355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tora_san » Victory значит победа (СИ) » Текст книги (страница 64)
Victory значит победа (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 01:00

Текст книги "Victory значит победа (СИ)"


Автор книги: Tora_san



сообщить о нарушении

Текущая страница: 64 (всего у книги 65 страниц)

– Ты же сама говорила, что разобралась с ним, забыла?

Ах, да, верно, говорила… И скрывать что-либо резона больше нет. Поэтому поведала Сириусу все, что услышала от Снейпа. С каждой фразой он мрачнел все больше и больше, а когда я упомянула о заклятии Привязанности, вдруг прервал меня, остановившись посреди лестничной площадки.

– Так, значит, Снейп все-таки рассказал остальным слизеринцам о тебе?

– Получается, что так… Иначе с чего ему пытаться заколдовать меня?

Сириус помолчал, как видно, стараясь не высказать вслух все то, что думает о Северусе. Его ладони заметно сжались.

– Зря ты мне раньше не сказала. Я бы не оставил это просто так…

– А что бы ты сделал?

– Уж что-нибудь сделал, – хмуро пообещал он. – Как называется то заклятие, ты говоришь?

– Заклятие Привязанности…

– Ни разу не слышал о таком. То есть вряд ли оно пользуется бешеной популярностью и наверняка относится к категории если не темных, то близких к ним. Погоди… Джеймс же вроде говорил, что оно, это заклятие, попало вовсе не в тебя, а в меня…

– Ну да… Ты, вернее, тот ты оттолкнул меня, поэтому заклятие сменило цель. А что?

– Что-то подсказывает мне, что с этим заклятием все не так просто… – Он поймал мой взгляд, и я отчего-то ощутила странное беспокойство. – Надо найти о нем какую-нибудь информацию. Давай заглянем в библиотеку?

Во владениях мадам Пинс было малолюдно, а точнее – кроме самой библиотекарши, никого. Она внимательно взглянула на нас, когда мы, поздоровавшись, прошли мимо нее, лишь суховато поприветствовала первых посетителей.

– Как странно, опять мы здесь что-то ищем, – со вздохом сказала я, откладывая в сторону очередной толстенный том. – То способ перемещаться во времени, то какое-то заклятие.

Поиски затянулись. Я вообще не понимала, зачем Сириусу узнавать что-то про это заклятие, ведь никаких побочных эффектов его действие не дало. А может, совсем не подействовало, в противном же случае что-нибудь да проявилось. Но Сириус, похоже, был настроен серьезно: пролистывал книгу за книгой, и образовывающаяся из них гора на столе все росла и росла.

– Ты не устал?

– Да нет. – Он на миг поднял голову. Его сосредоточенное лицо немного расслабилось. – Ладно, просмотрю эти две книги, и пойдем отсюда.

Я подперла рукой подбородок и принялась наблюдать, как мелькают между его пальцев старые пергаментные страницы.

– Вообще, можно спросить Гермиону об этом заклятии, наверняка она что-нибудь да знает…

– Не сомневаюсь. Гермиона очень начитанная девушка, но лучше…

Он вдруг оборвал самого себя и буквально впился глазами в раскрытую где-то на середине книгу.

– Что? Нашел? – Я в волнении подалась вперед.

– Представляешь – да, нашел. – Сириус перевернул обложку и пальцем провел по полустертым готическим буквам: “Духовные заклинания”.

– Духовные заклинания? Как это?

– То есть воздействующие на душу человека. Значит, заклятие Привязанности, как ясно из названия, привязывает его к заклинателю именно таким способом.

– Я… я что-то не понимаю… Снейп собирался привязать меня к себе, что ли?..

“Ты же раньше все поняла, – прошептал во мне внутренний голос. – Просто боишься поверить в то, что он способен на это. Вернее, в то, что это заклятие может обрести власть над тобой”.

Но ведь оно точно не обрело надо мной власть, я бы почувствовала это. Меня совершенно не тянет к Снейпу.

– Господи, ну и бред… Нет, но на что он надеялся? Что этого никто не заметит?

– Возможно, он хотел вытянуть из тебя нужную ему информацию, а потом просто отменить это заклятие.

Покачав головой, я зажмурилась, представляя, как обернулось бы дело, если бы в тот момент не вмешались Джеймс и Сириус. Сириус! В него же попало заклинание!

– Постой…

– Ты поняла уже, что все пошло по другому пути? – увидев, как я таращусь на него, спросил он каким-то странным тоном. В его глазах появился опасный блеск.

– Ты думаешь… что заклятие подействовало на… тебя? На того тебя? – Я ткнула большим пальцем в сторону дверей библиотеки.

– На него или на меня – разницы нет никакой, потому что мы одно целое.

Мысли стремительно обгоняли друг друга, и у меня слегка закружилась голова оттого, какая завертелась там карусель. Сама не зная зачем, я обхватила ее руками и снова зажмурилась.

– Хочешь сказать, эта связь установилась между тобой и…

– Только не со Снейпом, – мрачно хмыкнул Сириус и подвинул ко мне книгу. – Читай вот здесь.

Я с опаской поглядела на чуть пожелтевшую страницу. Не найдя на ней ничего откровенно ужасного, пробежала глазами небольшой текст, а потом более внимательно прочитала последнее предложение, на которое указал он. “Заклятие имеет побочный эффект – у людей, на которых оно наложено, проявляется ментальная связь…”

– Ментальная связь? Это… – Неприкрытая истина обрушилась на меня столь внезапно, что я ненадолго оцепенела. – Ментальная связь – это телепатия, так? – Он кивнул. – Выходит, заклятие Привязанности подействовало на нас двоих, потому что мы были рядом?

– Ну и потому, что оно попало в меня.

– Но это… странно! Эта ментальная связь проявилась еще там, в будущем… то есть до того, как мы провалились в прошлое. И… и хотя заклятие попало в того тебя, мысленно общаться я могу только с тобой! Почему?

Сириус захлопнул фолиант и угнездил на вершину книжной горы. Затем поднялся.

– Понятия не имею, честно. Да и не важно это, на самом деле. Вопрос в другом: что мы будем делать с неожиданным открытием?

Помогая ему расставить книги по своим местам, я крепко задумалась. А правда – что? На нас обоих висит это заклятие, и, узнав о нем, теперь вряд ли смогу смириться с его существованием в моей жизни. А вдруг то, что чувствует ко мне Сириус, – ненастоящее? Что, если во всем виновато заклятие, что это именно оно явилось катализатором нашего сближения? Вдруг эта любовь всего-навсего пустышка?

Я заморгала, пытаясь прогнать так некстати подступившие слезы. Появись Снейп сейчас прямо передо мной, он мигом бы пожалел о том, что сотворил. Угнетенная подобным предположением, я ударила раскрытой ладонью по корешку ни в чем не повинной книги, которая не желала влезать между своими собратьями.

– Идем.

Сириус протянул мне руку, когда с этим заданием мы справились.

– Куда? – машинально спросила я, избегая смотреть на него.

Мы вышли из библиотеки, постепенно наполняющейся народом, и только тогда ответил:

– Искать Снейпа. Чтобы он отменил это заклятие.

И хотя в этот момент наши стремления совпадали, я без особого азарта встретила его предложение.

– Ты уверен, что… это нужно? Как же наша телепатическая связь, она ведь так удобна…

– Не спорю. Она здорово нам помогала. И все же это… ненастоящее.

Да, все правильно, ненастоящее, и Сириус это понял. Мы вместе только потому, что нас связало дурацкое заклятие, произнесенное Северусом Снейпом в далеком прошлом.

– Вряд ли только поэтому, – сказал Сириус.

– Что – вряд ли? – не вникла я.

– Не думаю, что к нашим чувствам причастно одно заклятие.

– Опять читаешь мои мысли? – дошло до меня. Кольнуло легкое раздражение. Когда я научусь контролировать то, что происходит в моей голове?

– Прости, само собой получилось. Видишь, тебя это напрягает, значит, необходимо устранить проблему. К тому же я не могу позволить, чтобы между нами стояло какое-то заклятие.

– И как только оно исчезнет… – печально произнесла я, отворачиваясь, – мы тут же перестанем интересовать друг друга.

Сириус резко остановился, из-за чего пришлось притормозить и мне. Он взял меня за плечи и повернул к себе. Я поводила глазами туда-сюда: нет ли нежелательных свидетелей?

– С чего ты это взяла?

– Как с чего? Это же очевидно! Заклятие Привязанности! При-вя-зан-нос-ти. Мы с тобой связаны, раз телепатия все-таки действует. Мы и встретились, наверное, благодаря ему. – Я подняла руки и медленно соединила ладони. – Ты заметил, что мы не можем надолго оставаться друг без друга, что нас как будто магнитом притягивает, где бы мы ни находились?

Меня мутило оттого, с каким спокойствием я цедила эти похожие на куски свинца слова. Впрочем, спокойствие это было внешнее, внутри же все дрожало.

Мое настойчивое сопротивление вызвало у Сириуса легкую оторопь, однако он быстро взял себя в руки.

– И вполне естественно, Виктория. Я докажу тебе, что нас тянет друг к другу вовсе не из-за влияния снейпова заклятия.

Он пошел дальше, а я продолжала стоять посреди коридора, ощущая внутри себя какую-то пустоту. Через несколько шагов Сириус обернулся.

– Что с тобой?

– Ничего…

Мотнув головой, я устремилась следом.

– Хочешь поговорить? – спустя минуту спросил он.

– О чем?

Ему не хватило недавнего разговора? Мне – очень даже хватило.

– О твоих родителях.

– Нет, не хочу. – Уставилась себе под ноги. Настроение, и так не слишком радужное, испортилось окончательно.

Сириус не стал настаивать, просто взял меня за руку и ободряюще сжал ладонь.

Родители… Мама и папа. Как я теперь буду без вас?..

Снейпа выследить оказалось не очень и сложно, в этом, как и мне вчера, помогла старая добрая карта Мародеров. Сложнее было убедить его сделать так, как нужно нам. Но когда вместо хрупкой девушки к вам заявляется мужчина, который к тому же более опытный волшебник, и недвусмысленно дает понять, что настроен серьезно, выбирать не приходится.

– Вы что, сговорились? – сквозь зубы процедил Северус, окатывая меня, стоящую позади Сириуса, тонной презрения. Я поежилась и отвела взгляд, напоминая себе, что он сам виноват. – Я смотрю, кое-кто не умеет…

– Я посоветовал бы тебе убавить тон, – резко оборвал его Сириус. – И скажи спасибо, что тебя до сих пор не вызвал директор.

– Ну, как же, уже слышал подобную угрозу, – прищурился Снейп, чуть подавшись в сторону, чтобы, как я думала, поймать мой взгляд. – Не запугаете меня.

– Да что ты! – вроде как удивился Сириус. – А я уверен, что у тебя все-таки присутствует чувство самосохранения, и ты сделаешь все, чтобы избежать любых неприятностей.

Северус скривился, будто от зубной боли, сверкнул глазами, но разразиться яростной речью ему помешал окликнувший его однокурсник.

– Эй, Снейп, куда ты запропастился?

Он развернулся, придерживая за ремень школьную сумку, и вышел из-за статуи, возле которой мы его поймали.

– Надеюсь, ты все правильно уяснил… парень, – вдогонку сказал негромко Сириус.

Тот на мгновение замер, но тут же зашагал дальше. Когда Снейп вместе с другим слизеринцем скрылся за углом, я посмотрела на Сириуса.

– Если он и решит, что у него нет выхода, как он сделает это незаметно? Ведь какой поднимется шум, начни он колдовать у всех на виду. Одним взысканием тут не обойдется.

– Ну, шум Снейпу наверняка не нужен, поэтому будем полагаться на его находчивость, – хмыкнул Сириус.

– А я боялась, что ты назовешь его по имени, – призналась я. – И тогда бы его подозрения усилились…

– После такого-то разговора? Это вряд ли. Впрочем, кто его знает…

Когда наступило обеденное время, замок вновь стал напоминать потревоженный улей: празднуя недолгую свободу от знаний, школьники хлынули в Большой зал. Наши ребята, как мы с Сириусом и думали, вскоре появились на третьем этаже. А пятью минутами позже, вероятно, чтобы не вызывать подозрений, к нам присоединились Джеймс, Сириус и Лили. Затем, чтобы укрыться от нежелательных глаз, мы все устроились в спальне девушек. Гермиона к этому моменту успела уже проснуться и взяться за чтение.

– Питер и Ремус, наверное, решили, что мы каким-то образом обогнали их, – сказал Джеймс, не заметив, как после этих слов быстро переглянулись Гарри с Сириусом. – Мы бы и им все рассказали, но раз вы не хотите…

– Вообще-то, – опередила открывшую рот Гермиону Лили, – они не должны были говорить и нам, потому что это может привести к необратимым последствиям. Но, как я поняла, ваш секрет раскрыла моя мама… – Она посмотрела на меня и поправилась: – Наша мама.

– Верно… – тихо откликнулась я, чувствуя, как внутри разливается тепло при воспоминании о ласковых маминых глазах, светившихся непередаваемой гордостью, когда она узнала, что я волшебница.

– Дейзи… – у нее слегка перехватило дыхание, – знаешь, почему-то я сразу поверила, что это ты.

– Неужели? – удивился Сириус помладше. – А по-моему, твой ошарашенный вид говорил об обратном…

– Посмотрела бы я на тебя в тот момент, когда ты понял, кто такой Саймон. – Она с некоторым превосходством улыбнулась, увидев чуть изменившееся лицо парня. – Надеюсь, Сириус, – теперь она повернулась к его повзрослевшему варианту, – что ты хоть немного изменился, стал серьезным и ответственным.

– Ты считаешь меня несерьезным и безответственным? – усмехнулся он.

– Ну, ты прекрасно знаешь, каким я тебя считаю и как отношусь к тебе. Ведь так?

– Конечно, Лили, – не стал спорить он.

– Вы извините, ребята, но я не могу воспринимать вас двоих как единое целое. Все-таки, мне кажется, вы в чем-то отличаетесь друг от друга.

– Мы и отличаемся, – пожал плечами Сириус-семикурсник. – Между нами целых двадцать лет, что-нибудь во мне да изменилось.

– Это уж точно, – кивнула она. – Иначе бы я тебя вряд ли выбрала в крестные своего сына.

Все взгляды, естественно, переместились на Гарри, скромно сидящего рядом с друзьями на одной из двух кроватей.

– Подумать только – сын…

– Если вы и сомневались насчет совместного будущего, – весело сказал Сириус, – то теперь у вас нет иного выбора, как позвать меня на свою свадьбу!

Лили смущенно глянула на него, но, не найдя, что сказать, приблизилась к Гарри и, чуть помедлив, присела напротив него. Коснулась его руки, пальцы Гарри при этом едва заметно дрогнули. Зеленые глаза расширились в волнении.

– Ну, что ж, значит, такова наша судьба. Я не собираюсь отказываться от нее. Хотя ты и был свидетелем наших с Джеймсом… мм… размолвок, Гарри, на самом деле мы…

– Очень любим друг друга, – подсказал с улыбкой Джеймс.

– Да, – согласилась Лили.

– Я это знаю, мама, – с серьезным лицом кивнул Гарри, накрывая ладонью ее руку.

Я увидела, как глаза Гермионы увлажнились, и она украдкой вытерла их. Да и я сама была на грани того, чтобы откровенно не прослезиться. Это было поистине трогательно.

“Как ты думаешь, мои родители и Лили с Джеймсом будут помнить о нас до самого… конца или забудут тут же, как только мы переместимся? – мысленно обратилась я к Сириусу, но наткнулась на глухое молчание. – Сириус?”

Он не отрывал взгляда от счастливого лица Гарри и явно не “слышал” моего вопроса. Неужели нашей телепатической связи больше не существует? Выходит, Снейп отменил то заклятие… Но если все так, то почему никто не обмолвился об этом? Уж кто-кто, а Сириус должен был заметить, как в него летит луч…

– Кстати, – произнес Джеймс, – помните, как Снейп запустил в Дейзи заклинание, а оно попало в Сириуса? – Он кивнул на своего однокурсника. – Похоже, он решил ему отомстить.

Я невольно вздрогнула. У меня что, все мысли на лбу написаны?

– А в чем дело? – спросил Сириус, быстро глянув на меня.

– Северус ЧТО сделал? – пораженно воскликнула Лили.

– Сегодня на Защите мы со слизеринцами повторяли активные заклинания, – пояснил нам Сириус, – а Снейпово заклинание, предназначавшееся Нотту, как и в тот раз, угодило в меня. Хотя он и сказал, что это вышло совершенно случайно, я ему нисколько не поверил.

– Да кто бы ему поверил! – поморщился Джеймс. – В этом весь Нюниус…

Паркинсон, стоявшая у окна, посмотрела на него исподлобья. Ее лицо напряглось, как если бы она удерживала себя от чего-то.

– Прекрати его так называть, Джеймс! – одернула своего будущего мужа Лили. – Мне кто-нибудь объяснит, что произошло между Дейзи и Снейпом?

Она была так настойчива, что отмахнуться от ее вопроса никто не решился. В конце концов она нахмурилась.

– Странно все это… Чего он добивался?

– Пойти да вытрясти из него всю правду, – предложил Джеймс.

Лили пристально смотрела на меня, точно что-то подозревая. Я мужественно выдержала ее взгляд.

– Скажи, Дейзи… Ты с Северусом раньше пересекалась?

– Здесь или в своем времени? – зачем-то спросила я.

– Ну, здесь, конечно… – Похоже, это ее слегка озадачило. Да и Джеймс с Сириусом удивленно переглянулись.

– А что, в будущем Снейп живет и здравствует? – осведомился последний. Повернул голову к себе-взрослому.

Сириус жестко усмехнулся.

– Я бы не сказал, что он здравствует. Но что живет – это да. Видели бы вы его, ничуть не изменился…

Он резко оборвал фразу, будто споткнувшись на собственных словах, и уставился куда-то вдаль.

– Да, мы пересекались, – поспешила сказать я, чтобы отвлечь внимание от него, – но очень ненадолго.

– Да, я помню… – кивнула Лили и сама вдруг осеклась. – Вы были в учительской и… Что вы там делали?

Вот еще не хватало! Зачем она это вспомнила?

– Ничего особенного, – как можно беспечнее сказала я. – Он кое-что спросил меня, я ему ответила.

У всех троих на лицах проступила такая недоверчивость, что было яснее ясного: это их ни капли не убедило.

– Ну да… – с сомнением протянул Джеймс. – О чем это он мог спросить тебя? О применении лунного камня в зельеварении?

Гарри хмыкнул, и он покосился в его сторону.

– Подобные вопросы Снейп не задаст никому, кроме…

– Кроме кого? – полюбопытствовала Лили.

– Неважно, – пробормотал Гарри, поняв, что сказал лишнее.

Наступила тишина, которую почти сразу оборвал звонок, возвещавший о возобновлении учебы. Лили с сожалением вздохнула, но пропускать занятия не посмела.

– Ну, до вечера еще время есть, – бодро сказал Джеймс, подхватывая свою сумку, когда девушка поторопила их с Сириусом. – Успеем пообщаться…

Это обещание относилась нам с Сириусом, потому что Гарри, Рон, Гермиона и Паркинсон, пользуясь случаем, снова собрались вместе с тремя старшими гриффиндорцами. Слизеринка, как видно, хотела не столько провести остаток дня в их компании, сколько увидеть лишний раз свою мать.

В общем, мы с Сириусом снова остались вдвоем. Конечно, я была совсем не против, но иногда помимо моей воли проскальзывала непрошенная мысль, что с прекращением действия заклятия наши чувства друг к другу будут медленно, но верно изменяться. А может, даже уже сейчас, сам того не замечая, Сириус относится ко мне по-другому. Думает, что любит меня, а на самом деле это ни что иное как отголосок той привязанности…

Тут вспомнились недавние слова Лили и Джеймса. Вот уж кто по-настоящему любит. Сильно и навсегда. Они счастливы настолько, насколько это возможно. Мне же постоянно что-то мешает. Наши с Сириусом ссоры, его непонятная ревность… Впрочем, теперь уже понятная: все это скорее всего опять побочные эффекты того же заклятия.

– Стало быть, у Снейпа присутствует здравый смысл, как это странно ни звучит, – произнес Сириус.

Стоя у окна, я лишь кивнула. Долго смотреть на него я не решалась, опасаясь увидеть в его глазах что-то неприятное для себя. Хотя и чувствовала, что это глупо. Маловероятно, что Сириус когда-нибудь оттолкнет меня по собственной воле.

– Я знаю, о чем ты думаешь сейчас.

– Нашей телепатической связи ведь больше не существует. – Я на мгновение затаила дыхание, когда мне на плечи легли его ладони. – И мысли мои ты не можешь читать.

– Для этого совсем не нужно читать мысли. Ты думаешь о том, что с исчезновением того заклятия мы не сможем относиться друг к другу как раньше. Но ведь это неправда. Не заклятие способствовало нашему сближению.

– Ты не можешь этого знать, – слабо возразила я, поворачиваясь к нему. – И вообще…

Но Сириус не дал мне продолжить, приложив пальцы к моим губам.

– Со временем ты убедишься, что я был прав. И давай больше не будем говорить об этом, ладно?

Я кивнула, и он привлек меня к себе.

– Вот и отлично.

Несколько минут прошли в тишине. Обнимая Сириуса, я размышляла о том, что бы было, если бы в этот момент нас увидел кто-нибудь из Мародеров. Например, сам Сириус. Я невольно улыбнулась. Да уж, у него бы возникло множество вопросов.

Мародеры… Зачем они вообще так назвали свою школьную банду? О чем я тут же спросила Сириуса.

– Да я, честно говоря, уже и не помню… – призадумался он, усмехнувшись. – Звучит, конечно, странно, не спорю. По-моему, название предложил Ремус, когда мы в очередной раз тайком пробирались в хогвартскую кухню, чтобы утащить немного еды.

– Удивительно, что он не предложил назвать вас Обжорами! – не удержавшись, рассмеялась я. – Вас что, в школе не кормили?

– Ну, мы пробирались туда не столько из-за еды, сколько для проверки нашей смелости, – улыбнулся он. – Представляешь, идешь по ночному замку и ждешь каждую минуту, что тебя вот-вот разоблачат. Мы же были весьма самоуверенными первокурсниками.

– А первокурсники между тем подросли, но остались прежними Мародерами… – Я вздохнула. Нет, не остались, они-то как раз изменились. А потом и вовсе перестали быть той сплоченной веселой командой. – А ведь мы вполне могли бы их спасти… – Я подняла на Сириуса глаза. – Джеймса и Лили.

Его лицо заметно напряглось, и я поняла, что он тоже хотя бы раз об этом задумывался. Впрочем, видя каждый день людей, которые долгое время жили лишь в твоей памяти, рано или поздно начнешь задумываться о подобных вещах.

– Их и моих родителей.

– Могли бы, да, вот только мы не знаем, куда заведет такое вмешательство нас самих. История может повернуть совсем в другую сторону.

– Но разве ты этого не хочешь?

Сириус долго молчал, изучая что-то над моей головой, затем вздохнул, словно перебарывая себя, и отошел от меня.

– Конечно, мне хотелось бы этого… Но… все так непросто, ты же прекрасно понимаешь. Мы в не силах обмануть время. Никто не в силах. Мы и очутились-то здесь совершенно случайно…

“А если это наш единственный шанс все исправить?” – хотелось сказать мне. Но я не сказала, наблюдая за Сириусом, который и не старался скрыть, как растревожили его мои слова. И догадывалась, какие мысли проносятся сейчас в голове: попытавшись целенаправленно поменять ход истории, не исключено, что мы потеряем больше, чем обретем. Рисковать тем, что уже имеем… Хотя идея не такая уж и бредовая.

Оставшаяся часть дня прошла в тревожном ожидании-предвкушении. Чтобы не сидеть на месте и немного развеяться, мы с Сириусом выбрались из замка и около часа прогуливались в его окрестностях, пока не кончились занятия.

– Хроноворот все еще у тебя? – спросил он уже на обратном пути. – Не потеряла?

Я продемонстрировала кольцо на среднем пальце.

– Да нет, вот он. Хотя странно, что он до сих пор со мной. Вечно что-нибудь забуду или потеряю. А почему ты спрашиваешь?

– Просто проверить, на месте ли он, – помедлив, сказал Сириус. – Несмотря на то, что он теперь совершенно бесполезен.

Мне показалось, он хочет еще что-то добавить, и я угадала. Мы поднялись к входным дверям, но он не стал сразу заходить.

– Виктория… помнишь, вечером перед Рождеством ты меня спросила, где я был?

Несколько удивившись, я кивнула.

– Ну да. Ты ответил, что заглядывал к Молли и Артуру.

– Все верно, заглядывал. Но сначала я приобрел вот это. – Сириус опустил руку в карман мантии и достал что-то оттуда. На раскрытой ладони я увидела два кольца, похожих на то, что сейчас изображал испорченный хроноворот: простые, без всяких излишеств, серебряные ободки.

– А зачем… – Вопрос повис в морозном воздухе, так как перед моим мысленным взором мгновенно предстал тот самый вечер, и надобность что-то выяснять отпала сама собой. – То есть…

Вид этих колец почему-то привел меня в смущение. Я наконец-то оторвала от них взгляд и подняла лицо к Сириусу.

– Думаю, ты правильно все поняла. Я предполагал, что после того, как ты согласишься на мое предложение, подарю тебе одно из этих колец. Но… Вышло все по-другому.

Почувствовав горечь вины, я уставилась куда-то в сторону, вглядываясь в сгущающиеся сумерки.

– Ты не виновата в этом. Пожиратель расстроил наши планы. Очень жаль, что так получилось, конечно, но… думаю, ты не откажешься сейчас принять это кольцо?

– Не откажусь. А ты что, все это время носил их с собой?

– Ну да, так вышло, что кольца по счастливой случайности оказались у меня, когда произошли все те события в декабре. Удивительно просто. А теперь… разрешите вашу руку, мисс.

Смущенно улыбнувшись, я подала ему правую ладонь. Сириус бережно надел одно из колец на безымянный палец и легонько коснулся губами тыльной стороны ладони. Ту же процедуру повторила и я с ним.

– Эти кольца, кстати, обладают магическими свойствами. Они создают некую двустороннюю связь между их владельцами, в данном случае – между нами.

– Какую связь? Мы же только от одной избавились…

– Это совсем другое. Кольца позволят нам узнать состояние друг друга, то есть наше самочувствие в тот или иной момент. Еще они могут предсказать вероятную опасность.

– А в чем это выражается? – уточнила я, проведя пальцем по тонкому металлу, теплому даже в морозном воздухе.

– Кольца нагреваются, когда их обладатели по какой-то причине чувствуют себя плохо или же им грозит опасность.

– Интересно, – хмыкнула я, – а кольцо может избавить меня от постоянной невезучести? Но вообще это очень здорово. Мне еще никогда никто не дарил колец, тем более – магических. То есть вообще украшения. А тот кулон…

Не понятно с чего это я вспомнила про кулон, но на меня вдруг накатило весьма неприятное ощущение. Наверное, все из-за того, что именно с его помощью я оказалась в обществе Волдеморта. Ну, и не без помощи Паркинсон, естественно.

– Кулон? – переспросил Сириус, ухватившись за последнее слово. – Твой кулон, который Паркинсон превратила в порт-ключ?..

– Да, он был дорог мне… И… Давай зайдем в замок, нас, наверное, уже обыскались, – не желая развивать эту тему, заторопила я его.

В холле стало многолюдно. Школьники с любопытством косились на нас, пока мы шли от дверей и поднимались по лестнице. Заметив в людском потоке слизеринцев-старшекурсников, я поспешно отвела глаза. Не хотелось, чтобы Эйвери понял, что я его в чем-то подозреваю. Однако против воли почувствовала едкую ненависть. Ведь это он, получается, виноват в том, что Волдеморт узнал о пророчестве. Впрочем, не меньше виновата и я сама…

– Мне показалось, или Эйвери слишком уж пристально смотрел на тебя? – сказал Сириус, когда мы свернули в пустынный коридор.

– Возможно, – неприязненно повела я плечами. – Эйвери был этой ночью в поместье Малфоев. Он и притащил нас с Паркинсон туда. И передал тот самый пропавший кусок пророчества Волдеморту, – добавила я невесело.

– Откуда ты узнала? – От изумления он даже замедлил шаг. А потом на его лице проступило понимание. – Видение про будущее?

– Да, оно самое.

– Вот, значит, как… Это многое объясняет.

Мы продолжили путь, а на лестничной площадке он произнес:

– А знаешь… я почти уверен, что в этом пророчестве говорится о нас… О тебе и обо мне.

Отвлекшаяся на собственные размышления, я не сразу вникла в смысл его фразы. Растерянно моргнула, глянув на абсолютно серьезного Сириуса.

– Что ты сказал?..

– Вот вы где! – раздался сверху взволнованный голос, помешавший ему ответить. – А мы вас ищем. Где это вы ходили?

По ступеням быстро спускался Гарри.

– Мы гуляли, – коротко сказал Сириус.

– У вас что-то случилось? – спросил парень, явно заметив мою растерянность, которую я безуспешно пыталась замаскировать легкой улыбкой.

– Нет, все в порядке. Где остальные?

– Там, наверху, в нашей комнате. Мы…

Он не договорил, потому что на лестнице показался еще один человек – Лили. Увидев меня, она искренне и немного смущенно улыбнулась.

– Снова привет. Можно я поговорю с Дейзи наедине? Ты не против, Сириус?

– С какой стати я должен быть против? – чуть ли не с нежностью сказал тот.

– А правда, Дейзи-то моя сестра. И не нужно нас ждать. Я верну Дейзи в целости и сохранности.

Мы с Лили отошли на пару футов. Сириус и Гарри, то и дело оглядываясь, неспешно поднялись на третий этаж.

– Дейзи… Необычно видеть тебя такой взрослой. – Лили сделала жест, словно хотела положить руки мне на плечи, но в последний момент сцепила их перед собой.

– Ну, не намного необычнее, чем увидеть самого себя. Или будущего сына.

Она негромко рассмеялась.

– Да, верно. Немного странно сознавать, что у меня есть муж и сын. То есть будут.

– Но насчет Джеймса ты же не сомневалась? – изо всех сил изображая спокойствие, спросила я, хотя на самом деле изнутри меня расписали неимоверное волнение и радость.

Ее улыбка померкла, в глазах вновь мелькнуло смущение.

– Нет, что ты… Я… В общем, я должна перед тобой извиниться, сестренка. Господи, когда Джеймс начал… – Лили зажмурилась. – Я столько всего себе напридумывала!

– Тебе не за что извиняться, Лили, – горячо запротестовала я, дотронувшись до ее руки. – Если уж на то пошло, извиняться должен Джеймс перед тобой. Потому что не замечал, как действует на тебя его внимание ко мне. Была бы у меня возможность, настучала бы ему по рогам.

Лили прыснула, но тут же приняла серьезный вид, так как в нашу сторону направлялся кто-то из школьников. Впрочем, не очень успешно.

– Ты про его анимагическую форму?

Я только успела кивнуть, как возле нас, будто возникнув из воздуха, неожиданно появился предмет нашего разговора.

– А чего это вы к нам не поднимаетесь?

Мы обе, посмотрев на Джеймса, рассмеялись. Он вопросительно поднял брови.

– Вижу, вам весело. Надеюсь, не надо мной смеетесь?

– Надейся, будущий супруг.

Лили подмигнула мне, беря под руку.

– Что ж, идемте к остальным.

– А кстати, Дейзи, – небрежным тоном сказал Джеймс, немного погодя, – из-за чего вы с Сириусом поссорились тогда? Ну, помнишь, когда вы пошли к Дамблдору…

– Мы не ссорились, – коротко ответила я, не глядя ни на Лили, ни на него.

– Да нет, вы ссорились, я же слышал…

– Джеймс, не приставай к ней. Если они и ссорились, значит на то была причина, – встала на мою сторону Лили, но мне показалось, что ей хотелось сказать нечто другое. – К тому же характер у твоего лучшего друга совершенно не сахарный. Уж мне ли не знать.

На лице Джеймса читалось одновременно сомнение и упрямство, однако он предпочел все-таки не спорить. А я, впрочем, поспорила бы насчет последнего.

– Мы не ссорились, – хмыкнула я. – Мы просто не сошлись во мнениях. Из-за вас двоих.

Больше ничего добавить не успела: навстречу нам шли несколько младшекурсников. Среди них был и Алекс. При виде этого беспечного мальчишки у меня привычно сжалось сердце. Увидев меня тоже, Алекс с вызовом приподнял голову. Я с каменным лицом прошла мимо. Не хватало, чтобы Лили с Джеймсом заметили мою реакцию на маленького рейвенкловца. Но едва я замолчала, они почти синхронно обернулись.

– Ты что, знаешь кого-то из этих ребят? – прозорливо спросила Лили, присмотревшись ко мне.

– Нет. Никого из них я не знаю, что ты…

Такой ответ как будто ее устроил, хотя она несомненно уловила неровность в моем голосе. Мы втроем вошли в знакомый коридор, освещенный горящими факелами, и мигом очутились в нашей компании.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю