355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tora_san » Victory значит победа (СИ) » Текст книги (страница 48)
Victory значит победа (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 01:00

Текст книги "Victory значит победа (СИ)"


Автор книги: Tora_san



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 65 страниц)

Он хмыкнул и отправился к барной стойке. Вернувшись с кружкой, со стуком поставил ее перед Паркинсон.

– Пей, Пенни, и смотри не подавись, – усмехнулся Гарри.

Она недобро сверкнула глазами, но предпочла не испытывать судьбу язвительным комментарием.

– Слушай, Скотт, – внезапно сказала Гермиона, косясь на устроившихся за соседним столом Мародеров, – все хочу спросить… Кто из твоих знакомых учится в Слизерине?

– С чего ты вообще взяла, что там учится кто-то из моих знакомых, Грейнджер? – презрительно скривилась та. – И какое тебе до этого дело?

– Лично мне нет никакого дела. Но нам всем неплохо бы знать, на кого обратить внимание, если что. А что есть на кого, нетрудно догадаться. Ты все время смотришь на слизеринский стол в Большом зале.

Паркинсон вдруг опустила глаза на кружку.

– Может, я смотрю на профессора Снейпа, а не на кого-то другого?

– Снейп здесь не профессор, – напомнил Гарри. – И вряд ли ты пялишься на него каждый раз, если только не влюбилась в него.

Рон внезапно поперхнулся пивом, которого в этот момент глотнул. Я заметила, как в нашу сторону оглянулись Ремус, Сириус и Хвост. Сириус что-то сказал, а последний захихикал. Я приложила немало усилий, чтобы сохранить невозмутимость, хотя меня передернуло от отвращения.

– По-моему, у тебя чересчур богатая фантазия, Гарольд… – наконец проговорил Рон, откашлявшись. – Влюбиться в Снейпа… Это же надо такое придумать…

– Вообще-то, Снейп тоже человек, – резко сказала Паркинсон. – И если ты думаешь… Уорбик, что он не достоин чьего-то внимания, ты полный кретин!

– Эй, полегче, Скотт, – предупредил Гарри. – Тебя не про Снейпа спрашивали…

– Ну, мать моя в Слизерине, и что? Зовут Матильда Норд. Довольны?

Все кивнули и отстали от Паркинсон с ее вздорным характером. Некоторое время молча пили сливочное пиво. Я подумала, что Сириус, вероятно, уже давно обнаружил наше отсутствие в Хогвартсе, но не ощутила привычного волнения. Мне не очень хотелось встретиться с ним немедленно, потому что была все еще несколько обижена на него. Я, конечно, понимаю, что мои слова о настороженности Лили ко мне вызвали в нем протест, в конце концов, он знал ее и Джеймса куда лучше меня, и все же… Он мог хотя бы побеспокоиться по этому поводу, а не говорить, что я неправильно поняла давний разговор. Он все равно что объявил, что я попросту наговариваю на Лили и Джеймса!

И, точно подслушав мои мысли, в “Три метлы” вошли они самые, Лили и Джеймс. Я узнала об этом, когда Паркинсон, подняв голову, произнесла:

– Гляди, Престон, твои предки под ручку сюда идут.

Гарри выпрямился, но оборачиваться не стал.

– Все хочу сказать, – передразнивая Гермиону, продолжила она, – твой папаша такой же лохматый, как ты. Впрочем, нет, ты такой же лохматый, как папаша.

Я без предупреждения стукнула девушку по плечу. Она от неожиданности подпрыгнула на стуле и махнула рукой, при этом задев мою кружку, в которой пива оставалось чуть меньше половины. Кружка свалилась мне на колени, я также от неожиданности вскочила на ноги, облитая пенистым напитком. По инерции сделала пару шагов назад и… на кого-то налетела.

– Осторожнее! – воскликнул подозрительно знакомый голос.

С нехорошим предчувствием я повернулась и встретилась с глазами Джеймса Поттера, стоявшего с выставленными вперед ладонями. Немного позади него, застыв, стояла Лили и, слегка прищурившись, смотрела на меня.

Внутри меня все перевернулось. Найдя в себе силы, я смогла сказать вполне спокойно:

– Простите, пожалуйста! Я такая неловкая…

Лили со странным выражением в глазах опустила взгляд на мои ноги, по которым стекало пиво.

– Да ничего. С кем не бывает. Идем, Джеймс.

Она взяла его за руку и потянула к столу остальных Мародеров, конечно же, не пропустивших эту драматичную сцену. Джеймс на мгновение оглянулся. Лили, заметив это, недовольно заставила парня повернуть голову к ней.

Сзади меня кто-то тронул за локоть.

– Вики, может, пойдем отсюда? – предложил Гарри, когда я обернулась.

– Да, пожалуй…

“Виктория, куда пропала? И где остальные, ты не знаешь?”

Ну вот, спохватился, только почему так поздно?

“Мы вместе и находимся в Хогсмиде. Паркинсон тоже здесь.”

“А почему меня не предупредили? Ты ведь наверняка знала, что я буду вас искать. Почему не связалась со мной?”

“Мы в любом случае уже уходим, так что не вижу причины оправдываться.”

Я постаралась отгородиться от Сириуса. Честно говоря, меня эта связь начала немного утомлять, кому будет приятно, когда в твою голову ни с того ни с сего врываются чужие мысли?

Перед тем, как выйти из паба, Гермиона незаметно высушила мои ноги и мантию. Я благодарно улыбнулась ей. А на улице, выведя с собой Паркинсон, как по команде, сделали вид, словно ее здесь нет.

– Эй! Разве вам все равно, куда пойду я? – крикнула она нам вдогонку. – А если я вернусь к этим вашим знакомым в пабе, то что?

Никто не обратил на ее провокации никакого внимания. Не сговариваясь, мы решили игнорировать Паркинсон. Что может быть хуже, чем остаться одному в мире, в котором из знакомых у тебя лишь ненавистные гриффиндорцы, да родители-ровесники? Так что вряд ли она осмелится сунуть нос куда не следует, если, конечно, у нее есть мозги, чтобы это уяснить.

Спустя минут десять, замерзшие, мы подошли к замку. В холле нас поджидал Сириус. У него был обеспокоенный и вместе с тем мрачный вид.

– Неплохо нагулялись? – осведомился он, быстро оглядел всех и теперь смотрел непосредственно на меня.

– Неплохо, да, – подтвердила я. – Слово очень подходящее.

– Мистер Грей, – сказал Гарри, так как в холле было не безлюдно, – мисс Кленова не виновата, что не предупредила вас. Она хотела пойти одна, но мы увязались вместе с ней.

Он был встревожен и тоном, с каким его крестный обратился ко мне, и тем, что мы действительно не предупредили Сириуса. Можно было подумать, что он сердит на меня.

– Об этом мы с мисс Кленовой отдельно поговорим.

Я промолчала, представляя, что еще он может сказать.

– А мисс Скотт по дороге потерялась?

Паркинсон, я видела, плелась за нами, но в замок пока не вошла.

– Она снаружи топчется, – доложил Рон. – Не пойму, зачем она вообще за нами в Хогсмид заявилась? Нам нервы потрепать?

Сириус вопросительно посмотрел на него. Махнул рукой в сторону лестницы. Мы дружно отправились наверх, а по дороге красочно описали Сириусу, что произошло в “Трех метлах”.

Вечером, ближе к ужину, когда в библиотеке засели Гермиона и Рон, я от нечего делать тренировалась в создании некоторых заклинаний. Например, таких полезных, как заклинание огня, заклинание воды и чары Заморозки. И из палочки вырывались либо искры, поджигавшие дрова в камине, либо водяные струи, которые тушили вспыхивавшее пламя, либо холод, замораживавший натекшую там лужу. Где-то с полчаса я таким образом развлекалась, но потом мне это надоело, и Гарри, находившийся вместе со мной в комнате, предложил пройтись по этажу.

– Просто пройтись? – уточнила я, уверенная в том, что у него есть конкретная цель: встретить кого-нибудь из родителей или обоих сразу. Вряд ли Лили и Джеймс выходили у него из головы с того момента, когда увидел их в “Трех метлах”.

– Просто. – Гарри пожал плечами. – А как еще? Я знаю, ты думаешь, что мне ужасно хочется увидеть маму с папой…

Я присела на кровать рядом с ним.

– Конечно, знаю. Мне тоже хочется их увидеть, поговорить… Но… Это сложно. По крайней мере для меня…

– Почему? – удивился он. – У тебя же есть мантия-невидимка, что тут сложного? Накинула на себя, и вперед.

– Ну да… Тогда ты тоже без проблем можешь взять мантию и понаблюдать за Джеймсом и Лили.

Он вздохнул, тяжко так.

– Не могу. Получится, что я за ними подглядываю.

– А мне тогда что предлагаешь? – усмехнулась я. – То же самое. А без мантии за ними долго я не понаблюдаю. – Вздохнув, наклонилась к коленям и потерла лицо. – Мне кажется, Лили меня не слишком жалует.

– С чего ты взяла? – на этот раз им овладело изумление.

– Видишь ли… – Я задрала лицо к потолку, словно найдя там что-то увлекательное. – Лили подозревает, что…

Нет, зря я снова об этом заговорила. А вдруг Гарри отреагирует точно так же как Сириус?

– Подозревает – что?

– Что у меня к Джеймсу есть какой-то интерес, – в конце концов закончила я. – Понимаешь, она считает, что я неспроста все время с ним сталкиваюсь.

– Это всего лишь совпадения… – пробормотал Гарри.

– Конечно, совпадения. Однако Лили это все равно не нравится.

– Ты можешь поговорить с ней. Нет, правда…

Да, Лили предложили то же самое. Только, по-моему, она не собирается идти со мной на контакт.

– Ну, как ты себе это представляешь? Привет, Лили, то, что ты напридумывала про меня – абсолютнейшая неправда. Я бы никогда не поступила так с собственной сестрой…

Гарри слегка помрачнел, вероятно, вообразив такую сцену.

Зачем я вообще упомянула при нем про свои тревоги?

– Ладно, Гарри, забудь об этом.

Я коротко взмахнула рукой и встала.

– То есть как это забудь? Мы одна команда. Что касается тебя, то касается и нас. Ты говорила Сириусу?

Он поднялся тоже и вперил в меня обеспокоенный взгляд. Я заколебалась с ответом. Ведь ему-то я преподнесла несколько иную версию. Вздохнула и рассказала Гарри про подслушанный разговор Лили и ее подруг. Под конец его тревога возросла.

– Но тогда тем более нужно все объяснить… Лили! Я не хочу, чтобы мои будущие родители поссорились.

В комнату вошел Сириус.

– Кто поссорился? – поинтересовался он, закрывая дверь.

– Никто, – поспешил сказать Гарри. – Пока никто. Но если мы не предпримем меры, то, возможно, это грозит моим… Джеймсу и Лили.

Своих родителей он иногда называл мамой и папой, а иногда по именам. И это понятно, ведь они здесь пока просто Джеймс Поттер и Лили Эванс.

– Это тебя Виктория просветила? – Сириус этому заявлению явно не обрадовался.

– А, так ты знаешь.

– Гарри, Сириус мне не поверил, – сказала я. – Он все равно что объявил, что я все выдумала.

– Я сказал, что ты, вероятно, неправильно услышала и поняла слова Лили, – терпеливо поправил он.

– Вот видишь! Значит, по-твоему, я не слишком хорошо понимаю английскую речь, так? – Фыркнув, я раздраженно откинула волосы за плечи. Гарри в изумлении таращился на нас.

– Эй, вы чего?

– Виктория, мне кажется, ты приняла все близко к сердцу… Я тебе уже объяснил…

– Знаешь, я то же самое могу сказать и о тебе. Ты принял близко к сердцу, когда две недели назад про меня тебе донесла профессор Льюис.

Почему, ну почему я всегда оказываюсь во всем виновата?!

– Послушайте! – не выдержав, воскликнул Гарри. – Не хватало только, чтобы вы тоже поругались!

– Никто не ругается, Гарри, – успокоил его Сириус. – Виктория скоро поймет, что погорячилась, и…

Я возмущенно сверкнула глазами, развернулась к двери и на всех парах вылетела из комнаты. Едва не сшибла с ног попавшуюся на пути Паркинсон, которая в последний момент успела отскочить в сторону.

– Новак, ты бешеная!

Пыхтя от негодования из-за нежелания Сириуса встать на мою сторону, я неслась по коридорам и сворачивала на лестницы, когда передо мной представали они. Выдохшись, я остановилась. Огляделась. Кажется, это был шестой этаж. Вот класс, где мы занимались изучением Рун.

Нет, я точно бешеная, в первый и последний раз соглашусь с Паркинсон… Что на меня нашло, зачем я убежала?

Потом вспомнила слова Сириуса “Мне кажется, ты приняла все близко к сердцу. Я тебе уже объяснил…” и вновь ощутила обиду. Ясно, что он так защищает своего лучшего друга Джеймса, а мне-то что делать? Ждать, когда меня возненавидит собственная сестра?

Я медленно пошла по коридору, не горя желанием возвращаться в спальню, снова разбираться кто прав, кто виноват меня не вдохновляло. Успокоюсь, приведу мысли в порядок, тогда спущусь обратно.

Пройдя полметра, вдруг услышала голоса. Если честно, встречаться с кем бы то ни было мне тоже не хотелось, а голоса быстро приближались, и я поспешно сунула руку в карман. Нащупала мантию-невидимку, но, кажется, не успевала ее накинуть. Впереди виднелась приоткрытая дверь, она словно приглашала войти внутрь, что я торопливо и сделала.

В помещении было сумрачно и пыльно, судя по тому, как у меня в носу тотчас запершило. Я затаилась возле двери, как оказалось, напрасно, потому что обладатели голосов приблизились к комнате, но не миновали ее.

– Стой! Иди сюда! – произнесли негромко.

Шаги затихли непосредственно за дверью.

– Ты уверен, что ни одна душа не знает, куда ты направился?

Голос принадлежал, вероятно, старшекурснику, который привык командовать.

– Ни одна, клянусь, – ответил другой голос, который прямо-таки ударил по нервам. Это был Петтигрю.

Ладони непроизвольно сжались.

– Гойл, поосторожнее с ним. – Послышалась какая-то возня. – Так, заходите сюда.

Я попятилась, когда дверь распахнулась впустив в полутемное помещение немного света от горевшего в коридоре факела. В непонятном испуге, натыкаясь на что-то спиной, я двигалась наугад, пока не уперлась в стену. Теперь было поздно убираться отсюда с видом, что я очутилась здесь абсолютно случайно.

В комнату вошли несколько человек, и все старшекурсники. Я присела возле стены, скрывшись за невысоким столом. Все-таки это был класс, но без окон.

– Снейп, закрой дверь.

У меня перехватило дыхание. Что он здесь делает? Что они здесь делают?

В помещении стало совсем темно и как будто тесно. Но вскоре зажглись несколько огоньков-Люмосов. Слегка выглянув из-за парты, я увидела пять-шесть освещенных фигур. У самой двери стоял Северус. Ближе к центру комнаты находились Петтигрю, два бугая-слизеринца, копии двух постоянно сопровождающих Драко Малфоя парней-переростков, Крэбб и Гойл их, кажется, звали. Были еще трое, которых я не знала, но, несомненно, тоже слизеринцы.

Мне стало очень не по себе, когда представила, что будет, если меня обнаружат.

– Итак, все в курсе, для чего мы здесь? – произнес высокий слизеринец с русыми волосами, голос которого я слышала в самый первый раз.

– Чтоб Петтигрю не застукали с нами, – ухмыльнулся не то Гойл, не то Крэбб.

– А если поточнее?

– Конечно, знаем, – осмелившись, подал голос сам Петтигрю. Он держался немного в стороне от всех, но, как и другие, смотрел на стоящего перед образовавшими полукруг слизеринцами темноволосого парня, повернутого ко мне спиной. – Показать Блэку, как нужно вести себя настоящему слуге нашего повелителя.

– Верно ты говоришь, Петтигрю. Хоть и гриффиндорец, а умеешь мыслить по-слизерински, хладнокровно.

Я съежилась на полу, ничего не понимая. Блэку? С усилием вытаращившись на парня в центре, вдруг сообразила, что раз это не Сириус (ему-то что тут делать?), выходит, там стоит Регулус Блэк, его брат.

– Регулус, ты признаешь свое поведение недостойным для темного мага? – спросил русоволосый, чуть приблизившись к нему. Регулус оказался на полголовы ниже старшего слизеринца.

– Нет, – негромко ответил брат Сириуса, приподняв подбородок.

– Нет? Не признаешь? Да ты знаешь, что ты вел себя просто презренно, как какой-то магглолюб? Что тебе нужно было сделать?

Регулус молчал. В свете Люмоса я увидела, как губы русоволосого скривились в усмешке. От нее повеяло опасностью, и я торопливо стиснула свою палочку, чувствуя поползшие по коже мурашки. Господи, зачем меня занесло сюда?

Слизеринец ткнул Регулуса ладонью под ребра. Он рефлекторно согнулся. Я испуганно пискнула и тут же зажала губы ладонью.

– Найти и привести ту девчонку, а потом доказать, что заслужил право носить наш знак, знак, дарующий нам особую власть. Иначе говоря… Что?

Он поднес палочку к лицу Регулуса, уже выпрямившегося. Тот слегка уклонился от брызнувшего ему в глаза яркого света.

– Прикончить маггловское отродье, – сдавленно проговорил Регулус.

– Вот именно. Но ты этого почему-то не сделал.

– Я ее не нашел…

– Значит, плохо искал.

– Эйдан, – внезапно негромко сказал Северус со своего поста у двери, – сюда кто-то идет.

Русоволосый по имени Эйдан жестом приказал всем соблюдать тишину. Свет ненадолго погас, а когда в коридоре прозвучали и затихли вдали шаги, снова вспыхнул.

– В общем, скажи спасибо, Регулус, что хозяин ничего не знает о твоем промахе. Но имей в виду, что в следующий раз я не буду молчать. – Эйдан повысил тон на пол-октавы. – Все меня поняли?

– А мы-то здесь при чем? – пробасил один из громил.

– Я спрашиваю, все меня поняли?

– Ты здесь самый крутой, что ли, Эйвери? – лениво проронил слизеринец, до сего момента не вступавший в разговор.

– Ты желаешь, что-то сказать, Нотт? – словно в удивлении поднял брови Эйвери. – Ну, говори.

– Мерлин, гонору-то сколько, – усмехнулся Нотт. – Ты бы так при Темном Лорде выступал, а не читал нотации шестикурсникам. Конечно, чем Блэк может тебе ответить?

Северус неслышно подошел к своим сокурсникам. Они смотрели друг на друга, один с угрозой, другой насмешливо.

– Мне показалось, или мы действительно договорились обойтись без стычек? – глядя куда-то между ними, произнес Северус как будто самому себе.

Нотт вновь усмехнулся.

– Старина Северус как всегда прав. Ну, раз собрание закончилось, я, пожалуй, пойду. Увидимся в гостиной.

Он погасил свою палочку и скрылся за дверью. Затем, поглядывая на Эйвери, из помещения стали выходить остальные. Петтигрю неуверенно затоптался на пороге, однако тот ничего не сказал, и он ушел. В темном заброшенном классе оставались Регулус, Эйвери и Северус. Трое слизеринцев с полминуты смотрели друг на друга, затем Эйвери двинулся к выходу и, проходя мимо Регулуса, толкнул того в плечо. Блэк продолжал стоять, не предпринимая никаких попыток достойно ответить Эйвери.

– Помни, что я сказал, Блэк.

После его ухода комната погрузилась во мрак.

Я горячо молила, чтобы и последние двое поскорее ушли. От неудобной позы у меня сводило мышцы ног, а в ноздри упорно лезла застарелая пыль. Хотелось чихнуть, но я приказывала себе не сдаваться. Зажимала нос пальцами и зажмуривалась, когда казалось, что вот-вот не выдержу.

– Иди, Блэк, – в тишине сказал Северус. – Сейчас ужин начнется.

– И что? – спокойно осведомился Регулус. – Сам иди.

Проклятье, что же они стоят как приклеенные? Меня надолго не хватит!

– Дурак ты, Блэк, – внезапно усмехнулся Северус. – Чем ты думал, когда решение принимал?

– Аналогично, Снейп, – скривился тот. – Сам-то хоть рад, что теперь в безвыходном положении оказался?

И, не дожидаясь ответа, зашагал к двери. Я пошевелилась, почувствовав, что онемела правая нога, и мигом пожалела об этом. Слабый, почти неслышный звук, все же довольно отчетливо прозвучал в наполненной гулкой тишиной комнате.

Регулус замедлил шаг и обернулся. В руке Северуса зажегся огонек.

– Что это? – спросил первый.

– Возможно, мышь, – предположил второй.

Он вытянул руку с палочкой в угол, где скорчилась я.

========== Часть 3. Глава 55. Выход есть всегда ==========

Отсвет от Люмоса упал на меня, но Северус, стоявший с вытянутой рукой, пока не видел “мышь”, заставившую двоих слизеринцев насторожиться. Легкая паника накрыла меня с головой, и я, не меняя позы, чтобы не производить еще больше звуков, начала торопливо вынимать из кармана мантию-невидимку. Но не успела.

Она была почти уже у меня в руках, когда над партой показалась голова приблизившегося Северуса. Его горевшая палочка осветила меня всю, и он, увидев открывшуюся перед ним во всей красе картину, замер, явно не ожидая чего-то подобного. Я вскинула глаза и встретилась со взглядом темных глаз, выражавших в эту самую секунду бескрайнее удивление, смешанное с недоверием.

– Ну, что там? – донесся от двери голос Регулуса. – Правда, что ли, мышь?

Не знаю, что заставило меня это сделать, но я вдруг поднесла руку ко рту и прижала палец к губам. Северус замер, на некоторое время онемев от изумления. А я между тем незаметно вытягивала до конца мантию-невидимку.

– Какая там мышь… – наконец выдавил парень, не сводя с меня слегка сузившихся глаз.

Похоже, он совсем не собирался покрывать меня. Как же потом объясняться со слизеринцами? А если они еще расскажут всем, кто здесь был? Мне совсем не улыбалось, чтобы Эйвери, самый опасный из них, узнал о том, что я была случайной свидетельницей их встречи…

– Здесь целая крыса…

Это он в каком смысле, в прямом или переносном?

Губы Северуса сжались, вероятно, это признак того, что оторопь прошла, и он уже испытывает чувство, близкое к злости.

– Крыса? – В голосе Регулуса кроме удивления прибавилось еще и любопытство. – Огромная, видимо, раз ты так потрясен ее видом.

– Не то слово. Хочешь узнать, как ее зовут?

Блэк, кажется, передумал немедленно уходить из темной комнаты. Я услышала его шаги, прозвучавшие совсем близко.

– Ты что, лично знаком с ней? – недоверчиво фыркнул он.

Еще чуть-чуть, и Регулус увидит меня. Почему-то я опасалась этого не меньше, чем перспективы, что обо мне прознает Эйвери.

Неотрывный взгляд Северуса жег мое лицо, а палочка светила так, что каждый мой жест не оставался бы в стороне от Снейпа. Я ничего не говорила, потому что понятия не имела, что тут можно сказать. Оправдываться? Вряд ли они поверят в мою катастрофическую невезучесть…

Ну, хоть бы отвернулся на секунду, что ли…

Я стиснула невесомую ткань в руке, готовая при любом удобном случае накинуть ее на себя.

Северус, будто грозный страж, стоял надо мной и отчего-то медлил. Видимо, поджидал, когда Регулус своими глазами увидит меня.

Где-то в отдалении раздались неразличимые пока звуки. Я насторожилась, поняв, что по коридору кто-то идет и, вероятно, пройдет мимо двери класса. Хотя я и не знала, что мне это даст, но воспряла духом.

Северус тоже услышал шаги. Вот он моргнул, когда возле самой двери к ним присоединились и голоса. От облегчения, раздувшегося внутри меня словно большой шар, я едва не вскрикнула: в коридоре были Сириус и Гарри! Северус повернул голову, отводя взгляд, направленный теперь на дверь.

А мне только этого и надо. Не теряя драгоценного времени даром, я одним движением расправила мантию-невидимку и лихорадочно набросила себе на голову. Вставать сразу не рискнула, потому что частично онемевшая нога совершенно точно бы меня подвела. Поэтому, оттолкнувшись от грязного пола руками, я отползла в сторону, подальше от стола, над которым по-прежнему нависал Северус с поднятой вверх палочкой.

Голоса Гарри и Сириуса стихли. Ушли? Ну, конечно, зачем им задерживаться в коридоре, если они не подозревают о том, что я здесь задыхаюсь от пыли?

В носу у меня действительно происходила революция, которую я старалась подавить, чтобы не расчихаться.

К Северусу, еще не заметившему моего исчезновения, подошел Регулус. Похоже, присутствие Сириуса с Гарри в непосредственной близости от класса его не особо встревожило.

– Ну и где твоя знакомая крыса? – с сарказмом спросил он, заглядывая за стол.

Северус повернулся обратно и, уставившись в опустевшее пространство, первые секунды не мог справиться с еще одним потрясением.

– Убежала? – ухмыльнулся Регулус и легонько похлопал его по плечу. – Ты не расстраивайся, наверное, она меня испугалась. Я уйду, она и вернется…

Северус неприязнью и раздражением скинул с плеча его руку.

– Ты идиот, Блэк! Это была совсем не крыса, это просто такое образное выражение!

Регулус помрачнел, хотя и продолжал усмехаться.

– Может, прекратишь меня обзывать, Снейп! Не ты один владеешь кое-какими полезными заклинаниями.

Я впечаталась в холодную стену, когда Снейп внезапно подался вперед, опершись одной рукой о стол, и рывком ткнул палочкой воздух. Останься я на том месте, она бы наверняка угодила мне в глаз.

– Ищи ее, Блэк! – прошипел он, обходя стол.

– Ты вдруг повредился умом? – с интересом спросил Регулус, наблюдая за слизеринцем.

– Если хочешь знать, здесь находится американка с совсем не американским именем.

– Нет, точно свихнулся. С какой такой стати тут быть американке? Что она забыла в темном заброшенном классе?

– Вот и я хочу узнать. Между прочим, она слышала все, о чем мы здесь говорили.

– С чего ты взял?

– До тебя до сих пор не дошло? Она здесь, я видел ее.

Усмешка стерлась с губ Регулуса. Он уставился на Северуса с таким видом, будто никак не мог уяснить, что тот говорит.

– Она здесь и слышала все с самого начала?

Северус лишь молча возвел глаза к потолку.

– И куда она делась? – Регулус невольно понизил голос и завертел головой.

– Сам теряюсь, – буркнул Северус, проводя палочкой из стороны в сторону. Вот свет от Люмоса мазнул по моему лицу, и я зажмурилась, испугавшись, что с минуты на минуты буду разоблачена. Вернее, я и так была раскрыта, но мне не хотелось объясняться со слизеринцами, если меня поймают за руку. – В конце концов, она волшебница…

Я подтянула ноги к себе, следя, чтобы мантия накрывала меня всю, когда мимо, в очень опасной близости, прошел Регулус. Он не вынимал палочки, но рука его была опущена в карман.

– Но ведь она же вроде как преподаватель… – пробормотал он.

– Ключевое слово “вроде”, – сказал Северус, как будто совсем не смущаясь того, что “эта американка”, возможно, слышит каждое их слово. – Как-то она слишком молодо выглядит для преподавателя. Все остальные американцы школьники как школьники со своим настоятелем. А вот она…

Значит, Северус не видит во мне молодой учительницы? Интересно… А может, он еще что-то подозревает?

– Слушай, Снейп, зачем мы здесь торчим? – потеряв терпение, спросил Регулус. – Может, эта девушка уже ушла? Или вообще, привиделась тебе? Как бы то ни было, я ухожу.

– Стой! – прорычал Снейп, крутанувшись на пятках. – Тебя что, абсолютно не волнует, что наш разговор может стать достоянием для чужих ушей?

Регулус остановился у порога.

– Мы здесь ни о чем конкретном не говорили… – Он внезапно осекся. Из-за недостатка освещения я не могла разглядеть его лица. Вероятно, он о чем-то вспомнил. – Кроме…

– Вот именно!

Ох, если они здесь останутся надолго, мне придется сидеть в запертой комнате либо пока они не уйдут сами, либо пока меня не поймают. Был еще третий вариант: раскрыться самой и уверить слизеринцев, что в моих помыслах нет ничего плохого, но я его всерьез не рассматривала. Впрочем, имелся четвертый пункт: позвать на помощь Сириуса. Он был самым оптимистичным, однако я опасалась последствия нашего с Сириусом расставания, мягко говоря, не очень теплого.

Наткнувшись на непростую дилемму, я осторожно пошевелилась казавшимися деревянными ногами. Онемение правой чуть схлынуло, но все равно ощущалось будто от колена и ниже принадлежит не мне. Я покосилась на парней: не заметят ли? Регулус замер возле двери, словно собравшись сторожить ее, Северус рыскал по помещению, обходя его по всему периметру, огибая столы и стулья. Вздохнула и попыталась встать, не упав. Удалось. Я оперлась спиной о стену, дожидаясь, когда кровообращение придет в норму. Онемение постепенно уменьшалось, зато взамен ему появилось до ужаса неприятное чувство колкости в ноге. Я поморщилась, до чего же охота подвигаться, чтобы остановить эту пытку.

В дверь постучали. Я дернулась, а Регулус от неожиданности едва ли не подскочил. Северус, стоящий недалеко от учительского стола, резко направил в ее сторону свою палочку. Никто из парней, похоже, не собирались отзываться. Но тому, кто стоял в коридоре, кажется, и не нужен был ответ, так как дверь почти сразу открылась. Регулус словно прирос к полу.

Я не рассмотрела с первых секунд стоящего на пороге, в классе было темно, а коридор слабо освещали дальние факелы. Впрочем, прозвучавший голос раскрыл личность человека. Сириус. Он вернулся, потому что знает обо мне. Но откуда?

Сириус, завидев Регулуса, замеревшего прямо перед ним, сначала какое-то время молчал.

– Извините, вероятно, я ошибся. Я искал кабинет профессора Слагхорна, – сказал он, скользнув взглядом внутрь комнаты.

Кабинет профессора Слагхорна? Он же прекрасно знает, где тот находится…

Я вдруг спохватилась и, подволакивая ногу, к которой возвращалась чувствительность, заторопилась к двери. Северус стоял далеко от меня, поэтому беспрепятственно добралась до порога, но застыла позади Регулуса, словно не знавшего, что ему делать.

– Вы ошиблись, кабинет профессора Слагхорна совсем в другой стороне, – произнес Блэк, брат Сириуса то есть.

“Сириус, заставь его отойти”, – мысленно обратилась я к своему любимому.

Он мне не ответил. Я уж было испугалась, что мой “зов” до него не дошел, как Сириус чуть подался вперед, заглядывая в темноту заброшенного класса. Регулус, чтобы не столкнуться с ним, отступил назад. Я проворно отскочила в бок и проскользнула в дверной проем, при этом задев руку Сириуса.

– Мда… Действительно… – как бы в задумчивости протянул он. – Прошу прощения.

Слегка улыбнувшись, как ни в чем не бывало, закрыл дверь, оставляя двух молодых слизеринцев в помещении. И, не оглядываясь, зашагал по коридору, словно позабыв обо мне. Я, уже не таясь, бросилась за Сириусом, на ходу стягивая с себя мантию-невидимку. Вот же ирония судьбы: как только пыльная комната осталась за спиной, чихать абсолютно расхотелось.

– Ты узнал, что я в том классе, по карте? – запыхавшись, спросила я, когда поравнялась с ним.

– По карте, – коротко сказал он.

Минуты две мы шли молча, но, завернув за угол, Сириус остановился. И вот тогда посмотрел на меня в упор.

– Скажи мне, Виктория, как ты оказалась в том классе вместе со Снейпом и Регулусом?

В его словах читался скрытый упрек: почему ты все время влипаешь в неприятности там, где, по сути, их быть не должно. Да, знаю, я такая неудачница…

Мне сделалось грустно. Как я могу это изменить? Что предпринять, чтобы эта полоса невезения наконец прекратилась?

– Я хотела спрятаться от них, хотя в тот момент еще не знала, от кого именно. Но получилось так, что все они зашли прямо вслед за мной.

– Все они? – переспросил Сириус. – Кто-то кроме Регулуса и Снейпа?

– Да… – Я вздохнула, размышляя, рассказывать ли про разбор полетов, учиненном Эйвери Регулусу. Наверное, все же стоит рассказать от начала и до конца. – Там были еще четверо слизеринцев-семикурсников и… Один гриффиндорец.

– Гриффиндорец? – спустя секунду повторил он, мигом напрягшись. Ему не понадобилось много времени, чтобы понять, кто этот человек. Но после паузы, в течение которой он глядел мне в глаза, произнес сухим, как засохшая ветка, голосом: – Хвост?

Кивнув, я робко, будто в чем-то виноватая, прикоснулась к его руке.

– Я осталась там, потому что понятия не имела, как выбраться оттуда незамеченной, несмотря на мантию-невидимку.

– Выходит, ты присутствовала на школьном собрании молодых Пожирателей. – Сириус не спрашивал – утверждал.

– Они там собрались из-за Регулуса. Думаю, он уже осознал, в какую адскую ловушку угодил.

Я довольно подробно передала весь разговор, который услышала в классе.

– Не знала, что он стал Пожирателем так рано. Ему ведь всего шестнадцать!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю