Текст книги "Разведка - это не игра. Мемуары советского резидента Кента."
Автор книги: Анатолий Гуревич
Жанры:
Военная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 60 (всего у книги 83 страниц)
Буквально через пару дней меня перевели, а вернее, перевезли под конвоем в какой-то мне абсолютно незнакомый дом. Это была вилла в несколько этажей, занимаемая Бемельбургом в Нейи на бульваре Виктора Гюго, которую он превратил также в тюрьму для «особо привилегированных» заключенных. Здесь мне была отведена, если не ошибаюсь, на втором этаже комната с большим окном, возможно с решеткой. Конечно, комната не могла быть похожей на тюремную камеру. Единственно, чем она отличалась от комнаты для гостей, которые могли бы жить на этой вилле, это тем, что ее снаружи закрывали на ключ. Строгость режима заключалась в том, что, видимо, никто из помещенных в эту «тюрьму» не мог знать, кто еще здесь находится.
Безусловно, эта «тюрьма» отличалась многим, я уже не говорю, от тюрьмы Френ, но и даже от моей «уютной камеры» на улице Соссэ. Здесь было отличное питание, внимательное отношение. Приведу хотя бы пару примеров. Я мог сдать белье, включая носовые платки, в стирку, мне могли погладить брюки, по моей просьбе принести чай и т.д.
Между прочим, обслуживающий персонал был не всегда «достаточно на страже», то есть был иногда невнимательным. Например, вскоре после моего размещения в этой тюрьме я сдал в стирку свое белье, включая и носовые платки. Время прошло довольно быстро, и, когда я получил обратно все сданное в стирку, обнаружил, что один из носовых платков не мой. Я заметил, что на нем были вышиты две латинские буквы «Л. К.». Естественно, несмотря на то, что платок был очень хорошим, я вынужден был его сдать «надзирателю» (по своей внешности и поведению он не был похож на надзирателя). Он очень вежливо извинился за допущенную девушкой, стиравшей белье, ошибку. Очень мило, посмотрев на меня, нагнувшись, шепнул на ухо: «Это платок Ларго Кабальеро, может быть, слышали его фамилию. Он возглавлял республиканское правительство, которое воевало против Франко и помогавших ему немецких солдат». Я был поражен. Сделав вид, что я не ведал о таком человеке, в то же время мог понять, что в данное время он содержится в этом же доме. Хочу сказать, что только значительно позже я узнал, что в этой «тюрьме» якобы содержались брат Шарля де Голля Альбер Лебрен и еще некоторые государственные и политические деятели.
Первое время моего пребывания прошло тихо и спокойно. Время от времени вызывали на улицу Соссэ, там я встречался с Гирингом, Ленцем и другими. Мне рассказывали, что Бемельбург живет в этом же доме, но я его не видел и ничего о нем не слышал.
Прошло немного времени, и за мной заехал Берг. Он был, как всегда, довольно молчалив и только, видимо из вежливости, спросил о моем здоровье и о том, как мне «живется» на новом месте.
Мы прибыли на улицу Соссэ, и Берг проводил меня в чей то пустой кабинет. Сняв трубку телефона, он куда-то позвонил и коротко доложил о том, что мы прибыли. Неожиданно дверь открылась и в кабинет вошел Карл Гиринг. Он поздоровался со мной, а Берг вышел. Я знаю, что не каждый читатель сможет поверить в то, что я собираюсь описать, но мне кажется, что я обязан это сделать, и прошу поверить, что я не искажаю действительности.
Гиринг, явно в нервном состоянии, не присаживаясь, обратился ко мне со словами: «Я вынужден покинуть вас, так как тяжело болен. Прибыл в Париж новый начальник зондеркоманды, сейчас я должен буду вас представить ему. Он ждет нас в моем кабинете. Поверьте, мне очень тяжело уезжать. Я сделал все для того, чтобы вам сохранить жизнь, и я верю, что мое желание сбудется. Я очень давно, всю мою жизнь работаю в полиции, начинал еще в кайзеровской Германии, потом служил в полиции в период Веймарской республики, с приходом Гитлера к власти служу в гестапо. Вы, очевидно, слышали, что именно я вел усиленную борьбу против коммунистов, не буду сейчас останавливаться на деталях, именно мне приписывается арест Тельмана и многое другое. Да, я был настоящим полицейским и имел дело со многими подозреваемыми и арестованными по доказанному обвинению. Поверьте мне, я умею ценить в людях порядочность и честность, проявляемые даже с риском для жизни. Нам надо уже идти, нас ждут. Разрешите мне пожать вашу руку. Нет, не подумайте, что я перестал вас считать преступником по отношению к Германии. Вы нанесли ей безусловный ущерб, но у нас обнаружилось другое свойство. Поверьте мне, нам, работникам гестапо и полиции вообще, часто приходилось добиваться силой признания у арестованных, и они наказывались. Среди ваших товарищей по работе нашлись такие, которые ради спасения собственной жизни были готовы на все, даже на принесение в жертву жизни своих соратников, своих друзей. Пошли!»
Гиринг, наклонив голову, крепко пожал мою руку и немного помедлил с выходом из кабинета. Он, видимо, заметил, какое сильное впечатление на меня произвели его слова, какое они вызвали у меня нервное потрясение. Над тем, что произошло, я думал долго, много лет. И только в разговорах с Паннвицем и Ленцем, с Отто Бахом, о котором я еще буду многое рассказывать, постепенно начинал понимать суть сказанного Гирингом при прощании со мной.
Мы медленно прошли в кабинет, ранее занимаемый Гирингом. Войдя, я увидел довольно молодого человека, раскинувшегося в кресле, в котором обычно сидел Гиринг. Он даже не счел нужным встать при входе того, который долгое время руководил зондеркомандой «Красная капелла», прозванной так потому, что гестапо и абвер установили, что эти резидентуры советской разведки и связанные с ними патриотические, антифашистские силы действовали именно в пользу Советского Союза, то есть красных.
Гиринг представил меня, употребив только псевдоним Кент, и указал, что в кресле сидит прибывший из Берлина новый начальник зондеркоманды, криминальный советник Хейнц Паннвиц. Признаюсь, вызывающий вид нового шефа, необычный даже для дерзких и грубых, нахальных следователей, с которыми мне пришлось встречаться, на меня произвел весьма отталкивающее впечатление, я бы даже сказал, вызвал у меня чувство враждебности. Это первое свидание длилось недолго. Меня отвезли вновь на виллу Бемельбурга.
Моя работа «на пользу гестапо» продолжалась. Однако произошли сильные изменения. Мне казалось, что для Паннвица я не представляю никакого интереса. Практически он меня почти не вызывал. Па улицу Соссэ меня привозили реже, и то только для того, чтобы встретиться и продолжить работу с доктором Ленцем и доктором Курфессом, который тоже иногда нам помогал.
Я все больше убеждался в том, что Хейнц Паннвиц уделял все свое внимание только Леопольду Трепперу, сумевшему завоевать у него полное доверие и вызвать убеждение в том, что именно он, Отто, верой и правдой служит немцам.
Мое предположение впоследствии подтвердилось. Я уже не говорю о том, что в дальнейшем в разговоре со мной с возмущением и раздражением криминальный советник даже с огорчением высказывал свою «ошибку». Оказывается, гестаповец, возможно в результате своей недостаточной опытности, шел на все уступки Леопольду Трепперу. Достаточно сказать, что ему разрешалось выезжать под незначительной охраной в город; якобы в целях проводимой им радиоигры Паннвиц пошел даже на то, чтобы удовлетворить его хитрость.
От Берга и от самого Паннвица я узнал, что Леопольд Треппер сумел убедить, что при выезде в город он должен был снабжаться специально изготовленным для него удостоверением личности и даже небольшими суммами денег. Он утверждал, что в случае осуществляемой проверки полицией при отсутствии того и другого он может быть арестован, что не исключало возможности провала проводимой при его участии радиоигры.
Это я узнал гораздо позже, хотя прежде думал, что по отношению к нему принимаются гестапо такие же меры предосторожности, как и по отношению ко мне. Конечно, тогда я не знал и того, что ему были разрешены по непонятным для меня причинам поездки по Парижу. Я имел все основания предполагать, что Леопольд Треппер доставлялся только, как и я, под охраной с на улицу Соссэ. Я, конечно, не знал и того, что мы «проживали» с ним на одной и той же вилле, принадлежавшей Бемельбургу.
Так или иначе, Паннвиц совершил в самом начале своей работы в зондеркоманде непоправимую ошибку, которая могла ему впоследствии принести много неприятностей и даже весьма дорого обойтись. Об этом более подробно я расскажу позже.
Отношение Паннвица ко мне и ни с чем не сравнимое отношение к Отто вызывали у меня, с одной стороны, тревогу, а чаще всего – недоумение.
Я вспоминал наши взаимоотношения с Гирингом, которые всегда были довольно строгими и осторожными, а особенно в последнюю нашу встречу, когда он проявил, не боюсь этого сказать, определенное уважение ко мне и определенное отрицательное отношение к «некоторым ранее арестованным советским разведчикам». Мне уже тогда казалось, что он намекает, а вернее, прямо имеет в виду Леопольда Треппера. Да, действительно, опытного полицейского, сыщика с многолетним стажем, участника многих арестов могло удивить, что резидент советской разведки, не теряя ни минуты, сразу после ареста, по собственной инициативе предложил свое сотрудничество. Вспоминая дословно последнюю мою беседу с Гирингом, я не мог забыть и того, что гестаповец, доверенное лицо Гестапо-Мюллера, Панцингера и Копкова и, больше того, самого Гиммлера, по существу, открыто осуждал не только Леопольда Треппера, ставя его, конечно, на первое место, но и некоторых других советских разведчиков, допустивших прямое предательство.
Я знал, что Гиринг и многие другие выделяли значение советской разведки и всех сотрудничавших с нею лиц, сравнивая с разведками других стран. Что же толкало Гиринга на подобную оценку? В литературе, в том числе и в книге Леопольда Треппера, делаются попытки определить поведение Гиринга и Берга тем, что у них появилось сомнение в возможности победы Германии над Советским Союзом. Скорее всего, действительно так. Однако я бы сделал другой вывод. Я объяснял их поведение, их отношение, а в особенности Гиринга, к ранее ими арестованным советским разведчикам тем, что сам он, всегда стремившийся честно служить полиции, уважал эту честность и в других. Добиваясь признания арестованных в совершенных ими преступлениях по отношению к Германии, я думаю, он с определенным уважением относился к тем, несмотря на пытки и издевательства, сохранил честь и достоинство, предпочитая отдать свою собственную жизнь, сохранив жизнь других.
Невольно вспомнил один случай, четко охарактеризовавший строгость режима в тюрьме Френ. Однажды ко мне в камеру, как и во все остальные, ворвались не только надзиратели, но, видимо, специально вызванные оперативники. В камере перевернули все вверх дном. Буквально самым тщательным способом прощупывали матрац, подушку, всю мою одежду, осматривали каждый уголок, стыки пола со стенами, мебель. Этот необъяснимый вначале обыск, проводимый с невероятной яростью, вскоре нашел себе объяснение.
В одной из «камер смертников», такой же, как и моя, покончил жизнь якобы один из принадлежащих «Красной капелле» разведчиков. Для этого он использовал странным образом оказавшееся у него лезвие от безопасной бритвы. Помимо тщательно проведенных обысков, это самоубийство вызвало ярость по отношению к привлеченным к обслуживанию политических заключенных арестованным французской полицией уголовникам. Появилось подозрение, что кто-то из них передал политическому заключенному, арестованному гестапо, это лезвие. Помню, что, тогда еще не зная причины этого обыска, я его очень тяжело переживал и едва сумел навести порядок в совершенно обезображенной камере.
Я остановился на этом сейчас только потому, что вскоре пошли слухи, что самоубийство было совершено якобы арестованным с помощью Леопольда Треппера в Лионе, бежавшим из Бельгии, сотрудничавшим со мной Исидором Шпрингером. Правильность этого утверждения я не мог установить до сего времени. Важно другое. Коснувшись вопроса самоубийства арестованного гестапо, правда, не уточняя, кто это был такой, Гиринг в разговоре со мной, как мне показалось, не придавал этому случаю большого значения и не осуждал умершего.
Должен отметить, что равнодушие Паннвица по отношению ко мне, казавшееся нежелание с его стороны контактировать со мной вскоре несколько изменились. Мне трудно сейчас точно определить, каковы были причины, побудившие криминального советника начать более частые встречи со мной.
В то далекое время казалось, что это объясняется необходимостью продолжать радиоигру с «участием» Озолса – «Золя». Возможно, это было именно так. В этом случае определенную роль сыграл и Вальдемар Ленц, сумевший убедить Паннвица в необходимости более активного моего участия в проводимой гестапо работе.
Позднее у меня появилось и другое мнение. Через доктора Ленца я познакомился с «подружившимся» с Паннвицем Отто Бахом, который уже в пожилом возрасте представлял Германию в оккупированной Франции по экономическим вопросам. Кто такой Отто Бах я, конечно, в то время не знал. О его «дружбе» с Паннвицем я мог судить только весьма поверхностно. О сложившихся отношениях между криминальным советником, вновь назначенным начальником зондеркоманды, и доктором Ленцем и Отто Бахом я буду вынужден подробно рассказать в дальнейшем.
Так или иначе, неожиданно для меня Паннвиц стал меня вызывать к себе и длительное время беседовать со мной. Его интересовало многое. Он не оставлял без внимания мои встречи в Берлине с Харро Шульце-Бойзеном и Куртом Шульце. Он неоднократно возвращался к вопросу моей поездки в Швейцарию и встреч с Шандором Радо, которого он продолжал называть только нашим резидентом в Женеве. Его интересовали пройденные мною пути к организации фирмы «Симекско» и ее филиала в Париже «Симекс», а также и все то, чему эти фирмы должны были служить и фактически служили. Он вновь интересовался, естественно, и тем, кто из сотрудников наших коммерческих организаций имел отношение к советской разведке и в чем это выражалось. Особый интерес у него вызывала личность директора нашего филиала в Париже Альфреда Корбена. Тогда я объяснял это тем, что Корбен во Франции был известен и как промышленник, ему принадлежал завод по изготовлению корма для разводимых кур и других домашних животных.
Значительно позже от того же Паннвица и из документов, с которыми он решил меня ознакомить, я узнал о существовавшей разнице между моими показаниями и показаниями Отто. В то время как на протяжении всего следствия в гестапо я продолжал утверждать, что Корбен не имел никакого отношения к советской разведке, а использовался нами только как грамотный и деловой человек, Отто дал совершенно необоснованные, с моей точки зрения, показания о причастности Корбена к советской разведке и, даже больше того, указывал, что во время моего нахождения в Марселе я именно через него поддерживал связь с парижским резидентом. Это являлось сплошным вымыслом, так как, во-первых, если Корбен и приезжал в Марсель, то это было очень редко и в основном только для поддержания связи с подчиненным непосредственно ему Жаспаром; во-вторых, как мог я поддерживать с его помощью связь с парижским резидентом, если я действительно ничего не знал о якобы существовавшей его связи с нашей разведывательной деятельностью.
С негодованием мне приходилось во многих книгах читать, что Леопольд Треппер утверждал и в гестапо, что «Симекс» и «Симекско» являются руководимыми только им фирмами. Между прочим, это утверждается и в увиденном мною кинофильме, созданном в Бельгии по сценарию с участием Жиля Перро.
Паннвиц постепенно все больше и больше начинал интересоваться моим мнением по многим вопросам, но, как мне показалось, особенно его интересовало, нужно ли продолжать радиоигру, поддерживая связь с Золя. Иногда у меня даже возникала тревога, не возникает ли у криминального советника мысль уменьшить опасность провала радиограммы и сократить ее линии, ликвидировав мою связь с «Центром» и отставив за собой только линию связи Леопольда Треппера.
Эта мысль иногда тускнела, так как Хейнц Паннвиц временами проявлял интерес к Золя. Он открыто ставил передо мной вопрос, не может ли этот наш источник содействовать нашему внедрению во французское движение Сопротивления? Невольно я задумывался, не является ли это попыткой претворения в жизнь советов доктора Ленца. Я все больше убеждался, что именно он хочет помочь семье Озолса. Допустив прекращение «моей связи» с Золя, мы могли допустить и его арест, а следовательно, и арест жены. Что же станет с удочеренной малюткой этой чуткой семьи? Так мог думать Вальдемар Ленц.
Чаще бывая на улице Соссэ, я убеждался в том, что обстановка в зондеркоманде сильно меняется. У меня были все основания предполагать, что она превращается в большей степени в орган контрразведки, нежели орган гестапо. Если раньше интересы зондеркоманды и ее шефа в основном заключались в выявлении советских разведчиков и связанных с ними лиц, их аресте и ведении ожесточенного следствия, то теперь мне казалось, что Хейнц Паннвиц больше заинтересован в проведении действий контрразведывательного плана путем внедрения в существующие резидентуры и другие чисто патриотические, антифашистские организации с целью выявления планов союзников в борьбе против гитлеровской Германии.
Именно это заставляло меня о многом думать и стремиться правильно определить цель, которую я должен поставить перед собой. Время шло, уже был, если я не ошибаюсь, август 1943 г.
ГЛАВА XXV. «Красная капелла» развивает деятельность. Бегство Леопольда Треппера из гестапо – один из фактов,содействующих вербовке начальника зондеркоманды Ханца Паннвица.
Я старался более внимательно следить за тем, что происходит на Восточном фронте. Это, однако, мне тоже удавалось в малой степени, так как радио, естественно, у меня в камере не было, а возможности следить за прессой я был почти полностью лишен. Однако иногда мне удавалось улавливать некоторые фразы из разговоров между сотрудниками зондеркоманды, а в еще большей степени между теми, кто нас «обслуживал» на вилле Бемельбурга. Я мог понять, что события, происходящие на этом фронте, вызывают у немцев определенную тревогу.
Да, и мое положение было тревожным. Я переживал не только за себя лично, но и за всех остальных, оставшихся на свободе. Мои переживания усилились после того, как совершенно неожиданно в начале сентября 1943 г. меня перестали вызывать на улицу Соссэ. Я пришел к заключению, что мои волнения были обоснованными.
Я продолжал находиться в своей камере в Нейи. Правда, отношение ко мне мало в чем изменилось. Меня выводили на прогулку в сад, оставляли в камере, режим был тот же. Волнения мои продолжались. Внезапно ко мне в камеру вошел Бемельбург и поинтересовался здоровьем и моим настроением. Мне показалось, что криминальный советник немного выпил, от него пахло алкоголем. Он поинтересовался моим мнением о ходе военных действий. Он подчеркнул, что за положение во Франции он не волнуется, так как в Париже и во всей Франции даже после ее полной оккупации оно не вызывает особой тревоги. Движение Сопротивления не является, по его мнению, серьезной опасностью. Это тем более, что не исключена возможность, что США и в особенности Великобритания> могут согласиться на компромисс и заключение мирного договора с Германией. Признаюсь, это был первый случай, когда об этом заговорил со мной гестаповец.
Продолжая разговор, Бемельбург поинтересовался, давно ли я видел Леопольда Треппера, не встречался ли я во время прогулок в саду или при вызове на улицу Соссэ с Леопольдом Трсппером? Я понял, что Отто тоже содержится в этой же тюрьме. Утверждая, что я его уже больше года не видел, что в тот единственный раз, когда Отто проходил мимо решетки моей комнаты, он даже старался не смотреть в мою сторону. Не боясь высказать правду, я подчеркнул, что Отто и не захотел бы со мной встретиться, так как на следствии в гестапо он меня пытался оговорить.
На этом наш разговор с Бемельбургом закончился, и только несколько позднее у меня сложилось мнение, что после того как мне казалось, что я никогда больше не увижу этого криминального советника, его посещение моей камеры и беседа были не случайными. Видимо, он по собственной инициативе, а быть может, и по просьбе Паннвица решил прощупать, знаю ли я что-либо о том, где сейчас находится Отто.
Прошло еще несколько дней, и меня вызвал Паннвиц. Я был поражен его видом и даже резко изменившейся манерой разговаривать со мной. Он усадил меня в кресло, предложил выпить кофе и, помедлив, задал вопрос, предварительно сказав, что Отто по непонятным причинам исчез. Все сводилось к одному: не могу ли я предположить, где может скрываться Леопольд Треппер?
Увидев, что я потрясен, начальник зондеркоманды продолжил разговор. Он поинтересовался у меня, не мог ли Леопольд Треппер являться «двойником», то есть работать не только на советскую разведку, но еще и на какую-либо разведку союзников? Явно нервничая, мой собеседник высказал мысль, с которой я целиком мог согласиться. Он был убежден, что после всего того, что Отто предпринял после своего ареста гестапо, принимая участие в организованной совместно с ним радиоигре, в арестах многих сотрудничавших с нами людей, больше того, сделав все для того, чтобы втянуть в проводимую им «Большую игру» (тогда Паннвиц назвал ее несколько иначе, а именно в «большое предательство») и меня, и Озолса, и других, продолжение его работы с советской разведкой полностью исключено, а тем более какая либо из попыток вернуться в Москву. Москва имеет все основания немедленно его не только арестовать, но и ликвидировать.
Наблюдая за состоянием Паннвица, тогда я мог полагать только одно: казалось, что он буквально удручен и сильно переживает случившееся. Это было вполне естественно. Бегство Леопольда Треппера наносило не сравнимый ни с чем удар по карьере вновь назначенного начальника зондеркоманды. Не успев сменить опытного полицейского Гиринга, Паннвиц сразу доказал свою неопытность и безответственность. Я подумал и о том, насколько Гиринг был умен, проявляя осторожность в своих отношениях с Треппером.
Что же может произойти с Паннвицем, со всей зондеркомандой «Красная капелла», со мной, всеми арестованными ранее и теми, кому еще предстоит быть арестованными? Мне казалось, что все возлагаемые гестапо надежды на радиоигру с бегством Отто рухнули. Если это так, то куда же денется сам Паннвиц и все, кто вступил в его подчинение после приема им зондеркоманды?
Трудно сейчас правильно описать и оценить то состояние, в котором я очутился после всего услышанного, после того, как я узнал, что Отто «исчез». Прежде всего, что означает употребленное Паннвицем слово исчез? Мог ли он просто бежать и к чему это должно было его лично привести? Мог ли он рассчитывать на продолжение активной разведывательной деятельности в пользу Советского Союза после нанесенного им ущерба? Мог ли он связаться с французской Коммунистической партией и предложить ей свои услуги или попытаться только через нее связаться с Москвой? В этом случае я мог предполагать, что Отто мог разработать продуманный план для полнейшего обмана Главного разведывательного управления. А обманывать он умел.
Для проведения разведывательной деятельности, создания новой резидентуры, для личного проживания Трепперу необходимы были средства. Имевшиеся солидные источники для получения средств и для образования надежной «крыши», позволившей впоследствии обеспечить легализацию самого Треппера и других, рухнули. На что же мог рассчитывать Отто?
Я понял из дальнейшей беседы, что гестапо уже ведет усиленный поиск бежавшего Отто. Естественно, ни при каких обстоятельствах я не стал бы помогать гестаповцам в повторном аресте Леопольда Треппера. Нет, я никогда не был способен кому-либо мстить, и, несмотря на все, что узнал о поведении Леопольда Треппера в гестапо, я не мог забыть, что у него есть жена и дети. Прав ли он в своих действиях, пусть разберутся в Москве, если когда-либо он там появится. Кроме того, я не мог ничем помочь и Паннвицу, так как действительно ничего не знал, где беглец может скрываться, если он действительно бежал. Думаю, что это понимал и криминальный советник.
Паннвиц, видимо, многое обдумал и принял какое-то решение. Может быть, ему помогли в этом отношении Отто Бах и Вальдемар Ленц. Мои мысли были направлены на определение дальнейшей позиции, которую мог бы занять Паннвиц, и что бы это могло дать мне и связанному со мной Золя и его резидентуре.
Мне показалось, что Паннвиц понял мое состояние тоже и решил несколько успокоить, заявив, что бегство Леопольда Треппера не может отрицательно повлиять на нашу «совместную работу», а, скорее, наоборот, заставит нас более усиленно действовать, обеспечивая выполнение поставленных Берлином задач. «Кстати, – заявил Паннвиц, – я полагаю, что ваши встречи с Маргарет Барча не только могут быть продолжены, но и стать более частыми, или сможете быть с ней вместе, если сами на это согласитесь». Помедлив немного, Хейнц Паннвиц, несколько успокоившись, сказал мне и о том, что с согласия Берлина и с помощью Бемельбурга он подыскивает для размещения зондеркоманды отдельное здание, и если ему удастся, то, возможно, он именно в нем разместит и меня. Это, конечно, произойдет в том случае, если я стану более активно и честно сотрудничать с ним.
Мы расстались с криминальным советником после того, как он лично проводил меня в кабинет, где сидели и работали Ленц и Курфесс. Сам факт, что он лично меня сопровождал до этого кабинета, тоже несколько удивил.
Курфесс, поздоровавшись со мной, покинул на некоторое время кабинет. Возможно, ему надо было о чем либо переговорить с начальником зондеркоманды. Ленц предложил мне сесть и, как будто ничего не произошло, хотя в течение некоторого периода времени мы с ним не встречались, положил передо мной несколько расшифрованных радиограмм, полученных из «Центра» на мое имя, и несколько текстов, подлежащих шифровке, состоящих в основном из информационных сообщений Золя и некоторых чисто организационных вопросов. Я стал внимательно просматривать, а Вальдемар Ленц молчал. Все это продолжалось несколько минут, и вдруг он заговорил: «О чем вы так долго разговаривали с Паннвицем и какое у вас сложилось о нем впечатление? Смогли ли вы понять, в какой он оказался сложной обстановке после бегства Отто? Не сложилось ли у вас впечатление, что он делает большую ставку на вас, на вашу линию радиоигры, а также на вашу связь с Золя?»
Задав вопросы и не ожидая ответа, Ленц продолжил наш разговор, поинтересовавшись, знаю ли я, кто такой Отто Бах. Я ответил отрицательно, так как действительно о нем ничего вообще не знал, а только удивлялся, что он бывает в зондеркоманде, но держится некоммуникабельно, весьма сдержанно. Что касается заданных мне вопросов, я опасался дать правдивый ответ, да и говоря честно, сам еще не мог во всем происшедшем разобраться. Тем не менее я сказал, что, возможно, мне показалось, он, Паннвиц, держался по отношению ко мне достаточно откровенно, но не вдавался в подробности затрагиваемых вопросов. Я лишен еще возможности судить о Паннвице как о личности, то, что он попал в сложное положение, это я понял, но могу это объяснить только тем, что он слишком доверился Отто и сам создал все условия для его побега.
Касаясь самого побега, я выразил мысль, что он мне непонятен и я не могу точно определить, какую цель перед собой поставил Отто. Я подчеркнул свое опасение, что и побег, как и занятая после ареста Отто позиция гестапо, может привести еще к жертвам. Что касается моего взгляда на возможность криминального советника решить уделить предельное внимание моей линии «радио игры», я еще не имел по этому вопросу суждения, но все же высказал сомнение: во-первых, действительно ли Паннвиц стал на позицию доверия ко мне и, во-вторых, согласится ли Берлин с тем, что моя линия радиоигры сможет заменить ту, которую вел Треппер при участии Гиринга и Паннвица?
Я не мог удержаться, чтобы не выразить своего удивления по поводу того, что Паннвиц вдруг заговорил о наших свиданиях с Маргарет и даже высказал предположение, что не исключена возможность нашего совместного содержания в тюрьме, которую он, очевидно, еще не определил. Я поделился с Ленцем своей тревогой по поводу того, что сын Маргарет продолжает оставаться в Марселе, брошенный на произвол судьбы.
Еще не закончив нашей беседы, мы были вынуждены прервать ее, так как в кабинет вернулся Курфесс. Ленц, не стесняясь, предупредил меня, что к этому разговору мы еще не один раз вернемся. Тут же добавил, что в связи с возможным увеличением объема нашей работы Паннвиц принял решение в помощь ему прикомандировать Курфесса. Он даже высказал мнение, что скоро мы все подружимся. Курфесс и мы искренне рассмеялись, понимая, что эта мысль не только неуместна, но и совершенно недопустима в отношениях между заключенным и теми представителями гестапо или абвера, с которыми ему надлежит работать.
Ленц набрал номер телефона, и за мной пришли. Мы сразу же уехали в Нейи. Хотя уже было довольно поздно, мне гут же принесли обед. Честно говоря, не хотелось есть, а только ходить вдоль и поперек камеры и размышлять над тем, что произошло в этот день. Мне почему-то казалось, что между беседами с Паннвицем и Лснцом есть какая-то цепочка, ниточка. Что будет дальше? Какая судьба ждет Золя и членов его резидентуры? Мне ведь всегда казалось, что именно с помощью «моего секретаря» доктора Ленца, поддерживающего связь между мною и Золя, мне удавалось уговорить Гиринга и в определенном смысле обеспечить их безопасность. Что ждет Маргарет, да и меня самого в ближайшее время?
Для того чтобы понять, что произошло после бегства из гестапо Леопольда Треппера, дало мне возможность резко изменить мое положение в гестапо, я должен именно сейчас поведать, что я начал медленно узнавать, постепенно накапливать и использовать на пользу советской разведки, Советского Союза.
Объективность требует, чтобы я признал, что первым «положительным» фактором в моей дальнейшей деятельности послужило бегство Леопольда Треппера из гестапо. Я понимаю, что мне могут возразить, сказав, что оно явилось причиной массовых арестов и, больше того, человеческих жертв. Все это верно, но благодаря этому бегству было и спасено много жизней, был значительно уменьшен вред, наносимый гестапо Советскому Союзу.
Прежде всего, несколько слов об Отто Бахе. Я уже упоминал о том, что он стал чаще бывать в зондеркоманде с приходом Паннвица к её руководству. Видимо, не случайно произошло опрсделенное сближение между ним и мной. Однажды Бах поведал, что был официально членом социал-демократической партии Германии. Официально он покинул ее с приходом к власти. В Париже он находится с тем, чтобы спасти свою жизнь. Поэтому сотрудничает с оккупационными властями в вопросах экономической деятельности. Видимо убедившись в том, что мне может доверять, он однажды спросил, бывал ли я в Москве в Государственной библиотеке им. В.И. Ленина. Услышав мой утвердительный ответ, спросил, приходилось ли мне читать его публикации. Пришлось признаться, что нет. Он порекомендовал мне, чтобы, «вернувшись на Родину, в Москву», я попытался найти их и прочесть. В дальнейшем я представил Баха «Центру» под псевдонимом Карл. О том, какую роль он сыграл в дальнейшей моей деятельности, читатель еще узнает.