355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tora_san » Victory значит победа (СИ) » Текст книги (страница 17)
Victory значит победа (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 01:00

Текст книги "Victory значит победа (СИ)"


Автор книги: Tora_san



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 65 страниц)

– Там нет картин, так что попрощаюсь с вами здесь, мисс Новак. Приятно было с вами познакомиться. – Дамблдор погладил свою бороду, глядя на девушку сквозь очки-полумесяцы.

– Мне тоже, сэр. Спасибо.

– Передавайте привет профессору Блэку и мистеру Поттеру, если он там будет.

Вика слегка удивилась его осведомленности, но кивнула. Старый волшебник в последний раз блеснул голубыми глазами, в которых таилась хитринка, и шагнул за раму.

Недалеко послышались голоса и гулкий звук шагов по каменному полу. Виктория отошла от стены и завернула в коридор. Ей навстречу шли Рон и Гермиона, о чем-то разговаривая. Шатенка сердилась, а юноша успокаивающе сжимал ее ладонь. Увидев Вику, Гермиона согнала с лица выражение недовольства.

– Вики, а мы хотели за тобой идти.

– Правда? А я, наоборот, искала вас. В гостиной вас нет… А Гарри где, у своего крестного?

– Где же еще, – кивнул Рон. – Они тебя дожидаются.

– Меня дожидаются? – переспросила Вика. – Ну ладно, пойду обрадую их своим появлением.

– Отлично, раз так удачно сложилось, пойдем-ка, Рон, уроки делать, – решительно сказала Гермиона, на что Рональд тоскливо закатил глаза. – Вики, ты Гарри тоже поторопи.

– Попробую, – хмыкнула Вика. – Но для этого у него Сириус есть.

– Это точно. Пойдем, Рон.

– И как же мне повезло с такой упорной и умной подругой!

– Не подлизывайся! И не ерничай! – уже из-за угла раздавались подколки Рона и Гермионы.

Вика улыбнулась. Ей было немного завидно. Несмотря на то, что Гермиона и Рон постоянно задевали друг друга, невооруженным глазом было видно, что они бережно относятся к своей дружбе и не только. А у нее… у нее никогда не было таких отношений с представителями сильного пола.

Подойдя к двери класса, она предварительно постучалась и через секунду заглянула внутрь, ведь ее ждали.

– Привет, можно?

– Да, конечно, заходи, – сказал Сириус, улыбнувшись.

В груди девушки сделалось тепло. Кому же не приятно, когда тебя рады видеть.

– А что, Гермиона и Рон так быстро добрались до гостиной? – удивился Гарри, сидевший на первой парте напротив учительского стола, где расположился Сириус.

– Да нет, я их здесь встретила. Они отправились выполнять домашнее задание, – сказала Вика, присаживаясь за ту же парту. – И тебя просили поторопиться, Гарри.

– Действительно, – кивнул Сириус серьезно, но глаза его улыбались. – Я, как твой преподаватель, должен настоять, чтобы ты немедленно пошел и приготовил задания на завтра.

– Позже, я обещаю, – сказал Гарри, ухмыльнувшись. – А ты, Вики, значит, сюда шла? И не заблудилась?

– Немножко заблудилась, но потом меня проводили.

– Кто-то из учителей? – спросил Сириус.

– Вообще-то бывший директор школы, он был в картине, – пояснила Вика и увидела, как у двоих ее собеседников в удивлении поднялись брови.

– Профессор Дамблдор?

– Да, он мне так представился и просил передать вам привет. Вот, я вам и передаю.

– Спасибо, – автоматически сказал Гарри и посмотрел на Сириуса. – Он что, по всему замку разгуливает… в смысле, перемещается с картины на картину?

– Значит, – хмыкнул тот и покачал головой. – Дамблдор в своем репертуаре, даже в этом воплощении умудряется приглядывать за всеми. Ну и как он тебе, Виктория?

Она озадаченно пожала плечами. Если быть честной, она не слишком умела точно охарактеризовывать людей с ходу, пообщавшись с ними всего ничего. Вика никогда не полагалась на первое впечатление.

– Ну… Я разговаривала с ним не больше пяти минут и мне показалось, что профессор Дамблдор добрый, проницательный и обладающий чувством юмора.

– Все так, – согласился Сириус. – А еще – человек, склонный видеть в каждом что-то хорошее.

– Ты намекаешь про Снейпа?

– Про него тоже. Кстати, Вики, Гарри сказал, что это именно Снейп помог тебе сбежать из Малфой-меэнор? – недоверчиво сказал мужчина, глядя на Викторию. – Это правда?

– Да, это правда, – подтвердила она.

– Это очень странно, – все также неверяще пожал он плечами. – Ты в этом уверена на сто процентов?

– Да. А если кто-то замаскировался под него, не вижу в этом поступке смысла.

– Может, Снейп сделал это для какой-то собственной выгоды, – предположил Гарри, но тут же потряс головой. – Но тогда все равно получается, что он не заодно с Волдемортом. Бред какой-то.

– Как бы то ни было, он не обойдется от пристального наблюдения.

– А кстати, как он оказался в школе?– спросила Вика. – И почему остался здесь?

– С первым вопросом все просто: хозяин послал его в Хогвартс, чтобы установить свои жесткие правила и порядки, поэтому Снейп здесь, – сказал Сириус. – Кроме него в школу проникли брат и сестра Кэрроу и с ходу начали устраивать тоталитарный режим. Но мы их устранили, то есть они заперты в одной из темниц в подземелье. А остался Снейп в Хогвартсе потому, что пока Волдеморт считает, что школа находится в надежных руках его преданного слуги, сам Хогвартс будет в безопасности.

– И что, все так считают? – подумав, спросила Виктория. Насколько она знала, ни Сириус, ни Гарри никогда не доверяли Северусу Снейпу.

– Нет, я так не считаю, – твердо сказал мужчина, вставая. – В этом всех преподавателей и, главное, профессора Макгонагалл убедил Дамблдор. А ведь Снейп намеревался занять место директора.

На переносице Сириуса появилась вертикальная морщинка, когда он гневно свел брови.

– И вот поэтому ему поставили ультиматум: либо он убирается ко всем чертям, несмотря на все слова Дамблдора о том, что Снейп на нашей стороне, либо приносит Нерушимую клятву.

Гарри просто слушал, не задавая вопросов. Возможно, он это все уже знал, а Сириус рассказывает для Вики, тоже внимавшей каждому слову.

– Как ни странно, Снейп выбрал второй вариант, вероятно, чтобы избегнуть Волдемортовского гнева.

– Для него это не впервой, – вставил Гарри. – Я имею в виду, он уже давал Нерушимую клятву в прошлом году.

Сириус кивнул.

– А что это за клятва? – поинтересовалась Вика.

– Это магическое соглашение, заключаемое и подлежащее расторжению и нарушению. Нарушивший его, ясное дело, приближал к себе свою гибель. – Вика невольно поежилась, представив последствия такого нарушения, и жутко не позавидовала Снейпу, принявшего на себя огромный груз ответственности. Хоть он был тем человеком в Хогвартсе, которого нужно остерегаться. – Довольно о Снейпе, – оборвал себя Сириус. – Лучше расскажи, Виктория, как тебе твой первый день в Хогвартсе?

– Все хорошо, – протянула девушка, едва не вздохнув. – Все новое и необычное, что дух захватывает.

О том, что в первый же день получила предупреждение от декана, утвердилась в подозрении во враждебности к ней Пэнси Паркинсон, стала объектов странного внимания Драко Малфоя, объектом, но уже не странного, внимания Майкла Корнера, а также, кажется, успела поссориться с Лавандой Браун, Вика была не расположена рассказывать. Это было бы похоже на жалобу, а жаловаться совсем было не в натуре Виктории.

– Правда? – переспросил Сириус, чересчур внимательно глядя на нее. Что-то заподозрил?

Гарри подлил масла в огонь.

– То, что болтают слизеринцы, даже слушать не стоит.

– Гарри, я совсем не слушаю, кто что болтает. Ты же знаешь, что мне безразлично. Ничего серьезного, – сказала Вика Сириусу, собравшемуся уже что-то спросить. – Только мне кажется, что в школе будут уже завтра знать, отчего я не колдую. На меня насела Лаванда, и мне пришлось кое-что придумать.

Она рассказала ту небольшую историю, что сочинила для Лаванды.

– Неплохо, – одобрил Сириус. – Но для того, чтобы ты смогла колдовать на уроках, необходимо много практики.

– Я знаю.

– Вот поэтому профессор Макгонагалл и предложила преподавателям заниматься с тобой вне уроков, – сказал Гарри, напоминая.

– А, ну да, – кивнула Вика.

– И профессор Блэк, конечно, тоже об этом знает, – улыбнулся он. – Правда, профессор?

– Правда, – подтвердил Сириус, весело глядя на них. – Так что с завтрашнего дня можем начинать. Время скажу после урока завтра.

– Хорошо.

– А профессор Льюис уже с тобой говорила?

– Нет. Об этом мне первым сказал профессор Флитвик.

– Нет? – посерьезнел Сириус. – Тогда я ей напомню. Но ведь она передала тебе зелье?

– Передала, но больше ничего не говорила.

– Ладно. – Он помолчал, присев на край стола. – Виктория, ты не забыла про наш позавчерашний разговор?

– Не забыла. О какой гипотезе вы говорили?

О чем это вы? – спросил Гарри, переводя с крестного и Вики удивленный взгляд.

– Я предполагаю, что именно Виктория вытащила меня из Арки Забвения.

В классе повисла звенящая тишина. Гарри, ошарашенный словами Сириуса, уставился на него. Виктория тоже – только недоуменно.

– Что я сделала? Про какую Арку вы говорите, Сириус, про ту, которая была в моем сне? – нетерпеливо сказала она.

Гарри еще больше заволновался, привстав со стола.

– Про ту самую Арку, – подтвердил Сириус. – Дело в том, Виктория, что меня считали погибшим.

Гарри машинально кивнул, воздержавшись от вопросов, готовых вот-вот сорваться с губ. Вика изумленно расширила глаза и поднялась со стула.

– До второго августа.

– К-как это?.. – таращась на мужчину, во взгляде на нее которого таилась какая-то мягкость, девушка невольно дотронулась до кулона, висящего на шее. «До второго августа…»

– Больше года назад, сражаясь с небезызвестной тебе Пожирательницей смерти Беллатрикс Лестрейндж, я провалился в Арку забвения в Министерстве магии, которую ты видела в том сне. – Сириус прошелся от стола к окну, за которым сгущались сумерки, и обратно, заново переживая тот бой в Отделе Тайн. – В общем, судя по тому, что ты мне рассказала позавчера, это ты вытащила меня, Виктория. Поэтому я тебя и спросил, произносила ли ты мое имя?

Он и Гарри напряженно смотрели на нее. Вика затеребила кулон и кивнула.

– Я помню, как увидела звезду, назвала ее вслух, но в этот момент еще и подумала о вас, вот и получается…

– Ремус в Св. Мунго сказал, – медленно произнес Гарри, – что человека, попавшего за Арку, можно вызвать, если он оказался там не по своей воле. Выходит, это не просто предположение.

– Но я все равно не понимаю, как я могла как-то вам помочь на расстоянии? – недоумевала Вика.

– Ну, здесь есть еще одно объяснение, – сказал Сириус, задумчиво коснувшись своего гладковыбритого подбородка. – Когда волшебник спасает жизнь другому человеку, естественно, тоже волшебнику, между ними устанавливается особая связь.

– Точно! – с энтузиазмом снова поддакнул Гарри, его зеленые глаза заблестели в свете зажегшихся в классе ламп. – Мне Дамблдор говорил, что волшебник, обязанный другому своим спасением, пребывает в долгу, с которым тот рано или поздно расплатится. А так как ты, Вики, все же оказалась волшебницей и была связана долгом с Сириусом, эта магическая связь и твои слова вытащили его из этой Арки.

Он помрачнел и добавил:

– А со мной связан Петтигрю.

Полминуты или около того стояла тишина, в течение которой Сириус смотрел на крестника, а Вика переваривала информацию. Слова Гарри про Петтигрю она словно не услышала.

– Так что же, тогда в России вы мне жизнь спасли, Сириус? – выдавила она, рухнув обратно на стул.

– Выходит, что так, – ответил мужчина.

Перед Викиными глазами предстал тот октябрьский вечер, и она поверила, что если бы в самый опасный момент не вмешался странный мужчина, все произошло бы куда страшнее. А если бы они не встретились, некому было бы спасти Сириуса. Вот такая получалась цепочка…

– А ведь меня могло бы и не быть в тот вечер на набережной, – вдруг сказала она, подняв на Сириуса глаза. – Я решилась пойти туда в последний момент.

– Что ты там вообще в одиночестве делала?

– Ждала одного человека, – сказала, помолчав, Вика и посмотрела на свое призрачное отражение в окне.

– Но вы же в конце концов встретились, – заметил Гарри. – И если бы не это, я до сих пор думал бы, что навсегда потерял единственного родного человека.

Губы Вики тронула слабая улыбка под прицелом благодарных взглядов.

– Я рада, что он снова появился в твоей жизни, Гарри. Но, пожалуйста, не делайте из меня всемогущую спасительницу, помогающую всем подряд. Это же произошло совершенно случайно.

– Ну какая разница, случайно или нет, главное – произошло, – настаивал он.

– Ладно, уговорил, – сказала Вика с таким обреченным видом, что Сириус рассмеялся своим необычным смехом. – Только, чур, я больше никого не буду спасать, о`кей?

– Мы тебя не заставляем, – тоже улыбнулся Гарри. – Обычно эту миссию выполняю я.

– Но и ты не увлекайся, Гарри, – сказал Сириус.

Хоть говорил он это крестнику, взгляд его не отрывался от девушки, в темно-рыжих волосах которой вспыхивали медные и золотистые искорки, когда она поворачивала голову под светом ламп. Вика неловко опускала глаза, думая, как бы переменить тему. Мысли об особенной связи между волшебниками чрезвычайно взволновали ее, а ведь эта связь до сих пор существует между ней и Сириусом: он спасал ей жизнь дважды. Очень вероятно, он помнит об этом…

– Скажите, а если бы я в одиннадцать лет получила письмо о поступлении в магическую школу, то из какой именно письмо бы пришло? – спросила Вика, водя указательным пальцем по вырезанным на краю парты инициалам «К. А.» – Я просто вспомнила, как меня вчера спрашивали, почему я приехала в Хогвартс, а не в Дурмстранг.

– Ну, по идее, конечно, ты бы поехала в Дурмстранг, – ответил Сириус. – Насколько я знаю, там учатся волшебники, живущие в странах Восточной и Северной Европы.

– Там как раз учился Виктор Крам, – сказал Гарри. – Вполне возможно, что вы все равно бы познакомились.

– Как интересно, – с еле уловимой иронией заметила Виктория. – Почему я уже в который раз за два дня слышу это имя? Бедный парень, наверное, там уже разикался.

– Почему? – рассмеялся Гарри.

– Ну, когда у нас человек икает, говорят: “Тебя кто-то вспоминает”, – сама засмеялась Вика. – Это, конечно, выдумка, но все отчего-то повторяют. Как, например, эти стереотипы про Россию, что там круглый год холодно, а по улицам городов расхаживают медведи с балалайками наперевес.

– А они там ходят? – с серьезным лицом сказал Сириус. – Я ни одного не встретил.

Теперь смеялись все трое.

– Ну и ну, как быстро я перешла от Дурмстранга к русским медведям. Прямо как моя сестра… у нее мысли скачут с одной на десятую.

Вспомнив свою младшую сестрицу, взбалмошенную девицу, Викин смех постепенно сошел на нет. Как она скучала по Светлане, хоть иногда раздражавшей ее своими несерьезными поведением и отношением к окружающим, и по всем остальным. Никогда еще так долго она не была разлучена с ними, на один-два дня, максимум – на полмесяца. А впереди еще неизвестно сколько дней, недель, месяцев…

– Скучаешь по семье? – сочувствующе спросил Сириус, заметив перемену в настроении Виктории.

Она, вздохнув, кивнула.

– Уже целый месяц прошел… С родителями я не расставалась больше чем на две недели. А ведь когда-то сбежала от их чрезмерной опеки.

– Ты сбежала из дома? – с интересом спросил Гарри.

– Ну, не в буквальном смысле… Хотя лет в пятнадцать чуть этого не сделала. – Вика задумчиво улыбнулась. – Просто с девятнадцати лет стала жить отдельно. Мы с Алисой сняли квартиру. – Вернее, снял тогда для них Алисин отец, но она уточнять не стала. – Отчасти из-за того, что нам нужно было свободное место для воплощений наших идей…

Внезапно она запнулась и смутилась, заметив, как внимательно слушают ее Гарри и Сириус.

– Извините, вам, наверное, совершенно неинтересны мои разглагольствования… – досадуя на свою откровенность, Вика вышла из-за стола.

– Наоборот, очень интересно, – мягко сказал Сириус.

Гарри горячо закивал. Вика усмехнулась. Ну да ладно, она же может поделиться с кем-нибудь своими мыслями, Алисы, с которой она могла поговорить о чем угодно, не было рядом. А скрываться за броней, которую она использовала против незнакомых людей, иногда так не хотелось, но привычка есть привычка.

– В моей жизни мало что было удивительного и любопытного, – слегка пожала она плечами. – До того, как я оказалась здесь. Мой папа как-то говорил, что его жизнь изменилась после того, как он побывал в… Великобритании… – закончила Виктория и вдруг замерла. – О, кстати…

– Твой отец был в Британии? – немного удивленно повторил Сириус.

– Был, вместе с мамой, – рассеянно сказала девушка. – А я узнала об этом совсем недавно и случайно.

– А что твои родители делали в Британии? – спросил Гарри. – Путешествовали? Они не смогут больше приехать сюда?

– Нет, вряд ли, – покачала головой она, одновременно и с облегчением, и с печалью. – Они были здесь больше двадцати лет назад. Папа тогда получил грант на поездку в Кембридж, кажется… или в Оксфорд?

– Если не ошибаюсь, это университеты, да? – сказал Гарри.

– Ага. Мой отец тогда был начинающим физиком, подающим надежды преподавателем.

– А сейчас?

– И сейчас преподаватель, – тепло усмехнулась Вика, прищурившись на стоящего напротив Сириуса. – Профессор в университете. Да, я выросла в учительской семье.

– И твоя мама тоже учитель?

– Была. Сейчас она работает в другой области…

Она умолкла, глядя куда-то мимо мужчины. Как же так все получилось? Почему мама не научила, как вести себя в непривычной ситуации? Конечно, это нельзя предугадать… Теперь ее учат совсем другому другие учителя.

– Ладно, хватит расспросов, – решил Сириус. – Гарри, уроки, ты не забыл?

– Слушаюсь, сэр, – шутливо склонив голову, сказал тот.

Мужчина хмыкнул и потрепал юношу по плечу. Вику кольнуло чувство, похожее на зависть. Она вновь вздохнула про себя, на миг ощутив дикое одиночество.

– Виктория, ты в гостиную? – окликнул ее Сириус.

– Да…

– Я вас провожу по пути.

Они втроем вышли из класса в тот момент, когда по коридору проплывало еле заметное в полутьме привидение. Поймав завороженный взгляд Вики, оно зависло около них. Вика невольно отшатнулась за Гарри, когда призрак худого мужчины с мрачным лицом внезапно приблизился к ней вплотную.

– Убирайся отсюда, Барон! – прикрикнул Сириус, вытащив свою палочку.

– Несчастные людишки… – взвыл призрак исчез в стене.

«Сгинь, нечистая сила!» – чуть было не брякнула Вика, ее сердце испуганно билось в груди.

– Так и инфаркт недолго получить… – севшим голосом проблеяла она, втиснувшись между своими спутниками. – Кто это?

– Призрак Слизерина, Кровавый Барон, – сказал Сириус, нахмурившись. – Обычно он обретается в подземельях, не особо пугая учеников. Странно…

– Наверное, этот Барон был каким-нибудь палачом… – пробормотала Вика, держась рядом с ним. – Уж очень зловещее лицо у него.

– А он и был палачом при жизни, – сказал Гарри. – А Ник, наше гриффиндорское привидение, был казнен палачом. Мило, не правда ли?

– Очень, – с сарказмом сказала Вика. – А сколько привидений в замке?

“Самый настоящий замок с привидениями. Как люди здесь живут?”

– Четыре. По одному на каждый факультет. Барон, Почти Безголовый Ник, Серая Леди в Рейвенкло и Толстый Монах в Хаффлпаффе. Ну, еще есть Пивз, неугомонный полтергейст. Да, еще есть Плакса Миртл.

– Еще круче. И что, все они дружно-мирно уживаются со всеми? – удивилась она.

– Вполне, – ответил Сириус. – Разве что Пивз может устроить бои без правил, но его можно приструнить тем же Кровавым Бароном. Ты его не бойся, Виктория, он тебе ничего не сделает.

– Попугает немножко и все…

– Пусть только попробует, на него тоже есть управа.

Дойдя до лестницы, Сириус попрощался и отправился вниз, а Гарри и Вика – наверх.

– Слушай, Гарри, у тебя есть адрес Виктора Крама? – добравшись почти до самой Гриффиндорской башни, поинтересовалась девушка.

– Зачем? – удивился он, едва не притормозив.

– Да вот, думаю написать ему, успокоить, что если ему икается, значит, вспоминаю его я или Лаванда.

Поглядев на огорошенного этим заявлением Гарри, Вика рассмеялась и легонько хлопнула его по плечу.

– Шутка!

И, посмеиваясь, нырнула в открывшийся дверной проем гостиной.

========== Глава 29. Сюрприз и “разоблачение” ==========

Второе утро в Хогвартсе началось для Виктории немного раньше, чем вчера. Несмотря на то, что ей смертельно хотелось спать, она силой воли заставила себя откинуть теплое мягкое одеяло и свесить ноги на пол. Инстинктивно поджала пальцы, дотронувшись до холодных каменных плит. Лежавший в своей корзине рядом с кроватью Гермионы Крукшенкс приоткрыл один желтый глаз, лениво зевнул и вновь закрыл, как бы говоря Вике: «Ты как хочешь, а я еще немного подрыхну». Она не поддалась на его провокацию. Быстро оделась, то и дело зевая, сверилась с расписанием и сунула в сумку необходимые книги. Она собиралась немного прогуляться до завтрака, чтобы прогнать остатки сна, туманившие голову, а если успеет – выглянет на улицу. И едва слышно, дабы не разбудить спящих соседок, выскользнула за дверь.

Во всем замке царила тишина, почти звенящая, но не пронзительная, как бывает глубокой ночью. Тишина перед пробуждением. Вика неторопливо шагала, вслушиваясь в нее и силясь уловить какие-нибудь звуки. Но нет, кроме собственных шагов, ничего ей не было слышно, словно бодрствует она одна и привидением бесшумно проходит коридоры за коридорами. При мысли о призраках Вике сделалось несколько неуютно. А вдруг на нее прямо сейчас выскочит тот Кровавый Барон, и она сама превратится в привидение, не успев даже пикнуть? Она ускорила ход. Все-таки в коридорах, в которые не проникает дневной свет, было малость страшновато, тем более – в одиночестве.

– Доброе утро, леди! – прозвучал неожиданно голос позади девушки, когда она спустилась на второй этаж.

Ну вот, накаркала…

Беззвучно вскрикнув, Вика стремительно обернулась, ее сумка сорвалась с плеча и с грохотом приземлилась на каменный пол. Но сперва пролетев сквозь парившего метрах в двух от нее призрачного мужчину в старинном камзоле. Нет, честное слово, она скоро заикой станет, еще парочка таких испугов…

– Прощу прощения, – искренним голосом сказало привидение, глядя, как Виктория, застыв в защитной позе, смотрит на него.

Немного придя в себя, она выдохнула. Конечно, он не хотел пугать ее, это она стала слишком нервной. Вика постаралась как можно непринужденнее что-нибудь ответить.

– Здрасьте… То есть доброе утро…

Она понадеялась, что ничем его не обидела.

– Мы с вами не знакомы, леди, позвольте представиться, – похоже, его не очень задела ее реакция, – сэр Николас де Мимси-Порпингтон, – с достоинством и даже какой-то гордостью сказал призрак.

– Приятно познакомиться, сэр Николас… э-э… – Вика остановилась, как там дальше? Она уже догадалась, что это было гриффиндорское привидение, Почти Безголовый Ник, кажется?

– Можно просто – Ник, – помог ей Николас. – Меня все так называют.

– А я Виктория Новак, можно просто… Вики.

– Куда вы направлялись, Вики, позволите вас проводить?

Как это мило. Теперь ее сопровождают привидения. Неужели в ее облике сквозит такая беспомощность и грусть, что все вокруг ей так и норовят либо помочь, либо задеть?

– Собственно, я почти дошла, но если хотите, проводите… И простите за сумку, Ник…

Никуда не деться от собственной вежливости…

А сумка так и валялась посреди пола, хорошо еще, что застегнута, а то бы пришлось собирать содержимое. Наверное, она своим шумом перебудила всех.

– О, ничего страшного, – великодушно сказал Ник.

Послышались шаги, направлявшиеся в их сторону. Ну вот, кто-то, вероятно, все же услыхал встречу Вики с очередным призрачным обитателем замка. Из-за угла вышел Сириус. Радуясь, что это оказалась не профессор Льюис, например, девушка расслабилась.

– Виктория? Ник? – завидев их, мужчина остановился, окинул взглядом сумку, которую Вика не успела поднять. – Что случилось?

– Да мне опять как всегда «повезло», – пояснила она, наблюдая, как он легким движением поднял сумку с пола, немного отряхнул и протянул ей. – Спасибо.

– Это моя вина, – сказал Ник, с сожалением глядя на действия Сириуса. – Я не умею шумно передвигаться.

Руки Вики и Сириуса на мгновение соприкоснулись. Это было совершенно естественное движение, но оно вызвало у нее неоднозначную реакцию.

– Между прочим, доброе утро, – не заостряя внимание Ника на этой его особенности, сказал Сириус.

– Доброе, – немного расстроено кивнул Ник. – Хотя для меня любое время суток на одно лицо. Вики, раз у вас появился сопровождающий, то я пойду по своим делам.

И, гордо подняв голову, поплыл дальше.

– Может, я его чем-то обидела? – спросила Вика, провожая его взглядом.

– Не бери в голову, – пожал плечами Сириус. – Привидения такие существа… ранимые, можно сказать. Завидуют людям, тому, что утратили после перевоплощения.

– А почему вообще люди становятся привидениями? – с любопытством спросила она, не сомневаясь, что он даст ответ. – По-моему, это жутко тоскливо, когда не в силах что-либо сделать.

Сириус как бы невзначай приобнял ее за плечи, увлекая девушку по коридору. Она покосилась на его руку, но не сделала никаких попыток увернуться, хотя это ее напрягло. Она что, не сможет потерпеть немного?

– Люди смотрят на смерть с разных точек зрения. Кто-то ее не боится, кто-то – наоборот, боится до смерти, такой вот каламбур. Из последней категории и становятся привидения. С твоим мнением я полностью согласен. Нет ничего безнадежнее из века в век привязанного к одному месту обитания существа.

– Еще и привязанные к единственному месту? – покачала головой Виктория. – Я бы точно не хотела быть привидением! Бр-р…

Сириус кивнул и убрал руку с ее плеча, когда они вышли к мраморной лестнице.

– Прервем пока эту животрепещущую тему, ладно? Она не очень подходит к такому ясному утру.

– Я и сама думаю, – согласилась она.

– Кстати, куда ты так рано собралась? Еще только восьмой час…

– Да вот, пытаюсь превратиться из «совы» в «жаворонка», ведь я ужасная соня, и если вовремя не встану, просплю все на свете, – поделилась Вика, поглядывая по сторонам.

В вестибюле было пустынно. Каждый их шаг отзывался негромким эхом, и девушка старалась ступать по блестевшему в свете, льющемся через разноцветный витраж под потолком, мрамору как можно тише.

– Я хотела выйти на улицу, чтобы подышать свежим воздухом, вчера же весь день в замке провела.

– А сумку зачем взяла?

– Чтобы не возвращаться в спальню. Там Лаванда…

Вика красноречиво вздохнула.

– Я не привыкла к тому, что со мной живут несколько соседок по комнате.

– Вообще-то тебе могли выделить отдельную комнату, но ты понимаешь…

– Да, конечно, я понимаю. Быть такой же как все… и все такое. Ничего, привыкну как-нибудь. Человек такое существо, приспособляется к любым условиям.

– Возможно… Значит, ты не будешь против составить мне компанию? – спросил Сириус.

Они пересекли холл и остановились перед входными дверями, выглядевшими настолько внушительно, что сразу верилось в их неприступность, если была бы необходимость их запереть изнутри. Сириус открыл перед Викой одну из громадных створок, и на девушку пахнуло осеннее-летней свежестью. Утренний воздух немедленно прогнал таившийся в голове сонный дурман, от которого хотелось зевать.

– Куда, да еще так рано? – невольно поддразнила его Вика, улыбнувшись.

Сириус посмотрел на нее, а она отвернулась, сделав вид, что рассматривает двор, окруженный со всех сторон крытыми галереями. Господи, что она делает?..

– Рано потому, что чем меньше лишних любопытных глаз, тем лучше, – с лукавством в голосе сказал он. – А куда – увидишь, если пойдешь со мной.

– Ладно, – слегка заинтригованная, ответила она.

– Сумку можешь оставить здесь, зачем таскать тяжесть просто так.

Он кивнул в направлении каменной скамьи, стоящей около одной из галерей. Вика закинула сумку на нее и последовала за своим спутником. Мимоходом обозревая окрестности, подернутые легки туманом, она догадалась, что они направляются к воротам. Он что, хочет кого-то встретить?

И в самом деле, как только Вика с Сириусом подошли к ним, по другую сторону металлических створок, метрах в пяти, с хлопком появился седоватый мужчина в потрепанной мантии. Она с радостным удивлением узнала в нем Ремуса. Сириус без долгих церемоний открыл ворота, на несколько секунд снимая с них защитные чары, и впустил его.

– Привет, Луни, – поздоровался Сириус, крепко пожимая Ремусу руку.

– Привет, Бродяга, – ответил тот ему в тон.

Виктория смотрела на обоих мужчин во все глаза. Луни? Бродяга? Это их прозвища, что ли?

– Здравствуй, Виктория, – с теплотой сказал Ремус.

– Доброе утро, Ремус, – также церемонно сказала она. Ее всегда забавляла эта особенность британцев. – Я с вами не попрощалась на вокзале… Вы здесь для того, чтобы я сделала это сейчас? – с невинным видом поинтересовалась она и самой себе изумилась: она разговаривает со взрослыми мужчинами так, как будто с давних пор ходит у них в друзьях.

Ремус искренне рассмеялся, отчего его усталое лицо немного помолодело.

– Может быть, и для этого, Виктория.

– Я же говорил тебе, что эта девушка не так проста, какой кажется на первый взгляд, – Сириус присоединился к его смеху.

– Когда говорили? – подняла брови Вика. – Почему это я кажусь простой?

Сириус шутливо поднял перед собой ладони, как бы защищаясь от ее вопросов.

– Мы говорили о тебе года полтора назад, – ответил за него Ремус, улыбаясь. – Я увидел твою фотографию у него, – кивок на Сириуса.

– А, моя фотография, – сказала Виктория, сложив руки на груди. – И что?

– Я тогда сказал, что может быть, ты знакома с волшебниками, и что Сириус, возможно, напрасно назвался своим именем.

– А я сказал, что даже если бы я представился каким-нибудь Алексом, это вряд ли что-нибудь изменило бы, – припомнил Сириус.

Виктория при упоминании имени Алекс от неожиданности вздрогнула. Это не ускользнуло от внимания мужчин. Сириус посмотрел ей в лицо.

– И ведь изменило… – закончил он.

– Какая разница в том, знакома ли была бы я с волшебниками или нет? – спросила она, не давая ему возможности поинтересоваться причиной ее реакции.

Ремус и Сириус быстро переглянулись, и Вика поняла, что не только у нее одной есть что утаивать.

– В общем, эта история давняя, и причины этого опасаться имелись, – уклончиво ответил Ремус.

– Имелись так имелись, – легко согласилась она, тряхнув распущенными волосами.

– Да, я появился здесь неслучайно, – продолжил он, сунув правую руку в свой карман. – Это касается тебя, Виктория.

– Меня? – удивилась Вика и посмотрела поочередно на обоих мужчин.

А Сириус об этом даже не намекнул ей. Она подозрительно уставилась на него. Он улыбнулся в ответ.

– Вот, это тебе, – Ремус протянул ей какой-то небольшой предмет. Приглядевшись, Вика увидела, что это маленький, похожий, на кукольный, рюкзачок.

– Э-э… Простите, но я лет тринадцать назад перестала играть в куклы… – не удержавшись, хмыкнула она.

Сириус и Ремус снова дружно засмеялись, но ее это нисколько не задело, она сама улыбнулась, думая, что они шутят.

– А теперь? – Ремус положил вещицу в траву и направил на нее свою волшебную палочку. – Энгоргио!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю