355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Линдон » Соколиная охота » Текст книги (страница 34)
Соколиная охота
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:07

Текст книги "Соколиная охота"


Автор книги: Роберт Линдон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 52 страниц)

XXXV

Валлон ушел из лагеря и устроился на ночлег под елью. Он не думал о предстоящем бое. Душевный покой, отсутствие эмоций – вот лучшее состояние накануне поединка. Это ему неустанно вбивал в голову его учитель фехтования много лет тому назад. Он до сих пор помнил его слова: «Ты слишком эмоционален. Не позволяй уму влиять на тело, а телу на ум. Понял?» Валлон улыбнулся. Его наставник был одним из самых вспыльчивых людей, которых он встречал в жизни.

Дождь закончился, и начало подмораживать. Уютно устроившись под овечьими шкурами, Валлон проспал всю ночь. Радульф и Геро пробрались к нему на рассвете.

– Ты только посмотри на него, – прошептал германец. – Обычно он спит так, будто по его следу гонятся собаки, а накануне поединка сопит, как младенец.

Валлон улыбнулся какому-то приятному видению, исчезнувшему, как только Геро коснулся рукой его плеча. Он зевнул и, щурясь, огляделся. Убеленные инеем деревья утопали в тумане. Земля стала твердой от мороза. Пар поднимался над тазом с водой, который принес ему Геро. Он поплескал водой в лицо.

– Я рад, что вы хорошо выспались этой ночью, – сказал сицилиец.

Франк развернул назад плечи, как петух, собирающийся известить округу о наступлении нового дня.

– Я бы выспался лучше, если бы викинги не учинили такой гвалт.

– Арне говорил, что они всегда напиваются перед боем.

– Дилетанты.

– Принести вам чего-нибудь поесть?

– О нет.

Валлон увидел кипящий котел, который висел на треноге над костром.

– Горячая вода и чистая одежда, – сказал ему Геро. – На тот случай, если вы будете ранены.

Из лагеря вышли люди. Дрого шагнул навстречу, неся доспехи и шлем, лежащие на щите. Он протянул его, отведя глаза.

– Тебе понадобится.

– Благодарю, – сказал Валлон. – Постараюсь вернуть в таком же состоянии.

Он не заблуждался на тот счет, что доспехи едва ли защитят от секиры Торфинна.

– Ты уже обдумал тактику? У викинга преимущество в фут, учитывая длину руки.

Франк поскреб затылок.

– Я не собираюсь дожидаться его ударов. Буду постоянно двигаться и попытаюсь вымотать соперника, пока не возникнет брешь в его обороне.

– Будь осторожен. Один раз поскользнешься на этой земле, и считай, что поединок проигран.

– Дрого, это не первый мой бой.

– Я бы хотел, чтобы ты позволил мне вызвать Торфинна.

– Я никогда не подвергал сомнению твою отвагу. Вопрос только в том, на кого она направлена.

Валлон обратился к членам своей команды:

– Если мне удастся выйти победителем, я постараюсь убедить викингов примкнуть к моему отряду. Судя по тому, что мы узнали во время этого похода, их будет не слишком трудно склонить на нашу сторону.

– Если судьба повернется против вас, – заявил Радульф, – я не буду служить под рукой Торфинна. Вэланд того же мнения.

– Конечно нет, – ответил ему Валлон. – Держи арбалет наготове и убей его, прежде чем он успеет бросить победный клич. Вэланд сможет насадить на свои стрелы еще парочку, до того как они обнажат свои мечи.

– И мы с Фальком и исландцами будем во всеоружии, – сказал Дрого.

– Прекрасно.

Геро нахмурился.

– Зачем тогда драться с Торфинном? Пусть Радульф пристрелит его, едва он покажется. Тогда преимущество будет на вашей стороне.

Валлон улыбнулся.

– Я должен соблюдать правила, даже если имею дело с варваром. Есть и еще одна причина. Если мне улыбнется удача, погибнет только один человек. Если мы нападем на всех викингов сразу, кто-то из нас может быть убит. Как знать, а возможно, мы проиграем.

– Кто возьмет на себя командование, если Торфинн убьет тебя?

– Ты возьмешь. Осуществляй его достойно.

Подбежала Кэйтлин и схватила Валлона за руки. Глаза ее сверкали.

– Отомсти за Хельги!

Франк кивнул. Подошел отец Гильберт. Благословив, он приказал преклонить колена и примириться с Господом. Валлон остался стоять и заметил, что он не враждует с Создателем.

Сопровождаемый Вэландом и Радульфом, франк проследовал на поле боя. Лед затянул лужи, ветви деревьев опушились изморозью. Поляна была около пятидесяти ярдов в поперечнике, ее создала буря, вырвав деревья с корнями, все еще удерживающими пласты земли, и разбросав их по сторонам. Сквозь морозный туман Валлон увидел викингов, выстроившихся вдоль дальней границы поляны. Он остановился на краю.

– Геро, помоги мне одеться. Остальные, покиньте нас.

Он натянул холодную железную кольчугу поверх стеганки и подтянул пояс так, чтобы часть веса тяжелого доспеха пришлась на него. Франк решил не надевать кольчужные чулки. Бой, возможно, затянется, а ему нужно оставаться подвижным, чтобы избегать атак Торфинна. Когда все было готово, Валлон отпустил Геро, накинул плащ и уселся на ствол поваленного дерева. Ожидая, он принялся точить оселком меч, восхищенно наблюдая, как светлеют его кромки. Рассвет уступил место чахоточному дневному свету, когда Торфинн, шатаясь и отрыгивая, вышел из своей палатки. Развязав штаны и опершись одной рукой о дерево, он стал бесконечно долго мочиться. Через какое-то время викинг прищурился и бессмысленным взглядом окинул поляну. «Пьяный вдрызг», – подумал Валлон. Потом вспомнил паясничание Торфинна на реке.

– Здесь.

Затуманенный взор викинга наконец наткнулся на него.

– Ты что, не мог уснуть, франк? Ты не ложился всю ночь?

Валлон поднялся.

– Только глупец лежит, размышляя о своих трудностях. Утром он уставший, а проблемы как были, так и остались.

Торфинн захохотал.

– Говоришь как викинг. Ну ладно, твои трудности скоро будут делом прошлым. Еще до того, как солнце разгонит этот туман, я развалю тебя от шеи до задницы. Умри храбро, и ты, может быть, заслужишь себе место в чертоге павших воинов.

Скинув плечами с себя плащ, Валлон натянул на голову койф [82]82
  Койф – кольчужный капюшон.


[Закрыть]
а сверху него шлем. Он взял в руку щит и поднял меч.

– До смерти.

Валлон мог определить, опасный ли перед ним противник, только по тому, какую позу он выбрал и как держит меч. Большинство тех, кто противостоял ему в бою, дрались подобно Хельги, обращаясь с мечом так, будто это дубина с заостренными краями. Они преждевременно становились в боевую позицию и, опасаясь открываться, держали меч слишком близко к себе, снижая силу удара и делая руку уязвимой для атак противника.

Франк подозревал, что Торфинну недостает ловкости, но его недюжинный рост и сила вызывали уважение. По темпераменту и навыкам Валлон склонялся к наступательной манере боя. Нападающий имеет бесспорное преимущество, нанося удар первым и заставляя оппонента защищаться и наносить контрудары. Опытный нападающий быстро двигается, всегда готовый использовать во благо себе ошибки противника. Хороший боец сам заставляет соперника ошибаться, и тому, кто защищается, остается только следовать его инициативе.

Однако перед лицом Торфинна у Валлона было несколько слабых мест. Как правильно заметил Дрого, у викинга значительно длиннее, чем у него, руки. Валлон высок, но Торфинн просто великан. Его бердыш был по меньшей мере на шесть дюймов длиннее его меча и в три или четыре раза тяжелее. Если Валлон отобьет удар, то его клинок разлетится на куски. То же самое касается и его щита. Он рассчитан отражать удары меча, а не топора, обрушивающегося с силой кузнечного молота. Наилучшим способом ведения боя для него будет оставаться вне досягаемости Торфинна, дожидаясь, когда он устанет или ослабит защиту. Валлон предполагал, что поединки викинга длятся по обыкновению недолго. Большую часть боев он выигрывает еще до их начала, за счет подкашивающего волю соперника устрашения. Рев, натиск, взмахи этого чудовищного топора – и перепуганный противник капитулирует до того, как решится нанести ответный удар.

Торфинн двинулся в его сторону. Кольчатая рубаха пирата оставляла предплечья голыми, он держал свой шлем под левой рукой как металлический череп. Викинг остановился в двадцати ярдах, и Валлон всмотрелся в его лицо. Бледные голубые глаза в кровавых прожилках, песочного цвета зубы, щетина, похожая на медную стружку. Ни следа страха. Торфинн надел шлем и одним движением превратил себя в языческое божество.

Франк поднял меч и отклонил его перед своим правым плечом. Согнув ноги в коленях, расставив их на ширину плеч и выдвинув правую вперед, он распределил массу тела так, чтобы достигнуть устойчивого равновесия. Он вцепился в ремешки щита, прижимая его к левому боку, и ребром обратил к Торфинну.

Торфинн заревел и, подпрыгивая на бегу, бросился на соперника. Валлон сдвинул ноги так, чтобы можно было переместиться в любом направлении. Увидев, как Торфинн занес руку, он скользнул влево, рубя открытую руку викинга. Ему не хватило фута, и это при том, что секира просвистела в дюйме от него, едва не распахнув на нем такую же страшную рану, как та, от которой погиб Хель-ги. Франк отскочил и поморщился. Похоже, быстро разделаться с пиратом ему не удастся. Торфинн так далеко доставал, что он не мог пробить его защиту, не открывая себя для самых смертоносных ударов.

– Понюхал, да? В следующий раз попробуешь на вкус.

Валлон уклонился от дюжины следующих атак, ответив едва ли одним контрударом, ибо сосредоточил все внимание на том, чтобы избежать секиры викинга. Он использовал поваленные деревья для прикрытия, ловко лавируя между стволами. Подчиненные Торфинна рычанием выражали свое презрение. Они собрались, чтобы насладиться кровопролитной схваткой двух героев, а вместо этого происходило нечто похожее на попытки вооруженного кувалдой громилы прибить цыпленка.

Со стороны отряда Валлона не раздавалось ни звука. Торфинн оскалил зубы:

– Ты говорил, что хочешь драться. – Он опустил топор на землю и накрыл кулак ладонью. – Дерись и умри как воин, иначе я отрублю твои конечности одну за другой. Давай, хлюпик, дерись!

Валлон не стал сотрясать воздух ненужным ответом. Он делал ложные выпады и увертки, отскакивал в стороны и уклонялся, его подошвы протоптали запутанные черные тропы на покрытой инеем земле. Его дыхание уже начало сбиваться, когда он заметил, что вес секиры начинает сказываться на Торфинне. Пират хрипел, поднимая свое тяжеленное орудие, и каждый раз после очередного взмаха отдыхал чуть-чуть дольше. Бердыш был так тяжел и инертен, что даже человек столь невероятной силы, как Торфинн, не мог быстро менять направление его движения. Поэтому показушная демонстрация силы и хвастовство могли в конце концов стать его погибелью.

Торфинн предпринял очередную атаку, за которой последовал короткий рубящий выпад, и Валлон был вынужден парировать его щитом. Бердыш ударил по железному ободу с силой, едва не вывернувшей франку плечо. Он отскочил назад, чувствуя, как у него онемела рука от локтя до кисти, и пошевелил пальцами, чтобы вернуть им чувствительность.

Викинг напирал, размахивая топором. Слишком поспешно. Слишком бездумно. Валлон сгруппировался и уклонился от свистящего изогнутого лезвия. Инерция движения скрутила туловище пирата. Валлон предвидел раскрытие в его защите за мгновение до того, как оно случилось, и вонзил меч во вздувшиеся мышцы на плече викинга. Острие клинка без задержки прошило кольчугу, и Валлон почувствовал, как сталь уткнулась в кость.

В следующее мгновение франк лежал на спине, оглушенный возвратным взмахом секиры, скользнувшей по его шлему. Ничего не видя, он откатился в сторону и пребывал в полной уверенности, что сейчас почувствует удар топора, вышибающий из него жизнь. Но удара не последовало, и он, шатаясь, поднялся на ноги и отошел за поваленное дерево.

Викинг хрипло засмеялся:

– Ты дерешься, как девочка, франк.

Он изобразил неуклюжие уколы, чем пробудил принужденный хохот в своем лагере. Но Торфинн был ранен. Он оставил свои наскоки и стал преследовать Валлона, по-бычьи опустив голову. Франк позволил себя «пасти», используя поваленные деревья в качестве прикрытия, когда викинг напирал слишком настырно. Кровь из плеча Торфинна стекала вниз по его руке. «Это его ослабляет», – подумал Валлон. Он приблизился к противнику и, используя техническое превосходство, продолжил атаковать, впрочем не достигая цели.

Кровь стекала на ладонь Торфинна, из-за чего древко секиры выскальзывало из его руки. Он поднял ее, чтобы перехватить топор покороче, сводя на нет свои преимущества в дальности и силе удара.

– Щепок собрался наколоть?

Когда Торфинн в следующий раз взмахнул своим потерявшим грозность оружием, Валлон уже мог парировать удар, стесывая стружку с древка бердыша. Прежде чем викинг успел закрыться, франк оставил еще одну зарубку на рукояти его топора. Торфинн пнул своим щитом щит Валлона и сунул топор вниз, пытаясь зацепить им Валлона за лодыжку. Этот крюкообразный взмах вывел самого Торфинна из равновесия, и франк, бросившись вперед, зацепил гардом [83]83
  Гард – перпендикулярная рукояти меча планка, защищающая руку воина от ударов противника.


[Закрыть]
край щита викинга, дернул его вниз и в продолжение того же движения обрушил меч на голову неприятеля. Меч, лязгнув, отскочил, но Торфинн быстро пришел в себя и принялся размахивать секирой как косой, лишь немного не доставая лезвием до колен франка. Опять Торфинн остался открытым, и Валлон вновь попытался ранить его в руку, удерживающую бердыш. Викинг был готов к этому и отпрыгнул назад, в первый раз отступив. Валлон двинулся на ретирующегося врага по коридору, образованному двумя упавшими деревьями. Дойдя до его конца, Торфинн отбросил щит и, взявшись обеими руками за древко секиры, с ревом бросился в атаку.

Франк осознал свою ошибку: стволы заперли его в узком пространстве, почти не оставляющем места для маневра. Торфинн налетел с безумной отчаянностью берсерка. Валлон не мог избежать этой атаки, да и его щит был слишком хлипок, чтобы ее сдержать. Викинг, словно озверевший дровосек, несся на него со своим топором, не делая ни малейших попыток защищаться. Валлон мог бы его проткнуть, если бы тот не имел возможности разрубить его надвое раньше.

Секира взлетела, и франк метнулся назад и вправо, в направлении, в котором, как он предположил, викинг меньше всего будет ожидать его отступления. Но он недооценил противника. Титаническим усилием пират остановил топор, сделал поправку на увертку франка и, развернув лезвие, плавной дугой отправил его поперек туловища Валлона. Поскольку отступить было некуда, франку осталось лишь по-кошачьи выгнуть спину назад.

Валлон услышал негромкий звук чего-то слегка надрезаемого, ничего больше, но в следующее мгновение он ощутил ледяное жжение в животе. Удар Торфинна увлек его, разворачивая полукругом, но Валлон оказался в слишком неудобном положении, чтобы осуществить контратаку. Он использовал время, потраченное викингом на восстановление равновесия и на то, чтобы выбраться на открытое пространство. Франк опустил взгляд. Ему доводилось видеть бойцов, в пылу сражения продолжающих драться с вываливающимися из брюха внутренностями. То, что предстало его взору, было весьма неприятным: Торфинн разрубил кольчугу, нижняя губа раны отвисала вниз, рассеченная стеганка напиталась кровью.

– Франк, я вижу твои кишки. Я повешу тебя на них.

Люди Торфинна заулюлюкали, побуждая своего вожака прикончить противника. Валлон сделал вид, что рана лишила его сил и мужества. Его неуклюжие, почти неконтролируемые перемещения едва позволяли ему избежать смертельного удара. На лице Торфинна отразились сперва торжество, а затем разочарованность. Каждый раз, когда ему казалось, что соперник в его распоряжении, тот, неловко спотыкаясь, все же ускользал от него. Валлон прихрамывал, будто одна его нога вдруг стала короче другой. Меч раскачивался из стороны в сторону. У Торфинна загорелись глаза. В своей неудержимой жажде убивать он слишком поспешно бросался в атаку. Он слегка поскользнулся на промерзшей земле, но этого хватило, чтобы топор ушел в сторону на несколько дюймов. Валлон сделал выпад и нанес удар снизу в правое бедро викинга.

– Ты покойник.

Торфинн снял одну руку с древка секиры и пощупал рану. Затем тряхнул головой. Они кругами ходили друг около друга, оба раненые, понимая, что битва вошла в свою заключительную стадию. Торфинн попытался завершить ее сокрушительным ударом, бросившись опять в атаку. В десяти футах от Валлона он выпустил секиру из рук. Валлон пригнулся, и лезвие, вертясь, просвистело у него над макушкой, чуть не обезглавив одного из викингов, прежде чем заскользить по земле где-то позади.

До того как Валлон успел воспользоваться возникшим перевесом, Торфинн выхватил меч и побежал подбирать щит. Франк пошел за ним. У него не было никакого представления, сколько уже длится поединок. Солнце начинало рассеивать туман, с ветвей канала талая вода. Каждый бой на мечах имеет свой собственный темп, но существует всего восемь основных приемов. Мастерство фехтовальщика заключается в правильном их сочетании. Первым делом нужно убаюкать внимание соперника, но самому при этом не потерять бдительности. Когда противник начинает думать, что знает ваше следующее движение и уже готов парировать его, нужно сменить линию поведения. Это как игра в «камень, ножницы, бумагу», только со значительно большим количеством возможных сочетаний и с самой жизнью на кону.

Теперь франк оказался в своей стихии и отвечал ударом на удар. Клинки ударялись и отскакивали, лязганье зазубренного, видавшего виды меча Торфинна разительно контрастировало со звонким пением лезвия Валлона. Вперед и назад, круг за кругом, пока земля под ногами не была взбита до состояния жирной грязи. Валлон подстраивался под Торфинна, используя технику, называемую «впитывание», суть которой состоит в зеркальном повторении действий противника.

Он отступил назад и переложил меч в левую руку, а щит взял в правую.

– Что, устала рука? – спросил Торфинн, пыхтя.

– Нет, просто левая у меня сильней.

Франк атаковал викинга, метя во все части тела – плечи, ноги, руки. Викингу оставалось только защищаться, пятясь и держа меч и щит на вытянутых руках. Валлон полоснул пирата по руке, удерживающей щит, сделал ленивый выпад, достав его бедро. Единственное, что оставалось неподвижным в теле франка, были его глаза, в то время как взгляд викинга метался из стороны в сторону, словно загнанный зверь.

Торфинн нанес очередной удар и по дуге поднял щит, пытаясь им толкнуть Валлона в лицо. Но его взмах провалился в пустоту. Валлон оказался на ход впереди и молниеносно нанес четыре удара подряд. Последним он отрубил четыре пальца на руке Торфин-на, которой тот сжимал меч. Оружие упало ему под ноги.

– Поднимай.

Викинг швырнул щит в Валлона и схватил меч левой рукой. Как животное, он шел, спотыкаясь, с вздымающейся грудью и пеной у рта. Его подчиненные притихли. «Убей! Убей!» – слышал он выкрики Кэйтлин.

Он ткнул Торфинна в голову, заставляя его поднять меч. Еще раз ткнул, вынуждая пирата подняться на цыпочки. И в следующую секунду, когда викинг с ревом ринулся на него, чтобы сцепиться в смертном объятии, франк зафиксировал правое колено и вогнал острие меча сквозь кольчугу, сквозь мышцы, пока эфес не уперся в грудь Торфинна. Меч викинга, кувыркаясь, полетел из его руки. Франк почувствовал, как враг повисает на его клинке всем весом своего тела. Он уперся ногой в бедро пирата и выдернул меч.

Торфинн упал на колени и медленно поднял голову. Кровь змейкой вытекала из его рта. Одну руку он завел себе за спину. На губах пенилась розовая слюна.

– Покончим с этим, франк.

Валлон шагнул ему навстречу, занося меч, и в тот же миг пират выхватил из-за спины кинжал и вскочил на ноги, но никого не нашел перед собой. Он все еще, сощурившись, водил глазами по сторонам, когда Валлон, зайдя за спину, срубил ему голову.

Обезглавленное тело повалилось на колени, из шеи изверглось два фонтана крови. Руки шарили по земле, как будто викинг пытался подняться. Валлон толкнул его. Ноги вожака пиратов дернулись, и он наконец затих.

Викинги двинулись было вперед, но вдруг остановились. Валлон видел оба лагеря. Радульф тряхнул арбалетом.

– Я пристрелю ту сволочь, которая хотя бы шелохнется.

Франк пошел в сторону викингов. Кровь хлюпала в его сапогах.

Он поднял меч.

– Торфинн умер так же храбро, как жил. Валькирии заберут его во дворец павших, где он займет свое место среди остальных героев в крытом золотыми щитами чертоге.

Валлон указал на него мечом.

– Он поклялся, что вы признаете меня командиром, если я выйду из поединка победителем. Нарушите его клятву, и я отправлю вас в Хельхейм [84]84
  Хельхейм, царство Хель – преисподняя в скандинавской мифологии.


[Закрыть]
, стены которого сплетены из змей.

– Мы пойдем под твою руку, если ты дашь нам долю серебра.

Говоривший был тем самым помощником Торфинна в переговорах на реке. Звали его Вульфстан.

– Вы ничего не сделали, чтобы заслужить такого вознаграждения. Пища – это единственное, что вы получите. И то лишь после того, как освободите пленников.

– Рабы – это все, что у нас есть.

– Если вы хотите оставить их за собой, вам сначала придется убить меня.

Дрого потянул его за руку.

– Ты не в том состоянии, чтобы снова драться. Предоставь это нам с Фальком.

– Я не собираюсь драться! – выкрикнул Арне.

Товарищи обступили его.

– Что нам дал Торфинн? Ничего, кроме боли и голода. Лучше будем служить франку. Вы же слышали, как он хитростью побеждал врагов и какие скопил сокровища.

Валлон чувствовал слабость и тошноту. Он перехватил жалостливый взгляд Геро, перед тем как снова обернуться к викингам:

– Ну, еще скопите.

Франк покидал поле битвы, ссутулившись и волоча ноги. Кровь сочилась сквозь швы его сапог. Геро и Ричард попытались его поддержать, но он легонько оттолкнул их, отгоняя.

– Не нужно, чтобы они видели, как я слаб.

Дойдя до места, где он провел ночь, Валлон повалился наземь.

– Рана не очень тяжелая. Вероятно, выглядит страшнее, чем есть на самом деле.

Геро принялся за обязанности лекаря.

– Давайте снимем кольчугу.

Они с Ричардом стянули доспех через голову франка и освободили его от пропитанной кровью стеганки. Затем Геро снял с него мокрую, всю в кровавых пятнах рубаху. Бердыш Торфинна рассек кольчугу и стеганку, нанеся резаную рану живота длиной около девяти дюймов, из которой сейчас пузырилась кишка. Геро прощупал глубину раны. Валлон поморщился.

– Плохо дело?

– Могло быть хуже. Главные кровеносные сосуды не повреждены. Лезвие задело толстую кишку, но не прорезало. Полдюйма глубже, и мы сейчас готовили бы вам саван.

– Дай я посмотрю.

Он сел с помощью сицилийца и, криво улыбаясь, осмотрел серую трубу кишки.

– Прочищающее мозги зрелище – собственные внутренности.

Валлон откинулся назад.

– Я должен промыть рану, – сказал Геро. – Ричард, неси котелок.

Комары слетались на запах крови, облепляя рану быстрее, чем Геро успевал ее промывать. Он потер лицо плечом.

– Зажгите листья, пусть дымят.

– Просто промой и зашей, – велел Валлон.

Геро выплюнул комара.

– В ране много мусора. Позвольте мне делать так, как я считаю нужным.

Франк слегка похлопал его ладонью и закрыл глаза. Разожгли два дымных костра. Геро пинцетом выбирал из раны кусочки металла и ткани, крошки коры и обломки сосновой хвои. Ричард бросил в костры немного серы, чтобы продезинфицировать воздух. Валлон закашлялся от едкого дыма.

– Геро, твое лечение мучительнее, чем рана.

Серные испарения несли смерть тысячам комаров. Их трупы, кружась, падали вниз, и Геро приходилось беспрерывно убирать их с раны. Он достал из своего ларца пузырек.

– Что это?

– Вино, крепленное венецианским скипидаром и бальзамом. Препятствует гниению.

Понюхав, Валлон отшатнулся.

– Я не буду это пить. Пахнет, как бальзамирующий состав.

– Это наружное средство. Будет чуть-чуть печь.

Геро отлил немного антисептика в кружку, обмакнул в нее кисточку из беличьего меха и помазал рану. Валлон ахнул, когда жидкость соприкоснулась с разорванными тканями. Геро нанес ее на саму рану и прилегающие участки кожи.

– Я почистил рану, как смог. Теперь ее нужно закрыть. Будет больно. Вам лучше выпить снотворного.

– Прибереги его для кого-нибудь более тяжело раненного. В конце концов, это всего лишь телесная рана.

– Не надо быть таким уж героем.

– Это не первая моя рана. Засунь мне в зубы палку и приступай.

Радульф знал, что нужно делать. Он срубил ветку нужной толщины, дал ее Валлону и сжал его запястья.

– Вэланд, держи одну ногу, а ты, Дрого, – другую.

Геро продел в иголку кетгут [85]85
  Кетгут – саморассасывающаяся хирургическая нить, изготовляемая из кишок животных.


[Закрыть]
. Края раны он стянул хирургическими щипцами. Его рука дрожала, когда он готовился сделать первый прокол.

– Я никогда раньше этого не делал. На живом человеке.

– Дай мне, – сказал Вэланд.

Радульф осклабился и подмигнул Валлону.

– С вами все будет в порядке, если за дело взялся Вэланд. Один раз я видел, как он зашил брюхо своему псу. Он сделал это так искусно, что залюбуешься.

– Ты меня утешил.

– Хорошенько вымой руки, – обратился Геро к сокольнику.

Вэланд омыл ладони, и Геро протер их антисептиком.

– Накладывай каждый новый стежок на расстоянии в палец от предыдущего. Так рана будет дренирована.

Сокольник взглянул на Валлона.

– Начинаем?

Валлон сжал палку зубами. Вэланд проткнул край раны, протащил иглу сквозь мышцы и пришил к противоположному краю. Живот франка свело судорогой, и на шее выделились, натягиваясь, сухожилия. На лбу выступил пот. Вэланд закончил первый стежок и поднял на него глаза.

– Продолжай, – сказал Радульф.

Чтобы зашить рану, понадобилось сделать двадцать один стежок. Валлон мычал, мотал головой и впивался пальцами в землю, но не просил передышки до самого конца операции.

– Все готово, – выдохнул Геро.

Валлон выплюнул палку, склонился набок, и его стошнило. Из глаз франка текли слезы, лицо почернело. Хватая ртом воздух подобно женщине в родовых муках, он, прогнувшись, уставился на свой пуп, по-детски вскрикнул и рухнул на спину. Геро наложил на рану компресс из торфяного мха, а сверху него – повязку из льняного бинта.

– Вы должны избегать нагрузок, пока рана не зарубцуется. И никакой твердой пищи, прежде чем я разрешу.

Валлон издал смешок, сменившийся стоном и содроганием.

– Неужели я похож на человека, который хочет есть или ударно поработать?

Кровь отхлынула от его лица, веки задрожали, и он пробормотал:

– Кажется, я теряю сознание.

Франк проснулся в сумерках и увидел сидящего рядом с ним Геро.

– Как вы себя чувствуете?

– Болит. Тошнит. Как будто лошадь лягнула меня в брюхо. Пить хочется.

Геро дал ему воды.

– Викинги приняли ваши условия.

Франк услышал отдаленный гул. Он обернулся и увидел, что контуры деревьев подсвечены огненным светом.

– Это погребальный костер Торфинна, – объяснил Геро.

Валлон поднял руку.

– Вам нельзя двигаться.

– Подними меня.

Викинги соорудили погребальный костер величиной с курган и положили своего вожака сверху. Пламя пылало в полную силу, пожар был так велик, что деревья вокруг него качало от создаваемых им потоков воздуха. Снопы искр взлетали в небо. Валлон прикрыл глаза ладонью. Вглядываясь в самую середину ослепляющего пламени, он различил иссушенный, обугленный труп Торфинна Рычащего Волка, последнего викинга.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю