сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 60 страниц)
Вздохнув, я бодро зашагал к широким дубовым дверям. Они были заперты, и ничто не выдавало нахождение внутри жильцов, однако я знал, что за мной уже внимательно наблюдают. Здесь охрана на порядок лучше, чем в приюте, а всё потому, что им приходится каждую секунду следить, не проскользнёт ли крыса королевской гвардии. Я постучал по дверям кулаком и отступил на шаг, осматривая улицу. Пусто. Сейчас ещё день и народу нет, зато, когда стемнеет, наберётся самый разный люд. За дверью что-то щёлкнуло и вскоре открылось небольшое окошко, за которым замаячила постная рожа охранника.
- Чего надо?
- Позови, – я осёкся, вспоминая имя владельца арены, подслушанное в приюте. - Ральфа.
- Зачем?
- Дело обсудить надо, - с раздражением отозвался я.
- Все хотят с ним дела обсудить, - грубо ответил охранник.
- Моё имя Жан, - представился я.
- И?
- Я от Шебболта, он предложил мне работу, но потребовал, чтобы я доказал свои способности. Поэтому и пришёл. Но если не собираешься пропускать меня, я так и передам. Пеняй на себя.
За дверью наступила тишина, окошко захлопнулось, и охранник приоткрыл дверь.
- Проходи. Рик, отведи пацана к Ральфу!
Из коридора выглянул другой в точности такой же мужик и посмотрел недовольным взглядом, а затем жестом показал следовать за ним. На вид это был обычный дом, почти такой же, как и приют, однако где-то внизу оборудована огромных размеров арена, вокруг которой тянутся многочисленные зрительные места. Мы поднялись по лестнице, и провожатый остановился перед дверью, постучал, выждал немного и заглянул внутрь.
- Ральф, к тебе посетитель.
- Кого там еще чёрти принесли? – раздался низкий баритон.
- Скажи, что я от Шебболта.
В глазах охранника мелькнуло уважение, и он тут же передал мои слова хозяину.
- Пусть заходит, - мгновенно отозвался Ральф, и меня пропустили внутрь.
Кабинет хозяина арены выглядел паршиво. Ободранные стены, пара кресел возле стола, какая-то глупая картина с обнаженной женщиной на стене, окна прикрыты шторой так, что свет совсем не проходит внутрь, зато горит камин и две свечи на столе. Сам владелец развалился в кресле - полноватый мужчина средних лет. Рот его был безобразно толстым, и когда он улыбался, то глаза сужались в тонкие щелочки, что только сильнее уродовало лицо.
- Ты, что ли, от Шебболта? – недоверчиво спросил он.
- В точку, - отозвался я.
- Чем докажешь?
- Доказывать ничего не собираюсь, можешь у него лично спросить, если хочется.
- Назваться не хочешь?
- Жан.
Он приподнял подбородок, не сводя с меня глаз, после чего подобрался в кресле и положил руки локтями на стол, сцепив пальцы в замок.
- У нас тут слухи быстро расходятся, я слышал, что какой-то мальчишка заключил сделку с Шебболтом, но думал, надо мной посмеиваются. И тут являешься ты. Значит, это правда.
- Сделка действительно есть, но я здесь не по этому делу.
- Ещё я слышал, ты из Ордена.
- Действительно, - хмыкнул я. – Но это тоже не имеет отношения к нашему разговору.
- Даже так? А что имеет?
- Я хочу участвовать в боях. Шебболт хочет убедиться в моих способностях.
- А что получу я?
Я внимательно посмотрел на него. Ральф был приземлённым человеком, он мерил жизнь в деньгах и сейчас мы говорили именно о его прибыли.
- Я новичок, на меня никто не поставит. В случае моей победы ты получишь немалые деньги...
- А если проиграешь? – прервал он меня. – Без обид, но в твою победу я не верю.
- Я внесу сотню золотых перед боем, в накладе не останешься.
- Две, - ухмыльнулся Ральф.
- Имей совесть! Полторы, не больше.
- Торг неуместен. Хочешь показать способности Шебболту? Валяй. Но за это придётся заплатить две сотни. Что тебе терять? В банде получишь много больше.
- Хорошо, но в случае победы ты заплатишь мне семь.
- Семь? – расхохотался он. - А ты наглец, как я посмотрю.
- Риск должен оплачиваться.
- Не больше трёх, - отозвался он, посерьёзнев.
- Не пойдёт.
- Парень, ты тут впервые, тебя никто не знает, и я до сих пор не уверен, что Шебболт в курсе, как ты раскидываешься его именем ради заработка. Семь сотен слишком большие деньги. Если победишь, так и быть, заплачу четыре. Больше торговаться не собираюсь. Соглашайся или уходи.
Я криво усмехнулся. Рассчитывал, что он вступит в торг, и мы сойдёмся на пятистах монетах или даже больше. Лучше бы больше, я смог бы расплатиться с Альбертом хоть частично. Однако Ральф просто не даёт мне шанса. Мы молчали. Он смотрел с ожиданием, а я размышлял. Стоило бы согласиться, однако всё равно остается ещё целая сотня, которую я не знаю, откуда взять. Я бы рассмотрел вариант с ростовщиком, но мне дадут заём не больше пятидесяти, да и то не факт, зато, когда придёт время расплачиваться, сумма вырастет в разы, и я вновь останусь у разбитого корыта. Второй раз участвовать в боях не рискну.
- Идёт, - отозвался я, изобразив улыбку.
- Значит, так, делаешь взнос две сотни, и я позволяю тебе принять участие. В случае победы я получу ставки, ты – деньги. Проиграешь... тут и так ясно. Живым у нас редко кто уходит.
- Когда бой?
- Смотря, чего ты хочешь. Одноэтапные сражения пройдут через два дня, а на следующей неделе начнётся турнир. Если согласишься на второй вариант, могу даже повысить плату.
- Нет, стоит начать с одноэтапного.
- Приходи к десяти, расскажу правила и представлю соперникам. И не забудь деньги.
На том и распрощались. Выйдя из здания, я постоял некоторое время на улице. Осталось всего пара дел: нужно придумать план, благодаря которому я выйду победителем, и в этом мне поможет Икар. Надеюсь, его отец и правда не знает, сколько каких зелий у него в лаборатории.
***
- Наконец-то явился! – воскликнула девушка, стоило Кайлу зайти. – Я жду уже больше часа, а от тебя вообще никакой ответной реакции, как будто меня не существует!
Принц пристально осмотрел её комнату и повернулся к Элайзе с раздражённым видом.
- Что-то незаметно, чтобы тебя убивали. Иных причин отвлекать меня от дел я не вижу.
- Не меня убивают, - огрызнулась девушка и нервозно зашагала из стороны в сторону. Кайл терпеливо выждал, когда она немного успокоится и начнёт говорить. Прошла пара минут и, наконец, она остановилась, вперив руки в бока. – Жан впутался в дела преступного мира.
- Прости, что? – медленно спросил принц, не веря своим ушам.
- Я говорю, он связался с Шебболтом! – выкрикнула девушка. – Наш король вчера прибыл в столицу. Не прошло и часа, как случилась его встреча с Жаном. После он был весьма доволен, говорил о какой-то важной сделке, отправил своих людей на охоту. Что он ищет, я понятия не имею, но важно не это. Едва узнав об их встрече, я попыталась разыскать Жана и знаешь, где этот имбецил наследил дальше? На Арене. Отправился к Ральфу и записался на бой, мол, Шебболт хочет посмотреть на него в деле, прежде чем брать в банду. А теперь угадай, в чьём стиле развивать события так быстро?
Она замолчала, не сводя полного ярости взгляда с принца. Однако Кайл выглядел настолько озадаченным, что девушка тут же насторожилась.
- Ты что, не знаешь, чем он занимается? Он же на тебя работает!
- Полагаю, мы оба знакомы с неспособностью Жана сидеть смирно... – Кайл хмуро прошёлся по комнате, пытаясь понять причину этих действий. – Значит, он связался с Шебболтом и решил вступить в его банду? Возможно, до него дошли слухи о тебе, и он пытается выйти на Робина.
- Забавно. Робин долгое время считал его мёртвым, и я надеялась, что так и продолжится, ведь это гарантирует Жану безопасность. Теперь же Робин в курсе, что он не просто жив, но и учится в академии, вступил в Орден и открывает сезон охоты. Отсюда вытекает вопрос: что ты будешь делать?
- Когда Ральф планирует его выпустить в зверинец?
- Через два дня, Жан будет участвовать в одиночных боях. Кайл, у тебя же есть связи с Ральфом, ты можешь отменить поединок или убедить хозяина выставить против него слабого противника. Или надави на Жана, скажи, что он не должен в этот день покидать академию, пусть отсидится, что он потеряет, кроме ненужной ему репутации? Не бросай его под удар, он не заслужил этого...
- Посмотрю, что можно сделать, а ты занимайся своим делом.
- Когда я смогу с ним связаться?
- Я сообщу тебе.
Принц вышел из комнаты и несколько секунд стоял на одном месте, едва сдерживая хохот. Подумать только! – мысленно восклицал он. С тех пор, как Жан настойчиво просил принять его в ряды Лигии, мальчишка больше ничего не делал, и вот – первый сюрприз. И сразу настолько большой шаг, что риск падения с каждым мгновением всё увеличивается. Как же далеко он готов зайти? И чем ещё может рискнуть? Всю дорогу от трактира до дворца Кайл непрерывно думал о Жане, прикидывая, как можно использовать эти его необдуманные действия. Без сомнений, мальчишка ему нужен был с самого начала, а с момента признания в верности стал нужен вдвойне. Теперь Жану нужно стать сильнее, и что, как не Арена, справится с этой задачей?
========== Глава 13 ==========
Выйдя во двор, капитан Корвин свернул к парку, после чего направился вдоль ограды к воротам. В последнее время ему всё чаще казалось, что за ним установлена слежка, и он старательно соблюдал осторожность, запутывая за собой след и проверяя, не идут ли за ним шпионы Верховного Инквизитора. Подойдя к трактиру, Корвин неуверенно потоптался на месте. Семья, в которой жил паренёк, казалось бы, самая обычная. Только вот Альберта он знал, и бывший королевский гвардеец не походил на человека, способного принять дитя врага. Решившись, он открыл дверь и прошёл внутрь, оглядывая помещение. Старого вояку капитан увидел сразу, тот высился за стойкой и что-то выговаривал пожилому человеку с недовольным видом. Подойдя ближе, Корвин усмехнулся. Разговор вёлся о крыльце, которое определённо не соответствовало вкусу толстяка.
- Всё-таки заделался в трактирщики?
Альберт перевёл на него взгляд и замер на мгновение, будто насторожился, но тут же заулыбался и раскинул руки в стороны, выходя из-за стойки и обнимая товарища.
- Корвин, сколько лет, сколько зим! Всё так же служишь в Ордене?
- Куда же я денусь, - отмахнулся капитан.
- Да уж верно, - хмыкнул толстяк. – Какими судьбами?
- Слышал, ты в столице объявился, вот и решил навестить. С тех пор, как ты укатил в неизвестном направлении, о тебе ни слуху, ни духу не было. Даже строчки не черкнул. Я так и не понял, с чего ты так резко с места сорвался.
- Жена у меня забеременела, - отозвался Альберт. – Видал моего сына? Поступил в академию!
- Более того, вступил в мой отряд.
- Ха, я знал, что мальчишка не опозорит старую гвардию!
- Да, но вопрос назрел интересней некуда... – протянул капитан, посматривая на друга с насмешливой улыбкой. Он уселся на стул и огляделся. Убедившись, что рядом никого нет, снова посмотрел на Альберта и пригнулся ближе, заговорив пониженным тоном. - Мы оба знаем, что он не твой сын. Так, откуда он?
Толстяк отвернулся, расставляя стаканы на полке. Отвечать не спешил, было видно, эта тема ему приходится не по нраву.
- Что за бред ты несёшь?
- Я не прав? Тогда кто из вас метузелла? Ты? Или Люси? И почему дата его рождения - тот день, когда ты пропал? Твоя жена явно не была на сносях.
- Ну, напутал, может, по пьяни что-то с его рождением... Давай, засуди меня за это!
- И как долго вы с Люси пьянствовали, что и она напутала дату рождения сына?
- Не нарывайся, Корвин, я, может, и старик, но по зубам съездить могу, как в старые времена.
- Я ведь не враг тебе, Ал, и спрашиваю вовсе не как Каратель. Он в моём отряде, мне нужно знать, что он собой представляет.
- Слушай, я... – взглянув на капитана, толстяк скривился, поняв, что спорить бесполезно. Или по-хорошему, или по-плохому, но ответы будут добыты. – Я понимаю, к чему ты клонишь: и как это гвардеец старой закалки решился помогать Вечной? Да ещё во времена войны... Сам не понимаю...
- Погоди! – Корвин вскинул вверх руку. – Так, он ещё и чистокровный?
- Уверяю тебя, он ничего не знает. Да и не проснётся в нём эта Искра. Его мать была рядом с ним слишком мало, чтобы напитать его потоками, парню уже пятнадцать вот-вот, а он всё ещё человек.
- Уверен? – сощурился Корвин.
- Чего ты добиваешься? Чтобы я назвал его предателем? Не дождёшься!
- Расслабься, ты не на допросе. Мы оба в своё время совершили немало ошибок, Альберт, я понимаю тебя. Но мне нужно знать больше о нём. Я хочу понять, может ли он быть...
- Тем ребёнком, о котором ты рассказывал? – хмыкнул толстяк. – Маловероятно.
- Почему?
- Жан родился в Малите спустя несколько лет. В ту ночь, когда мы искали метузеллу... Если хочешь подробностей, отойдём. Мне тут слухи вокруг пацана не нужны.
***
Наступил рассвет, клубы густого тумана развеивались, сохраняя водянистые разводы на запотевших окнах. Всю ночь шёл дождь, к утру оставив грязные лужи. Бесформенные облака медленно ползли по небу. Потерев слипшиеся глаза, Альберт сладко зевнул и с досадой посмотрел в окно. Было около шести часов. Он со вздохом откинул одеяло и, разбудив жену, спустил ноги на прохладный пол. Пока он умывался, Люси уже встала и вышла на кухню, чтобы приготовить нехитрый завтрак. Приятный запах стряпни дотянулся до комнаты, и он с удовольствием повёл носом. Стряпня жены ему всегда нравилась, и теперь он с предвкушением ждал еды. Но не успел он сесть за стол, как в дверь настойчиво постучали.
- Альберт, - услышал он голос Корвина. – Альберт, да открой же ты, наконец!
Мужчина поморщился. Несмотря на его отставку, порой солдаты тревожили его покой, и это начинало надоедать. Вот уже несколько лет прошло с того момента, как он вернулся с войны, и теперь бы ему зажить мирной жизнью, так нет, не дают покоя собственные друзья.
- Да иду я, иду, - пробурчал он, подходя к двери и открывая её. – Чего тебе?
- Впустишь? Я не могу домой пойти, стоит там показаться, меня тут же отправят в патруль. А так, найдут кого-нибудь другого. Я уже две недели в патруле, сколько можно? Пусти, а?
- И что они переполошились-то? – с недовольством спросил Альберт, но друга всё же впустил.
- Да, неприятное происшествие, - отозвался солдат. – С год назад Верховный Инквизитор заявил, что Вечные все уничтожены, а тут из Собора срочное сообщение пришло, мол, появились снова, и не где-нибудь, а в нашем захолустье.
- Чёртовы твари, - буркнул мужчина, проходя на кухню, где суетилась Люси. – Есть будешь?
- Не откажусь, - Корвин заулыбался женщине. – Что ни день, ты только хорошеешь.
Та только рассмеялась и махнула рукой, не отвлекаясь от приготовления еды. Мужчины уселись за столом, и Альберт окинул друга мрачным взглядом.
- Значит, нас могут снова поднять?
- Всякое может быть, - повёл плечами Корвин. – Вчера, вон, Николаса вытащили прямо из кровати посреди ночи, а он раньше тебя в отставку подал. А я ещё на службе, мне и подавно отдыха не дают, жена уже бесится.
- Ладно, поедим, а потом разберёмся, - усмехнулся мужчина, с благодарностью принимая из рук супруги тарелку. Когда с завтраком было покончено, они поднялись из-за стола и подошли к двери, продолжая обсуждать новости.
- Иди вперёд, - махнул рукой Альберт, открывая дверь. – Я загляну в кузницу, а потом подойду.
- Тебе туда зачем?
- Работать мне тоже надо, - хмуро отозвался мужчина и свернул за дом, распрощавшись с капитаном. Пробираясь узким переулком в сторону улицы, на которой расположилась кузница, Альберт размышлял о происходящем. Странно это всё. Сообщение из Собора казалось чьей-то глупой шуткой. Он ведь сам отслеживал все новости, и был в числе первых, до кого донеслись вести об окончании войны - бесповоротном окончании, знаменующем полную гибель их врагов. И теперь всё может начаться заново. Кто бы мог подумать.
Вскинув голову, он уставился на сидящую возле стены дома молодую женщину и с удивлением поднял брови: она, несомненно, была беременной. Альберт брезгливо посмотрел на её сжавшуюся фигурку. В ней была непонятная смесь богатства и нищеты. Дорогое светлое платье, больше подходящее для королевских приёмов, но сейчас подол испачкан в грязи. Лёгкие туфли покрыты пылью и заляпаны, один каблук сломался. На плечи она накинула дырявую ткань, явно вытянутую из мусора. Она повернула голову, и мужчина с удивлением уставился в её безжизненные глаза с обречённым взглядом. Когда-то она была красива, отметил он про себя, но сейчас глаза покраснели и опухли, под ними появились фиолетовые круги, вся её фигура истощала, женщина больше походила на двигающийся скелет, обтянутый кожей, чем на живого человека. Когда она протянула к нему дрожащую руку с обломанными ногтями, под которые забилась грязь, он невольно почувствовал жалость и поскорее отвернулся. Нечего жалеть, у него и своих дел немало.
- Возьми, - с брезгливостью буркнул он, бросив ей завалявшуюся в кармане монету.
Женщина схватила её и сжала в пальцах, а мужчина прошёл мимо, стараясь как можно быстрее оставить это место.
День проходил быстро. Узнав, как проходят дела в кузнице, Альберт отправился к посту стражи и провёл там несколько часов, выясняя происходящее. Сообщение ещё было не подтверждено, но Фарвен по неизвестным причинам свято верил своему информатору, а потому отряды Карателей сновали на каждом углу. Убивать метузеллу, кем бы он ни был, они не собирались: приказ гласил, что его необходимо доставить живым. Ближе к вечеру Альберта отправили в патруль, где он провёл оставшийся день, слоняясь по лесам, как и в годы войны.