Текст книги "Victory значит победа (СИ)"
Автор книги: Tora_san
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 65 страниц)
Корнер вздрогнул и остановился, глядя на него, как на психа.
– Когда-нибудь ты все равно будешь одна! – крикнул он вдогонку, когда они свернули за угол.
– Ага, как же… – пробормотала Вика, чувствуя, что этого как раз в ближайшем будущем не предвидится. – Ребята, спасибо, что немного проводили, но, честное слово, дальше я сама дойду. Вы же не будете каждый раз ходить со мной?
– А почему бы и нет? – возразил Гарри. – Ты же слышала Малфоя…
– Как он назвал меня паршивым сквибом? Слышала. А кто это, кстати?
– Ну, сквиб – это человек, родившийся без магической силы в семье волшебников, – пояснила Гермиона.
– Почти маггл, как я понимаю?
– Да… Филч, наш завхоз, сквиб. Он не может колдовать, но это не мешает ему, например, контактировать с магическими предметами.
– Понятно. Малфой может что угодно говорить, я-то не сквиб.
– Но ты и колдовать не умеешь, – сказала Джинни. – В смысле, ты еще не пробовала. А Малфой, такой гнусный человечишка, что может чего доброго пальнуть в спину, чтобы проверить.
Вика остановилась у лестницы, ведущей на третий этаж. Остальные затормозили тоже.
– Благодарю за беспокойство обо мне, но, правда, будет лучше, если вы займетесь своими делами.
Джинни испытующе посмотрела нее.
– Ты хочешь избавиться от нас? Мы тебе надоели?
– Не избавиться, а просто побыть одной, – опередила Вику Гермиона. – А мы и впрямь почти все время проводим с Вики. Так что пойдемте!
Она потянула Гарри и Рона на лестницу.
– Ладно, увидимся, – кивнул Гарри, последовав за подругой. – Но если Малфой что-нибудь сделает тебе, я ему морду набью.
Оторопевшая Вика глядела им вслед, не зная, как реагировать на слова Гарри. Это было так трогательно, эта забота Гарри о ней. Нет, она, конечно, понимала, что в нем так проявляется чувство благодарности, и все-таки… Может быть, это была ее фантазия, но ей показалось, что Гарри относится к ней как-то по-особому, почти по-родственному. Это было необычно и вместе с тем приятно. А она-то стремилась не слишком привязываться к окружающим ее теперь людям…
========== Глава 30. Азы колдовства и последствие ==========
Дверь класса Защиты была приоткрыта, изнутри доносились голоса. Едва Вика поднесла руку к ней, чтобы постучать, а не стоять и подслушивать, возможно, не предназначенный для ее ушей разговор, дверь распахнулась. Девушка успела отшагнуть назад. В коридор вышел лысый толстяк с усами, с которым Сириус разговаривал вчера.
– Здравствуйте, – поздоровалась она.
Услышав ее голос, на пороге класса показался и Сириус.
– Здравствуйте, мисс, – добродушно прогудел усач, взглянув на Вику, полускрытую тенью. – Вы, видимо, к профессору Блэку?
Виктория кивнула, и он посторонился, пропуская ее к двери.
– Кстати, профессор Слагхорн, – сказал Сириус, пока тот не ушел, – Я хотел бы попросить вас дать дополнительные уроки мисс Новак. Вы не возражаете?
– Мисс Новак? – взгляд профессора Слагхорна вновь переместился на озадаченную Вику. – Это вы мисс Новак? Слышал кое-что от Минервы о вас. Ну почему бы и нет, я всегда рад помочь тому, кто интересуется Зельеварением. Вы интересуетесь Зельеварением, мисс Новак?
– Я всегда увлекаюсь чем-то новым, а Зельеварение для меня пока неизведанная область, – сказала Вика, гадая, насколько осведомлен о ее «особенности» профессор Слагхорн.
– Зельеварение – это целая наука, которая не терпит поспешности и небрежности! – сказал тот, со значением подняв указательный палец. – Вы в этом скоро убедитесь, мисс Новак. Увидимся завтра, если не передумаете. Рад был с тобой поговорить, Сириус.
– Мне тоже, профессор, – кивнул Сириус.
– Гораций, зови меня Гораций. Мы теперь как-никак коллеги. Подумать только, двое моих учеников из самых одаренных на своем курсе преподают вместе со мной. Отчего же ты в свое время выбрал не Слизерин, Сириус?
Не дожидаясь ответа на вопрос, который, по-видимому, был риторическим, профессор Слагхорн, слегка переваливаясь, отправился дальше по коридору. Задумчиво провожая его глазами, Сириус пригласил Вику в класс.
– Сириус, а зачем вы… – начала она, обернувшись к нему.
– Попросил профессора Слагхорна позаниматься с тобой? – закончил он, закрывая за собой дверь. – Просто не хочу, чтобы ты ходила на уроки к Снейпу.
– Спасибо за заботу, – через некоторое время сказала Вика, справившись с легким смятением. – Но, по-моему, от этого ничего не изменится. Снейпу все равно, присутствую я на уроке или нет…
– А мне все равно, что ему все равно. Возможно, он просто притворяется, как и всегда.
– Вы его что, давно знаете? – осторожно спросила она.
– Давно, – мрачно усмехнулся Сириус. – Еще со школы. Учились на одном курсе.
– Ясно… – с удивлением сказала Вика. – Значит, профессор Слагхорн говорил про вас и Снейпа, ну, про одаренных учеников? Если вы не хотите разговаривать на эту тему, не надо… – торопливо сказала она, заметив, как еще больше омрачилось его лицо.
– Снейп и правда для меня не самый приятный человек. Но если он тебя так интересует…
– И вовсе он меня не интересует, – возразила она. – Я не жажду увлекательных историй, особенно про Снейпа…
– Профессор Слагхорн действительно говорил о нас, – все же сказал Сириус. – У Сни… в смысле Снейпа были две страсти: это Зельеварение и Защита от Темных сил, вернее, Темная магия как таковая. В конце концов, они и стали основными составляющими в его жизни.
– А вы?
Виктория почувствовала, что ей хочется узнать побольше о жизни Сириуса Блэка, человека, о котором знала едва не вполовину меньше, чем он – о ней самой.
– Ну а мне удавались почти все предметы, особенно Защита и Трансфигурация. И, как ты уже знаешь, я был аврором, правда, не так долго, как бы мне хотелось.
Сириус замолчал, уставившись куда-то перед собой. Вика не спешила задавать новых вопросов, понимая, что в его жизни были такие периоды, о которых вспоминать лучше молча.
– Насчет одаренности профессор Слагхорн не так уж был неправ, – продолжил он, улыбнувшись. – По крайней мере, на мой счет. Конечно, это может показаться нескромно, но я учился неплохо. Странно говорить об этом спустя столько лет…
Вика задумчиво смотрела на Сириуса. Это было удивительно, но она не ощущала скованности, находясь рядом с ним. А ведь она не очень общительный человек и ей всегда было мучением найти общий язык с другими людьми, особенно с мужчинами. Просто чудеса какие-то… Быть может, не только ее жизнь изменилась после того, как она попала в эту страну, но изменилась и она сама?..
– А почему профессор Слагхорн спросил вас, отчего вы выбрали не Слизерин? Разве это не та Шляпа распределяет учеников по факультетам? – не удержавшись, спросила Вика.
– Да, распределяет она, но иногда выбор зависит от самого распределяемого. Вся моя семья, включая Андромеду, училась в Слизерине, а я очень не хотел попасть туда. – Улыбка Сириуса получилась кривоватой, вероятно, из-за отнюдь не приятных воспоминаний о семье.
Он так не любит ее? Вика не забыла, как Сириус говорил о своей матери, с неприязнью и раздражением, как будто это была крайне неприятная посторонняя особа. Его глаза встретились с ее внимательным взглядом.
– Наверное, ты хочешь спросить, почему?
– Я… – Она на мгновение почувствовала беспокойство. – Простите, если я переступила грань, обычно я не такая любопытная… то есть бесконечные вопросы – это не моя стихия…
– Не надо, – прервал он ее, – не оправдывайся. Уж если кто заслуживает ответы на вопросы, то это ты.
– Я? Вы говорите обо мне так, словно я какая-то особенная, но я не особенная…
– Нет, ты как раз особенная, – негромко сказал Сириус, глядя ей в глаза. Он сделал шаг, сокращая между ними и так небольшое расстояние. От того, как он смотрел на нее, не так, как всегда, Викино дыхание неожиданно замедлилось. Скованности, может быть, она не ощущала, зато волнения было в избытке. С трудом отведя взгляд, Виктория неровным голосом спросила:
– Так почему вы не хотели попасть в Слизерин?
Сириус ответил не сразу, продолжая смотреть на нее. Потом отошел от Вики, освобождая ее от необходимости самой искать место для безопасности ее личного пространства, которое он чуть было не нарушил. Сразу стало легче дышать.
– Потому что я не хотел быть таким, как они, – сказал он, засунув руки в карманы брюк и отвернувшись к окну, – как мои родители, брат, кузины Белла и Нарцисса. Впрочем, Нарцисса до своего замужества не была такой холодной и заносчивой. Малфой изменил ее. Верно ты ее охарактеризовала: Снежная королева. Была нормальной девчонкой, стала льдышкой.
Вика уставилась на его спину, привлеченная промелькнувшей в его голосе не то грустью, не то еще каким-то чувством, вспыхнувшим по отношению к кузине Нарциссе. Значит, ему было не совсем все равно? Может ли быть такое, чтобы человек полностью отрекся от собственной семьи? Как бы там ни было, но у него должны быть близкие и родные люди, с которыми он нормально общается. У Сириуса они есть?
– Все они были помешаны на чистоте крови. Родители, особенно мать, и остальные члены древнейшей и благороднейшей семьи Блэк. Вот поэтому я их терпеть не мог. – Сириус обернулся. – Исключая, конечно, Андромеду и моего дядюшку Альфарда.
– А больше вы ни с кем из семьи не общаетесь? Вы упоминали брата… У вас есть брат?
– Был, – поправил он ее. – Младший. Регулус. Он был Пожирателем смерти. – И жестко добавил: – Его убили по приказу Волдеморта.
Виктория ощутимо напряглась. По щекам словно царапнуло колким морозом, ладони против воли сжались в кулаки. Но девушка промолчала, пронзая его затвердевшим взглядом.
– Так что из моей семьи не осталось никого кроме меня. – Сириус вновь приблизился к ней, Вика никак не отреагировала на это. В ее ушах эхом звенели его слова об участи брата. – Но у меня есть дорогие и близкие мне люди, куда дороже, чем те, что смели называться семьей.
Он дотянулся до ее рук и взял в свои, удержал в ладонях, когда она дернулась. Вика настороженно наблюдала, как Сириус осторожно распрямляет ее сжатые пальцы, сначала на одной руке, затем на другой. И хоть он наверняка чувствовал ее напряжение, их не отпустил.
– Я знаю, для тебя семья имеет огромное значение, Виктория, и, наверное, мои слова вызвали в тебе непонимание. Но поверь, несмотря на мое отношение к собственной семье, я серьезно настроен к другим семьям.
– Да нет, вовсе нет… я понимаю вас, – возразила Вика, стараясь не замечать, насколько близко он стоит от нее. Так близко, что она чувствует тонкий, едва уловимый аромат его парфюма, похожий на легкий бриз. – У каждого человека должно быть свое мнение, и вы же не виноваты в том, что у вас не было такой семьи, о которой мечтает этот каждый человек, по крайней мере, нормальный человек.
Сириус мягко улыбнулся. Вика, немного смутившись, перевела взгляд в сторону, чтобы только он не увидел в ее глазах волнение. Он отпустил одну ее руку, Вика перевела было дух, но Сириус, не освобождая ее второй ладони, протянул свою руку к ее лицу. Кончики его пальцев коснулись Викиного подбородка, призывая ее посмотреть на него. Она резко вскинула голову, почувствовав это легкое прикосновение.
– Этими словами ты напомнила мне сейчас Лили. – Виктория, на мгновение отвлекшись от лавины чувств, что оно вызвало, удивленно замерла. – Она почти также прокомментировала мой побег из дома. Да, я в шестнадцать лет сбежал из семьи, – сказал Сириус, заметив выраженное ее лицом закономерное изумление. – Удивительно, как ты похожа на нее… Внешне и даже некоторой манерой разговора. – Его улыбка померкла, а рука несильно стиснула Викину ладонь. – Если бы у Лили были еще родственники, я бы подумал, что…
Мужчина внезапно умолк, всматриваясь в Вику, словно стремясь увидеть в ней кого-то другого.
– Подумал – что? – спросила она, прерывая затянувшуюся паузу.
– Неважно… Просто промелькнула невероятная мысль.
Наконец ее рука оказалась на свободе. Вика на всякий случай спрятала обе руки в карманах мантии, правой нащупав волшебную палочку, и вспомнила-таки, зачем пришла к Сириусу.
– Но иногда невозможное бывает возможным, – машинально сказала она, потрогав лежащий в левом кармане альбом. – Это я знаю по себе.
– Не в этом случае, – медленно сказал Сириус. – Однако что-то мы заболтались, хотя мне очень приятно с тобой поговорить.
– Взаимно, – расцвела в искренней улыбке Вика. Ей стало вдруг так легко и радостно, что даже никакие Малфои не могли испортить настроения. И еще она чувствовала предвкушение того, что раньше было для нее недосягаемо: ну, конечно, ведь она никогда не колдовала, по крайней мере – осознанно. А сейчас это воплотится в реальность.
– Для начала ты попытаешься научиться создавать простые заклинания, такие как Экспеллиармус и Протего, – сказал Сириус, пройдя в заднюю часть класса, где места было больше.
Вика, проследовавшая за ним, кивнула.
– Протего, насколько я помню, это Щитовые чары. А Экспеллиармус… сейчас… у меня в голове столько всего перемешалось после того зелья… А, вспомнила: Экспеллиармус – это Разоружающее заклинание!
– Правильно. Это заклинания, которые должны быть в арсенале каждого волшебника, несмотря на то, что они не боевые. Иногда они полезнее, чем атакующие заклинания. В первую очередь нужно уметь защитить себя.
– Я, так понимаю, должна защититься сейчас от вас?
– Тебя это смущает? – спросил Сириус, становясь напротив нее.
– Нет-нет, – поспешно сказала она. – Вы же преподаватель… Так что, мне сначала нужно создать Щит?
Стиснув палочку в руке, Вика слегка расставила ноги для большего удобства и устойчивости.
– Да. Для большего эффекта я буду посылать в тебя легкие заклинания типа того же Экспеллиармуса, а ты – создавать Щиты. Если тебе будет казаться, что не можешь достаточно быстро этого сделать, уворачивайся. Готова?
Чувствуя всем телом напряжение, она вновь кивнула.
«Протего, Протего!» – повторяла про себя Вика.
Но как только Сириус произнес, специально для нее вслух, заклинание Ступефай, и с кончика его волшебной палочки слетел малиновый луч, она резво отскочила в сторону, не успев даже взмахнув палочкой.
– Простите! – хлопнула она себя по лбу. – Это получилось по инерции.
– Ничего, – улыбнулся он. – Это доказывает, что у тебя хорошая реакция.
– Ладно. Первый блин комом. – Вика вернулась на исходную позицию.
– Еще раз. Экспеллиармус!
На этот раз заклинание сорвалось с ее губ вовремя, и палочка рассекла воздух. Девушка ощутила, как перед ней что-то заволновалось, растекаясь по вертикали, однако все равно Разоружающее заклинание достигло цели. Невидимая сила выдернула ее палочку из ладони, и та с деревянным стуком отлетела на пол.
– Вот видишь, у тебя кое-что получилось, – обрадовал ее Сириус.
– Надо же, с самой первой попытки, – поразилась Вика, сердце ее взволнованно стучало как при хорошей нагрузке.
Ура! Она колдовала!
– А теперь попробуй меня разоружить, – сказал он, когда она подняла палочку с пола.
Виктория откашлялась, сосредоточенно глядя на него. У нее должно получиться, это заклинание не сложнее Протего. Хотя что там, они оба пока для нее сложны.
– Экспеллиармус!
Желтый луч понесся на Сириуса, а мужчина не стал даже уклоняться от него. Из опущенной руки вылетела палочка.
– Молодец!
– Ура! У меня получилось! – весело выкрикнула она и от избытка эмоций подпрыгнула на месте.
Какое сейчас имело значение, что Сириус ей поддался, главное – она колдовала!
Наверное, Вика слишком громко возликовала, потому что следом раздался стук в дверь. Сириус повернулся к ней, но, предвосхищая его следующие слова, дверь открылась, и в класс вошла профессор Льюис.
– Я не помешала? – окинув внимательным взглядом стоящих друг против друга Викторию и Сириуса, поинтересовалась она. – Профессор Блэк… Мисс Новак…
Викина улыбка поблекла, когда девушка попала под прицел ее серо-зеленых прохладных глаз.
– Не помешали, профессор Льюис, – отозвался Сириус. – У вас что-то срочное ко мне?
Она двинулась к ним, опущенной рукой касаясь поверхности столов, между которыми шла. Причем она смотрела почти только на Сириуса, Вику как будто игнорировала.
– У вас дополнительное занятие, я смотрю? – не ответив на его вопрос, профессор Льюис остановилась у последней парты. – Просто я искала мисс Новак, чтобы тоже предложить ей позаниматься.
Вика бросила на нее исподлобья невыразительный взгляд.
«Да ладно!» – чуть не сказала она вслух. Ей было сразу ясно, к кому на самом деле пришла профессор Льюис. Вероятно, Сириус это тоже понял, потому что едва слышно хмыкнул. Вика продолжала молчать, ожидая, что скажет он.
– Тогда подождите еще минут десять, профессор. Мы закончим, и мисс Новак будет в вашем распоряжении.
Вика едва не поперхнулась. В ее распоряжении? Это он пошутил? Что-то Вике подсказывало, что она отнюдь не входит в число приятных для профессора Льюис людей. Но она кивнула.
Профессор Льюис смерила долгим взглядом Сириуса, приподнявшего в ответ бровь, и, дробно выстукивая по каменному полу каблуками, отправилась обратно. У двери обернулась.
– Через десять минут, мисс Новак, жду вас у себя.
Десять минут прошли в таком же ритме, но у Вики после прихода декана запал приугас. Она, впрочем, не могла жаловаться: оба заклинания у нее получались если не хорошо, то хотя бы приемлемо.
– У тебя есть предрасположенность к овладению защитных чар, – подвел черту Сириус по истечении занятия. – Конечно, не самую последнюю роль в этом играет твой магический потенциал. Как ты знаешь, он огромен, и подстегивает твою силу, направленную на создание заклинаний.
– Отлично. Вот только откуда он взялся такой огромный, кто скажет? – вздохнула Вика, положив палочку в карман.
– Ну, вероятно, был накоплен в течение стольких лет, вот и образовался такой запас. Магическая сила, если ею не пользоваться годами, либо возрастает и ищет выхода из своего заточения, либо мало-помалу иссякает.
– Это многое объясняет, – сказала она. – Но мне все равно кое-что непонятно. Я ведь пока смотрю на магию с маггловской точки зрения и еще не полностью свыклась со всем волшебным. Ладно, я пойду, помучаю Трансфигурацию. Спасибо за урок.
– Не за что, ведь это моя работа.
– Нет, правда, не помню никого из своих учителей, кто бы терпеливо мне все объяснял. Хотя нет, был один, но это было лет десять назад.
– И кто он? – с интересом спросил Сириус.
– Художник, преподаватель живописи. Ну, я пойду?
Вика двинулась к двери и обернулась, когда ее настиг вопрос.
– Так что насчет Зельеварения? Ты не будешь ходить на уроки?
– Следующий, кажется, в понедельник. Еще есть время, я подумаю. До свидания, профессор!
Улыбнувшись на прощание, она вышла в коридор. Там неожиданно ощутила запоздалую неловкость, вызванную вследствие то ли воспоминания о том преподавателе в художественной школе, в которого неосторожно влюбилась, то ли легкомысленных слов, сказанных ею перед уходом. Ведь Сириус действительно не хотел, чтобы она ходила на уроки к Снейпу…
Профессор Льюис встретила Вику вполне ожидаемо, то есть прохладно, словно не она сама назначила девушке занятие. Вика вела себя непринужденно, стараясь не показывать свою настороженность. Впрочем, отношение профессора Льюис к ней не отразилось на ее профессиональном преподавании, и она доступно объяснила Виктории, что от нее требуется. А требовалось самое простое: превратить небольшую деревянную щепку в металлическую.
– Ничего страшного, что не выходит с первого раза, – сказала несколько другим тоном, более теплым, профессор Льюис. – К тому же вы, мисс Новак, с магией ознакомились недавно, правильно?
Вика подняла взгляд от лежащей на парте перед ней тонкой зубочистки на женщину, смотрящую на нее.
– Я кое-что знаю о вас, – точь-в-точь как профессор Слагхорн сказала она. – Преподаватель обязан хранить сведения о своих учениках, так что можете не беспокоиться об этом.
– Я не беспокоюсь, – сказала Вика.
Профессор Льюис смотрела на нее, слегка улыбнувшись. Вика не стала этому удивляться, она же не думала всерьез, что та по какой-то неизвестной причине невзлюбила ее.
– Ведь вы жили, учились и, возможно, любили, не подозревая о волшебниках. Вы чувствуете в полной мере, что ваша жизнь изменилась, мисс Новак… Виктория?
«О, еще как! Моя жизнь не просто изменилась, в ней все буквально перевернулось с ног на голову».
– Да, полностью, – кивнула Вика, не совсем понимая, что хочет от нее профессор Льюис.
– Ну да, конечно. А когда закончите курс в Хогвартсе, вы вернетесь в Россию?
– Естественно. Меня там ждут, – ответила она, не уточняя, что срок ее пребывания в Британии зависит от благополучного исхода в магической войне.
Профессор Льюис медленно кивнула, как будто удовлетворенная ответом. Она поднялась.
– Ну что, пожалуй, на сегодня хватит.
Вика тоже встала, радуясь передышке, и потерла запястье правой руки, которой в течение получаса делала однообразные движения, пытаясь повторить пассы палочкой за преподавательницей.
Попрощавшись с ней, девушка поплелась в библиотеку, в которой мечтала побывать со вчерашнего дня. Но на полдороге вспомнила о своем рюкзаке, и с минуту терзалась сомнениями. В конце концов, решив, что ей все равно нужно кое-что поискать для доклада по Травологии, да и библиотека находилась как раз по дороге, Вика отправилась во владения мадам Пинс.
Вечером, сидя на своей кровати и отгородившись от остальных соседок задернутым пологом, она смогла наконец вытряхнуть содержимое сумки, переданной Алисой. Глядя на образовавшуюся перед ней кучу вещей, Вика хмыкнула. Можно было подумать, что Алиса насовала в рюкзак все, что попадалось под руку, и не потрудилась нормально это сложить. Но на этот пустяк Вика не обратила особого внимания. На покрывале оказались как одежда, родная, уютная, так и некоторые вещи, которыми она пользовалась ежедневно. Но первым делом она вытащила из-под скомканных синих джинсов сложенный вчетверо лист бумаги. Исписанная внутренняя сторона подтвердила ее догадку, что это было письмо. Вика с жадностью начала читать.
«Привет, Вика!
Удивлена? Это снова я. Ну как ты там? Знаешь, как-то странно писать тебе через четыре часовых пояса, зная, что письмо прибудет всего через несколько минут. По крайней мере, мне так сказали эти двое парней, они представились, но от волнения я забыла их имена. Русские волшебники, надо же… Впрочем, раз есть английские, то должны быть и другие. Господи, о чем это я! В голове опять все переклинило, не каждый же день ко мне приходят волшебники! Ах да, Вика, забыла написать в прошлый раз: я на время перебралась к двоюродной сестре, как посоветовали Гарри и Хелен. То есть я в этот момент нахожусь не в нашей квартире, а живу у Марии. Это было как будто в прошлой жизни. Уже прошло больше месяца… Пишу и думаю, не снится ли это все мне? Но нет, не снится, метрах в пяти от меня сидят волшебники в балахонах и ждут, когда я допишу письмо.
Особых новостей нет. Все ошеломлены твоим исчезновением. Рома, Митрофанова, и даже курьер из фирмы, Кирилл, помнишь его, терзали меня расспросами. А что я могла им ответить: что тебя прямо из квартиры телепортировали люди в масках? Покрутят у виска и все. Я им наболтала, что ты якобы уехала за границу. А вот твои родители… Они от меня так просто не отступили после того, как я показала им твое письмо. В конце концов, я им призналась, что… Ты же знаешь, как твоя мама умеет надавить… В общем, они все знают, но… кажется, они мне не поверили. Твой папа уж точно не поверил. Да уж, наука и магия – вещи не совместимые. А когда они услышали, что ты находишься предположительно в Англии, они так обмерли, что я даже, честно говоря, испугалась… Твоя мама воскликнула: «В Англии?! Ты уверена, Алиса, что именно в Англии?» Потом твой папа посмотрел на нее и спросил: «Ты думаешь, что?..» Она тоже на него так посмотрела, как будто забыв обо мне, и заплакала. Конечно, тебе трудно это читать, Вика, но я подумала, ты поймешь. Просто мне показались странными их слова.
Я закругляюсь, а то волшебники бросают на меня нетерпеливые взгляды. Они и так сделали мне одолжение, придя сюда. Кстати, они сказали, что с ними связался некий Сириус Блэк. Уж не тот ли твой секретный агент? Он что, правда, какой-нибудь крутой мэн? Пиши скорее, как только найдешь пернатого почтальона.
P.S. Если ты обнаружишь в сумке какие-то неуместные вещи, извини, я просто металась по квартире и кидала все твое, что могла найти. Пока! Алиса».
Шмыгнув носом, Виктория прижала к лицу помятое письмо. Оно пахло любимыми Алисиными духами. Значит, родители знают… но не верят. Пусть, в конце концов, это ничего не меняет. Но что означают мамины и папины слова? Хотя на Викин взгляд, они не такие уж и странные. Однако у Алисы на тайны чутье.
Вика тихо фыркнула. Тайны? Какие тайны могут быть у ее родителей? Просто их взволновало и, может быть, испугало Алисино сообщение. Также они отреагировали бы и на инопланетян с Альтаира, да что угодно!..
Вика рассеянно перебирала лежащие на покрывале вещи. Все-таки одежда была кстати, ведь купленной в Лондоне не то что не хватало, но она была непривычная. Черная рубашка, джинсы, белье, белые кроссовки, свитер – все это родное, из дома. А вот шелковое темно-синее маленькое платье, сзади которого переплетались тонкие шнурки вместо закрытой спины – это было Алисино. Да уж, подруга спешила так, что впихнула свою обожаемую деталь гардероба. Что там еще?.. Коробка с карандашами, шариковые ручки… Ага, это вместо перьев с чернилами, к ним Вика тоже так и не привыкла. Опа! Она удержала радостный вопль, выудив из рюкзака небольшой плейер с тонкими проводами наушников. Музыка! Это было, как и альбом, чудо света после месяца ее отсутствия.
– Йес! – с чувством прошептала она, вскинув руку.
Косметичка, бумажник на молнии и кое-какие другие мелочи были мельком осмотрены и отложены в сторону. Еще Вика обнаружила свой паспорт. Его присутствие настолько удивило ее, что она почти минуту разглядывала книжицу, пытаясь понять, зачем он ей нужен. Покажи Вика сейчас его, например, Лаванде, та бы также долго недоумевала над ним. Она кинула документ обратно в рюкзак, и сунула наушники в уши, нажав на «воспроизведение». Но… ничего не произошло. Плейер был тут же осмотрен на предмет наличия батареек. Они были на месте. И все равно – ни звука. Немного расстроившись, девушка решила разобраться с этим завтра.
Но вопреки ее решению, о плейере Вика вспомнила лишь к концу сентября. С утра в ее теперь плотном расписании значились уроки, вечером шли дополнительные занятия и домашние задания, доклады, эссе, библиотека. В выходные прогулки в окрестностях замка, рисование до полного изнеможения и удовлетворения и опять индивидуальные уроки, которые не прекращались ни на день. Поиски укромных местечек, где бы Виктория была недоступна для Майкла Корнера и других жаждущих ее общества. Все это, сопровождавшееся напряжением, не могло не отразиться на ее самочувствии, и она стала утомляться от непрекращающихся нагрузок.
Письмо Алисе Вика написала на следующий день после прочтения ее послания. Обрисовав свою нынешнюю жизнь на пергаменте, Вика чуть-чуть намекнула про свою особенность. Она понимала, что рискует, но подруга есть подруга. Наверняка сама Алиса не стала бы скрывать это. Поэтому со дня на день ждала возвращения школьной совы-сипухи из дальнего путешествия.
В один из последних сентябрьских вечеров она сидела в спальне и просто смотрела в окно, за которым лил дождь вот уже вторые сутки. Странное дело, рисовать ей сейчас не хотелось, хотя именно в такую сырую погоду Вику всегда тянуло взять карандаш и альбом. Было воскресенье. Все разбрелись кто куда. Лаванды и Парвати в комнате не было. Браун после того шокирующего ее заявления начала обходить Вику за километр и прихватывала свою подругу, несмотря на то, что Парвати ничего не имела против Виктории. Гермиона, впрочем, тоже куда-то умчалась. Вика догадывалась, к кому. В последнее время Золотое трио как будто забыло о ней, больше не пытаясь куда-нибудь ее проводить. Гарри, Рон и Гермиона собирались в свою маленькую компанию, и, склонив друг к другу головы, о чем-то разговаривали. Сириус, если заставал их в таком составе и положении, задумчиво наблюдал за ними в некотором отдалении, потому что, как только к ним кто-нибудь подходил, разговоры тотчас обрывались. Вот у Гарри, Гермионы и Рона точно были какие-то тайны, в которые они никого не посвящали.
Устав от созерцания расплывчатой полосы леса, видневшегося сквозь завесу дождя, Вика отложила в сторону альбом и потянулась за волшебной палочкой. Профессор Флитвик, занятие у которого предстояло завтра, рекомендовал ей на выходных потренироваться с чарами, пройденными на предыдущих уроках.
– Ну что ж, посмотрим…
Она осмотрелась в поиске того, на чем бы можно было отработать Чары Левитации. Не учебники, это казенная вещь, и не альбом, его жалко применять на опыты. Перо! В самый раз. Вика нацелила палочку на перо, лежащее на тумбочке с учебниками. Как там? Взмахнуть палочкой и рассечь воздух? Ах нет, наоборот, рассечь воздух и взмахнуть. Она коротко рубанула палочкой и повела ею в сторону. Перо, от которого Вика не сводила пристального взгляда, дрогнуло в тот миг, когда она произнесла:
– Вингардиум Левиоса!
Дрогнуло и медленно поднялось в воздух на пару сантиметров. Вика ликовала. Повела палочкой вправо, перо покорно последовало за ее движением. Неожиданный громкий стук в дверь заставил девушку дрогнуть рукой. Перо, потеряв контакт с палочкой, плавно полетело вниз.
– Кто там, входите!
В спальню заглянула Джинни.
– Привет, Вики. Ты тут одна?
– Одна. Заходи, если хочешь.
Джинни вошла, глянув на валяющееся на полу перо. И на палочку в Викиной руке.
– О, ты колдуешь. Ну и как?
– Знаешь, мне очень нравится, – с удовольствием сказала Вика. – Никогда не предполагала, что свяжу жизнь с магией.
– Вот так-то, никогда не знаешь, что будет завтра, – кивнула Джинни, прохаживаясь по комнате. – Рада, что тебе нравится волшебство. Продемонстрируешь, что уже умеешь?
– Ну, я пока на первом уровне, так что особо нечего демонстрировать.
– Это сейчас на первом, дальше больше, – подбодрила Джинни. – Сириус говорит, ты способная ученица.
– Ну если Сириус говорит, – протянула Вика, прицеливаясь в перо. – Вингардиум Левиоса!
Оно, тускло блеснув синим, оторвалось от пола и полетело к присевшей на Викину кровать Джинни. Она подняла руку, и перо опустилось на ее раскрытую ладонь.
– Видишь, месяца не прошло, а ты уже прекрасно владеешь Чарами Левитации. Я больше мучилась с ними, хотя с магией знакома с рождения.
Вика почесала макушку.
– Наверное, все потому, что мне помогает мой магический потенциал, как сказал Сириус.
Джинни хмыкнула, воткнув в волосы перо и становясь похожей на индианку.