Текст книги "Victory значит победа (СИ)"
Автор книги: Tora_san
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 53 (всего у книги 65 страниц)
– Да? Спасибо. Но я же должна соответствовать образу преподавателя.
– Однако не все должны выглядеть как профессор Макгонагалл.
Я фыркнула, едва громко не рассмеявшись.
– По-твоему, я выглядела как она?
– Не очень.
– Благодарю за честный ответ… – не выдержав, захихикала я.
– Так что там насчет пророчества? – круто поменяв тему, спросил Сириус.
Веселья как не бывало.
– Что нужно было от тебя Волдеморту?
Я отстранилась от него, ощутив в груди прежнюю тяжесть.
– А ты еще не догадался?
– Не может быть… – произнес он спустя несколько секунд, не скрывая потрясения. – Этот уб…
– Знаешь, – прервала я его, не испытывая никакого желания ни обсуждать это предположение, ни выслушивать проклятия в адрес Волдеморта, – я, пожалуй, попытаюсь как-нибудь провернуть идею с кольцом. Прямо сейчас найду Лили и…
Сириус не остановил меня, когда я повернулась к двери. Тем более, в эту минуту в коридоре зазвучали многочисленные шаги. В класс, подобно живой реке, ворвалась толпа старшекурсников. Мимо, чему-то довольно улыбаясь, прошла молодая Кэтрин Льюис.
– Держись, – одними губами произнесла я, оглянувшись на Сириуса, и на прощание пошевелила в воздухе пальцами.
На его губах обозначилась легкая улыбка, но глаза выдавали внутреннюю тревогу.
Впрочем, воплотить в жизнь план Гарри мне помешал звонок. Перемена кончилась, а Лили и все остальные, вероятно, сидели на какой-нибудь Трансфигурации. Надо было попросить у Сириуса Карту Мародеров, чтобы убедиться в этом. К тому же, желательно, чтобы Лили находилась одна, а не с подругами или Джеймсом.
Для начала я вернулась в свою комнату. Кольцо… то есть хроноворот, превращенный в кольцо, обнаружился в ящике стола. Надевать или нет? Я поднесла серебряный ободок к безымянному пальцу. Впрочем… не сюда, это будет означать, что я как будто уже замужем… После недолгого колебания кольцо опустилось на средний палец.
Так, ладно… Подожду конца урока и пойду. У меня есть еще сорок минут.
Однако через двадцать минут я не выдержала и вскоре шагала к коридору, где располагался класс Трансфигурации. Почему-то у меня было такое ощущение, что Лили сейчас именно там. Пока добиралась, прошла вторая половина урока. Встав за углом, я устремила взгляд на дверь, надеясь на то, что мое ощущение правильное, и мне не придется рыскать по всему замку в поисках сестры. Спустя минуту после звонка, дверь класса распахнулась, и в коридор вышли первые ученики. Сердце взволнованно забилось при виде знакомых лиц.
– Теперь, Лили, скажи, что хочешь побыть одна… – беззвучно прошептала я, наблюдая из-за угла, как Лили застегивает свою сумку.
Подруги стояли рядом и о чем-то разговаривали. Секундой позже из класса показалась Мародерская четверка.
– Идем сегодня в Хогсмид? – спросил Джеймс, останавливаясь около однокурсниц.
Лили не смотрела на него, продолжая возиться с замком. Зато Мириам, Джейн и девушка, имя которой мне не было известно, встрепенулись и заулыбались. Вероятно, они подумали, что Джеймс адресовал вопрос всем им.
– Я не против, – сказала Мириам. – Ведь сегодня Валентинов день, будет весело.
– Это точно, – присоединилась Джейн. – Можно позвать с собой наших американских гостей…
Лили резко выпрямилась.
– Вы хотите, вот и идите! А я не пойду.
– То есть как?.. – слегка растерялся Джеймс.
– Так. Мне сейчас не до развлечений.
Она обошла парней и устремилась было дальше.
– Лили! Это как понимать?
Джеймс поймал ее за руку, но Лили вывернулась.
– Слушай, Джеймс, если до тебя еще не дошло, я не виновата! – Ее глаза грозно сверкнули. – Можешь пригласить в Хогсмид кого захочешь, хоть… сам знаешь кого.
– Узнаю нашу старую добрую Лили, – усмехнулся Сириус. – Опять магнитные бури?
Я, еле дыша, прижалась спиной к холодной стене. Нужно не медля что-то предпринять, а то… Джеймс с Лили окончательно поссорятся. Я сглотнула, осторожно выглянув из-за угла.
Но никого из гриффиндорцев там уже не оказалось.
========== Часть 3. Глава 59. Парадоксы времени ==========
Приметную медноволосую голову Лили я обнаружила среди прочих на лестнице. Моя старшая сестричка поднималась на этаж выше в окружении все той же компании. Мне приходилось следовать за ними на значительном расстоянии, чтобы не заметили меня, и лавировать между спешащими по своим делам школьниками, чтобы не потерять из виду гриффиндорцев. Мантия-невидимка лежала в кармане, но я не могла надеть ее, не привлекая к себе внимания.
Проходя мимо окна, уловила чей-то пристальный взгляд. Против воли я оглянулась. Там стояла небольшая группа слизеринцев. Среди них был Регулус Блэк, который и смотрел на меня. Наши глаза встретились. В эту секунду к нему повернулся однокурсник. По шевелящимся губам я поняла, что он что-то спросил у Регулуса. Тот ответил, и другой парень, проследив за его взглядом, увидел меня. Раздался приглушенный смех. Я отчего-то вспыхнула и прибавила шаг.
Шедшие впереди гриффиндорцы вновь куда-то испарились. Волнение подхлестнуло меня. Я почти выскочила в соседний коридор, удачно избежала столкновения с кем-то и успела заметить длинные рыжие волосы, исчезающие вместе с их обладательницей за дверью женского туалета. Поблизости не было видно ни Мародеров, ни подруг Лили, хотя, возможно, они, то есть Джейн и Мириам, зашли с ней, но это никак не придавало мне уверенности. Прошло около полминуты, прежде чем я, набравшись смелости, осторожно открыла дверь.
Внутри, как я и опасалась, находились гриффиндорки-семикурсницы, да еще полным составом. При моем появлении они оборвали разговор, будто на них одновременно наложили заклятие Немоты. Мириам бросила на Лили, стоявшую перед умывальником, многозначительный взгляд. Я сделала вид, что пришла сюда с целью, с какой обычно ходят в туалет: скрылась в одной из кабинок.
– Лили, ты что, правда не хочешь пойти в Хогсмид? – спросила Джейн, возобновляя разговор.
– Правда, – ответила Лили, как мне показалось, не слишком охотно.
Я встала у двери, прислушиваясь, но так, чтобы не было видно моих ног.
– Но почему? Если это из-за… – девушка запнулась, но откашлялась и продолжила: – сама знаешь кого, то, по-моему, это глупо.
– Из-за кого? – переспросила четвертая, незнакомая, гриффиндорка с удивлением. – Я думала, у вас с Джеймсом все отлично…
Послышался звук льющейся воды, и потому голос Лили прозвучал немного приглушенно.
– А все отлично, Мэри. Я не иду в Хогсмид не из-за кого-то, а из-за того, что Джеймс, похоже, ничего не понимает.
– Так объясни, – посоветовала Мириам. – И вообще, помнишь, я тебе говорила, что нужно сделать, чтобы это прекратить?
Короткая, но многозначительная пауза. Я была на сто процентов уверена, что четыре пары глаз сейчас смотрят на дверь, за которой притаилась я.
– А при чем здесь… – начала девушка по имени Мэри.
– Мэри! – прошипела Джейн.
Она замолчала, и тут я осознала, что слишком уж тихо в моей кабинке. Вряд ли будет мне на пользу, если Лили подумает, что я подслушиваю. Одновременно со спущенной водой раздался легкий хлопок закрывшейся двери. Кажется, все ушли…
Но я ошиблась. Выйдя из кабинки, я вдруг поймала взгляд стоящей в прежней позе Лили. Мы остались с ней вдвоем, и меня почему-то это чрезвычайно напугало. Хоть я и стремилась к разговору с новообретенной сестрой, на самом деле не была полностью готова столкнуться с ней вот так, лоб в лоб, наедине.
Увидев, что я смотрю на нее, Лили отвела глаза и опустила голову. Неужели она намеренно отпустила однокурсниц, зная, что в туалете находится не одна? Хотела поговорить со мной? Очнувшись, я подошла к другому умывальнику и принялась старательно мыть руки. Лили стояла метрах в двух от меня и просто глядела в раковину. От присутствия девушки, которая долго снилась мне, по спине пробегал холодок, а кожу головы будто стягивало, и от этого казалось, что волосы у меня шевелятся. После двух минут пребывания в воде кожа на кончиках пальцев рук сморщилась тоже, и я в конце концов закрыла кран. Никто из нас не прерывал молчания, пока мы стояли, каждая у своей раковины, но когда я, вытерев руки, сделала шаг в сторону, Лили обернулась.
– Извините, мисс…
Она сделала паузу словно в намеке, что я назову свое имя.
Я замерла, ощущая бешеный ритм сердца. Во рту появилась сухость.
– Кленова. Меня зовут Виктория Кленова.
Я быстро облизнула губы и также украдкой скользнула взглядом по Лили. Может быть, она волновалась тоже, но по ней это было не очень заметно.
– Да, конечно. У вас фамилия необычная, и я ее постоянно забываю.
По крайней мере, голос у нее не сочился ядом. Это было уже кое-что.
– Я хотела бы с вами поговорить. – Лили сложила руки на груди, будто отгораживаясь от меня. – Если вы не против.
Надо же, она сама идет мне навстречу… Что не могло не радовать. У меня было такое чувство, что я парю в невесомости. Одно движение – и перевернусь вверх ногами.
– Не против. О чем вы хотели поговорить?
Все еще избегая смотреть на Лили напрямик, я уставилась куда-то над ее головой.
– Это касается Джеймса Поттера. – Вот она явно не боялась высказать все, что накопилось в ее душе.
Мне, в отличие от Лили, было нелегко остаться на месте и вести невозмутимый диалог.
– А в чем конкретно это выражается… мисс Эванс?
В ее глазах промелькнуло удивление и в какой-то степени – легкое раздражение.
– Ваша фамилия не такая сложная как моя, поэтому я запомнила сразу.
– В чем выражается? – Лили задумалась не сводя с меня настороженного взгляда. – В том, что вы слишком уж часто пересекаетесь.
– Я со многими часто пересекаюсь, – с непониманием в голосе сказала я.
– Да, но с Джеймсом куда чаще, – не согласилась она. – Видите ли… Не знаю, как вам сказать… Мы с Джеймсом встречаемся.
Я еле удержалась от того, чтобы не зажмуриться.
– Я заметила. Но что вы хотите от меня?
Лили глубоко вздохнула, прежде чем ответить.
– Чтобы вы держались от него подальше.
По-моему, все шло не так, как планировала я. Впрочем, плана у меня как такового не было. Предполагалось, что буду импровизировать, но импровизации не моя сильная сторона.
– Вы чего-то боитесь, мисс Эванс? – откровенно спросила я, впервые посмотрев ей в глаза.
Этот вопрос несомненно смутил мою сестричку.
– Чего-то, связанного с Джеймсом Поттером?
Она промолчала, продолжая скрещивать руки перед собой.
– Если так, то уверяю, вам нечего бояться.
– Почему? – сощурилась Лили.
Я позволила себе улыбнуться и повторила позу девушки. Ее взгляд опустился с моего лица к руке, на пальце которой тускло блеснул серебряный ободок.
– Мистер Поттер, к счастью для нас обеих, не в моем вкусе. Если я вас поняла правильно, в этом все дело?
Очень надеюсь, ни Джеймс, ни Сириус не узнают о моих словах про папочку Гарри.
– В общем-то… – чуть менее уверенно сказала Лили, но ее прервал раздавшийся быстрый стук в дверь.
Мы обе оглянулись. Однако никто не успел произнести что-либо, так как дверь распахнулась, и за порогом обнаружился Джеймс.
– Лили! Девчонки сказали, что ты здесь…
– Джеймс! – возмутилась Лили. – Это женский туалет!
– Ну и что? Я же не… – Тут он вновь посмотрел на меня и запнулся. Опять перевел взгляд на Лили.
Похоже, мне нужно поскорее сматываться.
– Извините, я пойду, у меня дела.
Я стремительно пересекла туалет, старательно не глядя на Джеймса, застывшего в двери, и протиснулась мимо него. Заворачивая за угол, услышала: “Лили, ну так что, может, объяснишь, что с тобой происходит?”
Если наш разговор с ней возымел хоть какое-то действие на нее, перемирие Лили и Джеймса не за горами. Впервые за долгое время я могла вздохнуть с облегчением.
…– Это будет просто здорово, – с радостной улыбкой сказал Гарри, когда я спустя несколько минут поделилась со всеми своими наблюдениями. – Спасибо тебе, Вики!
– Эх, Гарри, так ведь это все из-за меня… – не без грусти покачала я головой. – Впрочем, не столкнись я с Джеймсом в самый первый день, возможно, ничего бы этого не было.
– Как знать, – сказал Сириус задумчиво. – Если не это, возможно, какая-нибудь другая случайность подтолкнула бы к разногласиям Лили и Джеймса. Как, например, та, что случилась сегодня утром. Никто не может предположить, как повлияют на прошлое те или иные действия гостей из будущего.
– А кстати, от Дамблдора нет никаких вестей?
– Он сообщил только то, что Николас Фламель прибудет в течение недели.
– Ну хоть что-то…
– Может, сходим в Хосмид? – помолчав, предложил Рон. – Развеемся…
– Без меня, – сразу отказалась я.
– Почему?
– Мне не удастся расслабиться, если я буду попадаться на глаза Лили или кого-нибудь еще. Этого хватает и здесь.
– А как насчет похода в Лондон? – спросила Гермиона. – На два-три часа, в какую-нибудь маггловскую часть, чтобы не встретить невзначай кого-то из знакомых.
– В Лондон? – повторила я. – Это, конечно, можно, но что мы там будем делать?
– В кафе посидим, в магазины заглянем. Все же лучше, чем сходить с ума от безделья.
– Ты, как всегда, права, Гермиона, – согласился Гарри. – Если никто не против, прямо сейчас можем и отправиться.
– Давайте через полчаса, – сказал Сириус, поднимаясь из-за стола. – Я обещал профессору Макгонагалл зайти к ней.
– Да, конечно…
Все гурьбой вышли из класса Защиты от Темных сил.
– Ты куда, Гермиона? – удивленно спросил Рон, когда девушка двинулась совсем в другую сторону.
– В библиотеку, – последовал предсказуемый ответ.
– Как ее тянет туда…
Я сдержала улыбку. Ведь это относится и ко мне.
– Вики, ну что там с пророчеством? – негромко поинтересовался Гарри точно так же, как Сириус час назад.
Рон и Сириус тут же посмотрели на нас обоих.
– Мм… Разве появилось еще какое-то пророчество, о котором ты не знаешь?
Я упрямо смотрела впереди себя, ни на кого не глядя. Далось оно им! Оно же предрекает не какую-нибудь катастрофу, а всего лишь появление некой силы у новорожденного ребенка…
Эта промелькнувшая беспечная мысль сбила меня с шага. Я запнулась, на мгновение приостановившись.
– Но ты же сама обещала подождать до завтра, до есть до сегодня, – напомнил Гарри, притормаживая вслед за мной.
Досадуя на свою бестолковую реакцию, я зашагала с удвоенной энергией. Остальные поспешили тоже.
– Эй, о каком пророчестве речь? – решил все-таки поинтересоваться Рон.
Недоумение на его веснушчатом лице говорило о том, что Гарри даже не удосужился поделиться с ним, а значит, и с Гермионой, вчерашним открытием. Я вновь объяснять не собиралась, поэтому промолчала. Если захочет, Гарри сам сделает это.
– О пророчестве, касающемся Вики, – коротко сказал он и добавил: – Подробнее расскажу позже.
– Каса… Чего? – пораженно воскликнул Рон.
– Тише, Рон! – предостерегающе произнес Сириус. – Не стоит говорить об этом в коридорах.
– Вот-вот, – пробормотала я. – Мне вообще не хочется говорить об этом.
Рон больше не пытался спрашивать, хотя и глядел на меня со смесью изумления и сочувствия.
– Если все же тебе не терпится узнать о нем побольше, – сказала я, адресовав мимолетный взгляд Гарри, – обращайся к Сириусу. Он понимает в этом куда лучше меня.
Мы подошли к вершине мраморной лестницы и остановились. Гарри смотрел на крестного, словно ожидая, что он немедля начнет объяснять смысл предсказания. Но тот, помолчав секунду-другую, покачал головой.
– Не сейчас.
И, глянув напоследок на меня, устремился вниз по ступеням.
– Пойду к Гермионе в библиотеку, – не придумав ничего более оригинального, сказала я, когда парни дружно повернулись ко мне.
– Ты точно там будешь? – спросил Гарри.
– Какие могут быть сомнения?
Замок казался опустевшим. Пока я добиралась до пятого этажа, мне попались всего три-четыре человека. Вероятно, у многих ближайшей целью был Хогсмид. Несмотря на то, что день Святого Валентина выпадал на понедельник, преподаватели разрешили послеполуденное время провести в деревне. На четвертом этаже встретилась идущая мне навстречу веселая компания старшекурсников из Гриффиндора и Рейвенкло. Зацепившись взглядом за смеющуюся Джейн, я ненадолго замерла. Обернулась и еще раз внимательно оглядела удаляющиеся фигуры. А где же Лили? Ведь Джейн ее подруга… Вон рядом и Мириам… Хотя, скорее всего, она вместе с Джеймсом. Если, конечно, они помирились.
От внезапного громкого звонкого смеха я дернулась и крутанулась на месте, будто в приступе иррационального страха, не удержав себя от бесполезных движений. Что меня так испугало? Неужели я настолько превратилась в неврастеничку, что буду теперь вздрагивать от одного только смеха?
Школьники постепенно удалялись, а вместе с ними затихали голоса вперемежку со взрывами хохота. Я шла по почти бесконечному коридору и не понимала своей нервозности. Что было не так? Такое странное ощущение, что за мной кто-то наблюдает. Моя рука сама собой опустилась в карман, внутри которого обхватила рукоять волшебной палочки. Позади послышался какой-то неясный звук, отчего я дернулась опять и оглянулась. И тут-то пришло озарение.
Сон! Все повторяется как в том сне, который приснился мне сегодня утром, и от которого я проснулась!
Потрясенная, я однако же, не останавливаясь, автоматически проскочила поворот, когда коридор все-таки закончился. И, в точности как во сне, едва не врезалась в неприметную дверь. Прерывисто дыша, я уставилась на нее, а потом взялась за дверную ручку. Ну и конечно увидела темный чулан. Несколько долгих секунд пялилась на его содержимое, затем дрожащей рукой толкнула, закрывая, дверь. Возвращаться в коридор мне ужасно не хотелось, потому что я ясно помнила, чем оканчивался сон…
Сердце билось где-то у горла, когда сзади в конце концов раздалось сакраментальное:
– Лили!
При стремительном развороте на сто восемьдесят градусов мои ноги едва не зацепились друг за друга, и мне чудом удалось устоять.
Ох, какая незадача… Прямо в меня несся луч какого-то заклинания. Даже если бы я умела безошибочно колдовать, вряд ли бы успела сотворить прочный щит. Поэтому с зажатой в ладони палочкой бездумно следила за приближающимся лучом, пока…
– Что за черт!
Меня оттолкнули в сторону. Я ударилась о стену и сползла на пол. Повернула голову, в глазах от легкого сотрясения плясали разноцветные огни, и потому не сразу сфокусировала взгляд.
Моим спасителем оказался не кто иной как… Сириус, только на двадцать лет моложе своего настоящего варианта. Впрочем, он был не один. Из-за гобелена, не замеченного мной раньше, наполовину вышел Джеймс и теперь, как и я сама, с изумлением взирал на развернувшуюся перед ним сцену.
Я снова повернула голову, но на этот раз туда, откуда прилетел луч. Может быть, если бы я не знала теперь, на что способен этот человек, мое удивление было бы больше. На углу коридора в немом потрясении застыл Северус Снейп.
– Ты совсем на голову больной, Снейп?! – вскричал Джеймс, выхватывая свою палочку.
Сириус стоял на том месте, где пятью секундами ранее находилась я, и, по-видимому, именно в него угодило заклятие, предназначенное мне. Впрочем, судя по выкрикнувшему Снейпом имени, вообще не мне…
Северус не двигался, принимая на себя весь гнев Джеймса и Сириуса, отходящего от полученного луча. Но, похоже, он не принес семикурснику никакого вреда. Это очень успокаивало, не то бы в разборку вступила бы я…
– Ослеп, что ли, не видишь, в кого целишься? – ощупывая себя в области груди, куда ударило заклинание, поинтересовался он опасным тоном.
Северус по-прежнему молчал, держа палочку в чуть отведенной назад руке, и смотрел на меня одну.
– Хочешь, мы проделаем то же самое с тобой, а, Нюниус?
Джеймс поднял палочку повыше и прицелился в него.
– Нет! Не смейте этого делать!
Держась за стену, я неловко поднялась на ноги. Все равно никто не догадался мне помочь.
– Почему, мисс? – повернулся ко мне Джеймс, возмущенно сверкая глазами. – Он ведь намеревался заколдовать вас…
– А попал в меня, – мрачно вставил Сириус. – И я не спущу ему это с рук.
– Я сказала, нет, иначе мне придется доложить вашим деканам.
У Джеймса опустились руки. Он смотрел на меня так, словно увидел впервые.
– Профессору Слагхорну – пожалуйста, но профессору Макгонагалл зачем?
– Джеймс, ты что, не слышал? – негромко сказал Сириус. – Если мы начнем расправу над Снейпом, тогда – да. Вы, кстати, в порядке? – обратился он ко мне. – Извините, что я вас так…
– Ничего, я… Со мной все нормально, – качнула я головой, избегая встречаться с ним взглядом. – Вы-то сами как?
– Я? Супер. Уши в кактусы не превратились, значит, – все о`кей.
Я недоверчиво улыбнулась. Узнаю своего Сириуса. Все ему нипочем.
– Ну… хорошо. Тогда до свидания.
Снейп стоял, будто пригвожденный, и я быстро прошла мимо, успев заметить на его бледном лице злое выражение. Из-за чего он так? Из-за того, что перепутал меня с Лили? Но это я должна негодовать, потому что попалась. С какой вообще стати Снейп хотел что-то сделать с Лили?! С этим мне предстоит еще разобраться, вдали от посторонних глаз…
Метров через тридцать, когда школьники не могли меня больше видеть, мне попались несколько слизеринцев. Они направлялись точно в тот коридор, откуда вышла я. Тревога кольнула меня, да так, что пришлось остановиться. А что, если они пересекутся с Джеймсом и Сириусом? Разойдутся ли они мирно?
Целых две минуты я не могла ничего решить. Мне дико хотелось убедиться, что Сириус и Джеймс вняли моим словам и сейчас находятся там, где нет поблизости никаких слизеринцев. А то знаю я их… Но, с другой стороны, должна давно сидеть вместе с Гермионой в библиотеке. К тому же, если я опять ввяжусь в какую-нибудь неприятность, кто даст гарантию, что оно не закончится плачевно?
В конце концов, первое желание пересилило второе, и я помчалась обратно. В знакомом коридоре было многолюдно. Меня посетило нехорошее предчувствие, когда впереди мелькнуло перекошенное яростью лицо Джеймса. Неразлучные друзья все-таки еще не ушли отсюда, и Снейп здесь же… И все они о чем-то разговаривали на повышенных тонах.
Я чуть не застонала, когда поняла, что этот их разговор вот-вот выйдет из-под контроля.
– А ты не пожалеешь о своих словах, Эйвери? – донесся до меня голос Сириуса, еле сдерживающегося от ярости.
– Чего мне жалеть, Блэк, если это правда.
– Ах ты, слизеринский недоумок! – взорвался Джеймс.
– Гриффиндорский выскочка, – презрительно выплюнул Эйвери, стоящий ко мне спиной.
Рядом прислонился к стене Регулус и с отстраненным видом наблюдал за назревающей ссорой. Будто почувствовав мой взгляд, он вдруг обернулся. Во мне поднялось возмущение. Ему что, совсем нет дела до родного брата?
Я поспешила вперед, пока… Но тут в мою сторону стремительно полетел малиновый луч, и мне пришлось с придушенным писком отскочить к стене. Второй раз за десять минут я ударилась плечом. Неудивительно будет, если на нем появится огромный синяк…
– Прекратите! – закричала я и снова едва не попала под обстрел.
Меня либо не слышали, либо просто не обратили внимания. Правильно, кто я такая? Обыкновенная иностранка.
Я повернулась к Регулусу.
– Сделай что-нибудь!
Он слегка приподнял брови.
– Хотите, чтобы я присоединился?
– Тебе все равно? Там же твой…
Ох, похоже, я проговорилась…
Регулус заинтересованно подался вперед.
– Мой – кто?
Я молчала, нервно поглядывая на конфликтующих старшекурсников.
– Может быть, мой брат? – Он вернулся к стене, сунув руки в карманы. – Только откуда вы это знаете?
Верно, приезжей американке неоткуда почерпнуть подобные сведения. Если, конечно, она не следит за всеми.
– Вы похожи… – нашлась я.
– Так заметно?
По крайней мере, это хоть какая-то правда.
Вместо ответа я решительно направилась к дуэлянтам.
– Перестаньте! Немедленно!
При виде меня Джеймс и Сириус на миг удивленно замерли, из-за чего едва не поплатились. Но после этого с удвоенной силой заработали палочками.
– Не лезьте лучше, – произнесли рядом. – Не то и вам достанется…
Я внезапно развернулась, так что распущенные волосы хлестнули по лицу.
– Это и есть твой принцип, не так ли? – гневно процедила, уставившись на Регулуса. – Быть всегда в стороне?
Говоря это, я начисто позабыла о вкладе Регулуса по уничтожению хоркруксов, и что за ним последовало. Сейчас во мне кипел адреналин.
Регулус вполне спокойно перенес мои обвиняющие слова, хотя его глаза предупреждающе сузились.
– Да что вы знаете обо мне?
Его взгляд вдруг метнулся куда-то за мою спину, а сам парень схватил меня за плечи и толкнул от себя. Близко полыхнуло жаром. В следующую секунду я очутилась на полу. Да что за день-то сегодня такой? Бедную девушку бросают все кому не лень…
– Что здесь происходит?!
Гневный крик пронесся по коридору, разом прекратив дуэль между двумя вражескими сторонами. Я, все еще сидя на полу, обернулась к его обладателю. Точнее, обладательнице, так как на подступах к полю боя возвышалась высокая фигура профессора Макгонагалл. А чуть позади нее… стояли Сириус и Гарри с Роном. Увидев беспомощную меня, Сириус подошел и протянул руку.
– Грасиас! – поблагодарила я его почему-то по-испански, принимая вертикальное положение. Видно, сказывалось бессчетное количество падений.
– Ты что здесь делала? – спросил он, глядя не на меня, а на участников сражения и стоящего у стены Регулуса.
Но ответить мне помешала профессор Макгонагалл, голос которой аж звенел от переполнявших ее эмоций.
– Это возмутительно! Что вы здесь устроили! Беспредел!
– Сейчас и тебе достанется… – тихо произнес подошедший Гарри, посмотрев на Сириуса. – И папе.
– А если бы это увидела Лили, – добавил он, – досталось бы и от нее.
– Вам всем назначается взыскание! На неделю!
К моему удивлению, никто из семикурсников не начал возмущаться, оправдывая свои действия. Правда, Эйвери недовольно скривился, пронзая неприязненным взглядом декана Гриффиндора.
– Что кривитесь, мистер Эйвери? – поджала губы она. – Надо было думать, прежде чем ввязываться в драку.
– Я надеюсь, говоря “всем”, вы имели в виду и Снейпа? – зло осведомился Сириус, кивая на Северуса, подобно Регулусу, предпочитавшего остаться в стороне.
– Если я говорю “всем”, значит, это касается действительно всех, – отчеканила профессор Макгонагалл со все еще нервно трепетавшими крыльями носа. – Так же, как мистера Снейпа и мистера Блэка.
При произнесении этой фамилии на нее одновременно вскинули глаза оба Сириуса и сам Регулус. Видимо, он не ожидал, что наказание коснется и его. Он стоял как громом пораженный, а я ощущала и тревогу, и какое-то мрачное удовлетворение.
– Мне за вас стыдно, будущие выпускники.
– Регулус наказан вместе со мной, – усмехнулся Сириус, однако совсем невесело. – Никогда такого не бывало.
Я незаметно сжала его руку, не представляя, что сказать.
– Всем марш в мой кабинет, – скомандовала профессор Макгонагалл.
И, не оглядываясь, поспешила по коридору, наверное, не сомневаясь, что ученики не проигнорируют ее приказ.
Мы вчетвером не стали дожидаться, когда они потянутся за ней, и первыми покинули “место преступления”.
========== Часть 3. Глава 60. Все серьезно ==========
В Лондон сегодня мы так и не попали. Вернее, мы единодушно решили в этот день обойтись без дальних походов в связи с последним происшествием. И, как чуть позже выяснил Сириус, Макгонагалл запретила всем его участникам идти в Хогсмид. Да… Представляю, как обрадуется Лили… Наверное, до потолка будет прыгать, вместе с Джеймсом и Сириусом.
Когда я пришла к Гермионе в библиотеку, чтобы донести до нее последние новости, она выглядела прямо как Регулус, получивший взыскание наряду с остальными.
– А я уже собралась вас искать… – Она слегка растерянно посмотрела на меня, садясь обратно за стол. – Значит, Сириус и Джеймс подрались со слизеринцами? И их наказали?
Я со вздохом кивнула и искоса глянула на Гарри, который настоял пойти вместе со мной. У меня возникло подозрение, что он просто не хочет, чтобы я оставалась одна. Меньше риска, что опять попаду в какую-нибудь передрягу? Хотя не факт…
– А как к этому отнеслись сам Сириус и Лили?
– Сириус, по-моему, не очень удивился, – ответил Гарри, – но явно встревожился. Ведь наказаны не только он с папой, но и Снейп с Регулусом, не говоря уж об Эйвери. А это из ряда вон выходящий случай…
– Мда… – протянула Гермиона, постукивая пальцами по обложке книги, которую она читала. – А из-за чего они устроили разборки?
И оба посмотрели на меня, словно я всегда готова ответить на любой вопрос.
– Ну, из-за чего могут подраться не переваривающие друг друга люди? – пожала я плечами. – Сами ведь знаете, поводом может стать даже одно-единственное презрительное слово.
– Ну да, – качнула головой девушка, – за примером далеко ходить не надо. – И показала глазами на Гарри. – Ты и Малфой просто жить не можете без того, чтобы не задеть друг друга.
– Вспомнила, – хмыкнул он. – Ты бы еще Дадли сюда приплела. Хотя, по сравнению с Малфоем, он просто невинный младенец…
– Дадли это… – слегка заинтересованно начала я, отвлекаясь от основной темы.
– Сын тети Петуньи, мой кузен, дорогой и горячо любимый…
И мой племянничек в придачу. Мда…
– Но что же все-таки будет? – спросила Гермиона с тревогой. – А нельзя ли уговорить профессора Макгонагалл отменить взыскание для Сириуса и Джеймса? Ну, она ведь понимает, что…
– Гермиона, – со скептическим смешком перебил ее Гарри, – ты можешь припомнить хоть один случай, когда профессор Макгонагалл отменяла собственные распоряжения?
– Гм… – замялась она.
– То-то же. К тому же, если она все-таки избавит папу и Сириуса от взыскания, а слизеринцев нет, как ты думаешь, это вызовет подозрение?
Мы с Гермионой переглянулись и в один голос сказали:
– Наверняка!
Мимолетно улыбнулись, но тут же задумались над сложившейся ситуацией.
– А что ты читала? – спросил Гарри, когда Гермиона снова рассеянно забарабанила пальцами по книге.
Она удивленно подняла к нему глаза.
– Надо же, тебе интересно, что я читаю?
– Ну, ты так поспешно отправилась сюда… Не для того же, чтобы выбрать себе книжку для чтения перед сном, правильно?
Гермиона снисходительно улыбнулась, а я подумала, что Гарри следовало бы быть чуточку повнимательнее со словами, адресованными девушке… Впрочем, Гермиона его подруга и, наверное, уже привыкла…
– Может, и выбрать. Ты ведь знаешь, КАК я жить не могу без того, чтобы не почитать перед сном. Хотя откуда тебе, Гарри, это знать.
Гарри приподнял брови, как бы спрашивая: “Я что-то не так сказал?”
– Ладно, не важно… На самом деле я решила перечитать “Великих Основателей”. – Гермиона показала нам с Гарри обложку с потускневшими золочеными буквами в названии. – Подумала, может, найду что-то, что не заметила раньше.
– Ты имеешь в виду какую-нибудь вещь, связанную с Основателями? – спросил, догадавшись, Гарри. – И что, нашла?
– Если честно, меня зацепил один отрывок…
Я хотела поинтересоваться, какой именно отрывок, но в эту минуту к нашему столу почти подлетела встрепанная Паркинсон. А за ней – Рон. Он был одновременно и встревожен, и сердит.