355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Гуревич » Разведка - это не игра. Мемуары советского резидента Кента. » Текст книги (страница 37)
Разведка - это не игра. Мемуары советского резидента Кента.
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:57

Текст книги "Разведка - это не игра. Мемуары советского резидента Кента."


Автор книги: Анатолий Гуревич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 37 (всего у книги 83 страниц)

Сказав все это, рассказчик подчеркнул, что говорит он о немецком народе вообще. По его мнению, к этой категории не следует относить крупных промышленников, банкиров, а также непосредственных сторонников фашизма. Ведь для всех должно быть понятно, что развитие промышленности, размещение крупных военных заказов создавало возможность крупным промышленникам крупно наживаться. Именно поэтому они содействовали приходу к власти национал– социалистов.

В то же время хозяин отметил, что удивительным является совершенно другое. Как могут правительства Великобритании, Франции и даже США не только безразлично относиться к росту военной промышленности Германии, к вооружению армии, численность которой безостановочно росла, но и позволять своим промышленным и финансовым кругам не только материально, но и технически все это поддерживать. Были всевозрастающие существенные вклады этих стран, а в особенности США, в развивающуюся промышленность Германии.

Мы, простой народ, боялись развязывания повой мировой войны, но она уже идет, – сказал в заключение хозяин.

Хозяйка, мило улыбаясь, пригласила нас к столу. Во время ужина, естественно, не касались политики. Поужинав, перед тем как улечься спать, мы продолжили разговор, пожалуй, еще в более категоричной форме.

Наш хозяин признался, что, несмотря на то, что пока значительных военных действий на фронтах не происходит и продолжается «сидячая война», многие немцы сильно переживают, что

происходит, их не покидает тревога. Ведь в большинстве немецких семей есть мужья, сыновья и даже дочери и жены, которые находятся в рядах вооруженных сил Третьего рейха. Наш собеседник признался, что и он, и его жена сильно тревожатся за судьбу своего сына. И тут мы услышали честное признание:

– Наш сын находится в армии на Востоке. Мы понимаем, что Гитлер готовится напасть на Советскую Россию. Мы понимаем и то, что русский народ сильнее других стран и народов, с которыми Германии уже довольно успешно довелось воевать за последние годы. Если начнется война с Советской Россией, то это потребует многочисленных жертв, и еще далеко не известно, к чему она может привести. Гитлер никогда не скрывал, что Россия является его основным врагом.

Мы были поражены всей этой беседой. Конечно, не потому, что для нас могло быть неожиданным сообщение о возможности агрессивной войны Германии против Советского Союза. Об этой возможности мы уже знали, а еще в апреле 1940 года на основании полученной от Шандора Радо (Дора) информации я докладывал «Центру». Нас удивило другое: не совсем рядовой немец и, видимо, не коммунист так откровенно беседует с нами при первой же встрече.

Я решился после всего услышанного задать еще один волновавший нас вопрос: как следует оценить «Миссию Гесса»?

В ответ мы услышали несколько подтверждений уже слышанного во Франции и Бельгии. Он сообщил, что в Германии распространяются слухи, будто Гитлер не только знал заранее о предстоящем перелете Гесса из Германии в Великобританию, но и был инициатором. Его решение направить именно Гесса к премьер-министру Черчиллю было обусловлено тем, что у Рудольфа Гесса имелись связи в правительственных кругах или в кругах, приближенных к ним. К этому перелету готовились уже давно. К претворению в жизнь планов Гитлера по налаживанию англо-германских отношений с целью заключения мирного договора был привлечен ряд нацистов. Вылет был ускорен, а молчание Гитлера и последующая пропаганда вокруг якобы имевшего место психического заболевания заместителя Гитлера по руководству нацистской партией Гесса, скорее всего, объясняется именно тем, что «Миссия Гесса» не увенчалась успехом. Свое высказывание хозяин закончил утверждением, что, несмотря на «измену» Гесса, прямых мер по преследованию его семьи и друзей принято не было. Больше того, ходят, видимо обоснованные, слухи о том, что во избежание возможных неприятностей с ведома руководства Германии семья Гесса благополучно выехала и укрылась в Швейцарии.

Более точные данные о «Миссии Гесса» мне удалось прочесть в различной литературе и в материалах, изданных в Советском Союзе, относящихся к Нюрнбергскому процессу, много лет спустя. Мне было очень приятно убедиться, что ранее полученная, хотя и не полная, информация была правдивой.

Действительно, Гесс 10 мая 1941 г., совершая перелет из Германии в Великобританию, выбросился на парашюте над Шотландией вблизи от поместья герцога Гамильтона. Последний был в курсе планов Германии по привлечению Великобритании в своих намерениях к налаживанию мирных отношений со странами Запада. Для этого были привлечены к участию сын политического советника Гесса – одного из создателей нацистской «теории геополитики» Карла Гаусгофера – Альбрехт Гаусгофер, и даже председатель Красного Креста в Швейцарии Бурхард.

Какова была дальнейшая роль герцога Гамильтона? Почему Гессу не удалось встретиться именно с премьер-министром Черчиллем, а пришлось ограничиться только беседами с лорд-канцлером Саймоном и представителем Форин-офиса Кирпатриком? Почему Гесса подвергли аресту в Великобритании, а затем включили в число главных немецких преступников, представших на Нюрнбергском процессе? Я и сейчас на эти вопросы дать точный ответ не могу.

Наше пребывание в Лейпциге заканчивалось. Мы были перегружены деловой частью поездки, но успели кое-что и повидать, в том числе и некоторые достопримечательности, о которых мы знали только по литературе.

Были и довольно смешные эпизоды, которые мне помогли в определенном смысле во время моей следующей поездки в Германию, на этот раз по поручению «Центра», как резидента бельгийской резидентуры. Приведу один пример. Мы побывали с Альфредом Корбеном в пивном баре. Залы были переполнены шумно разговаривающими немцами. Широкие, из натурального дерева столы были уставлены кружками с пивом, стояли тарелки с тушеной капустой и сосисками. Кстати, потом нам рассказали, что сосиски были якобы изготовлены не из обычного мяса, а их каких– то синтетических смесей. Не знаю, правда ли это.

Этот пивной бар нам очень напоминал виденные ранее в кино и на фотографиях пивные бары, в которых еще до прихода к власти собирались будущие нацисты.

В первый приезд в Лейпциг у нас с Хозяйственником произошел довольно комический случай. Как-то, было очень жарко и на улице, и в выставочных павильонах, и очень хотелось пить, мы решили попить холодного пива. Зашли в пивбар, подошли к стойке и обратились к бармену с просьбой: «Два пива». Последовал вопрос, который нам был абсолютно непонятным: «Вам дубль?»

Мы ответили, не задумываясь, полагая, что это касается качества пива, его градусов, согласием. И вдруг бармен снял с полки два высоких сосуда типа огромных мензурок, каков их полный объем, мы не могли точно определить. В эти «мензурки» бармен налил до краев холодного пива с пеной. Мы опешили и поняли, что «дубль» в данном случае означает «двойной». Трудно было точно определить – не два ли литра пива содержал каждый сосуд. Во всяком случае, заплатив за «дубль», каждый из нас, выпив не более обычной кружки, отставил эти «сосудики».

В Лейпциге мы купили немного различных сувениров. Некоторые из них были предназначены для семьи, друзей и знакомых (так говорил Хозяйственник), а некоторые для уважаемых «клиентов», которым будет приятно получить от нас сувениры с их любимой родины.

Мне хочется особо отметить, что эти две поездки, а особенно та, во время которой мы останавливались на квартире любезного хозяина, нас очень сблизили с Корбеном. Я вынужден указать на то, что, хотя в литературе, в том числе и в книге Леопольда Треппера, говорится, что Альфред Корбен был осведомлен о нашей разведывательной работе и даже принимал в ней участие, я этого не знал. Я имел все основания быть уверенным, что он связан только с нашим филиалом «Симекс», являясь его директором.

Я знаю, что некоторые читатели могут меня обвинить в том, что, следуя примеру Леопольда Треппера, я тоже пытаюсь как-то его опорочить. Тем не менее я позволю себе сказать, что в наших очень частых беседах не только в Лейпциге, но и в Париже, касаясь Жильбера и Андре, Корбен всегда в своих оценках отдавал предпочтение Лео Гроссфогелю. а об Отто отзывался очень сдержанно. Иногда он даже позволял себе спрашивать меня, давно ли я знаю Жильбера и каково мое мнение о нем.

Задаваемый вопрос несколько настораживал меня, и я не мог сразу принять решение, каков должен быть ответ. Очень бегло сказал, что с господином Жильбером я познакомился сравнительно недавно и пока еще мало сталкивался с ним в работе нашей фирмы.

Однажды Корбен улыбнулся и сказал мне: «Вам повезло, что вы его мало знаете. Я его тоже мало знаю, мы встречаемся довольно редко, но он побывал даже у меня дома. Мне и моей жене он показался очень своеобразным человеком, держится замкнуто. Его деловые качества мне установить не удалось. Представляется, что его донимает только одна цель во взаимоотношениях с нашей фирмой: как можно больше заработать».

Услышав это, мне не пришлось удивляться относительно данной оценки Корбеном личных качеств Жильбера. В части же его стремления «как можно больше заработать» я подумал о том, что это объясняется его желанием получить деньги на содержание своей парижской резидентуры. Вернувшись из Лейпцига, один – в Париж, другой – в Брюссель, мы сразу же окунулись в обычную деловую жизнь, а я еще, соответственно, занялся разведывательной деятельностью.

О моей, вернее, о нашей поездке в беседе с Отто и Андре я рассказал довольно подробно, а краткий отчет направил в «Центр».

Хочу закончить этот раздел еще одним заявлением. В различных публикациях и в интервью иностранным корреспондентам в последнее время абсолютно ошибочно говорится, что эта поездка была в разведывательных целях.

ГЛАВА XVI. Укрепление надежности «крыши» и легализация резидента. Очередная ошибка Отто. Новое важное задание.

Поступали все новые и новые тревожные сведения о готовящейся агрессии Германии против Советского Союза. Они базировались не только на различных слухах, распространявшихся в Бельгии, Франции и других странах, но и на получаемой мною благодаря прочно установившимся связям с немецкой интенданту рой и организацией ТОДТ информации.

Работники интендантуры почти не скрывали, что им было необходимо выполнять ряд заданий, связанных именно с этой политикой Гитлера. Даже некоторые работники организации ТОДТ поговаривали, что вполне возможен их перевод на Восток. Все это требовало от нас, членов бельгийской резидентуры, проявления максимальной бдительности, постоянно заставляло быть весьма настороженными.

«Симекско» значительно активизировало свою коммерческую деятельность и заметно стало повышать свои доходы. Наше акционерное общество становилось все более значимым в деловых кругах Бельгии. Безусловно, все это должно было как-то отражаться на жизненном уровне президента фирмы. Признаюсь, что эта сторона моей деятельности давалась нелегко.

Все «друзья» и те, с кем я поддерживал знакомство и деловые отношения, знали, что я веду размеренный образ жизни, строго регламентируемый по времени. Вставал довольно рано, а это было принято в деловом обществе. Утром ко мне приходил массажист, с которым я вначале занимался физической зарядкой, а затем он проводил общепринятый для занимаемого мною положения в обществе сеанс массажа.

Массажист был рекомендован мне ван дер Стегеном и Ивон, с которыми после возобновления несколько прерванной связи таковая значительно окрепла. Он был мастером первого класса, и его клиентами были люди из видного общества.

Массажист был весьма разговорчив. Он не стеснялся рассказывать мне мелкие и даже интимные истории из жизни тех семей, которые он посещал.

Я не только внимательно, подчеркнуто внимательно его слушал, но и сам любил рассказывать о моей жизни, родителях, с которыми, к сожалению, с начала войны прервалась почтовая связь, о моих стремлениях воспользоваться войной в Европе, чтобы хорошо пожить и сколотить немалый капитал на мирные годы.

Из разговоров с массажистом я понимал, что он может мне быть полезным, и не только благодаря тому, что я смогу от него получать информацию о его клиентах самых различных рангов, но и в результате того, что он будет делиться с ними своими впечатлениями обо мне, президенте акционерного общества, что будет в определенном отношении содействовать и моей легализации. В этом отношении я не ошибся.

Как-то массажист доверительно спросил меня, как я живу в одиночестве, без женщин, или уже нашел себе какую-либо подходящую «подругу».

Пришлось «доверительно» рассказать и ему о том, что у меня на «родине в Уругвае» есть преданная мне невеста. Мы предназначены друг другу с раннего детства, и она меня ждет. Наши семьи очень дружат, и я могу быть вполне уверен в том, что она меня дождется. За ней с должным вниманием следят не только ее родители, но и мои, очень любящие ее. Она знает, что я ей не изменю. Измена любимой невесте противоречила бы обычаям, сложившимся в нашей стране.

Поскольку мы с массажистом были в хороших отношениях, я ему доверил «тайну». Сказал, что иногда, когда мне, молодому мужчине, бывает очень тяжело в одиночестве, я посещаю специальное заведение, где встречаюсь с различными девушками. На вопрос, какое это заведение, я «из скромности» не захотел ответить более точно. По правде говоря, я не знал ни одного подходящего адреса. Мой собеседник тоже по-дружески порекомендовал очень хорошее заведение. При этом он попросил при посещении этого заведения указать, кто мне дал эту рекомендацию. Он сказал, что благодаря этому меня будут знакомить только с очень хорошими девушками. Он подчеркнул, что это заведение посещают мужчины из очень порядочных семей и даже занимающие очень видное положение в обществе. Я уже знал, что значит подобная «рекомендация». Для посетителя она мало что значила, а для того, кто рекомендовал, ссылка на рекомендовавшего могла принести ему определенный доход. Я пообещал обязательно воспользоваться его советом.

Через некоторое время массажист поинтересовался, бываю ли я в этом заведении. Боясь, что он может меня подловить, я признался, что не был там ни разу. Это была правда. А вот причина, названная мною, была чистейшим вымыслом. Я сказал, что уже обзавелся постоянной подругой из хорошего общества и больше не хочу пользоваться платными услугами.

Я остановился на этом разговоре только потому, что вопрос «одиночества» играл тоже немаловажную роль в моей легализации. Действительно, быть «одиноким» молодому, богатому человеку, не желающим обзавестись подругой или пользоваться услугами оплачиваемых девушек, многим могло показаться по крайней мере странным.

Даже в нашей резидентуре почти все имели семьи. Отто, Андре и другие жили со своими женами. Даже после отъезда Анны, до своего перехода с канадского «сапога» на французский, Отто мог всегда сослаться на то, что отправил жену к себе на родину. Правда, это продолжалось недолго. После же этого он почти официально заимел «подружку», у которой от него даже якобы был ребенок. Правда, как впоследствии мне стало известно, подобные «подружки» у него были и раньше, еще до того, как в мае 1940 года мне удалось Анну через «Метро» отправить в Москву. Видимо зная о моем дружеском отношении к Анне, Отто по вполне оправданным причинам этими вопросами со мной не делился. Я о наличии самой близкой «подружки» Джорджи де Винтер узнал уже значительно позже, после его бегства из гестапо. Об этом я расскажу более подробно далее.

Да, безусловно, молодому мужчине на протяжении нескольких лет жизни в особо сложных условиях быть в полном одиночестве, лишенным возможности всякого открытого общения с истинными друзьями, а особенно с женщинами, было очень сложно, больше того, тяжело. Этот молодой человек не мог не только поделиться своими мыслями, проявить свое подлинное отношение к окружающим, даже думать на родном языке, по и удовлетворять свои физиологические потребности. Заводить же «любовницу, случайную жену», как мне казалось, было совершенно недопустимо. Я уже говорил, что подвергать опасности полюбившуюся мне женщину, с моей точки зрения, исключено. К великому моему сожалению, даже созданная сознательно мною видимость моих «близких отношений» с Блондинкой очень дорого обошлась ей, а у меня вызвала самые тяжелые переживания.

Президент солидной фирмы, молодой иностранец, внедрившийся в светское общество, а тем более занятый помимо своей коммерческой деятельности еще и прямой разведывательной работой, должен был обдумать множество не только значительных, но и весьма мелких вопросов, касающихся его личной жизни.

Вот именно этим я и руководствовался в поддержании моих хороших отношений с массажистом. Именно от него, претендовавшего на личное знакомство с Полем Анри Спааком, я узнал некоторые детали из жизни и политической карьеры этого видного государственного деятеля Бельгии.

Касаясь личной жизни П. Спаака, мой массажист сообщил, что он держится довольно скромно, много работает. Возможно, потому, что по образованию юрист, несмотря на то, что он занимает пост министра иностранных дел, очень увлекается детективной литературой. Массажист был поражен тем, что в библиотеке у него было очень много книг именно этого жанра. Поль Спаак объяснит, что, очень перегруженный работой, возвращаясь очень усталым домой и, ложась спать, он долго читает детективы и, таким образом отвлекаясь, отдыхает.

Массажиста, по его словам, удивляло, что, являясь много лет членом Бельгийской рабочей партии, преобразованной в дальнейшем в Бельгийскую социалистическую партию, он занимал особую позицию в части проводимой в мире политики. Некоторые его взгляды не разделяли многие бельгийцы. В особенности это касалось проводимой им политики, направленной против заключения каких-либо договоров или соглашений, обеспечивающих коллективную безопасность в Европе и в мире в целом. Непонятной для многих до войны была его позиция в части гитлеровской Германии, а также его взгляды по отношению к Советскому Союзу. В то же время, являясь министром иностранных дел Бельгии, он вместе с правительством Пьерло 28 мая 1940 г., в день подписания королем Леопольдом III акта о капитуляции с Германией, бежал во Францию, а затем вскоре перебрался в Лондон, где, как стало известно, находился до сентября 1944 г. Во время пребывания в Лондоне Спаак якобы был на стороне союзников в борьбе против фашистов. Для многих утешением являются его антикоммунистические настроения.

Стремясь упрочить свой авторитет у массажиста, в один из дней я рассказал ему о том, что был удостоен чести присутствовать в Брюгге на открытии новой экспозиции в музее заслуженного фламандского художника. Я особо подчеркнул, что в первый день открытия экспозиции было назначено два торжественных ритуала. Помещение было относительно небольшим и одновременно многочисленную публику вместить не могло. Первое, официальное, открытие состоялось в присутствии «покровительницы» культуры и искусства королевы Елизаветы, матери короля Леопольда III, находящегося на престоле. Несмотря на то что это торжество длилось очень долго, а у меня было много других обязанностей, я получил огромное удовольствие от возможности присутствовать на этом весьма престижном мероприятии. Это объяснялось и тем, что экспозиция была действительно очень интересной. Мне было особенно приятно, что моим друзьям удалось достать билет, в то время как многим из моих знакомых, в том числе де Буа, Тевенет, не удалось добиться подобного приглашения. Все откровенно мне завидовали и понимали, что присутствовать на столь заметном мероприятии, видимо, стало возможным благодаря моим друзьям, вхожим в высшее общество.

В разговоре с массажистом я, однако, особо подчеркнул, что присутствие на открытии выставки было для меня не слишком простым и в то же время исключительно приятным. Почти все, имеющие пригласительные билеты, подходили к королеве матери и исключительно вежливо, с большим почтением приветствовали ее, даже целовали руку. Я, поразмыслив, набравшись смелости, решил, что мне не следует ничем отличаться от других присутствующих, проделал то же самое.

Массажист слушал очень внимательно, и я очень верю, что это предопределило мое знакомство с некоторыми из его клиентов.

Отношение ко мне массажиста проявилось однажды, когда он мне рассказал, что между королевскими дворами Великобритании и Бельгии и примыкающими к ним представителями высшего общества существует разница в методах массажа. В Великобритании особенно ценили индийский массаж, в то время как в Бельгии и во многих других странах применяли чаще всего шведский метод. Он подробно пояснил мне, в чем заключается разница, при этом подчеркнул, что массажистам, применяющим индийский метод, очень помогает чувствительность пальцев их рук. Они нащупывают имеющиеся на теле пациента узелки нервов и принимают необходимые меры к их ликвидации. Я слушал с вниманием, и у рассказчика сложилось мнение, что меня это очень заинтересовало. Прошло несколько дней, и он предложил присутствовать при демонстрации индийского массажа прибывшим из Лондона массажистом. Конечно, я выразил не просто согласие, но и явный восторг от такого предложения, тем более что демонстрация должна была состояться в узком кругу.

Действительно, в присутствии примерно 20–25 человек прибывший массажист демонстрировал свой метод на практике, в том числе раздельно мужчинам и женщинам. Когда в зале, где происходила демонстрация, оставались мужчины, женщины приглашались в другую гостиную, где их угощали кофе, и, наоборот, при демонстрации женщинам этого вида массажа мы выходили, пили кофе и коньяк.

Среди приглашенных было 2–3 массажиста, друзья моего «покровителя». Все присутствующие знакомились друг с другом. Из разговоров, в которых я лично принимал малое участие, но своим поведением демонстрировал большой интерес к ним, я понял, что приглашенные в основном были из министерства иностранных дел, а некоторые из деловых кругов. Новое знакомство в дальнейшем мне очень пригодилось.

Массажист еще раз проявил свое расположение ко мне, познакомив с очень хорошим врачом, ставшим в дальнейшем моим «придворным» врачом, что очень помогло сохранить здоровье и избежать начинающихся у меня нервных приступов. Этот врач, как мне объяснили, был потомком личного врача Наполеона I.

Итак, Европа, и в первую очередь как раз те страны, правительства которых боялись, а быть может, больше делали вид, что боятся, и не столько Гитлера, его фашистского господства, сколько «коммунистического господства», «коммунистического нашествия», о возможности которого предупреждали реакционные круги этих стран и даже члены правительств, была уже фактически оккупирована фашистскими войсками (Австрия, Чехословакия, Польша, Дания, Норвегия, Бельгия, Нидерланды, Люксембург, Франция и др.). Фашизм господствовал в Италии, а затем был навязан Португалии и Испании.

Переживая первые дни войны, я невольно вспоминал мой разговор еще в 1938 году с Николаем Николаевичем Васильченко, которого я знал как военного атташе при посольстве Советского Союза во Франции. Между мною, Николаем Николаевичем и его женой сложились достаточно дружеские отношения еще в 1937 году, когда я направлялся в числе советских добровольцев в Испанию. Уже тогда мы обменивались мнениями об обстановке в мире, не скрывая некоторую тревогу за будущее. Я хорошо помню по сей день, что тогда, смеясь, сказал Николай Николаевич: «Вы должны всегда помнить о том, что чаще всего бывает так: когда в мире начинают говорить о неизбежности войны, можно предполагать, что... мир продлится! Наоборот, когда еще более часто говорят о незыблемом мире, надо ждать скорой войны. Мы живем сейчас в такой период времени, когда эти два определения как бы сплетаются вместе. Трудно точно определить сейчас, что нас ждет впереди».

Многие годы мне вспоминались из литературы и прессы слова В.И. Ленина, произнесенные в 1921 году: «Первой заповедью нашей партии, первым уроком... который должны усвоить себе все рабочие и крестьяне, это – быть начеку, помнить, что мы окружены людьми, классами, правительствами, которые открыто выражают величайшую ненависть к нам...»

Я невольно сравнивал их, читая в подаренном мне владельцем «Селект скул» подлиннике, якобы написанной еще в 1924–1926 гг. во время заключения в тюрьме книги «Моя борьба». Уже тогда будущий глава Третьего рейха, фюрер Адольф Гитлер, писал: «Когда мы говорим о новых территориях в Европе, мы должны думать в первую очередь о России и прилегающих к ней государствах... Сама судьба дала нам сигнал к этому... Гигантское государство на Востоке созрело для развала...»

Боясь допустить неточность в изложении приведенных цитат, я обратился к изданной издательством «Политическая литература» в 1984 году книге «Великая Отечественная война. Вопросы и ответы» и позволил себе привести их именно в соответствии с этой книгой (с. 13–14).

Вспоминая прочитанную книгу Адольфа Гитлера «Моя борьба», я позволю себе по памяти указать на то, что в этой книге автор, выражая свою ненависть к Советскому Союзу, не ограничивался этим. Он не пытался скрывать свою ненависть и по отношению к западным государствам, в первую очередь к Франции и Великобритании.

Оказавшись за рубежом, я получил возможность значительно шире ознакомиться с содержанием дипломатической игры, проводимой, в первую очередь, гитлеровцами, имеющей целью демонстрацию дружеских отношений по отношению к западным государствам. Пропагандистская кампания, проводимая Германией, Италией и Японией, должна была служить веским доказательством тому, что они, эти три страны, вынашивают единственный план – план подготовки войны против Советского Союза.

Уже в 1939 году широко пропагандируемая антисоветская политика для многих начинала расцениваться как камуфляж. Фактически, как становилось все понятнее, Гитлер хотел добиться для Германии мирового господства над всеми крупными и мелкими государствами мира. Уже из литературы и ряда бесед с моими «друзьями» становилось очень ясно, что между Германией, Италией и Японией были поделены все возможные для них зоны влияния. Понятным становилось и то, что согласие Германии на разделение зон влияния носит только временный характер.

Многим становилось понятным, что Вторая мировая война охватит в свой начальный период в первую очередь Европу. Именно поэтому росло количество людей, полагавших, что должен быть создан союз против фашистских государств с демократически настроенным, мирным народом. Именно поэтому, мало кто, а вернее, никто из моих собеседников, из тех «друзей», с которыми я общался, не мог объяснить и понять, почему 21 августа 1939 г. в Москве безуспешно закончились переговоры между Великобританией, Францией и СССР, итогом которых должно было быть соглашение о коллективном отпоре уже начавшейся агрессивной политики фашистских государств. Конечно, никто не попытался возложить вину за срыв переговоров ни на Великобританию, ни на Францию. Можно было только предполагать, что основным виновником был Советский Союз. Правду надо было ждать довольно долго.

Враждебность по отношению к СССР, после того как именно Великобритания и Франция сорвали переговоры в Москве, получила широкую дорогу в пропаганде. После того как Советский Союз, согласившись с предложением Германии, 23 августа 1939 г. подписал с ней договор о ненападении, враждебность усилилась.

В особенности после начала агрессии против Бельгии, Нидерландов, Люксембурга, Франции первое время раздавались довольно громкие голоса, правда постепенно утихающие, утверждающие, что Гитлер осмелился напасть на Западную Европу только благодаря «ощутимой помощи» со стороны Советского Союза. При этом часто ссылались именно на договор от 23 августа, подписанный Германией и СССР.

Уже казались совершенно забытыми ранее широко рекламируемые на Западе кадры кинохроники, заснятые при возвращении из Мюнхена Чемберлена и Эдуарда Даладье, размахивающих «листочками» соглашения, подписанного при участии Муссолини с Гитлером. А ведь это соглашение «гарантировало» сохранение вечного мира между Германией, Великобританией и Францией, а также другими странами Западной Европы. Правда, ни после подписания Мюнхенского договора, ни даже после начала войны ни Чемберлен, ни Даладье никогда не упоминали о том, что эти «листки» были подписаны ценою предательства по отношению к Чехословакии, суверенного, дружеского Франции государства, безопасность границ которой в свое время правительство Франции гарантировало, согласившись даже при необходимости с участием вооруженных частей своей армии.

В самом начале мне не приходилось слышать, что господам Чемберлену и Даладье нравился Мюнхенский договор и что, к их всеобщему удовлетворению, его острие было явно направлено против Советского Союза. Потирая руки после подписания этого соглашения, «вершители судеб мира» верили, что Гитлер, довольный уступками, сделанными по его требованию Великобританией и Францией, направит свои агрессивные намерения исключительно против единственного «большевистского, социалистического» государства – Советского Союза, оставив их государства в полном покое. Именно это составляло их давнишнюю мечту.

Сейчас можно уже точно утверждать, что именно эта мечта заставила так называемое правительство социалистов, возглавляемое Леоном Блюмом, закрыть глаза на происки фашистских держав – Германии и Италии – по созданию на границе с Францией угрожающего для нее на случай развертывания фашистами военных действий положения. Его правительство спокойно и даже доброжелательно относилось, как я уже говорил, к созданному по ту сторону границы «дружественному» государству фашистского типа во главе с Франко.

Мечта направить агрессивную политику Гитлера только в основном против Советского Союза заставила правительства Чемберлена и Даладье, не без согласия США, идти на все большие уступки Германии и Италии в их агрессивных планах и действиях не только в Европе, но и в Африке. Хочу еще раз подчеркнуть, что в «нейтральной» политике, проводимой США, значительную роль играл давнишний «антикоммунист» и беззастенчивый фальсификатор посол США в Париже Уильям Кристиан Буллит. Не следует забывать и то, что именно Буллит продолжал определенное время оставаться в Париже после его оккупации фашистскими войсками, в Бордо при эвакуировавшемся правительстве Франции исполнял обязанности посла Биддл.

Поверьте мне, ставшие уже привычными для многих в самых различных странах разглагольствования после Первой мировой войны различных немецких реакционных деятелей и представителей воинственно настроенной «патриотической» военщины, кричащих во всеуслышание о необходимости для Германии реванша после проигранной развязанной Германией войны, несколько изменились в годы господства в этой стране Гитлера. Пришедший к власти с помощью промышленников, финансистов и реакционеров Адольф Гитлер заменил ранее существовавшие лозунги новыми, воинственными, с требованиями присоединения к Германии необходимого, по убеждению фашистов, «жизненного пространства», охватывающего по меньшей мере значительную часть всей Европы. При этом свой основной лозунг, как многим становилось абсолютно понятно, геббелевская пропаганда стремилась обосновать не только своим желанием обогатить Германию за счет той же богатой России, но и стремлением положить конец существованию политического врага – Советского Союза. Все делаюсь гитлеровцами для того, чтобы внушить правительствам и народам Запада, что им ничего не угрожает со стороны Германии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю