Текст книги "Victory значит победа (СИ)"
Автор книги: Tora_san
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 65 страниц)
Сириус усмехнулся.
– А ты Гарри? – спросила Андромеда стоявшего чуть позади юношу. – Крестник моего удачливого кузена?
– Да, – кивнул Гарри. – Обычно при встрече со мной люди пялятся на мои особые приметы… Я рад с вами познакомиться.
– Взаимно, Гарри, – тепло улыбнулась Андромеда.
– Между прочим, повод, что привел нас сюда – твой Патронус, Нимфадора, – сказал Сириус. – Ты нас сюда зазвала… для чего? Почему такая срочность?
– А может, я послала Патронус именно для того, чтобы вы, наконец, встретились? – подняла брови девушка, с невинным видом рассматривая свои ногти.
– Дора, не вводи в заблуждение людей, – сказала ее мать. – Она говорила, что вы искали некую девушку по имени Виктория.
На кухне Вика снова приложилась об дверь лбом и, испугавшись, что в гостиной поймут, что она подслушивала, точнее, подсматривала, от греха подальше закрыла дверь. Вот с какой стати Андромеда рассказала своим гостям про нее? Какой интерес на нее смотреть?
– А что вы хотите сказать? – спросил Гарри.
– Виктория находится в доме, на кухне.
Гарри и Сириус одновременно повернули головы туда, куда показала им Андромеда. Юноша удивленно запустил ладонь в свою растрепанную шевелюру, взлохматив волосы еще больше.
– А как она у вас оказалась?
– Ты, Гарри, не поверишь, девушку принес сам Виктор Крам, – ответил за всех Тед. – А он и его друг ушли от нас примерно за пять минут до вашего прихода.
Изумление Гарри все росло и росло.
– Крам? А он-то что здесь делает?
– Он, кажется, участвовал три года назад в Турнире Трех Волшебников? – припомнил Сириус. – Представитель от Дурмстранга?
– Ну да. Он и его друг, тоже из болгарской сборной, были приглашены Британской Квиддичной Лигой. Они сказали, что где-то недалеко их лагерь. А вчера они вдвоем увидели неведомо откуда свалившуюся девушку и доставили ее в бессознательном состоянии сюда.
– А она не сказала, как оказалась там? – спросил Сириус.
– Видишь ли, она едва говорит по-английски, хотя кое-что понимает, – сказала Андромеда. – Так что с общением с Викторией возникают трудности.
– Но, по крайней мере, мы должны как-то сказать ей, что с ее подругой все в порядке, – сказал Гарри. – А то ведь она наверняка с ума сходит в неведении.
– Представляете, – Андромеда понизила голос, глянув на закрытую дверь кухни, – Виктория сперва приняла меня за Беллатрикс.
– То есть? – удивился Сириус. – Вы, конечно, немного похожи, как сестры…
– Да, но, наверное, она просто перепутала нас в первые мгновения после пробуждения. Белла – она кого угодно доведет до белого каления.
Гарри помрачнел и невольно переглянулся с крестным. Да, Беллатрикс Лестрейндж была королевой пыток, причем безумной. А безумие зачастую куда страшнее хладнокровия.
– Ладно, я думаю, пора встретиться с девушкой.
– Подождите, – вдруг сказал Тед, – я кое-что вспомнил: Виктор Крам сказал, обращаясь к Виктории, две или три фразы не по-английски. А я как-то сразу не обратил на это внимания.
– Ну вот, выяснилось, что у нас дома был потенциальный переводчик, а сейчас его нет, – развела руками Тонкс. – Вовремя ты вспомнил, папа.
– Как-нибудь разберемся, – с улыбкой сказал Сириус.
========== Глава 14. Воспоминание ==========
На город опускался осенний вечер, пронизанный сыростью недавно прошедшего октябрьского дождика. И хоть на набережной горели, разгоняя темень, оранжевые фонари, Виктории было не по себе. Пришла она туда не просто поглядеть на родную реку, плескавшуюся за кованой оградой. Она ждала Алекса, своего молодого человека, который в сообщении, оставленном ей, написал, что хочет встретиться именно на набережной, такой безлюдной в это темное время суток. Но Вика, впрочем, не удивлялась: он и раньше выбирал места для их встреч весьма оригинальные.
Нетерпение нарастало, а вместе с ним – беспокойство. Девушка прохаживалась по небольшой аллее вот уже полчаса, засунув руки в карманы осеннего плаща. “Еще пять минут,– решила она, поглядывая по сторонам,– и можно будет уйти.”
Вдруг Вике показалось, что на нее кто-то смотрит, вперив в нее пристальный взгляд. Ее спина напряглась, ощущая прямо-таки его на себе. Резкий поворот. Никого. Вика вгляделась в сгущавшуюся за пределами ярких огней фонарей тьму березовой рощи, росшей за дорогой. Ей стало не по себе. Хотелось немедленно сбежать в уютную атмосферу теплой квартиры, а не торчать посреди набережной и слушать равномерный плеск холодной воды внизу за гранитной стеной.
Все, пять минут истекли. Нервно оглядываясь, Виктория зашагала по аллее в направлении холма, где начинался жилой район. Пусть Алекс потом объясняется, почему он не пришел…
С раскинувшегося левее набережной песчаного пляжа донеслись чьи-то далекие голоса. Где-то вдали послышался звук пронесшегося автомобиля. Все эти звуки напоминали Вике, что все-таки она не одна. Чем ближе она подходила к холму, тем больше расслаблялась.
Неожиданно зазвонивший в сумке мобильник заставил сердце девушки испуганно скакнуть. Вика приостановилась, доставая телефон.
– Вика! – раздался в рубке, прижатой к уху, голос Алисы. – Ты где шляешься? Я тут, понимаешь, дожидаюсь ее…
– Ой, прости, – внезапно вспомнив об их уговоре пойти на день рождения их однокурсницы, сказала Виктория. – Я забыла… Десять минут, и я дома.
– Ну-ну… – сказала Алиса и отключилась.
Брюнетка сунула мобильник обратно в сумку, опустив глаза на заевшую застежку “молнии”, поэтому и не заметила скользнувшие от высокого кустарника, похожего в полутьме на какое-то животное, две тени. Девушка встала как вкопанная, когда перед ней внезапно выросла человеческая фигура.
– Привет, – сказал ей молодой мужчина в кожаной куртке и джинсах, протертых на коленях. Немного позади него маячила девушка со странным, заплывшим каким-то лицом.
Вика сглотнула и дернулась к холму, туда, где начинались каменные ступени. Крепкие пальцы, охватившие ее руку выше локтя, не дали ей убежать.
– А ну отпустите меня! – сдавленно сказала она, пытаясь вырваться из хватки незнакомца.
Девица за спиной мужчины нервно ухмылялась, и у Виктории возникло подозрение, что она наркоманка, да и этот тип не внушал доверия.
– Отпущу, – с фальшивой улыбкой сказал он. – Если отдашь, что у тебя есть: золото-бриллианты, деньги…
Грабитель! Он грабитель. Вика испытала некоторое облегчение. Он не убийца и не маньяк. Но все равно было страшно. Говорила подруга, что с собой необходимо носить газовый баллончик. Денег у девушки было кот наплакал, а уж бриллиантов у нее сроду не водилось.
– Послушайте… У меня ничего нет… – голос Виктории дрогнул. Она примерилась пнуть грабителя в самое чувствительное место.
– Врешь, куколка, у тебя есть телефончик… например.
В другой бы ситуации ее перекосило от подобной фамильярности. Брюнетка невольно вскрикнула, когда этот тип в кожаной куртке, развернув ее к себе спиной, заломил ей руку и потянул ее сумку. Ах, где же ты, Алекс!..
– Отпусти ее, – вдруг прозвучал сзади холодный, хрипловатый мужской голос. И что еще было более неожиданным, он говорил по-английски.
– Чего?! – искренне удивился грабитель и развернулся вместе с девушкой.
Вика увидела высокого мужчину с длинными черными волосами, одетого в какую-то странную одежду, лицо его было скрыто в тени, лишь блестели глаза в отсвете горевших через дорогу фонарей. В общем, незнакомец выглядел как самый настоящий бродяга. Вика бросила на него умоляющий взгляд.
– Отпусти девушку, – повторил он, поскольку грабитель не спешил выполнять его приказ.
С заломленной рукой за спиной было неудобно сопротивляться, но Вика попыталась. Кожаный, решив, что с двоими ему не справиться, тем более девица рядом с ним застыла в ступоре, оттолкнул Викторию, потянув за собой ее сумку. Однако убежать с ней ему не удалось: брюнет неизвестно каким образом вдруг очутился прямо на его пути, отчего грабитель споткнулся, зло сверкнул глазами и ударил противника. А тот словно бы всю жизнь ждал этого момента. Он улыбнулся и увернулся от летящего в его лицо сжатого кулака. Вика с испугом смотрела, как ее нежданный спаситель сделал неуловимый пасс рукой и ткнул сжатой ладонью в солнечное сплетение грабителя. Тот, изумленно выдохнув, сложился пополам.
Но едва брюнет забрал у него Викину сумку, он немного выпрямился и кинулся прочь, позабыв о девице с неживым лицом. А та стояла прямо за Викторией, держа что-то в руках.
– Берегись! – крикнул девушке мужчина, заметив лихорадочное движение и отблеск стали.
Вика шарахнулась в сторону, почувствовав полыхнувшую в плече неожиданную боль. Девица-наркоманка метнулась к каменной лестнице, увидев бегущего на нее мужчину.
Виктория только сейчас поняла, что затаила дыхание. Она задышала, втягивая носом прохладный осенний воздух.
К ней подошел мужчина и протянул сумку. Вика секунду постояла неподвижно, как будто сомневаясь, и взяла ее.
– Спасибо, – наконец сказала она, взглянув в мужское лицо, озаренное оранжевым светом.
На нее смотрели синие глаза, похожие на глубокие озера. Вика вспомнила, что мужчина говорил по-английски, но она не могла наверняка сказать, что он не был славянином.
– Пожалуйста, – ответил незнакомец.
Дальше Вика не знала, что сказать.
– Ты говоришь по-английски?
Она помотала головой. Но все-таки сказала:
– Немного. Little.
– Понятно.
Мужчина слегка улыбнулся. “А он мог бы быть весьма симпатичным, если бы не был таким исхудавшим,” – подумала она и немного смутилась. В ее положительных чертах характера не присутствовало умение с легкостью общаться с людьми.
– Я тебя провожу, – сказал мужчина.– Девушкам нельзя в одиночестве бродить по темным улицам.
Вика непонимающе подняла темные брови.
– Пойдем.
“Let`s go.” Это уже привычнее для нее. Он что, хочет проводить ее, чтобы к ней больше никто не пристал? Вот уж странность из странностей…
Дорога до ее дома заняла минут десять, именно столько Виктория пообещала подруге. И все это время незнакомец шел рядом с ней, избегая освещенных мест, когда мимо них проходили малочисленные прохожие. Для Вики это было весьма необычно. Никто и никогда ее не спасал ни от чего, не провожал до дома, чтобы она была в безопасности. Даже Алекс. Поэтому ощутила прилив горячей благодарности к странному мужчине, несмотря на его несколько экстравагантный вид. Подойдя к подъезду десятиэтажного дома, Вика повернулась к нему.
– Спасибо, что пришли на помощь… Фэнк ю вери мач!
Незнакомец кивнул, блеснув глазами. Здесь, Виктория его немного лучше разглядела, потому что свет от лампы на подъезде ярко освещал его лицо. Лицо человека, испытавшего в жизни много горечи. На это указывали морщинки на переносице между темными бровями и блестевшие в иссиня-черных волосах серебристые нити.
Слегка задумавшуюся девушку едва не сбил с ног удар в спину. Охнув, она машинально выставила вперед руки, когда налетела на мужчину. С плеча съехала ее сумка и грохнулась на влажный асфальт. Содержимое вывалилось наружу.
– Извините! – только услышала Вика напоследок мальчишеский голос.
Виктория как-то слишком быстро отдернула руки от незнакомца. Виновато улыбнулась.
– Уф… Простите… Искьюз ми!
– Все нормально, – сказал он. – Давай я тебе помогу.
Он кивнул на упавшую сумку. Они почти синхронно присели друг напротив друга. “Что-то со мной сегодня творится совершенно не то” – встревоженно подумала Вика, кидая в недра сумки шариковую ручку, студенческий билет, несколько фотографий, которые она забрала днем из печати. Мужчина протянул ей тетрадь, мобильник и маленькую косметичку, и оба поднялись.
– Как тебя зовут? – вдруг спросил он, как будто после этих событий ему было архиважно знать ее имя.
“А я-то думала, почему он до сих пор не ушел,– осенило Вику, – он решил познакомиться. И вообще, мы так и будем здесь стоять?”
– М-м, – помялась она. – Виктория.
– А меня Сириус.
– Правда? – удивленно посмотрела она на совершенно серьезного мужчину. – То есть приятно познакомиться.
Вот уж экзотичное имя! Хотя бывают куда более странные имена. Одним словом – иностранец.
– Наверное, я пойду, – сказала Вика. Наверняка Алиса ее заждалась.
Девушка уже полуобернулась к подъезду, когда дверь распахнулась и оттуда вылетела собственной персоной подруга.
– Вика! Вот ты где! – воскликнула блондинка, притормозив.
– Что, я уже опоздала? – ужаснулась брюнетка.
– Да нет… – рассеянно сказала Алиса, окинув полувопросительным, полуподозрительным взглядом Сириуса.
Видимо, его никто не ждал, раз не спешил уходить.
– Привет! – излучая радость, улыбнулась блондинка.– А вы кто?
– Извини, я не понимаю, – в ответ улыбнулся мужчина. Его улыбка, хоть не слишком веселая, но искренняя, буквально омолодила брюнета на несколько лет.
– Ой, ни фига себе, – вытаращила глаза Алиса. – Вика, ты водишь знакомства с иностранцами?
Вике было неудобно перед Сириусом за бесцеремонность подруги, которая могла о чем угодно спросить незнакомого человека. Пусть этого человека Вика больше и не увидит.
– Зато я вас понимаю, – нагло сказала блондинка по-английски. – Итак, кто вы?
– А что ты хочешь узнать?
– Ну хотя бы имя.
– Сириус.
– Ну и ну.
– Только не очень распространяйся об этом, ладно?
– Ой, а вы что, какой-нибудь секретный агент?
Было видно, что этот разговор забавляет его, но он серьезно кивнул.
– Приятно было бы с вами поболтать, но нам с Викой надо бежать, – снова улыбнулась Алиса.
– Алис, я подарок свой дома оставила, – негромко сказала Виктория, когда подруга потянула ее со двора.
Блондинка закатила глаза и повернулась обратно к дому, вытаскивая на ходу ключи.
– Вика! Что с твоей рукой? – внезапно воскликнула она, уставившись на ее плечо.
– Что? Где? – Виктория повернула голову, пытаясь увидеть то, что видела подруга.
Мужчина, до сих пор стоявший в стороне, сделал к ним шаг, но Алиса вдруг кинула на него странный взгляд и потащила Вику к двери, как будто учуяв откуда-то исходящую опасность. Брюнетка обернулась, не понимая, чего так всполошилась Алиса. Она успела махнуть рукой, прежде чем девушки скрылись в доме.
Сириус, бросив прощальный взгляд, двинулся прочь, но остановился через пару метров. Его внимание привлек белеющий прямоугольник, валяющийся в стороне возле аккуратно подстриженных кустов. Он подошел к нему и поднял. С неподвижной маггловской фотографии на него смотрела Виктория. Сириус снова посмотрел на закрытую дверь. Потом сунул снимок в карман мантии. Спустя несколько мгновений он с тихим хлопком исчез с пустынной улицы…
========== Глава 15. Новые-старые знакомства ==========
Кухонная дверь открылась. Виктория, сидевшая за столом, медленно повернула голову, глядя, как к ней подходят все пять человек, беседовавших в гостиной. Андромеда пригласила всех за стол, и они расселись, как будто собираясь вести долгие переговоры. Мест как раз хватило на всех, чтобы присутствующим было комфортно.
– Виктория, позволь тебя познакомить с Гарри и Сириусом, – Андромеда показала на обоих брюнетов – младшего и старшего. – Они хотели бы с тобой поговорить.
Двое хотят поговорить, а остальные что будут делать? Наблюдать? Девушка кивнула в знак того, что слушает, но не в знак того, что будет все понимать. Интересно, о чем они жаждут с ней поговорить? Она поймала взгляд Гарри, изучающий и немного любопытный. У него были очень необычные глаза – ярко-зеленые.
– Наверное, нужно начать с того, что… – произнес юноша, слегка запнувшись под вопросительным взглядом Виктории. – Твоя подруга Алиса в порядке.
– Что?! – опешила Вика, у нее перехватило дыхание. – Алиса? Вы знаете о ней? Что с ней?
Пребывавшую до сего момента в молчаливости Вику вдруг прорвало на бурные вопросительные предложения. Она подалась вперед, поочередно переводя со всех лиц выжидающе-умоляющий взгляд. Синие глаза Сириуса, сидящего напротив нее, заставили его ненадолго задержаться на нем, но Вика почти сразу переместила взгляд на Гарри. Она заметила, как мужчина задумчиво посмотрел на нее. Вспоминает?
– Да, с твоей подругой все хорошо.
Виктория внезапно поверила Гарри, несмотря на то, что он не мог представить ей доказательства своих слов, а она отнюдь не была доверчивым человеком. У нее появилась крошечная надежда вернуться домой.
– Вы мне поможете вернуться домой? В Россию?
Все переглянулись, как бы спрашивая друг друга, о чем говорит девушка.
– Вероятно, она хочет в Россию, – негромко произнесла Тонкс. – Увидеть подругу.
– Да, в Россию! – энергично закивала Вика.– Я хочу домой.
– Мы поможем тебе, Виктория, вернуться домой, но позже, – сказал Сириус. – Мы обещаем… Странно, но мне все кажется, что мне твое лицо знакомо…
Гарри и Андромеда вскинули на него глаза.
– Так, наверное, ты видел ее фотографию, – предположила Тонкс. – Которую дала Гарри ее подруга.
– Фотография… – медленно сказал Блэк. – Ну да. Я вспомнил, где я тебя видел. Именно там, в России.
На кухне повисла тишина, которая, впрочем, тут же прервалась.
– Когда ты там был? – удивленно спросила Андромеда.
– Это было… когда в Хогвартсе ожидали приезда делегаций из Шармбатона и Дурмстранга, а я спешил в Великобританию вместе с Клювокрылом из-за твоего письма, Гарри.
Гарри вспомнил, что это было за письмо, и слегка помрачнел.
– Я потом расскажу об этом, Андромеда, – видя на лице своей кузины острую заинтересованность, сказал Сириус и перехватил взгляд Виктории, посмотревшей в эту секунду на него.
– Ты помнишь меня, Виктория?
– Да, помню, – помолчав, сказала Вика по-английски.
Вот ведь какая ирония судьбы: они снова встретились, да при этом выяснилось, что этот мужчина на самом деле волшебник. Девушка еще не поняла, рада ли она видеть Сириуса, хотя в этот момент вряд ли испытывала такое чувство как радость. Скорее лишь облегчение оттого, что где-то очень далеко ее подруга жива и здорова…
– Сириус, ты что, тогда показывался людям? – с запоздалой тревогой спросил Гарри. – А если бы тебя мог кто-нибудь узнать?
– Во-первых, Гарри, я теперь свободный человек, и мне ничего не может угрожать. Во-вторых, тогда был вечер, и я находился в маггловской части города. И, в-третьих, Виктория могла сейчас и не сидеть здесь.
– Что ты имеешь в виду? Ей угрожала какая-то опасность?
– Да. Везде есть полно очень нехороших людей, – односложно сказал Сириус.
– Ну ничего себе, – сказала Тонкс. – Вот же какие сюрпризы преподносит судьба.
Виктория нервно поежилась, ощущая на себе любопытные взгляды и понимая, что все смотрят на нее так пристально из-за того, что Сириус, вероятно, рассказал об их встрече. Терпи, Вика, привыкай. А если они еще узнают и о том, что она заставила человека пролететь пару метров, только разозлившись… Хотя, конечно, эти волшебники выделывают кое-что покруче.
Отвлекшись от своих мыслей, девушка прислушалась к разговору англичан.
–…Что-то еще случилось? – спросил Тед у понурившегося Гарри.
Тот кивнул, глядя на стол.
– Мои друзья куда-то исчезли вместе с целой толпой Пожирателей смерти. И со вчерашнего дня от Рона и Гермионы никаких вестей…
Гарри повернул голову к источнику неожиданно прозвучавшего звона. Это Виктория, дернув рукой, нечаянно смахнула на пол ложку, лежавшую на краю стола.
– Простите… – покраснев, пробормотала она и подняла ложку.
– Подожди… – сказал Сириус Гарри, который хотел продолжить. – Ты что-то знаешь? – спросил он девушку, так как все время наблюдал за ней и заметил, как она невольно вздрогнула при упоминании имен Рона и Гермионы.
Вика подняла на него глаза.
– Сириус, о чем она может знать? – удивленно спросил Гарри, глядя то на крестного, то на Вику, нервно переплетавшую пальцы рук.
– О Роне и Гермионе.
– Что?! – воскликнул Гарри. – Как… Откуда?
– Вот именно, – сказала Тонкс. – Когда они пропали, Виктория была…
– Вот именно. А брат Оливии сказал, что перед тем, как она ушла в Дерби, они видели Пожирателей смерти.
Гарри уставился на Вику, не понимавшую из-за чего весь сыр-бор.
– Виктория, ты знаешь, где они?
– Гарри, она же не понимает, – сказал Тед.
– Ты что-нибудь знаешь о Роне и Гермионе? – Гарри не терял надежды.
– Рон и Гермиона? – повторила Вика, чувствуя, как у нее взволнованно стучит сердце. Это не может быть. Мистика какая-то…
– Да, да!
– Мне приснился сон… Сон, – по-английски сказала она, боясь, как бы ее не приняли за сумасшедшую.
– Сон? – У Гарри удивленно вытянулось лицо.
– Я так и думала, что это бред… – едва слышно сказала Вика.
– А как Виктории могли присниться Рон и Гермиона, если она их никогда не видела? – в полном недоумении спросила Тонкс. – Что-то тут не так.
– То есть в этом может быть замешан Волдеморт? – высказал предположение Сириус.
– Тогда почему он не показал их мне? Как в прошлый раз.
– Потому что, Гарри, ты вряд ли бы всерьез отнесся к этим видениям.
– Да… Это точно.
– Виктория, ты можешь описать, что ты видела во сне? – осторожно обратился Сириус к девушке.
“Это просто сон… Но почему же они так забеспокоились? Из-за того, что мне приснились реальные люди, о которых до сегодняшнего утра я и знать не знала? Что они от меня хотят? Чтобы я рассказала сон в деталях?..”
– Я видела дом… – старательно выговаривая английские слова, сказала Вика.
– Дом? – переспросил Гарри. Было видно, как он едва сдерживает свое нетерпение, несмотря на то, что ко снам он относился крайне недоверчиво. – Рон и Гермиона были в доме?
Чуть помедлив, Вика кивнула.
– Внутри темно… Лестница, коридор… несколько картин… – Она вспоминала последовательность своего сна, ощущая всю нелепость ситуации: пятеро едва знакомых людей внимательно слушают каждое ее слово на кошмарном английском о сновидении, приснившемся Вике сегодня перед самым пробуждением. Повод наведаться к психиатру. – Парень и девушка подходят к ним… читают имена…
Пожалуй, на этом сон кончался. Вика умолкла, ожидая, что англичанам этого хватит и они не будут к ней больше приставать. Но нет.
– Имена? Какие имена?
Вика уставилась в окно, где разгорался день, мучительно вспоминая имена изображенных на портретах людей. Кажется, этот парень, Рон, читал их вслух, освещая картины чем-то вроде тонкого фонарика… А девушка, Гермиона, вдруг воскликнула, как будто чем-то напуганная.
– Кажется, Розамунд Рид… или, нет, Риддл…
– Что?! – Гарри внезапно вскочил со стула.
Да, примерно так Гермиона во сне и отреагировала на это имя…
– Ой… – Вика ошеломленно посмотрела на Гарри.
– Ты уверена, что именно Риддл, Виктория?
– Д-да…
– Гарри, в чем дело? Почему тебя так разволновало это имя? – встревожившись, спросил Сириус.
– Потому что настоящее имя Волдеморта – Том Риддл.
Виктории хотелось спросить кто такой Волдеморт, но она не решилась, так как Тонкс, Андромеда и Тед дружно ахнули.
– И мне кажется, что он вряд ли стал бы насылать ложные видения, в которых бы указывало на его происхождение. Оно его очень бесит, – сказал Гарри, взволнованно ероша свои волосы, так что они встали дыбом. – Это значит… значит…
Он посмотрел на Вику, сидевшую с неестественно прямой спиной.
– Это значит, что сон – отражение реальности, и Рон с Гермионой на самом деле находятся в доме Риддлов. Причем Волдеморт об этом не подозревает. – Гарри немного помолчал и добавил: – То есть мне очень хочется думать, что это правда.
– Гарри, это ведь еще не доказывает, что Рон с Гермионой находятся именно в том доме, о котором ты говоришь, если, конечно, это правда, – осторожно сказал Сириус.
– Я знаю, – кивнул Гарри. – Но мы можем выяснить это. Понимаешь, это единственный шанс.
В его голосе слышалась просьба, но весь вид Гарри говорил о том, что никакие запреты его не остановят. А Сириус, как крестный, должен уберегать крестника от действий, которые могут привести к опасности, но он кивнул. Андромеда встревоженно смотрела на них.
– Вы что задумали?
– Эй, одних я вас не отпущу, – сказала Тонкс. – Я как-никак аврор. Ты знаешь, где этот дом находится, Гарри?
– Однажды я был на одном кладбище… – Юноша слегка напрягся, когда перед его мысленным взором возникла сцена возрождения Волдеморта роковой ночью. – А с него, я знаю, виден дом на холме.
– Я с вами, – вдруг заявил Тед и решительно встал.
– Так, никуда ты не пойдешь, – непререкающим тоном сказала Андромеда.
– Правда, пап… – начала Тонкс.
– Я проходил аврорские курсы, так что какой-никакой опыт у меня есть.
– Но когда это было, Теодор! – в голосе Андромеды послышались грозовые раскаты.
Виктория наблюдала, как англичане встают и явно собираются уходить. Сириус сказал что-то Теду, тот с пониманием отнесся к его словам и настаивать больше не стал. Потом брюнет обратился к Андромеде, и по тому, как мужчина посмотрел на нее, Вику, девушка поняла, что они говорят о ней.
– Ну конечно, Сириус, девушка поживет у нас, никаких вопросов. – Женщина вздохнула и посмотрела на него долгим, полным беспокойства, взглядом. – Постарайтесь вернуться невредимыми, пожалуйста.
– Всенепременно, Андромеда. Мы будем очень осторожны.
Все, кроме Вики, вышли из кухни. Через некоторое время послышался звук закрывающейся двери. Гарри, Сириус и Тонкс ушли. Виктории, в общем-то, было все равно, но…
Она встала и подошла к окну, обойдя стол, выглянула из-за занавески на улицу. Увидела идущих по небольшому саду англичан. Они остановились, о чем-то разговаривая. Гарри кивнул, и все трое исчезли. Вика резко выдохнула. Так вот она какая, телепортация! Девушка еще некоторое мгновение смотрела на то место, где только что стояли люди. Интересно, что Сириус делал в России? И вообще, кто он и все остальные такие?
========== Глава 16. Неожиданное открытие ==========
Волшебная палочка в руке Рона, направленная на связанного Пожирателя смерти, немного подрагивала. Вчера, когда Люмберг загнал их с Гермионой в тупик, они ускользнули от его заклятий, ринувшись в разные стороны холла, и атаковали двойным Сногсшибателем. Потом связали. А примерно полчаса назад Рон и Гермиона узнали, что этот дом раньше принадлежал некой семье по фамилии Риддл. Сперва юноша не понял, почему Гермиону так шокировало, когда он прочел имя женщины, изображенной на картине, висящей в коридоре.
– Розамунд Риддл, – сказал Рон, высветив Люмосом портрет шатенки лет сорока в несовременной одежде. – Кто она такая?..
Рядом ахнула Гермиона.
– Что? Как ты сказал?
– А что? Ты чего, Гермиона?
– Риддл? Рон, ты не видишь никакой ассоциации с этой фамилией?
Рон наморщил лоб, открыл рот, да так и застыл с потрясением на лице. Девушка с юношей уставились друг на друга.
– Риддл – это же… Но как же…
– Том Марволо Риддл – так звали Волдеморта, – прошептала Гермиона.
– Гермиона, но, может, это просто совпадение, и этот дом вовсе не принадлежал тем Риддлам, – нервно сглотнул Рон, проводя зажженной палочкой перед другими картинами на стенах.
– Боюсь, что все же тем…
Из тьмы проступил портрет молодого человека с копной русых волос и таким выражением на красивом лице, запечатленным художником на холсте, что сразу наводило на мысль о высокородном происхождении. “Том Риддл” – вот что было написано внизу картины.
Рон схватил девушку за руку и потянул ее из наводящего страх коридора, со стен которого глядели предки Темного Лорда. Последующие попытки взломать двери дома ни к чему не привели.
– Может быть, Пожиратель знает, как выбраться из этого чертового дома? – тихо спросил Рон, бросив взгляд на связанную фигуру в углу холла возле лестницы.
– Так он тебе и скажет. – Гермиона проверяла каждый метр холла на предмет скрытой магии. – Если знает. А он вряд ли даже в курсе, что это за особняк.
– А я попробую… Не можем же мы сидеть здесь до пришествия… Сама-Знаешь-Кого…
Рон подошел к валяющемуся с кляпом во рту Пожирателю смерти, следившему за каждым его движением.
– Да… Магия в доме присутствует, – прошептала Гермиона. – Но так искусно замаскирована… И зачем она здесь, если ОН так ненавидит Риддлов…
Она провела своей палочкой по краю парадной двери и шагнула к заколоченному окну. Ее взгляд скользнул между досками в щель, в которой была видна часть заросшего сада. Внезапно Гермиона настороженно выпрямилась. Ей почудилось, или она увидела какое-то шевеление среди зелени.
– Рон, иди сюда.
Палочка в руке рыжеволосого юноши замерла и отодвинулась от Пожирателя, злобно смотревшего на двух подростков. Рон пристроился возле Гермионы, выглядывая на улицу.
– Что?
– Мне кажется, что там кто-то есть.
– Может, это местные жители, и мы могли бы позвать на помощь. А если это…
Рон красноречиво замолчал, Гермиона испуганно посмотрела назад, где лежал Пожиратель.
– Нет… – помотала она головой. Ей не хотелось об этом думать.
– Гермиона… – вдруг охрипшим голосом прошептал Рон, крепко стиснув запястье девушки. – Это же Тонкс, смотри!..
Из-за дерева, росшего чуть левее окна, показалась Тонкс с пепельными волосами до плеч, вскинувшая наизготовку волшебную палочку. Она бросила по сторонам внимательные взгляды и направилась к дому прямо к парадным дверям.
– Тонкс! – заорал Рон во весь голос. – Мы здесь!!
Тонкс приостановилась, прислушиваясь.
– Мы в доме! – присоединилась к парню Гермиона, от волнения чуть не подпрыгивая на месте.
Позади них в своем освобождении большую активность проявлял Пожиратель смерти, стараясь выпутаться из веревок.
Тонкс повернулась к парадным дверям боком и скрылась за стеной дома, покрытой густо разросшимся плющом.
– Да куда же она! – воскликнул Рон, вытягивая шею.
Гермиона обернулась, готовая бежать в другой конец особняка, куда, вероятно, направилась Тонкс. И вовремя: Пожиратель смерти расправлялся с последними путами на ногах. Он потянулся к девушке, норовя ее схватить. Вскрикнув, Гермиона изо всех сил оттолкнула мужчину от себя, а так как его ноги были еще опутаны веревками, Люмберг потерял равновесие и начал заваливаться назад. Приложился затылком об стену, и его глаза, полыхавшие нездоровой злобой, закатились в беспамятстве.
Тем временем подростки выбежали из холла и нос к носу столкнулись с Гарри, Сириусом и Тонкс. Гермиона при виде их взвизгнула от радости, накрывшей ее с головой.
– Рон! Гермиона! – Гарри едва сдержался от криков. В этом мрачном доме не хотелось повышать голос.
Сириус обошелся без эмоций, сосредоточенно осмотревшись по сторонам с поднятой палочкой в руке.
– Не нужно задерживаться здесь. Пойдемте.
– Но как вы нас нашли? – не скрывая огромнейшего облегчения, спросил Рон, следуя за Тонкс.
– Все вопросы давайте оставим на потом.
– Ладно… – Рон примолк.
– Послушайте, – сказала Гермиона, – а как же вы попали в дом? Мы никак не могли выбраться через двери. Ни через главный вход, ни через черный.
Они прошли сквозь кухню и уперлись в закрытую заднюю дверь, столпившись в тесном коридорчике.
– Через эту дверь, – сказала Тонкс и дернула дверную ручку. Но дверь не открылась. – Но я ее не захлопывала…
Гарри нахмурился, понимая, что здесь их может ожидать что угодно.