупов.

– Группа Роттингтейла, – объявил наконец СтилХувз, хотя я уже давно пришла к той же мысли. В его низком голосе слышалось безразличие. Мне захотелось, чтобы можно было увидеть выражение лица за его маской.

– СтилХувз? – спросила я осторожно. – С тобой всё в порядке?

– Почему со мной что-то должно быть не так? – ответил он. Его голос по-прежнему оставался безразличным. Слишком безразличным. Он сдерживался от чего-то, но был ли это смех радости или оскорблённая ярость, я не могла угадать. – А как насчёт тебя? Я заметил, что ты не балуешься мародёрством. Как сказал бы Каламити, не похоже, чтобы этим существам понадобились их вещи. А нам они могут пригодиться.

Для СтилХувза обчищать трупы гулей было нормально, а обчищать мёртвых Стальных Рейнджеров – нет? Мне это не нравилось, хотя, по здравом размышлении, я должна была признать, что, вероятно, реагировала бы значительно хуже на обчистку трупов обитателей Стойл.

– Я собираюсь сжечь их, – объявила я. – Как только Каламити закончит в них копаться. Если хочешь, присоединяйся к нему.

– Интересно, – произнёс СтилХувз нараспев, но остался рядом со мной.

Его реакция на мою реакцию показалась мне такой же интересной, какой, очевидно, ему показалась моя. Поскольку окружающая обстановка была болезненной и отталкивающей, я решила попытаться изучить нашего нового друга.

– Я... слышала о Стальных Рейнджерах. У них не очень... героическая репутация.

– А ты так себя видишь? – спросил он в ответ. – Ты герой?

Я вздрогнула, но быстро заподозрила, что он уклоняется от вопроса.

– А как насчёт тебя? Кем ты себя видишь?

– Традиционалистом.

Так, и что-же эта хрень означает ? Я попыталась снова:

– Мне говорили, что большинство Стальных Рейнджеров больше заинтересованы в сохранении технологий, чем в спасении пони. Как насчёт тебя?

СтилХувз молчал.

Я надавила.

– Ты следуешь за нами, чтобы сберечь мой ПипБак в сохранности?

СтилХувз фыркнул от смеха. Затем он угрюмо раскрыл небольшую частичку себя.

– Стальные Рейнджеры – все до единого – приносят одну и ту же Присягу. Но есть некоторое... расхождение во мнениях о том, обращена ли наша верность к Кобыле Министерства или же к самому Министерству.

Он говорил о "Министерстве", как будто бы было только одно. Или, по крайней мере, только оно имело значимость.

– Есть разница? – спросила я, но Каламити вернулся до того, как я смогла получить ответ, а СтилХувз не хотел делиться с публикой.

– Думаю, я собрал всё, что нам могло бы понадобиться.

– У тебя довольно крепкая спина для пегаса, – сострил СтилХувз. – Ты уверен, что не хочешь взять заодно мебель?

Каламити закряхтел, хлопая крыльями. Отбросив насмешку в замечании СтилХувза, я обдумала крывшуюся в нём истину.

– Каламити, почему бы тебе не слетать назад и не выгрузить эти вещи в номере. Ты нас потом догонишь. Мы не будем уходить с Ветки Селестии.

Каламити улыбнулся, поправляя шляпу.

– Сделаем! – И был таков.

Я сосредоточенно обхватывала свечением тела гулей одного за другим и складывала их в кучу. Затем, пройдя дальше по одному из монорельсов в сопровождении СтилХувза, шедшего по второму из них, я достигла безопасного расстояния. Развернувшись, я достала винтовку зебр и выпустила половину обоймы в холм из трупов гулей. Куча начала гореть.

Мы нагнали Вельвет Ремеди, которая смотрела на погребальный костёр в странной очарованности. Я оглянулась, пытаясь понять, почему это зрелище так притягивало её взгляд.

Жар-феникс кружил над костром трупов.

* * *

«...повторяю. Еще раз, это Блэквинг из Когтей Блэквинг, посылаем сигнал бедствия на всех дружественных частотах. Прошу, передайте это сообщение в любое отделение Когтей в области. Вражеский отряд загнал меня и мою команду в ловушку на крыше Башни Подковы. У нас кончаются боеприпасы, и долго мы не протянем. О... о, нет... вон – ещё попёрли!..»

Радиособщение резко оборвалась, затем начало проигрываться сначала, повторяя и повторяя голос грифины. Её голос звучал моложе, чем у Гауды, и не столь сурово.

Мой Пипбак начал получать сигнал бедствия примерно в миле от Башни Подковы. Сигнал был слаб, но эта Башня была одним из высочайших зданий в Руинах Мэйнхэттена, с лёгкостью затмевая собой Башню Тенпони высотой аж в два раза.

«Все, кто получает это сообщение, это Блэквинг из Когтей Блэквинг. Пожалуйста, нам нужна помощь. Нас зажали на крыше Башни Подковы превосходящие силы противника. У нас почти закончились патроны и провизия, и мы уже потеряли троих из нашей команды. Мы отчаянно нуждаемся в помощи. Если кто-нибудь услышит это сообщение, пожалуйста, приведите помощь. Умоляю, скорее! Мы долго не протянем. Это автоматическое повторяющееся сообщение. Ещё раз, это Блэквинг...»

Я вынула наушник и проиграла запись вслух, когда мы прошли несколько кварталов. Я надеялась, что Каламити догонит нас до того, как мы достигнем небоскрёба на станции Четыре Звезды, но я не сильно на это рассчитывала. Каждый цикл сообщения всё больше и больше разжигал во мне чувство срочности.

– Мы идём внутрь, – объявила я и, пересмотрев свои слова, поправила: – Я иду внутрь. Вы двое можете остаться, если хотите. Я пойму, – я взмахнула хвостом. – К тому же, кто-то должен дать знать Каламити, где мы.

СтилХувз усмехнулся:

– Лично я с нетерпением жду шанса увидеть этих благородных гуле-борцев, – он посмотрел на меня. – А ты-то почему идёшь? Потому что ты героиня? Или тебе нравится рисковать своей жизнью ради незнакомцев? Или тебе известно что-то ещё о Башне Подковы?

Я пристально посмотрела на своего компаньона и ухмыльнулась.

– О, я просто хочу знать, как кучка грифонов может оказаться в ловушке на крыше здания.

СтилХувз рассмеялся. Я повернулась к Вельвет Ремеди.

– Ты не пойдёшь одна, – настояла она с мрачной улыбкой, топнув копытом. – И мы можем оставить Каламити записку. – Она задумалась на секунду. – Он же ведь умеет читать?

Я закатила глаза.

– Да, и ты сама это знаешь.

Затем я обдумала идею и обнаружила, что не знаю, как поступить. У меня всё ещё были планшетка и карандаш, которые я взяла у охранника в Башне Тенпони, но записка, оставленная под куском раздробленного бетона, могла быть легко не замечена. Чтобы Каламити увидел сообщение, нам надо было написать его большими буквами на крыше станции. И даже в этом случае он мог не заметить его, если мы его как-нибудь не подсветим. Я изложила свои соображения Вельвет.

– На случай, если ты пропустила недавнее световое шоу, дорогая, подсветка не будет проблемой. – Вельвет криво улыбнулась. – Я могу наложить на буквы заклинание, которое сделает их довольно заметными.

– А ты не могла бы просто сделать светящиеся слова?

Вельвет Ремеди покачала головой.

– Да, но только если я буду стоять здесь, чтобы поддерживать их. Чтобы оставить их без присмотра, я должна зачаровать имеющуюся надпись. Желательно, сделанную краской, если только мы не найдём очень большую чернильницу.

СтилХвуз заржал, направляясь к двустворчатым дверям станции, ведущим в Башню Подковы.

– Тогда мы напишем её кровью первого врага, которого встретим, – он повернулся и лягнул двери так сильно, что не только распахнул их, но и сорвал одну с петель, отправив её в полёт через всю приёмную, расположенную внутри. Я поёжилась и возблагодарила Богинь за то, что комната не была набита врагами. – Вы идёте?

* * *

Я помогла Вельвет Ремеди перешагнуть через тело грифона, к его туловищу было прицеплено боевое седло с двумя миниганами, которое было размером почти с самого грифона. Это было первым телом, которому не было несколько сотен лет. Пол был устлан слоем гильз, идти по которым было весьма неудобно.

Я не могла сказать точно, что убило его. Это меня и волновало. И стало волновать ещё сильнее, когда Вельвет Ремеди диагностировала у него естественные причины смерти. Голос её был полон сомнений.

– По крайней мере, мы знаем, что они прошли здесь, – заключил СтилХувз. – Я уж начал было волноваться, что пути наверх нет.

Большинство помещений Башни Подковы были разрушены. Лестницы обвалились, коридоры превратились в пещеры. Всё здание стало сплошным лабиринтом, вынуждая нас бродить по комнатам из одного конца коридора в другой, чтобы спуститься на этаж ниже, где мы могли бы найти лестницу, ведущую на два этажа выше.

Впереди мы услышали журчание воды. мой ПипБак начал тихонечко потрескивать.

Единственным путём выйти на следующий лестничный пролёт было пройти через развалины между двумя уборными. Водный талисман здания все ещё качал воду через разбитые трубы. Вода была облучена низким уровнем радиации. Похоже, что взрыв жар-бомбы облучил сам талисман.

Я попросила Вельвет Ремеди проверить, хватить ли нам Антирадина. Радиоактивный душ особого вреда не причинит, даже и волноваться не стоит. Но если это было предвестием ещё больших проблем, то я хотела бы быть убеждена, что мы подготовлены.

Задержав дыхание, я резво рванула через брызги, так быстро, как только я могла. Я застыла на мокрой половице, чувствуя, как пол впереди меня вздрогнул.

– О-о-о-оки-доки-локи. СтилХувз, сейчас я тебя отлеветирую и приземлю вон там, – сказала я, указывая на дальний угол возле дверного прохода. – Этот пол не выглядит надежным.

Вельвет Ремеди отошла назад. Я сфокусировалась на СтилХувзе, обволакивая его телекинетическим коконом. Медленно, я подняла на пол ярда тяжёлого Стального Рейнджера и понесла его через душевую. Я сделала один шаг назад, чувствуя, как снова тревожно заколебался пол, и ещё чтобы дать ему пролететь мимо меня к углу, где пол, я была вполне уверена, был сух и устойчив.

СтилХувз пролетел половину пути, как вдруг он увидел в открытой двери что-то, что заставило его брыкаться в попытках найти опору под копытами.

Прежде, чем я поставила его на пол, прежде, чем я даже успела спросить его, что он там увидел, в дверной проём вошла аликорн.

Моё заклинание левитации лопнуло, стоило мне ахнуть в шоке. СтилХувз грузно упал, разворачиваясь, чтобы атаковать аликорна, и пол под его копытами рухнул. СтилХувз пропал с поля зрения. Я услышала, как внизу раздался всплеск. Аликорн сделала шаг вперёд, заглядывая в дыру, и остатки пола обрушились вниз. Аликорн попыталась удержать себя в воздухе с помощью крыльев, но они застряли в дверном проёме и она упала вслед за Стальным Рейнджером.

Я стояла на промокшей, провисающей доске, торчащей над этажом, словно трамплин. Что, кстати, было отличным сравнением – весь этаж подо мной как раз занимал бассейн.

Мой ПипБак начал трещ-трещ-трещать с одуренной скоростью.

Задрыгав копытами, аликорн выбралась на плавающий кусок мусора. Её рог начал светиться. СтилХувза нигде не было видно, наверняка он камнем ушёл на дно.

Эх, как бы мне сейчас пригодилась сумка с гранатами. Действовать нужно было быстро, но как назло, мои мозги работали не достаточно быстро! Аликорн наколдует щит вокруг себя быстрее, чем соображу что-нибудь.

БА-БАХ!!!

Взрыв рядом с моей головой разорвал мои барабанные перепонки. Мир стал одним сплошным, высоким гулом. Я тут же потеряла чувство равновесия, кувыркнувшись со своего места. Я шлепнулась на дрейфующий в воде кусок пола, который тут же начал переворачиваться.

Я обхватила этот кусок теликинезом, дико заорав, но не слыша, хоть и чувствуя свой крик. Фокусировка стала невыносима.

Я увидела, как передо мной проплыла аликорн, окруженная кровью и мусором. Вельвет Ремеди боевым дробовиком вырвала огромный кусок шеи монстру. Оно ещё не было мертво, но гонка между двумя смертями уже началась: от потери крови или от утопления. Осталось лишь дождаться, какая же смерть придёт первой к финишу.

Я в ужасе смотрела, как оно начало лечить себя – рана медленно затягивалась.

Они, блядь, могут регенерировать?

Это не честно! Это не нормально!

Во вспышке ярости я теликенезом схватила плавающий зазубренный кусок пола и стала рвать им шею аликорна, пока совсем её не оторвала. Создание начало тонуть в покрасневшей радиоактивной воде.

* * *

Вельвет Ремеди склонилась надо мной, направив рог на моё левое ухо. Слух в правом ухе она уже восстановила.

СтилХувз стоял рядом с нами на краю плавательного бассейна. С него стекала вода, заставлявшая мой ПипБак дико трещать. Он спорил с Вельвет о том, сколько Антирадина ему было необходимо выпить. Вельвет склонялась к тому, чтобы отдать ему все оставшиеся у нас упаковки препарата; СтилХвуз же настаивал, что они не нужны ему совсем.

Моё левое ухо начало отходить.

– У нас нет на это времени, – топнул СтилХувз, разбивая бронированным копытом пару плиток.– Эти существа всегда путешествуют группами.

– Тогда бери Антирадин и прекрати вести себя как ребёнок, – бросила ему с сердитым взглядом моя хирург с дробовиком. – Ну вот серьёзно, неужели все мои пациенты должны быть такими сложными?

Я хотела заметить, что лежу здесь, будучи очень несложной, спасибо.

СтилХувз ощетинился в ответ на это. Наконец, я сказала:

– СтилХувз, скажи уже ей.

Оба повернулись и уставились на меня. Или, по крайней мере, я предполагала, что СтилХувз уставился на меня. Его забрало было направлено на меня.

– Сказать мне что? – медленно спросила меня Вельвет. Потом повернулась к СтилХувзу. – Сказать. Мне. Что?

СтилХувз молчал.

Я вздохнула.

– Слушай, если я смогла это понять, то и она сможет. Она умнее меня.

Я могла с уверенностью сказать, что Вельвет Ремеди сдерживает себя, чтобы не отреагировать на комплимент.

Наконец, СтилХувз сдался.

– Я – гуль.

Вельвет Ремеди, к её чести, не отступила назад. Даже не ахнула. Она просто была странно тихой какое-то время. Достаточно долго, чтобы я могла забеспокоиться, не потеряла ли опять слух, если бы не кап, кап, кап по плитке под Стальным Рейнджером.

– Радиация... оказывает регенирирующее действие на гулей, – признался Стил Хувз. – Мне больше грозило утонуть.

На самом деле, опасность этого была мала, учитывая ребризер, помещающийся в его магической силовой броне.

"Ну, конечно", – поняла я, чувствуя себя глупой и заторможенной: аликорн регенерировала, потому что она была в бассейне. Радиация, должно быть, воздействовала на них таким же образом.

– Ну, тогда, наверное, тебе не нужен Антирадин, – заключила Вельвет Ремеди будничным тоном, пряча упаковки обратно в одну из аптечек.

* * *

Принимая во внимание, что я лучше всех могу скрытно передвигаться, я решила, что должна разведать ситуацию впереди. Я заметила двух сестёр-аликорнов в комнате на следующем этаже. Они были повернуты ко мне хвостами, не обращая на меня никакого внимания – они были слишком заняты, пытаясь магией сорвать с петель дверь сейфа. Их шёрстка была тёмного, фиолетового цвета, почти чёрного. И это не всё, что я заметила.

У них не было кьютимарок!

Я выхватила снайперскую винтовку и погрузилась в нирвану З.П.С.

БАХ!!

Первая аликорн грузно осела, выбитые из черепа мозги забрызгали сейф, на котором она сосредоточилась. Вторая уже начала поворачиваться, её щит приобретал очертания. Но я была быстрее. А эти существа не так уж и сильнее большинства из нас, если их застигнуть врасплох, без защитных заклинаний.

БАХ!!

Я вынырнула из З.П.С., и тело второго аликорна шмякнулось на пол. Я посмотрела на сейф, мешанина крови, мозгов и костей напомнила мне, что мы не вернулись назад и не нарисовали для Каламити сообщение.

Так. Стоп.

Я смотрю на кровь-мозги кого-то... или, по-крайней мере мере – чего-то, что я только что убила... и это вызывает у меня подобные ассоциации?

Неужто я становлюсь настолько бессердечной к ужасам и насилию Эквестрийской Пустоши?

Я задумалась о том, как это связать со словами Монтерея Джека о потери себя.

А ещё я задумалась над тем, что за хреновину, в конце концов, выискивали эти аликорны здесь. Поэтому я процокола с намерением взломать очередной замок. Но сейф не собирался поддаваться. После изучения и борьбы с ним я осознала, что он не был сломан или повреждён аликорнами. Просто он был сложным для меня.

Ну, это дело поправимое.

Я поняла, что улыбаюсь, когда Праздничные Менталки промыли мне мозги от всей глупости и тормознутости, которые меня сдерживали. Я сделала глубокий вздох облегчения! Наконец-то я снова настоящая я. Но улыбка моя погасла, как только я увидела Вельвет Ремеди, смотрящую на меня с грустью.

* * *

Ещё три аликорна стояли на другом краю зияющей пропасти. По крайней мере пять внутренних этажей рухнули, оставив ячейки полу-комнат нависать над пропастью. Частицы мусора и пепла парили в пустоте между нами.

СтилХувз открыл огонь из автоматического гранатомёта, вынеся одну из них (а также все комнаты вокруг неё), до того как она смогла полностью возвести щит. Остальные две бросили себя в воздух, раскрывая свои крылья, как только щиты возникли вокруг них.

Я помолилась Луне и телекинезом вынула шар памяти, убедившись, что это с последней вечеринки Пинки Пай, а не тот, что я раздобыла в сейфе семи этажами ниже. Я начала леветировать шар как можно ближе к ним обеим.

Аликорн издала злобный, полный горечи, но величественный смешок, который отразился от стен над ямой. Используя свой телекинез она легко перебила мой, швырнув стул. Шар, содержащий память о последней вечеринке Пинки Пай, упал в вниз, подпрыгнул, покатился и скрылся в расщелине, потерявшись навсегда.

Голос тёмно-фиолетового аликорна пророкотал с неоспоримым превосходством.

– Ты считаешь Нас глупцами? Мы помним, как ты уже убила Нас ранее!

Ну, теперь нам точно пиздец!

– Сваливаем! – проорала я, развернувшись и дав дёру по лестнице.

Вельвет Ремеди и СтилХувз галопом мчались за мной, поравнявшись, когда я уже пробежала половину лестничного пролёта.

Обернувшись, я приказала СтилХувзу завалить проход за нами. Его автоматический гранатомет был бесполезен против аликорна, укрывшегося за щитом, но весьма и весьма эффективен против разваливающегося здания, в котором мы находились. Бетон и дерево с громом обрушились вниз, подняв облако пыли.

– Вот что сейчас произошло? – Требовательно спросил СтилХувз.

Задыхаясь, я начала объяснять:

– Тут каким-то образом замешана телепатия,.. – мои страхи нашли подтверждение. – ... не только между теми, кто рядом. А вообще со всеми. Каждый раз, как мы убьём одного, они узнают от него всё. – Я не могла обдурить их дважды одним и тем же трюком.

Наша уловка дала нам время, но немного. Я слышала их с другой стороны завала, как они начали расчищать путь к нам.

Со вспышкой света прямо перед нами возникла одна из аликорнов.

– Они ещё и телепортироваться могут?! – выпалила Вельвет Ремеди, достигнув, наконец, того же уровня непримиримой ненависти, что и я, по отношению к этим существам.

Сама же аликорн выглядела немного удивленной. Похоже, что телепортироваться в места, которые не видишь, сложновато даже для этих существ. Не думаю, что она ожидала, что сможет появиться так близко к нам. Очень жалко, что она не появилась где-то в ярде в сторону от нас, чтобы она застряла в стене. Но нет, на такую удачу мы не смели рассчитывать.

Или могли? Я поняла кое-что очень особенное. Сферический щит аликорна вот-вот набрал бы полную силу, но дело в том, что она появилась прямо между нами. Каждый из нас частично находился в области действие её барьера. Включая заднюю часть СтилХувза.

Аликорн начала творить заклинание. Я почувствовала, как в приступе сжимается моё сердце. Мои копыта начали подкашиваться.

Заклятье сердечного приступа? Почувствовав, как по мне прокатилась волна паники от того, что моё сердце прекращало биться, я внезапно поняла, как эти создания убивали грифонов с помощью "естественных причин".

– Давай! – заорала я, телекинезом захватив мешок с гранатами.

СтилХувз рванул вперёд, оставляя гранаты в мешке. Не раскрывая и не показывая содержимого, я сфокусировалась и попыталась вытянуть столько колец из гранат, сколько смогу. К несчастью, перемещать объекты, которые я не могла видеть было так же нелегко, как и телепортироваться аликорну в неизвестное место. Я смогла вытянуть только три кольца из гранат, до того как я вынырнула из щита.

Аликорн бросила вопросительный взгляд на мешок, что я швырнула к её копытам. Взрыв, прогремевший в её щите был весьма эффектным – зрелище было кровавым и ярким.

* * *

– Ну, это объясняет, как грифоны оказались заперты на крыше, – сказала я флегматично.

Нам пришлось сразиться ещё с четырьмя этими созданиями, до того как мы достигли крыши. Моя скрытность в сочетании с массивной огневой мощью СтилХувза помогли остаться нам в живых, но приходилось всё труднее и труднее. Они теперь все были предупреждены о нас и, похоже, скоординировались, чтобы занять оборону. Нам приходилось убегать всякий раз, как они начинали ворожить, и мы были недостаточно быстрыми, чтобы убить больше, чем двух, до того как остальные сотворят щиты вокруг себя.

На крыше засело ещё четыре аликорна. Они сидели, застыв по четырём углам здания, их внимание было сосредоточенно в центр. Вместо того, чтобы окружить себя магической сферой, они совместно поддерживали полусферу магической энергии, которая удерживала подобно клетке трёх грифонов-наёмников.

– Это кое-что новенькое, – пробормотал СтилХувз позади меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю