Текст книги "И СТАЛИ ОНИ ЖИТЬ–ПОЖИВАТЬ"
Автор книги: Светлана Багдерина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 62 (всего у книги 73 страниц)
– Ах, так?.. Ах, так?.. Ах, вот ты как?!.. – Агафон был возмущен коварством зловредной черепахи до глубины души.
Вместо того чтобы оставаться на боку и наслаждаться покоем, она грозила свести все его труды к нулю!..
Она хотела сказать, что драгоценный камень демонов был потерян впустую!..
Ну, уж нет!!!..
И, не считая больше вариантов, он выхватил из все еще развязанного мешочка новый камень – белый с бежевым ободком, успел заметить он – и что было злости запустил им в непокорное деревянное чудовище.
Злость отняла от броска метров пять.
С ужасом маг увидел, что артефакт миновал самую высокую точку траектории и торопливо пошел на снижение…
Остальное было как во сне.
Даже не понимая, что делает, он выкинул вперед левую, свободную руку и резко выкрикнул что–то непонятное даже самому себе, нечто услышанное и забытое, как принципиально невыполнимое, еще на втором курсе, и теперь вдруг выскочившее на поверхность его удивленной памяти, как пустая бочка в соленом озере.
Камень испуганно дернулся, перестал падать и, словно поддерживаемый невидимой рукой, как по струне домчался по идеальной прямой до натужно кряхтевшей, стонущей, пыжащейся, но неуклонно опускающейся на все шестьдесят колес цели, ударился в переднюю грань – точнехонько по центру, тяжело отскочил от набухшего дерева и утонул в грязи под ее основанием.
Мгновение, показавшееся магу длиной едва ли не в день, ничего не происходило, но вдруг по глазам недоумевающим наблюдателям ударила белая вспышка, из–под машины вылетело продолговатое бежевое облако, вытянулось и закрутилось с воем и визгом, словно деревянная громадина прищемила ему край.
Узкая, высокая воздушная воронка, упирающаяся одним концом в грязь под черепахой, а другим – подпирающая низкое серое небо, образовалась там, где только что была видна передняя грань подбитой боевой пирамиды. Лукоморцы ахнули, Граненыч прильнул к окуляру своей верной трубы, а зарождающийся смерч, словно подпитываясь изумлением и ужасом наблюдающих, всё расширялся, распухал, раздавался, рос с глухим низким ревом, пока полностью не закрыл собой машину, и вдруг…
– Смотрите, она летит!!!.. – не веря своим глазам, ткнул пальцем в небо Петруха.
И верно: смертоносная, неуязвимая еще несколько минут назад громадина, наплевав на притяжение, взвилась стремительно ввысь, будто вознамерилась штурмовать небеса, а разбушевавшийся торнадо крутил и подбрасывал ее азартно, жонглируя боевой машиной, словно дрессированный морской лев – надутым мячиком.
Из пирамиды на поле несостоявшегося боя дождем сыпалось ее содержимое, катки, куски обшивки и конструкций.
Просвистев над головами зверолюдей, замерших в лагере, и разнеся в клочья самый дальний офицерский шатер, вернулся домой таран.
Смерч потоптался своей гигантской ногой на заградительной полосе, выкорчевывая столбы и колья, устоявшие перед натиском колдунов и ливня, выравнивая старые ямы и выгрызая в раскисшей земле новые, и, лениво поигрывая черепахой, медленно, но неотвратимо двинулся к лагерю зверолюдей.
– Ой, что сейчас там будет… – пискнул за спиной Агафона Саёк, и испугано прикрыл рот руками.
– Не хотел бы я оказаться на их месте… – благоговейно покачал головой и Граненыч.
– Не окажемся, – несколько натянуто хмыкнул специалист по волшебным наукам, красочно и широкоформатно представляя себе возможные и невозможные последствия прохождения торнадо по оккупированной территории. – Все стихийные бедствия из этих камней уходят в сторону, противоположную тому, кто… кто… кто…
Успев своротить и засосать только первые палатки, свободные от своих кинувшихся врассыпную обитателей, смерч вдруг неохотно остановился, потоптался на месте несколько секунд, утробно загрохотал и неторопливо, но с каждым пройденным метром набирая ход, двинулся в сторону защитников города.
– Что?..
– Куда это?..
– Он же прямо на нас прет!..
– От этой стены один песок останется!..
– И от нас не больше…
– Бежим!!!..
– Да погоди ты – успеем убежать!..
– Агафон, что это он?..
– Сделай что–нибудь, чародей–батюшка!..
– Помоги!..
– Я?.. Но я… Я не понимаю, почему… Он же не должен… Демоны говорили… Он не может!..
И тут сквозь открывшееся на краткие минуты окно в тучах выглянуло солнышко, и скудные осенние лучи его отразились в крошечной ярко–розовой пульсирующей точке в гуще зверолюдей на том конце осады.
– Костей… – схватился за голову и тоненько взвыл Агафон. – Мы погибли…
– Что значит – погибли? – сурово схватил его за плечо Граненыч. – Ты у нас маг, или что? Если он может, почему не можешь ты?
– У него же Камень Силы!.. Хоть и розовый, но на это его пока хватает!.. А без него даже он… если бы мог… не сумел бы и порыв ветра остановить!.. Наверное…
– Попробуй! Ты сможешь!
– Против него я не могу!!!..
– Можешь!
– Нет!!!..
– Ты должен быть уверен в себе!
– Я абсолютно уверен в себе!..
– Молодец!
– Я абсолютно уверен, что у меня ничего не получится!!!..
– Агафон!!!..
– НЕТ!!! Бегите все, пока не поздно!.. Он уже рядом!..
– Никуда мы не побежим, – демостративно–спокойно сложил руки на груди Митроха и вызывающе глянул на своего заместителя по волшебным наукам. – Ты нас защитишь.
– Да вы что – с ума посходили?!.. – взревел в отчаянии маг, и для наглядности затарабанил костяшками пальцев по шапке. – Вам что, всем сразу бревном с той штуки по голове прилетело?!.. Вы соображаете, что говорите?!.. Как я могу остановить торнадо?!.. Я!!!.. Торнадо!!!.. Остановить!!!.. Остановить!.. торнадо!.. остановить… торнадо… остановить… не остановить… торнадо… не торнадо… остановить… ПЕТРУХА!!!.. СТЕПКА!!!.. Живей!!!.. У вас готово?..
Волшебник, будто подмененный, подскочил с горящими нездешним огнем очами к соловьям–рмзбойникам и ухватил их обоих за рукава.
– Ч–что г–готово?.. – воззрились на него кузнецы с таким ужасом, как будто остановить торнадо чародей предложил им.
– Самострелы!!!
– Н–ну, г–готов–во… – сглотнув высохшим горлом судорожно кивнул Петруха. – Дык это ж торнада… в нее стреляй – не стреляй…
– Токмо обратно прилетит… – пробормотал Степка, подкидывая, тем не менее, жарких дровишек под котел и своей оружии.
– Стрелять будем вон в ту розовую точку! – указующий перст мага впился, как намагниченный, в единственный ориентир, по которому Костея можно было различить в почтительно окружившей его толпе солдат и приспешников.
– Да ты чего, Агафон… не долетит же, собака… – досадливо сморщившись, мотнул головой Петруха.
– А это уж моя забота! – стиснув зубы, прорычал маг. – И БЫСТРЕЙ!!!..
В считанные секунды вода в котле дошла до нужной кондиции, стопорный брусок хрустнул, и из жерла парового самострела вырвался упорный брус, преследуемый невидимым для глаза стороннего наблюдателя и не очень стороннего волшебника, ядром.
– Эй!.. – только и успел крикнуть специалист по волшебным наукам, как ядро с плеском приземлилось в бездонной луже на полпути к цели.
Ее тут же с довольным хлюпом всосал в себя смерч и грозно двинулся дальше.
– К–каб–бу–уча–а–а–а… – простонал маг и стремительно обернулся к расчету Степки.
– Я готов, – благоразумно воздержался от вопросов, пожеланий и комментариев тот.
– Давай! – стиснув зубы, дал отмашку Агафон и сосредоточился.
Торнадо был уже метрах в двадцати от стены, и его низкий рев почти заглушал всё, что говорили или кричали уже в нескольких метрах от самострельщиков.
Промахнуться было нельзя.
Третьего шанса не будет.
Ядро, миленькое, не подведи.
Надо собраться.
Надо сконцентрироваться.
Смерча, Костея, Граненыча, сотен людей на обреченной стене не существует.
Во всем мире остались только я и ядро.
Ядро и я.
Ядро – это я.
Я – это ядро.
Обжигающий пар горячит мой бок… мне тесно… мне душно… я хочу вырваться отсюда… выбить эту глупую палку… сломать… разбить… разнести… пар жжет меня… я больше не могу тут оставаться… усилие… еще усилие… далекий деревянный хруст… длинная палка подалась, я вышвыриваю ее…
Я свободен!!!..
Вон моя цель – светящаяся бледно–розовым точка, ненавистная точка, точка, которую я должен поразить, точка – цель моей жизни, моего полета, я обязан попасть в нее, попасть в нее, попасть в нее, попасть в нее…
Лукоморцы с испугом отшатнулись, когда чародей, чьи глаза остекленели, а лицо будто свело судорогой, выбросил вдруг вперед руку с растопыренными пальцами, сипло выкрикнул что–то и подался всем телом вперед, к проему между зубцами, словно стремился полететь вслед за неуловимым для человеческого глаза ядром…
Петруха бросился, успел ухватить падающего волшебника за заднюю полу кафтана и могучим рывком втянуть на стену.
– ЕСТЬ!!!.. – взвыл вдруг спасенный в его руках так, что кузнец от неожиданности подпрыгнул и едва не упустил его. – ЕСТЬ!!!..
И, как будто испугавшись его крика, смерч остановился, точно налетел на незримую преграду, сконфуженно потоптался пару секунд на месте, словно очнувшись ото сна и не понимая, что он тут делает, но тут же сориентировался, и с удвоенной яростью и разрывающим барабанные перепонки гулом кинулся на лагерь зверолюдей.
Хозяина всемогущей, хоть и стремительно бледнеющей розовой точки едва успели оттащить с его пути с легким сотрясением мозга и контузией [175].
Агафон дважды еще сегодня спасал положение у хрупких стен.
Первый раз здесь же, через полчаса после того, как обессилевший от разрушений и погромов торнадо угомонился и ушел в небытие, откуда и возник.
Мужественно собравшись с духом, оружием, командирами и лестницами, на штурм по изрытому, обезображенному, но все же сравнительно более гладкому полю на штурм бросились несколько тысяч монстров, рыча, лязгая железом и зубами и завывая, как миллионы демонов с зубной болью.
Не исключено, что звуковое оформление атаки было призвано напугать защитников Лукоморска.
Неизвестно, как насчет всех защитников, но в отношении одного они своей цели достигли на сто процентов.
Напуганный чуть не до заикания заместитель главнокомандующего обороной по волшебным вопросам не смог вымолвить ни единого слова, и поэтому просто выхватил из заветного мешочка камень наугад и трясущейся рукой (правда, без помощи магии не обошелся и этот бросок) зашвырнул его в орду зверолюдей.
Камень с сине–золотым переливом оказался начинен градом номер шесть (по спецификации демонов–шептал, изготовителей стихийных артефактов), что через пару секунд после его падения под ноги одного монстра с головой гиены и обнаружилось [176].
В понимании шептал, град номер шесть – это твердые, как железо, куски льда размером с большой апельсин, которые в течение стандартных десяти минут сыплются на головы избранных метнувшим камень волшебником получателей на площади радиусом двадцать пять метров от места падения артефакта, и преследуют цель в случае, если у нее каким–то чудом останется достаточно мозгов, чтобы сообразить, что надо бежать.
Надо ли говорить, атака захлебнулась – в том числе, и буквально, когда град прекратился, а выпавшая ледяная экзотика начала таять.
Второй раз случился в нескольких километрах к востоку отсюда, там, где под Конанковской стеной открывался проход для впадающей в городской пруд речки Конанки.
Проход Конанки под городской стеной был забран витой решеткой, а с обеих сторон от оскалившейся чугунными зубами арки, как последняя, отчаянная попытка князя Митрохи защитить злосчастную стену, были навалены срубленные деревья.
Решив, что стена, ослабленная проходом для речушки снизу и шабашниками из Караканского ханства – сверху станет их легкой добычей, костеевы полководцы, проведя ту же самую колдовскую подготовку, что и утром на Конанковской стене, бросили на добивание бедной стены еще одну черепаху, но, к счастью одной стороны и несчастью другой, гонец едва ли не в последний момент успел призвать на помощь Великого Агафоника.
Тот, ругая самую смирную и флегматичную кобылу Лукоморска «бешеным рысаком», с громким стоном сполз на землю с седла но, подхваченный сопровождавшим его гонцом и еще одним дружинником из Конанковского гарнизона, был вознесен на стену, над которой нависла смертельная опасность.
Черепаха была уже в десяти–двенадцати метрах от дрожащей то ли от ее могутной поступи, то ли от ужаса стены, и думать и выбирать варианты времени не было.
Поэтому специалист по волшебным наукам запустил руку в выручательный мешочек, снова наугад выбрал артефакт и довольно прицельно запустил им в усердно прокладывающую курс через плохо засыпанные ямы и буераки черепаху.
Каковой и отскочил от бока сухой еще боевой пирамиды и закончил свой жизненный путь в Конанке.
Но не успело лицо чародея вытянуться, а губы произнести любимое «кабуча», как из кроткой, неуклюжей и практически одомашненной Конанки, которая и в весенний разлив редко когда доходила до груди ее верным фанатам, местным мальчишкам–рыбакам, вырвалась тридцатиметровая волна и зашвырнула не успевшую ничего ни сообразить, ни предпринять осадную машину на палатки костеевцев в полукилометре к западу, не забыв в качестве бонуса очистить эти полкилометра от вторгшихся на чужую землю полчищ [177].
Впрочем, и после своего приземления в незаданном районе чудовищная махина принесла еще немало пользы зверолюдям: ночь были холодные, и большое количество мелко наломанных и почти сухих досок, из тех, что были не затронуты противопожарным колдовством, было отнюдь не лишним.
Агафон же долго еще купался в заслуженном море славы и восхищения.
Приблизительно сорок минут.
Как вчера, из набрякших и готовых прорваться ливнями облаков почти над самыми головами защитников восточной части Конанковской стены вынырнул Змей–Горыныч (как ведь только не захлебнулся там, окаянный!) и, плотоядно ощерившись, спикировал на город.
Через несколько минут в Конанке запылали первые дома.
– И–и–эх, гад полз… то есть, летучий!.. – болезненно охнул дружинник за спиной Агафона. – Что ж ты такое делаешь, паразит!..
– Управы на него нет, – грозно, но впустую сжал покрытые ожогами и шрамами кулаки кузнец из расчета Сереги Соловьева.
– Хотя… – медленно протянул кто–то слева, и одна и та же мысль посетила все повернувшиеся одновременно в сторону специалиста по волшебным наукам головы.
Памятуя о вчерашнем разговоре с гарнизоном на Сабрумайской сторожевой башне, Агафон не стал делать удивленные глаза, искать по сторонам, к кому бы еще могло относиться это многозначительное «хотя», а сразу перешел к делу.
– Откровенно говоря, – страдальчески скривился он, – я и сам про это уже подумал. Но, стоя вот тут, прикованный к земле как какая–нибудь черепаха, я с ним поделать ничего не могу…
По рядам дружинников пронесся разочарованный вздох.
Но Агафон уже знал, чего народу надо.
Он как будто раздосадовано взмахнул рукой, крякнул, прищелкнул пальцами и покачал головой:
– …Но вот если бы Масдай был сейчас здесь, это мой верный летающий ковер, если кто не в курсе… вот тогда бы я этому Змеюке показал!.. Тогда бы я ему устроил!.. Всю чешую бы по одной повыщипал и проглотить заставил! Уж я бы его гонял по всему городу – небо бы ему с овчинку показалось! Да что с овчинку – с носовой платок!.. если вы знаете, что это такое… Кхм.. вот… Я говорю, ни одной бы косточки в нем целой не осталось, в супостате, ни одного когтя не переломанного – не то, что головы!..
И тут, когда по его опыту должны были последовать продолжительные восторженные восклицания, шеи мужиков одновременно вытянулись, не хуже, чем у свирепствующего над беззащитной столицей Горыныча, и взгляды остановились на чем–то за спиной чародея.
В этот раз он решил быть предусмотрительнее, чем в прошлый.
– Ложись!!!.. – выкрикнул маг, не оборачиваясь, и первый бросился на камни, подальше от военных машин, закрывая голову руками.
Дружинники дружно удивились, но команду его выполнили, хоть и вяловато.
– А чего это мы лежим–то? – тут же закрутил по сторонам головой и громко полюбопытствовал Серега.
И, не успел Агафон объяснить свою тактику, как через несколько секунд словно в поддержку кузнеца раздался обеспокоенный голос откуда–то сверху:
– А чего это вы лежите–то?
Специалист по волшебным наукам сморщился, будто у него заболели все зубы сразу, и попытался провалиться сквозь стену, а защитники столицы повскакивали на ноги и возликовали:
– Ковер!!!..
– Это, наверно, тот самый!..
Масдай, если бы мог, засмущался бы и покраснел.
– Ну, что вы… Моя роль тут сильно преувеличена…
Но дружинники не обратили на шершавый шерстяной голос ни малейшего внимания:
– Ведьмак! Тебе повезло!..
– Зато Змею – нет!..
– Ха–ха–ха!..
– Вот твой ковер – лети быстрее, пока опять не сбежал, как в прошлый раз!..
– Я в прошлый раз не сбегал! – возмутился, отрываясь, наконец, от камня чародей, – Это Змей испугался и успел унести ноги… то есть, крылья… и всё остальное тоже… а у меня тогда просто ковра не было, и…
– Да мы про тебя и не говорим, – удивленно уставился на него народ, и настал черед чародея краснеть и смущаться.
– Мы говорим, что теперь–то у тебя ковер есть, – уточнил кто–то слева.
– И Змей пока над Березовкой, вон, лютует, улетать не собирается!
– Как это ты там славно придумал про него?
– Чешую повыщипать!.. – подсказали сзади.
– И головы с хвостом местами поменять! – сымпровизировали слева.
Импровизация имела успех, дружинники загоготали и стали давать советы, что ему следовало сделать с проклятущей скотиной, когда до нее доберется.
Агафон дико оглянулся по сторонам, и взгляд его упал на своего спасителя, о котором он не подумал ранее.
– Саёк! – озабочено воскликнул он, обращаясь к царскому курьеру на ковре. – Извини, что заставляю тебя ждать – мы уже вылетаем!
– Куда? – разочаровано выдохнула толпа.
– Видите, его величество прислал своего курьера, чтобы срочно доставить меня во дворец на совещание государственной секретности, – будто извиняясь, беспомощно развел руками маг. – И я не…
– Да нет, дяденька Агафон, – радостно махнул рукой мальчишка, – я не за вами!
– А за кем же?.. – побледнел чародей.
Но тут ему в голову пришла новая мысль, и он встрепенулся:
– Так ты, наверное, мне важную депешу от обкома доставил, где меня умоляют срочно прибыть на совещание государст…
– Да нет же, нет! – возбужденно замотал головой курьер. – Просто я от дяденьки Семена–кузнеца слышал, что вы вчера так уж убивались, что Змея над городом куролесит, а у вас ковра нет, и я решил, что если сегодня она прилетит, то мы всё бросим, и вас непременно с Масдаем разыщем, чтобы вы ей задали перцу с хреном!
– Ну, спасибо… – только и смог промолвить волшебник, залезая под всеобщее одобрение на Масдая. – Спасибо тебе, дорогой… до смерти не забуду…
– А ты бы, малец, остался тут, – окликнул Сайка кто–то из дружинников, – там–то для настоящего чародея дело, тебе–то, поди, опасно будет!
– Нет, – упрямо замотал головой мальчишка и выхватил из ножен черный меч. – Я за дядей Агафоном хоть в огонь, хоть в воду. Я его защищать пообещал ее высочеству царевне Серафиме. И пусть только эта Змея попробует его тронет!..
Пока карательная троица летела творить расправу над бесстыжей Змеей, та, покуражившись изрядно над Березовкой, как бы невзначай переместилась в небо над Вогулкой, и всё началось по–новому: кружение над слободой, выбор цели, пристрелка…
– Сейчас, сейчас… – бормотал ковер, ускоряясь до предела. – Сейчас, потерпите немного… Скоро пойдем на сближение… Или сразу на таран?
– На таран!!! – подпрыгнул от нетерпения Саёк.
– Издеваешься? – процедил сквозь зубы чародей, лихорадочно пробегая глазами по зажатой в кулаке шпаргалке, тщетно пытаясь запомнить в последние минуты хоть несколько полезных в борьбе против летающих Змей заклинаний. Но единственное сочетание слов, которое зачем–то пришло в голову и там же накрепко и застряло, блокируя перемещение всех остальных – «перед смертью не надышишься».
Наконец, признать мудрость сего изречения, пережившего века, пришлось и магу, потому что он засунул заветный кусочек пергамента понадежнее в потайное место в рукаве, пошевелил пальцами, готовясь, если повезет, к короткому и неравному бою [178], прищурился и скомандовал Масдаю почти не дрожащим голосом:
– С тараном погодим… давай на сближение… но держись подальше!..
– Понял, – со вздохом прошелестел ковер и сманеврировал так, чтобы зайти к ничего пока не подозревающей Змее в тыл, – чего уж тут не понять… поближе, но подальше… элементарно… гениальность в парадоксальности… Блицкригер на мою спину нашелся [179]…
– И тебя это тоже касается, – спохватившись и отвлекшись от брюзжания ковра, добавил чародей в адрес своего непрошенного охранника, и тот, проникшись важностью момента, торжественно кивнул и прошептал:
– Я понял!..
И, помолчав несколько секунд, так же шепотом робко уточнил:
– А мне от чего подальше но поближе держаться?..
Агафон, не удостоив мальчика ответом, впился глазами в увлеченную своим неправедным занятием Змею, принял позу чародея номер два и постарался представить, как советовала ему убыр Макмыр, что из его пальцев выходит пучок невидимых красных лучей [180], которые сходятся в одной точке – как раз в той, куда должно попасть заклинание.
Для замглавкома по вопросам волшебства сейчас этой точкой был загривок Змеи, откуда росли ее три толстенных шеи. Одно удачно (или неудачно) выполненное и попавшее заклинание усекновения должно было закрыть вопрос о победителе сегодняшнего поединка раз и навсегда.
Второй попытки у него не будет.
Чего не сказать о Змее.
Ха!
Переманить ее на свою сторону!
Эта Серафима сошла с ума, пока сидела в заточении у его разлюбезного дедушки!
Да более злобно выглядящей кровожадной плюющейся огнем в невинных мирных жителей и менее склонной к переговорам рептилии он еще в жизни не видел!..
Переманить…
Да проще его деда переманить на их сторону, чем эту тварь!..
Хотя, жену Ивана можно понять. Если бы у него был выбор, общаться ему с Костеем или со свирепым трехголовым огнедышащим Змеем Горынычем, он, естественно, не задумываясь, выбрал бы последний вариант.
Даже если он оказался бы для него действительно последним.
Ладно, успокоились, собрались, сосредоточились… Пока она занята невинными мирными жителями Лукоморья, а не невинными мирными студентами ВыШиМыШи, надо употребить это время на благо общества.
Естественно, о заклинании дезориентации речь тут не шла, потому что во всех предыдущих попытках применить его к противнику единственной жертвой оказывался сам волшебник.
Тут надо было использовать нечто простенькое и эффективненькое, как любил говаривать адмиралиссимус Ямагучи Тамагочи, если, конечно, в перевод его трудов не вкралась ошибка…
И он даже знал, что.
Агафон быстро извлек из рукава шпаргалку и пробормотал наименование нужного заклятья.
Вот. Есть.
Он торопливо пробежал текст глазами, сконцентрировался и начал.
Так… Линии… точка… Есть… Расстояние… Ага… Плотность змеиного мяса… Угу… Отдача… Сделано… Скорость ковра… равна скорости Змеи… Поправка на ветер… Дождь… Есть… Облачность… Фазу Луны… Есть… Ладно, шпаргалку можно убирать, пока время терпит, дальше и так всё понятно… Значит, облачность, потом фаза Луны, потом положение ту… Стоп, по–моему, я запутался… Значит, вносим поправку на дождь, добавляем фазу Луны, и только потом… Или наоборот? Стоп еще раз. Ключевая фраза к этой формуле «Ветер Дует Облака Летят». Точно. Ветер. Дождь. Облака. Луна. Так, ладно, поехали дальше… Положение туманности Меченосца по отношению к галактике Ипсидрома… Вычел… День неде… Ах, чтоб тебя!.. У ней же еще кости, наверняка, внутри есть!.. К–кабуча… Почему медузы не летают?.. Ладно, тогда у нас вносится еще и поправка на кости… Значит, отдача увеличивается… Скорость тож…
Почему увеличивается скорость?!..
Решила Змея выбрать слободу попривлекательнее, или увидела что–то боковым зрением – неизвестно, но вдруг она ускорилась, нырнула вниз, заложила крутой вираж – Масдай, не отставая ни на метр – за ней, оглянулась…
Непонимание, удивление, раздражение, осмысление и злорадство поочередно отразились на ее оскаленных и позабывших на время извергать огонь мордах, и она стала разворачиваться, чтобы встретить неизвестного преследователя лицом к лицу.
Вернее, тремя недобро ощеренными хищными пастями к одной очень бледной, перекошенной и испуганной физиономии.
Еще не занятым паникой уголком мозга чародей успел понять, что если он не выпустит по Змее заклинание сейчас, то потом может не быть не только второй попытки, но и первой, и изо всех сил проорал волшебные слова и взмахнул руками.
Если бы точность и успешность заклятия зависела только от громкости его произнесения, то Змея сейчас бы сыпалась на головы ликующих лукоморцев множеством мелких кусочков. Но, увы, в такое щепетильное, по выражению кузнеца Сереги, дело, как магия, требовалось вложить кое–что поважнее душераздирающего вопля, и по сей простой причине так тщательно составляемое на протяжении последних трех минут заклинание пошло прахом.
То есть, верхом.
Чиркнув по верхушкам центрального хвостового гребня и сделав из зазубренных треугольников зазубренные трапеции, оно ушло в никуда пшиком в сопровождении розовых искр.
В отличие от неудачного заклинания, Змея не пропала никуда.
Злорадно ухмыльнувшись во все триста восемнадцать зубов, чтобы не сказать, клыков, она сделала сальто через головы и оказалась нос к носу с моментально приобретшим редкий белый с красными пятнами окрас чародеем и его сжавшимся за его спиной в комочек маленьким охранником.
Если бы не способность Масдая действовать по обстановке, не дожидаясь приказания, на этом бы биографии всех троих обрывались бы на полуслове. Но ковер, рискуя оставить далеко позади своих пассажиров, молнией метнулся под брюхо Змеи, и три струи ослепительного пламени, от которого, казалось, плавился даже воздух, с ревом прошили пустоту там, где он только что висел.
Агафон, ухватив одной рукой поперек талии едва не скатившегося через край Сайка, вцепился другой и зубами для верности в заднюю кромку своего транспортного средства, успел промычать только что–то похожее на «выручай, Масдаюшка!..», и бесплатное авиашоу со спецэффектами в Лукоморском небе началось.
Ковер явно проигрывал преследовательнице в скорости и маневренности, и единственное, что его спасало на протяжении бесконечно долгих, растянувшихся на часы, минут погони под затаившим дождь небосводом, была удача, запасы которой, наверное, Масдай доселе ни разу не расходовал на протяжении всех семисот семидесяти семи лет своей неторопливой (до сих пор) жизни.
Сначала ковер уклонялся и финтил, выписывая все открытые и не открытые еще фигуры высшего пилотажа каллиграфическим почерком, уворачиваясь от огня, крыльев, зубов и когтей разъяренной рептилии, пока наблюдателям внизу не стало казаться, что Змея начинает терять ориентацию в пространстве и без помощи соответствующего заклинания…
Пассажиры, едва смея поверить своим слезящимся от встречного ветра глазам, тоже заметили это и уже хотели было молча порадоваться [181], но вдруг с ужасом поняли, что же самое стало происходить и с Масдаем.
С замиранием в груди Агафон признался себе, что хоть запутанная, замотанная, сконфуженная Змея в последние несколько минут и напоминала лодку без руля и без ветрил, но и для их отважного ковра такая акробатика не прошла даром. Он то входил в пике в полной уверенности, что делает свечу, и выныривал лишь ощутимо чиркнув брюхом по распластавшимся на оплавленной мостовой зевакам, то уворачивался вправо и сносил полтрубы с крыши боярского дворца, хоть слева открывался свободный проход, то цеплялся за флюгер на башне предсказателей погоды, и с третьего захода на многострадальный ориентир дальнейший их полет продолжался некоторое время в компании медного петуха…
Змея же, хоть и стала слегка косить, и шеи ее едва не заплетались в косичку, неотступно металась по небу и городу вслед за увертливым ковром как нитка за иголкой. Конечно, и на ее долю пришелся не один десяток свороченных труб, снесенных башенок и покореженных в торможении когтями крыш и мостовых, но, в отличие от Масдая, в ее распоряжении всегда был огонь.
Что она не забывала время от времени демонстрировать, и с каждым разом, к отчаянию змееборцев, все успешнее и успешнее.
После последнего залпа Саёк извернулся, чудом не вывалившись из объятий специалиста по волшебным наукам, и ухитрился сбить рукавом пламя с затлевших было в изголовье кистей.
– Она же чуть не попала!.. – морщась, словно это были его кисти, а не Масдая, промычал Агафон. – Еще чуть–чуть, и…
– Чуть–чуть не считается, – пропыхтел ковер, закладывая очередной вираж, и Змеиное крыло безвредно просвистело у них над головами.
Снизу донеслись восторженные крики и аплодисменты побросавших все дела и заботы горожан, а из–за стены – презрительный свист оккупационных сил.
Сверху проревело, обдав жаром, от которого бросило в мороз, ее пламя.
Потушенные несколько мгновений назад кисти снова начали исподтишка тлеть.
– Она когда–нибудь отстанет?!.. – жалобно взвыл маг и зарылся лицом в ворс.
– Ничего, терпите, дальше будет хуже, – поспешил успокоить его ковер.
– Хуже?!.. Почему?!..
– Дождь начинается, – угрюмо буркнул Масдай, едва не снося очередную трубу при выходе из полумертвой петли.
Но теперь они могли почувствовать это и сами.
Первые частые холодные капли ударили по сведенным пальцам, закоченевшим лицам, вставшим дыбом ворсинкам, и погасили начавшие обугливаться кисти…
– К–каб–буча–а–а–а!!!..
– Масдай, миленький, придумай что–нибудь!.. – взмолился и мальчишка. – Пожалуйста!..
– Из нас троих мозги, между прочим, есть только у вас, – нервно огрызнулся ковер и едва успел увернуться от просвистевших в сантиметрах от левого края и локтя Агафона когтей.
– По–жа–луй–ста–а–а–а–а!!!..
– Ка–бу–у–у–у–у–у–у–у–у!!!..
Масдай нырнул влево и очутился посреди широкой улицы между двумя рядами богатых домов, окруженных роскошными садами. На несколько секунд он завис в паре метров от земли, убедился, что преследовательница увидела их и бросилась вдогонку и, не сворачивая в соблазнительно открывающиеся через каждые три дома–дворца боковые улочки, решительно помчался вперед.
Змея, лелея сладкую мечту отмщения за то, что какая–то шерстяная тряпка, колдун–неуч и никчемный мальчишка выставили ее посмешищем перед двумя армиями – за ним.
Дома мелькали по бокам, сливаясь в одну сплошную серую, словно размытую дождем полосу.
Расстояние между ними стремительно сокращалось – метр, два, три, четыре, пять…
На прямом отрезке преимущество Змеи в скорости становилось очевидным, неизбежным и фатальным [182].