355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Силы Хаоса: Омнибус (ЛП) » Текст книги (страница 273)
Силы Хаоса: Омнибус (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 апреля 2017, 07:30

Текст книги "Силы Хаоса: Омнибус (ЛП)"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 273 (всего у книги 273 страниц)

– Капитан, нам будет не хватать маневренности, пока мы присоединены к «Щедрой госпоже».

– Не обсуждать мои приказы! Продолжать погрузку, пока враг не приблизится на расстояние десять тысяч километров, и только тогда расстыкуетесь. Будете прикрывать «Щедрую госпожу». Мы же останемся на борту торговца. Передайте гражданским кораблям, чтобы сохраняли строй и на всех парах летели к нам.

– Понял, капитан.

Коммуникатор немного потрещал и замолчал. Голосом Джессарт переключился на командную частоту и обратился к космодесантникам.

– Вооружите экипаж, – сказал он. – Пусть сражаются за свое судно вместе с нами. По крайней мере, они будут отвлекать врага. Помните, мы бьемся не за Императора и не для того, чтобы защитить этих людей и их корабли. Это сражение нужно выиграть потому, что от него зависят наши собственные жизни. Облажаемся здесь – и мы обречены. Лучше сейчас умереть в битве, чем медленно подыхать, дрейфуя среди звезд. Наша судьба в наших руках, и хотя мы уже не рабы Империума, мы все еще космические десантники!

Присутствие «Мстительного» не заставило эльдар отменить нападение. Три боевых корабля атаковали стремительно и жестоко. По мерцающему сканеру «Щедрой госпожи» Джессарт наблюдал за тем, как пираты кружат вокруг одного из торговых судов.

– Ведут огонь из лазерного оружия, – докладывал Холич с борта ударного крейсера. – Они целятся в двигатели «Валдиатия Пятого». Должны ли мы отправиться на перехват, капитан?

Джессарт быстро по сканеру оценил ситуацию. Кроме «Щедрой госпожи» в радиусе поражения боевых батарей «Мстительного» находилось уже три корабля. Остальная часть конвоя приближалась медленно, и эльдары могли наброситься на каждого из них, не рискуя попасть в зону действия орудий ударного крейсера, если тот останется на своей позиции.

– Переместись так, чтобы отрезать налетчиков от остальной части конвоя, – сказал командир Холичу. – Вынуди эльдар лететь в нашу сторону.

– Есть, капитан, выдвигаюсь на перехват.

– Держи порядочную дистанцию, – добавил Джессарт. Вряд ли эльдары станут рисковать, пытаясь взять на абордаж корабль космических десантников, но все же Джессарт опасался остаться без ударного крейсера. Он повернулся к Нитцу, стоявшему у панели руля и управления двигателем: – Ты можешь маневрировать этим куском дерьма?

– Двигатели и системы управления вполне послушны, – отозвался Нитц, не поднимая головы. – Корабль ужасен снаружи, но все важные системы Лойл поддерживает на должном уровне.

– Можешь сделать так, чтобы казалось, будто у нас проблемы с двигателем?

Нитц уставился на Джессарта, пытаясь разгадать его намерения.

– Я могу настроить систему так, чтобы пламя из турбин вырывалось неравномерно, – сказал он. – Мы отстанем от остальных кораблей и превратимся в легкую добычу.

– Сделай это, – велел Джессарт и снова сосредоточился на экране сканера.

Как он и надеялся, эльдары не хотели связываться с ударным крейсером, несмотря на то что у них было больше кораблей. Когда «Мстительный» начал прорываться к рассеянным судам конвоя, пираты перестали атаковать и отступили, держась на расстоянии нескольких тысяч километров.

«Щедрая госпожа» сильно задрожала, когда Нитц настроил имитацию неполадки двигателей. Броня космодесантника подсвечивалась оранжевым светом каждый раз, когда на панели перед ним мигали предупреждающие лампочки.

– Отвожу плазму, – объявил он.

Корабль снова тряхнуло, он накренился на правый бок от специально выпущенного по левому борту потока горячего газа. Нитц намеренно неуклюже пытался выправить курс, в результате чего корабль в течение нескольких минут летел вперевалку, в то время как его главные дюзы с перебоем изрыгали огонь. Снова взглянув на сканер, Джессарт убедился, что три других торговых судна, бывшие около «Щедрой госпожи», отдалялись, чтобы избежать атаки эльдар.

– Давайте же, заглатывайте приманку, – бормотал Джессарт. – Смотрите, мы же поломаны. Подлетайте и захватите нас.

Его внимание было приковано к дисплею сканера, но размытые зеленые капли, обозначающие корабли эльдар, отображались еще слишком неточно, чтобы можно было следить за их перемещением. Командир десантников расстроено рычал и боролся с желанием врезать кулаком по бесполезному устройству.

– Холич, отчет! – рявкнул он. – Что делает противник?

– Они изменили курс и движутся к вам, капитан, – доложил Холич. – Но не на полной скорости. Кажется, они настороже.

– Хотят посмотреть, что мы станем делать, – вмешался через коммуникатор Нитц. – Отлетайте подальше от нас.

– Капитан? – Холич явно был удивлен тем, что их разговор перебили.

– Выходи из зоны, в которой ваше оружие достает до «Щедрой госпожи», – сказал Джессарт. – Но будь готов, если понадобится, немедленно примчаться к нам. Постоянно сообщай мне о передвижении эльдар, а то от этих сканеров никакого толку.

– Есть, капитан.

Джессарт отключил связь, повернулся к Нитцу и, пройдя по мостику, хлопнул космодесантника по бронированной груди.

– Не лезь в командный канал! – прорычал Джессарт. – Главный здесь по-прежнему я.

Нитц сбил с груди руку командира и шагнул вперед, решетка его шлема остановилась в нескольких сантиметрах от Джессарта.

– Ты действуешь наугад, – спокойно сказал он. – У тебя не больше идей насчет того, что делать дальше, чем у любого из нас. Сейчас нам следовало бы на «Мстительном» гоняться за этими гаденышами.

– Ты прекрасно знаешь, что корабли эльдар просто окружат нас, – перебил его Джессарт. – Если они рассредоточатся, у нас нет ни единого шанса поймать их. Мы должны завлечь противника к нам на борт. Вот здесь-то преимущество будет уже на нашей стороне.

Нитц отступил, в его голосе ясно послышалось сильное удивление:

– Вы собираетесь захватить один из их кораблей?

– Если получится. Посмотрим, насколько сильно они хотят драться.

Нитц ничего не сказал, но кивком дал понять, что думает об этом плане. Джессарт отвернулся от него и подошел к своему месту за пультом управления. Барабаня пальцами по экрану сканера, он ждал следующего шага эльдар.

– Они используют резаки в носовой части по правому борту, – доложил Лехенхарт. – Палубы шесть и семь.

– Собираемся на позиции Лехенхарта, – обратился Джессарт к своим бойцам. Один из кораблей эльдар захватил «Щедрую госпожу» гравитационной сетью и теперь притягивал ее к своему борту. Два других корабля-налетчика заняли позицию в нескольких тысячах километров поодаль, чтобы перекрыть путь «Мстительному», если он захочет вмешаться.

Джессарт повернулся к Нитцу:

– Могу я поручить тебе следить за двумя другими кораблями?

– Я сообщу, если кто-нибудь из них пойдет на абордаж, – ответил космодесантник.

Джессарт кивнул и выбежал с мостика. Он прогромыхал по всей верхней палубе и боком, чтобы вписаться, нырнул в маленький проем, ведущий к трапу. По три ступеньки пролетали под ним за каждый шаг. На поверхности оставались вмятины от ботинок. Промчавшись вниз три палубы, Джессарт протиснулся в узкий проход между рядами небольших кают. Он повернулся и направился влево, к носу корабля. После нескольких сотен метров коридор разделился на левую и правую ветки. Космодесантник побежал вдоль голой металлической стены правого борта.

На ходу доставая штурмболтер, Джессарт сбавил скорость, внимательно вглядываясь в дверные проемы впереди. Сначала он никого не замечал, но вот в поле зрения попал Лехенхарт, стоявший в конце коридора. В правой бионической руке он держал наготове болтер, а в левой – зубчатый боевой нож. Ярко-синие лучи лазера ударили в сторону космодесантника, пролетев совсем рядом. Он сместился влево и открыл ответный огонь, болтер вспыхнул трижды, всякий раз оглашая коридор мощным ревом, который дробился эхом.

Оглянувшись на громыхание бронированных ног, Джессарт увидел в нескольких десятках шагов от себя Уиллуша, Герхарта и Джохуна. Остальные через коммуникатор сообщили, что уже подходят к носовой части.

На время Лехенхарт скрылся с глаз. Подбежав, Джессарт увидел, что космодесантник пытается предотвратить прорыв, стреляя с трапа вниз. На полу растянулись пять мертвых инопланетян. Джессарт на секунду остановился, чтобы изучить их.

Каждый из эльдаров был ростом с космического десантника, но более тонкого телосложения. У них были узкие угловатые лица, широкие, мертвенно застывшие миндалевидные глаза, слегка заостренные уши, высокие, изогнутые дугой брови. Похоже, они не имели униформы, хотя все пятеро носили облегающие кители, состоящие из переливающихся пластин. Один был обмотан рваным куском длинного красного плаща, поскольку часть его грудины разнесло снарядом болтера; другой лежал посреди коридора, уткнувшись лицом в пол, зияя двумя отверстиями в темно-синем пальто с высоким воротником. Двое других были женщинами, их светлые волосы, заплетенные в аккуратные косы, были испачканы ярко-красной кровью. Под их пластинчатой броней виднелась черно-белая одежда. Последний сидел у стены, опустив подбородок на грудь. С гладко выбритой головы свисал единственный синий локон. Эльдар был в черном жилете, усеянном сверкающими драгоценными камнями. Ноги его были голы, но голенища сапог доходили до колена.

Около каждого тела лежали длинноствольные винтовки, отделанные золотой филигранью и похожие друг на друга, но украшенные разными драгоценными камнями. Джессарт поднял одну винтовку и изучил ее. Это было изящное оружие, подпитываемое из контейнера с кристаллом в тонкой рукояти. Космодесантник с легкостью раздавил винтовку в руке – оружие было не более крепким, чем существо, которое им владело.

Джессарт перегнулся через перила и увидел, как гибкие фигуры на нижней площадке перебегали от укрытия к укрытию. Он снял с пояса две осколочные гранаты, активировал их и бросил вниз. Раздались два взрыва. Осколки и дым разлетелись по ограниченному пространству. Послышался сдавленный крик, говоривший о том, что как минимум одного противника задело.

– Будем ждать или атакуем? – спросил Лехенхарт.

Джессарт выудил из своей памяти план корабля. Приходилось предполагать, что эльдары просканировали судно и тоже кое-что о нем знают. Четыре верхние палубы занимали только треть корабля и напрямую с трюмом соединены не были. Если эльдары захотят добраться до груза, которого, кстати, на борту уже не было, им придется спуститься к шести нижним палубам. Располагая только двадцатью пятью космодесантниками, чтобы оборонять сразу трюм, посадочную площадку и жилые отсеки, не распылить силы будет сложно.

– Контратакуем! – отдал приказ Джессарт своим бойцам. – Заставьте их кровью заплатить за каждый сделанный по этому кораблю шаг!

Яркие взрывы и размытые вспышки заполнили площадку у трапа. Джессарт определил, что кроме лазеров, в ход пущена сюрикен-катапульта. Он перегнулся через перила и открыл шквальный огонь из своего штурмболтера. Взрываясь, снаряды вспарывали металл. Тонкие фигуры вынырнули из тени, и Джессарта обдал град острых, как бритва, снарядов. Отскочив, космодесантник осмотрел свой доспех и увидел вонзившиеся в бронированный нагрудник заостренные диски.

– За мной! – проревел он, громыхая вниз по ступенькам. Было слышно, что Лехенхарт и остальные бегут следом.

Перила погнулись, когда Джессарт схватился за них, чтобы развернуться в лестничном проеме. Его встретил ураган вражеского огня. Лазерные разряды опалили краску на броне, а сюрикены вонзились в левую руку и ногу. Он прыгнул со ступенек и приземлился на пол. Здесь оказалось больше дюжины эльдар, укрывавшихся за двумя дверными проемами. Они были одеты во все то же странное сочетание из пальто, плаща и брони, как на трупах, которые он видел ранее. Быстрее удара сердца несколько ксеносских бойцов бросились в атаку с цепными мечами, блестевшими своими зубьями, и длинными клинками, мерцающими энергией.

Джессарт выпустил новый заряд, раскромсавший эльдар, которые оказались перед ним. Прежде чем он успел прицелиться, перед ним появились еще двое. Зубья цепных мечей взвизгнули, задев его правый наплечник и ранец. Космодесантник замахнулся штурмболтером, как дубинкой, целясь в голову одного из нападавших. Эльдар, как кошка, упал на четвереньки и отпрыгнул, проведя своим мечом по шлему Джессарта. Тот отступил на шаг, стараясь держать в поле зрения обоих противников.

В это время подоспел Лехенхарт, врезав одному из эльдаров кулаком в спину. Ксенос, размахивая руками, неуклюже плюхнулся на землю. Джессарт не успел бросить взгляд на подтягивающихся к сражению бойцов, как в дверном проеме впереди появились новые эльдары, сжимавшие своими тонкими пальцами пистолеты и мечи.

Джессарт выставил правое плечо и с криком бросился вперед. Большинство эльдар разбежалось с его пути, но одному некуда было отпрыгнуть, и космодесантник вмял несчастного в стену. Предупреждающие сирены завыли в ушах Джессарта, когда несколько лезвий глубоко вонзились в его ранец и ноги. Эльдары, как осиный рой, кололи его и сразу же быстро отступали на безопасное расстояние.

Космодесантник бронированным ботинком ударил ближайшего из них, стремясь отдавить противнику ноги. Эльдар проворно подпрыгнул над его ногой, ловко приземлился, сохранив равновесие, и выстрелил Джессарту прямо в лицо.

Отшатнувшись, Джессарт рефлекторно нажал на спусковой крючок. Через треснувшее стекло шлема он увидел, что выстрел разорвал чужака пополам, насквозь пробив прикрытый броней живот.

Услышав топот за спиной, Джессарт обернулся, чтобы лицом к лицу столкнуться с новым врагом, но никого не обнаружил. Эльдары отступали, быстро исчезая в обоих проходах. Виллуш и Лехенхарт устремились за беглецами, но Джессарт отозвал их.

– Они перебьют нас, если мы разделимся. Давайте не будем бежать в засаду.

Он быстро оглядел поле боя. Двое его бойцов лежали неподвижно, их броня и плоть в десятках мест были прорезаны до самых костей. Еще трое истекали кровью от ран на руках и ногах.

– Доложить ситуацию! – рявкнул Джессарт в коммуникатор.

Ответы нарисовали сложную картину. Часть его космодесантников отбила атаку эльдар по левому борту, не понеся потерь и убив многих. Другую группу поймали, когда она шла на помощь Джессарту, и двое космодесантников пали за несколько секунд до того, как эльдары стали стремительно отступать. Те, кто находился в кормовой части, еще не успели добраться до носа корабля, и по пути с противником не столкнулись.

К сожалению, на «Щедрой госпоже» не было внутренних сканеров, чтобы следить за пиратами. Джессарт поискал взглядом Хейнке – у него одного был работающий ауспик. Космодесантник с болтером в руках стоял на верхних ступеньках трапа, охраняя подход сверху. Его броня выглядела неповрежденной, резко контрастируя с доспехами остальных, сохранившими следы короткой, но жестокой стычки.

– Хейнке, включи ауспик, – сказал Джессарт, проверяя счетчик боеприпасов на штурмболтере. Семнадцать снарядов. На поясе было еще два запасных магазина. Пока этого вполне хватало.

Хейнке прицепил болтер к поясу и снял сканирующее устройство. Его бронированные пальцы оживили прибор, и шлем стал отражать бледно-желтый свет дисплея. Хейнке поводил ауспиком вокруг, стараясь зафиксировать сигналы эльдар.

– Большинство из них добралось до верхней палубы, – доложил он. – Слишком много помех из-за переборок, чтобы можно было точ… Подождите, тут что-то странное.

– Что там? – властно спросил Джессарт, подскочив к Хейнке.

– Посмотрите сами. – Космодесантник повернул ауспик к Джессарту.

Полукруглый экран был весь исчерчен яркими линиями: трубы тянулись под обшивкой корабля. Эльдары отображались плохо, бледно-желтыми пятнами. Больше всего их скопилось в столовой двумя палубами выше. Они не двигались.

– Что это, по-вашему, они задумали? – спросил Хейнке.

Джессарт не знал, а предположение, которое он собирался высказать, было перебито загудевшим коммуникатором. Несколько мгновений раздавался только шум, набиравший силу, затем он оборвался. После паузы Джессарт услышал голос, немного неестественный, с механическим оттенком.

– Командир космических десантников, – произнес голос, – я обнаружил канал, на котором вы общаетесь. Внемлите мудрости моих слов. Эта трата живой силы бессмысленна и бесполезна как для меня, так и для вас. Я пришел к выводу, что мы не должны быть противниками. Я засек глаза, видящие далеко, и знаю, что вы обнаружили мое местоположение. Я располагаю сведениями, которые могут быть вам интересны. Давайте встретимся там, где можно спокойно поговорить, и все обсудим, как цивилизованные существа.

Коммуникатор еще немного потрещал и затих.

– Что за?.. – сказал Лехенхарт. – Этот ублюдок настроился на нашу частоту?

– Но как? – удивился Хейнке.

– Черт с тем как. Вы слышали, что он сказал? – возмутился Фрейкз. – Он хочет заключить перемирие!

И снова зашумел коммуникатор, предлагая переключиться на частный канал. Джессарт с трудом подавил ярость от того, что его в очередной раз перебивают.

– Да?! – рявкнул он.

– Джессарт, у нас серьезная проблема, – отозвался Закерис. – Из варпа вышли корабли. Я полагаю, что это имперский военный конвой.

– Ты слышал главаря пиратов?

– Да. Думаю, это и есть та информация, которой он хочет с нами поделиться. Каким-то образом эльдары знают, что мы защищаем флот только ради самих себя. Я рекомендовал бы выслушать его.

– Согласен. Жди меня у входа в столовую со стороны кормы. – Джессарт переключился на общую связь. – Займите оборону вокруг столовой, но не входите. Это может быть какой-то ловушкой, так что будьте начеку.

Он раздал приказы и поручил Тайло, апотекарию, организовать медпункт в одном из трюмов, чтобы там оказывать раненым необходимую помощь. Закончив со всеми приготовлениями, Джессарт пошел вверх по трапу, не зная, чего ожидать.

Закерис встретил Джессарта около столовой. Броню псайкера заляпала яркая кровь эльдар, местами она все еще была горячей и пузырилась. Джессарт решил об этом не расспрашивать. Главные двери столовой разъехались, и они вошли с оружием в руках.

Столовая была просторной, ее рассекали длинные столы и скамьи, все привинченные к полу. В центре вошедших ждали несколько десятков эльдаров, некоторые с оружием наготове, большинство же расселись на столах и стульях. Взгляд Джессарта сразу же устремился на одного из них, который стоял в центре группы, прислонившись к торцу стола. Он небрежно скрестил ноги и сложил руки на груди. Этот эльдар был одет в длинное, доходившее до лодыжек пальто, украшенное красно-зелеными алмазами. Белые и синие перья торчали из высокого воротника, создавая трепещущий ореол вокруг узкого, скуластого лица. Его кожа была почти белой, волосы черными, заплетенными в косу, спадавшую по спине. Взгляд темных глаз чужака сосредоточился на Джессарте. Космодесантники остановились примерно в десяти метрах от ксеноса.

Эльдар выпрямился и едва зашевелил губами. Слова, эхом разносившиеся по залу, вылетали не из его рта, а из броши в виде удлиненного стилизованного черепа на обшлаге.

– Как зовут того, кто имеет честь общаться с Арадрьяном, адмиралом Зимнего Залива?

– Джессарт. Это переводчик?

– Я понимаю ваш грубый язык, но не буду марать свой рот этим варварским рычанием, – раздался металлический ответ.

Тем временем Закерис подошел к Джессарту, и глаза Арадрьяна расширились от страха. Эльдар посмотрел на Джессарта, нахмурив брови.

– Ваше общение с такого рода существами является достаточным доказательством того, что вы больше не служите Императору Человечества. В прошлом мы уже сталкивались с такими, как вы, отступниками. Мои предположения оправдались.

– Закерис один из нас, – сказал Джессарт, глянув на псайкера. – Что ты имеешь в виду?

– Разве вы не видите того, кто живет в нем? – Механический голос был монотонным, но сомнение Арадрьяна можно было разобрать.

– Чего ты хочешь? – резко спросил Джессарт.

– Спасти нас обоих от ненужных жертв, – ответил Арадрьян, разведя руки в знак мирных намерений. – Скоро вы обнаружите, что те, в чьи обязанности входит охрана этих кораблей, уже совсем близко. Если мы продолжим бессмысленное сражение, они атакуют нас обоих. Это не послужит на пользу ни моей цели, ни вашей. Я предлагаю уладить наши разногласия мирным путем. Я убежден, что мы сумеем прийти к соглашению, которое удовлетворит обе стороны.

– Заключим перемирие и разделим между собой оставшийся конвой?

– Моя душа наполняется радостью оттого, что вы понимаете мои намерения. Я очень боялся, что вы ответите на мою просьбу слепым невежеством, которое поразило многих из вашего вида.

– Недавно у меня появился новый приятель – компромисс, – сказал Джессарт. – Его компания мне нравится больше. Какое соглашение вы предлагаете?

– Времени вполне достаточно, чтобы взять то, что нам нужно, прежде чем военные вмешаются в наши дела. Нам неинтересно неуклюжее оружие и товары этих судов. Вы можете взять их столько, сколько захотите.

– Если вам нужен не груз, то что же?

– Все остальное, – хитро улыбнулся Арадрьян.

– Он имеет в виду людей, – прошептал Закерис.

– Именно так, порченный, – подтвердил Арадрьян. Эльдар устремил взгляд своих больших глаз на Джессарта, едва заметно улыбаясь тонкими губами. – Вы примете эти условия или же пожелаете, чтобы мы тратили силы на убийство друг друга ради бессмысленной демонстрации своей гордости? Вам стоит знать, если вдруг вы решите бороться, что мне известно, насколько мало у вас воинов.

– Как скоро прибудет эскорт? – спросил Джессарт Закериса.

– Самое большее, через два дня.

– У вас достаточно времени, чтобы взять все, что вам нужно. Мои корабли и воины не станут препятствовать вам. Гарантирую, что вам не будут досаждать, если вы отплатите нам тем же.

Джессарт какое-то время изучал лицо Арадрьяна, но по его выражению невозможно было определить мысли чужака. Он знал, что эльдарам доверять нельзя, но, казалось, выбора нет. Подавив вздох, Джессарт стал размышлять, чем заслужил эту череду трудных решений, свалившихся на него в последнее время, необходимость постоянного выбора: между защитой невинных и убийством врага на Архимедоне, между миллионами повстанцев и множеством демонов на Хелмабаде. И вот теперь ему нужно было согласиться на сделку с ксеносом или погибнуть от рук тех, с кем когда-то воевал на одной стороне.

– Предложение принимается, – объявил Джессарт. – Я прикажу своим бойцам не стрелять. Но люди конвоя мне не подчиняются.

– Мы способны справиться с такого рода проблемой, – сказал Арадрьян. – Скажите спасибо, что сегодня вы застали меня в добром расположении духа.

Джессарт поднял штурмболтер и пронзил эльдарского пирата холодным взглядом:

– Не давай мне повода передумать.

Все свободное место на борту «Мстительного» было заставлено награбленным. Ящиками заполнили ангары «Громовых ястребов». Коробками с боеприпасами были завалены часовня и реклюзиам. Жилые отсеки, которые больше никогда не послужат домом боевых братьев, использовались для хранения медикаментов и запчастей. Джессарт был более чем доволен добычей. Припасов хватит, чтобы продержаться несколько лет, если потребуется.

Он стоял на мостике ударного крейсера, наблюдая отстыковку от гражданского судна. Больше дня ушло на то, чтобы все погрузить, и два корабля конвоя даже остались нетронутыми: на борту попросту не нашлось места, чтобы вместить что-нибудь еще. Когда «Мстительный» начал отходить, один из крейсеров эльдар проскользнул мимо него, захватывая транспортник гравитационной сетью. Чужацкий корабль шел плавно, его желтый корпус пересекали черные тигриные полоски, а солнечный парус поблескивал золотом.

– Мы готовы к прыжку? – спросил Джессарт Закериса.

– Жду только вашей команды, – ответил тот.

Джессарт перехватил взгляд уставившегося на него Нитца.

– Только не говори мне, что ты всего этого не одобряешь, – предупредил Джессарт.

– Вовсе нет, как раз наоборот, – возразил Нитц. – Я думал, что случай на Хелмабаде был уникальным, но вижу, что ошибался.

– Позволь мне тебя переубедить, – сказал Джессарт, подходя к системам управления оружием.

Системы были в полной боевой готовности с самого начала, так что он знал, что эльдары не заметят всплеска энергии. Но захват цели – уже совсем другое дело. Его пальцы заплясали по пульту, и пушечные люки по правому борту открылись. Корабль эльдаров был всего в нескольких сотнях метров, и метрикулятор рассчитал захват цели в течение нескольких секунд.

– Что вы делаете? – удивился Нитц.

– Оставляю Имперскому Флоту игрушку, – с улыбкой ответил Джессарт.

Джессарт ввел команду на одиночный выстрел и нажал руну огня. «Мстительный» вздрогнул от мощного бортового залпа, ударившего по крейсеру эльдар из всех орудий. На главном экране корабль чужаков окутали многочисленные вспышки взрывов, разломавших главную мачту и повредивших корпус.

Пламя, вызванное свежей порцией газа, вырвалось из сопл, образовавшаяся тяга стремительно уносила крейсер прочь.

– Закерис, отправь нас в варп.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю