412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Зайцев » Россия и Европа » Текст книги (страница 49)
Россия и Европа
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:26

Текст книги "Россия и Европа"


Автор книги: Виктор Зайцев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 49 (всего у книги 114 страниц)

Однако, два английских парусника, с вооружением, как успели посчитать ребята, в двадцать четыре орудия каждый, остаются опасными противниками. Посему, инструктирую своих стрелков и направляю два отделения призовыми командами, захватить корабли, обезоружить их команды и доставить офицеров на пароход. Тем временем, к нам приблизился спасённый торговец, на борту которого вижу знакомые лица, капитан парохода – Аника Нифантьев, сын нашего первого корабела, завербованного в Санкт-Петербурге. С борта рискованно перепрыгивает к нам беловодский негоциант Порфирий Соколов, из староверов.

– Благодарствую, батюшка, – картинно кланяется он мне в пояс, – не чаяли, что ты услышишь наши молитвы.

– То не я их услышал, а господь внял вашим молитвам и послал меня на помощь, – также благочинно отвечаю парню. Ещё одна байка родилась о предвидении Андрея Быстрова, ничего, главное, людей спасли. – Проходи ко мне в каюту, рассказывай.

– Встретились нам эти торговцы сегодня утром, – степенно огладил пробивающуюся бородку купец, усевшись на сиденье в каюте, – шли с наветренной стороны, сразу окружили и даже стрельнули впереди парохода ядром, остановись, мол. А сами командуют, показать товары для досмотра. Так нас зло взяло, Андрей Викторович, не товар жалко, обида берёт, в открытом море, почти у своих берегов, выполнять приказы англичан этих. Раньше, когда мы в России жили, там деваться некуда, не покажешь товары, власть накажет, коли, англичане пожалуются. А теперь, ты дал всем волю, торговый народ не забижаешь, со всем уважением за нас стоишь. Аника мне и шепчет, мол, давай против ветра пойдём, парусникам нас не догнать. Вот, мы и рискнули.

– Как же они вас догнали?

– Так одна машина, едрит её в котёл, аккурат, через пять минут сломалась, на виду у нехристей этих, прости, господи, – перекрестился Порфирий, – пришлось полдня и ползти на одном паровике, думал, погибель наша приходит. Мы уж решили с робятами, как остановимся, будем биться до конца, а досмотровую команду не пустим, пока живы. Стыдно и обидно, батюшка, ты нас не ругай за это.

– Значит, так, – взглянул я в иллюминатор, засмотревшись, как наши моряки поднимают из воды спасшихся матросов с затонувшего парусника. Судя по всему, конфликт с англичанами, вернее, с Ост-Индской кампанией, активно прогрессирует. Я повернулся к Соколову и повторил, – Значит, так, будешь сопровождать захваченные корабли в Невмянск. Отвечаешь за их сохранность, немедленно организуй обыск обоих торговцев, изыми все бумаги, деньги и самое ценное имущество. Отделение призовой команды останется на судах, помогут тебе. В порту сдашь суда и пленных коменданту, передашь ему моё письмо.

Тут же я написал указания коменданту порта и распоряжения по пленникам, запечатал конверт своей походной печатью и передал Порфирию, – Ступай, с богом. Молодец, передай мою благодарность Анике и его морякам.

Мы поднялись на палубу, куда уже доставили группу пассажиров и офицеров с захваченных кораблей. Даже в плену офицеры не потеряли своего горделивого вида, а торговцы не поубавили спеси, надеясь запугать дикаря мощью Ост-Индской кампании. Придётся немного их огорчить, для пользы дела.

– Что, господа, Британская Ост-Индская кампания объявила войну Русской Дальневосточной капании? – мой английский был вполне понятен пленникам после года общения с Уинслеем. – Я об этом не слышал.

Офицеры переглянулись, один из них ответил, – Нет, сэр. Таких инструкций мы не получали, собственно, о существовании Русской Дальневосточной кампании мы не знаем.

Как так можно, попасть в примитивную ловушку, пытаясь унизить собеседника. Я продолжил, – Тогда чем можно объяснить факт пиратского нападения на мирное торговое судно в открытом море? В Англии за пиратство ещё не отменили смертную казнь? Кто дал команду напасть на наше судно?– Вот так, прикинемся бедными овечками, словно и не мы напали на Коломбо. Не только у европейцев может быть двойной стандарт, что они скажут, если мы к ним применим подобное? Свои действия назовём ответом на их неправомерные нападения, а действия британцев обозначим не спровоцированным пиратским актом?

– Вы должны немедленно отпустить нас, мы мирные торговцы и ваш корабль сам напал на наш караван, – вступил в разговор вальяжный торговец, видимо, достаточно богатый, чтобы привыкнуть к безнаказанности.

– Мы вам ничего не должны, кроме пеньковой верёвки с петлёй на рее. Сейчас вы отправитесь в наш порт, где вас ждёт суд, вполне по английским законам. Напомнить, что полагается за пиратство? Думайте, господа, чем вы можете вымолить себе жизнь, думайте. Дня три для этого у вас будет. – Я отвернулся к нашему капитану, – Александр, отправляйте их на пароход к Анике. Пусть конвоирует захваченные призы в Невмянск, нам пора двигаться дальше, время не ждёт.

После удачного боя с превосходящим противником, настроение поднялось не только у меня. Вся команда улыбалась несколько дней, пушкари с песнями драили гаубицы, машинисты расспрашивали очевидцев сражения который раз подряд, выслушивая всё новые подробности. На волне радости мы плыли ещё четыре дня, направляясь на юго-запад, в Аннам. Море было спокойное, ветер попутный, ни единого паруса не попалось навстречу. Вокруг кипела непривычная для меня морская жизнь, касатки гоняли дельфинов и тунцов, проплывая мимо корабля, как львиный прайд проходит по саванне, распугивая всех зверей. За касатками тут же возникали беззаботные дельфины, постоянно игравшие в носовом буруне парохода. Ночи стояли лунные, давая нам, возможность двигаться вперёд без остановки, а стаи летучих рыб буквально бомбардировали ночью низко посаженную палубу судна.

Моряки развлекались, устраивая ловлю тунца или акулы на кусок мяса, совсем как плаванье знаменитого путешественника Тура Хейердала на плоту Кон-Тики. Впервые морское путешествие мне понравилось, даже не своей экзотикой, а краткостью и спокойным морем. Связь с Невмянском держалась устойчивая, я уже знал, что призы доставлены и Чебак работает с пленными. Он порадовал меня неплохим трофеем, трюмы кораблей были заполнены лишь наполовину. Корабли шли через Индонезию в Китай, закупать шёлк и экзотический товар. Поэтому, кроме запаса пряностей, хлопка и тканей, в казне обоих кораблей была значительная сумма в полновесных английских фунтах, серебром и золотом. С учётом трофейных пушек, боеприпасов, и стоимости самих кораблей, призы получались увесистыми, заметно превышая стоимость потраченных боеприпасов.

Набрав тёплой забортной воды, как скажут через двести лет, «экологически чистой», мы устраивали обливания и целые купания в брезентовых бассейнах. Как выразился один из спутников того же Хейердала, это плаванье все моряки единодушно назвали бы «лучшим отпуском в своей жизни». Если бы знали, что такое отпуск. Близость побережья обозначили паруса джонок и других азиатских корабликов, пугливо отворачивавших от парохода. Не стараясь приблизиться к берегу, капитан вёл судно дальше на юг, первой целью нашего плаванья была Камбоджа, там, в порту Кампот, ждали запасы угля и свежие продукты. Хотя, при наличии бансов-консервов, особой необходимости в пополнении запасов продуктов у наших мореплавателей не возникало.

Кампот стал первым крупным портом, где мы остановились. Огромная бухта, кишела различными судёнышками и лодками. Отдельно стояли строгие европейские парусники, на две головы выше любого азиатского кораблика. В лицо ударил запах протухшей рыбы и вонь нечистот, типичный для рыбацких стоянок. Торговцы на лодках начали подплывать к нам ещё до швартовки у причала. Крики, шум, заунывное пение каких-то бродяг, ритмичные удары кузнецов по железу, создавали вполне индустриальное впечатление. Я закрыл глаза и сразу представил себе одесский порт с его шумом и гамом торговцев, словно наяву раздался крик «Кому барабульки! Свежая барабулька!». Иллюзия оказалась такой реальной, что пробил озноб, и я огляделся, раскрыв глаза. Не хватало ещё попасть обратно в двадцать первый век. Нет, ребята, здесь, в восемнадцатом столетии, жить, оказывается, интересней!

Пока я занимался психоанализом и медитацией, пароход встал у причалов и принял на борт портовую стражу с таможенниками. К моему удивлению, чиновники вели себя достаточно корректно, бегло осмотрели корабль и получили причитающиеся платежи. Капитан разъяснил мне, что при обилии торговых кораблей небольшая посудина не вызывает жадного взгляда, и таможенники спешат отделаться от нас, в ожидании богатых купцов. Не успели таможенники покинуть пароход, на причале появились два моих старых знакомых, братья Наум и Анемподист Пискотины. Одни из первых вогул-добровольцев, братья прошли со мной длинный путь от деревни Таракановки в Прикамье, до Дальнего Востока. Два года назад я послал обоих нашими резидентами в Камбоджу, мужики смекалистые, хваткие. На выделенные им товары и деньги, они устроили себе торговые склады в Кампоте, выучили язык и обзавелись массой полезных знакомых.

– Здравствуй, воевода, – поклонились оба в пояс, стараясь не терять степенности.

– Дайте, я вас обниму, парни, – спрыгнув на берег, я обнял обоих по старшинству, сначала Наума, затем Анемподиста. – Ведите к себе, разговор будет долгий.

Началась разгрузка, братья со своими людьми весело помогали перетаскивать грузы, перешучиваясь со знакомыми стрелками. Вечером они устроили гостям настоящую русскую баню, с берёзовыми и дубовыми вениками. А ближе к ночи мы беседовали втроём у них во дворе, в предбаннике, наслаждаясь наступающей прохладой. Узнав о цели моего прибытия, братья задумались, не проявляя, привычного, оптимизма.

– В чём дело? – насторожился я, – нам нужны связи с королевским двором, очень. Иначе раздавят Беловодье за пару лет, и все мечты о справедливости пропадут втуне. И дети ваши будут крепостными рабами.

– Поняли мы, воевода, поняли, – неожиданно тихо ответил Наум. – Тут другое дело, сейчас в Камбодже два короля. Один ставленник аннамцев, другого поддерживают из Сиама. И, неизвестно, кто из них сильнее. Многие не знают, кого поддерживать, да ещё китайцы воду мутят. К кому из королей на поклон отправимся?

– Надо подумать, до какого ближе?

– До старого, Анг Нона[iii], коего аннамцы поддерживают. Он сейчас должен быть в Пномпене, сидит в королевском дворце. Туда караваном меньше недели добираться.

– Так и решим, завтра же отправимся к старому королю, поговорим, посмотрим. Кстати, деньги я привёз, наймите хороших носильщиков и лошадей.

Караван, оказалось, уходил в Пномпень наутро. Ночь прошла в духоте влажных испарений, свежий морской ветер в бухту не попадал. Сырые простыни, звенящие над ухом москиты или другая кусачая сволочь, превратили ночлег в порту в садомазохистское мероприятие. Братья успели всё организовать рано утром, пока мы завтракали, наняв вместо лошадей для нас двенадцать слонов, что резко повысило статус в глазах аборигенов. С нами поехал младший Пискотин, Анемподист. Мы ехали, конечно, на разных слонах, их оказалось в караване больше тридцати. Собственно, эти слоны и оказались главным фактором, сдерживавшим скорость движения. Пока их напоят, накормят, обиходят погонщики, пока на слонов взберутся торговцы и чиновники, пройдёт полдня, по моему мнению. Впрочем, двигались животные довольно резво, и удавалось подремать на ходу. А на вторую ночь, когда мы поднялись в предгорья, по ночам стало прохладно, как в Средней Азии, где мне приходилось бывать. Непривычное раскачивание животного при ходьбе компенсировалось достаточно резвым ходом. По моим наблюдениям, за день мы проходили до сорока километров, в горах и по узким тропам, великолепный результат.

Сами окружающие джунгли никого из нас не удивили, стрелки в прошлом году побывали в Аннаме, и особой разницы не видели. Я не успел забыть телепередачи об экзотических странах, и пытался вспомнить названия полузабытых растений, встречавшихся по дороге. Единственное, от чего настрого предостерёг Анемподист наших парней, чтобы не ели никаких местных фруктов. Впрочем, они были бойцы тёртые, и понимали службу, ограничиваясь прожаренным мясом и крепким чаем. Так, что, особой радости в смысле экзотических удовольствий, мы не получили.

Ставка короля впечатляла, не размерами и многолюдьем, а нетронутой азиатской архитектурой, не успевшей обветшать и смешаться с французскими постройками. Конечно, я не архитектор, но величественные храмы и роскошные дворцы, многие из которых активно перестраивались, красивы и без всякого образования. Поселившись в караван-сарае, неподалёку от знаменитого храма Изумрудного Будды, мы с Пискотиным отправились записываться на приём, где опять меня удивила прохладная тишина и спокойствие присутственного места. Никаких очередей, многоголосия посетителей, тишина и слабые запахи благовоний. Пока вогул водил меня от одного клерка к другому, я без смущения рассматривал богатое убранство залов. К моему удивлению, часть стен оказались покрыты гобеленами, я полагал, что это чисто европейская манера. В ожидании своей очереди, мы посетили знаменитую Серебряную Пагоду, затем храм Изумрудного Будды. Самого Изумрудного Будду, как мне объяснили, четыре года назад похитили сиамцы, в ходе очередной оккупации столицы. На второй день, то есть, необычайно быстро, меня удостоил приёма довольно высокий чин королевской канцелярии, с неудобоваримым названием.

Докладывая цель своего приезда, кто я, откуда, и зачем хочу встретиться с королём кхмеров, не мог отделаться от впечатления, что он всё это знает. Несмотря на внешнюю невозмутимость круглолицего толстяка, возникло ощущение его ненависти ко мне, физически прожигавшее кожу. Я отвернулся, продолжая чувствовать этот всплеск энергии, попытался отвлечься, рассматривая убранство комнаты. Наконец, не выдержал и попросил Анемподиста,

– Скажи ему, что мы друзья Аннама, и братья Нгуен, правители Аннама, мои друзья.

Это оказалось ошибкой, не успел Пискотин перевести мою фразу, как чиновник изменился в лице и закричал. В комнату вбежал десяток стражников, опоясанных мечами с пиками в руках. Выкрикнув им пару слов, чиновник указал на меня и произнёс команду, понятную без перевода, – Взять их!

Ну, нет, я давал Чебаку слово, что в тюрьме не окажусь. Холодного оружия у нас с собой не было, но два револьвера были спрятаны у меня на поясе, под роскошным кушаком. Эти небольшие шестизарядные револьверы мне сделали под заказ перед самым путешествием. Патрон стандартный, 8 мм, но само оружие облегчённое, а ствол длиной пять сантиметров, под уличный бой. Разворачивая пояс, я скользнул под левую руку ближайшего стражника, зажимая его кисть себе под мышку. Небольшой разворот, удар ногой сзади под коленку, стражник оседает на месте, со стоном от боли в сломанной руке. Его сосед пытается меня схватить, но, я уже отпрыгнул и развернул кушак, оба револьвера в руках. Быстро стреляю ближайшему в лицо, второму в ногу, третьему в плечо. После того, как упал четвёртый раненый стражник, Пискотин крикнул команду по-кхмерски, и остальные охранники упали на пол, бросив оружие.

– Бери этого гада с собой, – я кивнул на чиновника, не ожидавшего от нас подобного сопротивления, – бегом возвращаемся.

На выходе из комплекса зданий нас ещё раз пытались задержать, на этот раз, с двух сторон выскочили до двадцати охранников, к счастью, без луков. Им хватило ещё четырёх выстрелов из револьвера в упор и четырёх убитых товарищей. Видимо, к стрельбе из револьверов стражники не привыкли, потому, что дали нам беспрепятственно пробежать полтора километра, отделявшие канцелярию короля от караван-сарая. Чиновник пытался сопротивляться, но быстро образумился, попав на болевой приём, после чего бежал впереди нас.

– Видишь, воевода, я не забыл твои уроки, – улыбался Пискотин, нисколько не опасаясь последствий нашего поступка. Он с явным наслаждением вёл чиновника захватом за руку и покрикивал, – иди, толстомордая сволочь, иди быстрее!

Честное слово, мне показалось, что кхмер начал понимать русский язык. По пустынным переулкам мы добрались до караван-сарая, передали пленника двум стрелкам. Пискотин отправился к хозяину организовать спешное отступление, а мы с командиром взвода прикидывали меры обороны. Как оказалось, очень своевременно, стража не дремала и целый отряд, человек сорок, показался со стороны дворца. Отрядив первое отделение стрелков на погрузку и вывод слонов на тропу, я взял любимую сайгу и за считанные секунды ополовинил отряд пытавшихся приблизиться стражников. Чего там сложного, расстояние около ста метров, остолопы не догадались даже лечь, пока треть из них не упали от ранений. Стрелял я в любую часть тела, лишь бы попасть, посему эффективность огня была стопроцентной. Увидев валяющихся на земле своих товарищей, остатки отряда стражников отступили бегом, бросив раненых.

Думаю, они побежали за подкреплением, по крайней мере, до отъезда из городка, никто не пытался нас преследовать. Погонщики слонов, пытавшиеся убежать, моментально успокоились, увидев в моих руках золотые монеты. Их подопечные проявили чудеса скорости, за остатки дня мы прошли полтора обычных перехода, жаль, ночевать пришлось в джунглях. Пока стрелки привычно разбивали бивуак, мы с Анемподистом допрашивали пленника. Он не думал запираться, вымаливая прощение. За два часа выложил массу интересной информации. Оказывается, король Камбоджи, чьей аудиенции я так неосторожно добивался, бежал в Пномпень перед превосходящими силами второго короля, Праха Утея[iv], ставленника Сиама. Тот захватил весь север королевства, под относительным контролем аннамского ставленника осталось лишь побережье. Аннамцы помочь ему не могут. Все их силы заняты в войне против братьев Нгуен, захвативших большую часть южного аннамского княжества. Вышло так, что аннамцы, поддерживающие короля Анг Нона, оказались врагами братьев Нгуен. Очень неудачно я похвалился их дружбой.

Кул Пуат, наш пленник, занимал небольшую должность при короле, вроде помощника министра иностранных дел, судя по количеству связей за пределами Камбоджи. Он мог нам много рассказать, но, чувствовалось, боится говорить, не верит в нашу силу. Не собираясь форсировать его откровения, мы отправились на ночлег, естественно, под охраной часовых. Ночь прошла спокойно, хотя всякие твари в джунглях, окружавших лагерь, орали необычайно громко. Едва рассвело, мы быстро перекусили и принялись собираться в путь. Этот момент и выбрали наши преследователи для нападения. Часовые начали стрелять со всех сторон лагеря, видимо, нас за ночь окружили. Настоящим спасением оказался моросящий дождик, начавшийся с рассветом. Именно из-за дождя кхмеры не применяли луки, а патронам такая влага не помеха.

После первых выстрелов, отряд привычно и спокойно занял круговую оборону, я полез на ближайшее дерево. Скользкая кора и целые литры воды, скопившиеся за ночь в пазухах листьев, быстро вымочили меня, как мышонка, попавшего в лужу. Высоко забираться не стал, укрепившись на высоте второго этажа, вполне достаточно, чтобы до меня не допрыгнули. Внизу раздавались спокойные команды взводного и редкие выстрелы бойцов. Видимо, кхмеры поняли, что обнаружены, и, считали выстрелы, чтобы атаковать, когда все ружья будут разряжены. Правильно, с высоты своего насеста я насчитал сотни две вооружённых копьями и мечами кхмеров. Без огнестрельного оружия они нас просто раздавят. Опасаясь, что атака начнётся сию секунду, я начал беглый огонь из карабина. На сей раз, стрелял по стоявшим сзади богато одетым воинам, скорее всего, командирам.

Они, эти командиры, оказались сообразительными, скомандовали атаку после пятого убитого офицера. Увы, они не знали, что именно этого я и добивался. Нам нужен был скоротечный бой, чтобы продолжить отступление к побережью, не дожидаясь возможного подхода подкрепления к преследователям. Подгоняемые криками офицеров, под шумом моросящего дождя и грохот помповиков, атакующие кхмеры не заметили, как оказались в ловушке. Мои бойцы так проредили первую волну нападавших, что кхмеры второго ряда остановились перед телами своих друзей. Я в это время вертелся, как белка в колесе, расправляясь с командирами. Результат превзошёл все ожидания, удалось полностью лишить нападавших кхмеров командования. Полторы сотни вооружённых стражников замерли вокруг нас, боясь шагнуть в гибель, и не слыша окрика командиров.

– Пискотин! Командуй им сдаться, все останутся живы! Пусть кладут оружие!– я спешил воспользоваться этим затишьем в бою, способным переломить всё без кровопролития. – Громче кричи!

Анемподист прокричал мяукающие фразы, ещё раз, ещё. По моей команде стрелки встали и направили своё оружие на стражников, я высунулся из-за ветвей, размахивая карабином. Одним словом, мы убедили противников сложить оружие и занялись сортировкой пленных, сбором трофеев. Занятие, ставшее привычным за последние годы. Меня интересовало, будет ли подкрепление преследователям. Прикинув, что, в любом случае, на два часа мы задержимся, независимо от информации, провёл эксперимент. Через Пискотина я приказал Кулу Пуату расспросить стражников о возможном подкреплении, самому Анемподисту велел только слушать. Судя по всему, пленный чиновник понял, что придётся служить нам, результаты скоротечного боя произвели необходимое впечатление.

Из двухсот двенадцати кхмеров сорок шесть были убиты или умерли в течение следующих часов, ещё восемнадцать раненых я велел перевязать и положить на самодельные носилки. Их понесли пленники, поражённые таким отношением к раненым товарищам сильнее, чем нашим оружием. Трофейные доспехи и оружие мы погрузили на часть слонов, потому, как одному отделению стрелков пришлось конвоировать пленных. По пути, двое стражников пытались бежать, но были застрелены из помповиков, что, надеюсь, отбило подобное желание, у остальных пленных. Через два часа пути мы добрались до небольшой деревеньки, где оставили раненых и часть трофеев. В обмен на них, крестьяне обещали достойно похоронить убитых и ухаживать за ранеными.

Пока стрелки готовили обед и сушили вымокшую одежду, я работал с пленными стражниками. С помощью Пискотина удалось поговорить с некоторыми из них и предложить службу в своей «страже». На стандартных условиях, двадцать лет службы за плату, заметно выше королевской, ружьё в собственность, и земельный надел после окончания службы, либо раньше, после женитьбы. Надо ли говорить, что треть пленников согласилась без раздумий. Им тут же, демонстративно, вернули доспехи, копья, и приставили конвоировать своих бывших товарищей. Но, перед этим новобранцев накормили, остатки пищи отдали пленникам. После этого стрелки вернулись на спины слонов, а пленники, под охраной своих бывших соратников, навьючили на себя трофеи, и, под заунывным проливным дождём, мы пошли к побережью. На этом пути ещё дважды приходилось останавливаться на ночлег, но никаких происшествий не было, более того, вчерашние стражники очень скоро изменили психологию, превратившись, из одного отряда стражи в две непримиримые группы, конвоируемых и конвойников. Соответственно, перешедшие на нашу сторону кхмеры легко вошли в роль охранников, весьма бдительно конвоировали своих бывших товарищей, чувствительно подгоняли их копьями и пресекали всякие попытки бежать.

Приближение моря ощутили все, запахом йода и свежим ветром, принесшим окончание бесконечного дождя. Выглянуло солнце, земля под ногами моментально превратилась из вязкой грязи в твёрдый такыр[v]. За считанные секунды одежда высохла, и наше движение вновь приобрело черты туристической прогулки.

– Смотри, Анемподист, – указал я Пискотину, сидевшему рядом на слоне, на открывшийся приморский городок, – вот и Кампот долгожданный. Как думаешь, сможем нанять судно для перевозки стражников в Беловодье?

– Боюсь, воевода, придётся драться, – Пискотин прикрыл рукой глаза от солнца, всматриваясь в раскинувшийся впереди город. – Кабы они наш склад не пожгли, или пароход не захватили. Смотри, вон дым слева, где склад. А в порту белые облачка, однако, от пушечных выстрелов. Надо спешить, Андрей Викторович.

Я рассмотрел указанные места в бинокль, действительно, в порту стреляли из пушек. Нужно спешить, гибель парохода поставит нас в незавидное положение. Командир взвода согласился со мной, и мы прибавили хода. Увы, ненадолго, через полчаса стало очевидно, что в городе нас давно ждут. Перед городскими воротами стояло небольшое войско, до двух тысяч пеших копейщиков, с лучниками по флангам. Видимо, они надеялись на поддержку крепостных орудий, на некотором отдалении гарцевала конная сотня, в ожидании неминуемого грабежа и преследования, бегущих врагов, то есть, нас. Наши новобранцы при виде такого соотношения сил заметно побледнели, но, в откровенное бегство не пустились. Зато их бывшие коллеги, ныне пленники, прибодрились и начали выкрикивать оскорбления и угрозы в наш адрес.

– Командуй, поручик, – кивнул я взводному, – будем пробиваться вперёд, к пароходу. Пора доставать миномёты.

– Есть, – козырнул взводный и побежал распоряжаться.

Не меняя ритма движения, караван продвигался вперёд, остановившись в полукилометре от противника. Там бойцы в темпе сгрузили оружие и отпустили наших хоботных «лошадок» вместе с проводниками. Новобранцы отправились в арьергард, прикрывать тылы, выставив механический заслон из пленных со стороны джунглей. А ветераны, соскучившись по настоящим сражениям, установили оба миномёта, что мы везли с собой, в темпе рыли окопчики, благо земля была мягкая. Поручик выслал четверых стрелков установить в полусотне метров заграждения из жердей от конницы, бойцы торопливо вырубали шесты из ближайшей бамбуковой рощи. Я выбрал себе небольшую возвышенность, куда отправился с верной сайгой, сказавшись взводному. Тот выдавал бойцам все запасы гранат, по два десятка на брата.

В бинокль с моего наблюдательного поста хорошо было видно недоумение на лицах командиров противника. Чего они ожидали, не знаю, возможно, бегства или сдачи в плен. Но, мы не оправдали их надежд. В результате, спустя полчаса с начала нашей подготовки, кхмеры решили атаковать. Вся двухтысячная масса пехоты двинулась мерным шагом вперёд, явно намереваясь ближе к нам перейти на бег. Сразу заработали оба миномёта, выбивая фланги атакующих, где находились лучники. Те ещё не стреляли, старясь подойти ближе. Их мы с поручиком опасались больше всего, думаю, бойцы тоже понимали опасность нескольких сотен лучников. Пока миномёты выбивали вражеских стрелков, я принялся, «под шумок», отстреливать командиров.

Погода стояла соответствующая, встречный ветер практически не сбивал прицел, мишени были ярче некуда. Давно мне не приходилось стрелять в таких удобных условиях. Старый оптический прицел привычно холодил правую бровь, магазинов с патронами в избытке, солнце стояло в зените, враг шёл, как на параде. Я начал с самых дальних мишеней, ехавших на великолепных арабских скакунах позади и левее пехоты, чтобы не попасть в клубы пыли, поднятой тысячами ног. Кто из них кто, угадывать некогда, потому я расстрелял всю группу из восьми ярко одетых мужчин. Затем перевёл огонь на офицеров, наступавших с войском. Когда никто из командиров не попадался на глаза, я не ждал удобного случая, стреляя в передовую шеренгу. Азарт боя затягивал, заставляя выискивать всё новые мишени для стрельбы.

Из-за этого, едва не пропустил атаку конницы, явно заскучавшей без боя. Ещё бы, как можно назвать боем атаку трёхтысячным королевским войском горстки безумных торговцев. Возможно, всадникам захотелось славы и трофеев, редких и дорогих русских ружей, уже получивших известность в Камбодже. Может, я преувеличиваю, покойный командир всадников просто захотел поддержать атаку пехоты, избиваемой миномётным огнём. Сейчас уже не узнать, что произошло. Но, вопреки логике, конница устремилась на врага, не дожидаясь, пока пехота сомнёт противника. Миномётчики попытались перенести огонь на приближавшийся отряд, но, не успели, всадники проскочили разделявшие нас полкилометра за секунды. Немного задержали атаку бамбуковые жёрдочки, собрав растянувшуюся в скачке всадников в компактный отряд.

– Гранаты! – скомандовал поручик.

Ветеранам не пришлось долго объяснять, что требуется. В сгрудившихся у самодельных заграждений всадников полетели осколочные гранаты. Не просто одна или две, а сразу десятки, гранат, образовав перед нашими траншеями настоящую завесу из поднятой земли и пыли. Я в это время судорожно пытался добить двух оставшихся командиров в конном отряде врага. Пыль затрудняла видимость, даже яркие одежды всадников еле виднелись из-за разрывов гранат. Уловив удобный момент, я смог попасть, наконец, в вертевшегося в седле командира кхмерской конницы и принялся перезаряжать карабин. Наконец, канонада прекратилась и оставшиеся два десятка невредимых всадников галопом поскакали обратно в город, едва не налетев на подбежавшую массу пехоты.

Когда до атакующих линий врага осталось двести метров, ветераны начали стрельбу из ружей по пехоте противника. Стреляли не спеша, тщательно выбирая цели, миномётчики установили постоянные прицелы и открыли беглый огонь, выкашивавший кхмеров десятками. Армии восемнадцатого века не сталкивались с автоматическим оружием и атаковали плотным строем, при таких условиях даже наши пятидесяти миллиметровые мины наносили ужасный урон. Несколько десятков выживших лучников попытались поддержать атаку товарищей и принялись стрелять по нашим позициям. Именно по позициям, на виду у врага так и не появился ни один из наших бойцов. Представляю, как чувствовали себя кхмеры, атакуя пустоту, несущую смерть.

Этими лучниками пришлось заняться мне, благо, те не могли ни сесть, ни лечь. Даже перебегать не догадывались. Моя стрельба стала походить на тренировку в тире по ростовой мишени, с оптическим прицелом, на расстоянии сто-сто пятьдесят метров. Я успевал лишь менять магазины, чертыхаясь, что Пискотин, лежавший рядом, опаздывает перезаряжать их. Но, в запасе оставались ещё два полных магазина, я спешил убрать лучников, пока они не достали бойцов и, едва не проморгал атаку с тыла. Громки крики и ржание лошадей за спиной, заставили меня обернуться. Чёрт побери, сзади нас атаковал ещё один отряд конницы, численностью до ста всадников. Видимо, командир кхмеров послал этот отряд в обход наших позиций, ещё до начала сражения. Сейчас всадники разгоняли предусмотрительно расположенных позади нас пленных стражников, пытаясь пробить к окопам. Новобранцы, охранявшие пленных, испуганно пятились в нашу сторону, ощетинившись копьями. Из окопа выглядывал поручик, взволнованный возможностью окружения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю