355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Расул Гамзатов » Собрание стихотворений и поэм » Текст книги (страница 24)
Собрание стихотворений и поэм
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:17

Текст книги "Собрание стихотворений и поэм"


Автор книги: Расул Гамзатов


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 62 страниц)

*

Красавицу певец Эльдарилав Посватал из селения чужого, Но выдали невесту за другого Ее отец и мать, любовь поправ.

И на веселой свадьбе яд в вино Подсыпали и дали стихотворцу. И, хоть обман он понял, все равно Рог осушил, как подобает горцу.

Он поступил, как повелел адат, – То исполнять, что старшие велят. И, рухнув возле самого порога, Он так и не поднялся, говорят.

Мне кажется: я тоже пью из рога, Хотя и знаю – там подмешан яд.

*

Был мой родитель горским стихотворцем. За долгий век он написал в стихах О всех соседях, всех хунзахских горцах, Об их деяньях светлых и грехах.

И вот пришли однажды старики И так сказали: «Мы понять не можем, Как вышло, что о той, кто всех дороже, Не сочинил ты ни одной строки?»

Но было у отца свое сужденье: Кто, мол, жену возносит – тот глупец, А кто жену поносит – тот подлец. …А я всю жизнь писал стихотворенья О собственной жене, и наконец Я понял лишь теперь, что прав отец.

*

Любовь, быть может, – это институт, Где учится не всякий, кто захочет, Где Радость и Печаль все дни и ночи Занятья со студентами ведут.

И я мудреных книг листал страницы, Но неизбежно убеждался в том, Что не всему способны мы учиться На неудачном опыте чужом.

Учился я, но знанья были зыбки. Я ушибался, попадал впросак. Я допускал грубейшие ошибки, Не то твердил и поступал не так.

Я мало преуспел, хоть был, по сути, Студентом вечным в этом институте.

*

Однажды и со мной случилось чудо, Иль по-другому это назови: Стоял я над могилою Махмуда, И встал из гроба он, певец любви.

И я сказал: «Как быть мне, научи, Мое волненье в строки не ложится. Прошу, учитель, одолжи ключи Мне от ларца, где наш талант хранится».

И выслушал меня Любви певец И, свой пандур отставив осторожно, Ответил так: «Заветный тот ларец Лишь собственным ключом открыть возможно.

Ищи, и ключ найдешь ты наконец, И спетое тобой не будет ложно!»

*

Маневры – это битва без войны. Проходят танки по земле дрожащей. И хоть огни разрывов не слышны, Грохочет гром почти что настоящий.

Иной из нас считать любовь готов Игрой, где быть не может неудачи, И крепости сердец лишь громом слов Он осаждает, чтоб понудить к сдаче.

А я люблю и потому в огне Иду и знаю горечь поражений, Не на маневрах я, а на войне, Где нет ни отпусков, ни увольнений. Я – рядовой, и рядовому мне Наград досталось меньше, чем ранений.

*

За труд и подвиг щедро награждает Страна сынов и дочерей своих. Для множества указов наградных Порой в газетах места не хватает.

А я хочу, чтобы в стране моей И за любовь, за верность награждали, Чтоб на груди у любящих людей И ордена горели б, и медали.

Но для любви нет орденов, и жаль, Что с этим мирятся законоведы. Мне, может, дали б верности медаль, Тебя венчали б орденом победы.

Но счастье, что любви наград не надо. Любовь, она сама и есть награда.

*

Когда ведут невесту к мужу в дом, Старинному обычаю в угоду В нее бросают камни, а потом Дают для утешенья ложку меда.

Так жениху с невестой земляки Стараются напомнить для порядка О том, что жизнь нам ставит синяки, Но жить на белом свете все же сладко.

Обычай, что бытует и сейчас, Я вспоминаю чаще год от году. Я думаю, жена, что и для нас Жизнь не жалеет ни камней, ни меду. И так порою сладок этот мед, Так жизнь сладка, хоть нас камнями бьет.

*

Я маюсь болью сердца и души, Длинна история моей болезни. Ты снадобье мне, доктор, пропиши, Назначь лекарство всех лекарств полезней.

Вели смотреть по нескольку часов На ту, которой нету совершенней, Пить влагу двух подбровных родников – Такое, доктор, мне назначь леченье.

Назначь леченье светом и теплом, Подумай, что в беде моей повинно, И помоги мне разобраться в том, Где следствие болезни, где причина. И если все же я умру потом, Ты будешь чист – бессильна медицина.

*

Тобою принесенные цветы Стоят, поникнув в тишине больничной. Над ними нет привычной высоты, И нет корней, и нет земли привычной.

Они похожи на больных людей, Живущих под опекою врачебной, Которых поят влагою целебной, И все ж они день ото дня слабей.

Больные люди, мы завороженно На лепестки, на стебли, на бутоны, На таинство недолгой красоты Глядим и чувствуем, как непреклонно Соединяют общие законы Больных людей и чахлые цветы.

*

Ты говоришь, что должен я всегда Беречь себя во что бы то ни стало, И так я прожил лишние года, Хоть я и не берег себя нимало.

Как много было у меня друзей, Но и своих друзей не мог сберечь я, И многие ушли в расцвете дней Давным-давно, еще до нашей встречи.

Как можно уберечься от забот, От горя, боли, от переживанья, От времени, что торопясь идет, Считая наши годы и деянья?

Пусть я не берегусь, но бережет Меня от бед твое существованье.

*

Часы, не дремлющие на стене, Отпущенное мне считали строго. «Тик-так, – они когда-то пели мне. – Еще не время, погоди немного!»

Мне радости принес их мерный ход. Мне песня их была всего милее: «Тик-так, еще неполный оборот, И встретишься ты с милою своею!»

Идут часы, идут, не зная сна, По своему закону и науке. И ныне их мелодия грустна. «Тик-так, тик-так, тик-так», – печальны звуки, Считающие горькие разлуки, Твердящие: «Прошла твоя весна!»

*

Я в жизни многим многое прощал, И на меня обиды не таили, Сады, чьи листья осенью топтал, Опять весною мне листву дарили.

Я и весенних не ценил щедрот, Но не была весна ко мне сурова И, все забыв, на следующий год Меня своим теплом дарила снова.

А ты считаешь каждый мой огрех И приговор выносишь слишком рано. Ты, что добрей и совершенней всех, Речей моих не слышишь покаянных. Ты совершаешь тоже тяжкий грех: Ты замечаешь все мои изъяны.

*

Твой дом стоит на этой стороне, А мой напротив, и на середину Я вышел и стою, а ветер мне Нещадно дует то в лицо, то в спину.

И дохожу я до твоих ворот, Но заперты они, закрыты ставни, И постучать в окно мне не дает Воспоминание обид недавних.

И, повернувшись, я домой, назад Плетусь опять в оцепененье странном. Доплелся: руки у меня дрожат. Ищу я ключ, я шарю по карманам.

Но нет ключа нигде, и я стою, Несмело глядя в сторону твою.

*

Слеза, что по щеке твоей стекла, Речь обретя хотя бы на мгновенье, Наверно б, строго упрекнуть могла Меня в моем невольном появленье.

Твоей косы поблекшей седина Не может и не хочет скрыть упрека, Давая мне понять: моя вина, Что пряди стали белыми до срока.

Родная, не тумань слезами взгляд, Жизнь не одними бедами богата, Тебя прошу я, оглянись назад, Ведь было много светлого когда-то.

Во имя прошлого, всего, что свято, Прости меня, хоть я и виноват.

*

Не верь ты сверстнице своей бесстыдной, Что на меня выплескивает грязь. Любима ты, и, бедной, ей обидно, Ведь и она красивой родилась.

Соседку старшую не слушай тоже, Во всем ей чудится моя вина. Обидно ей, что ты ее моложе И что любима ты, а не она.

Пусть младшая соседка небылицы, Меня ругая, станет городить, Прошу: не верь, она того боится, Что ей любимою, как ты, не быть.

От века злыми сплетницами были Те женщины, которых не любили.

*

Ты задаешь вопрос свой не впервые. Я отвечаю: не моя вина, Что есть на свете женщины другие, Их тысячи, других, а ты – одна.

Вот ты стоишь, тихонько поправляя Пять пуговиц на кофте голубой. И точка, что чернеет над губой, Как сломанная пуговка шестая.

И ты опять, не слышав слов моих, Вопрос извечный задаешь мне строго. Кто виноват, стран и народов много И много женщин на земле других.

Но изменяю я с тобой одной Всем женщинам, рожденным под луной.

*

Поскольку знаю, что уже давно Доверья к слову меньше, чем к бумажке, Пишу я: «Настоящее дано В том, что люблю я преданно и тяжко.

Что обязуюсь до скончанья дней Безропотно служить своей любимой, Что будет страсть моя необоримой И с каждым днем все жарче и сильней!»

И с давних дней, воистину любя, Что вызывает у иных сомненье, Подписываю это сочиненье Почетным званьем «Любящий тебя» И отдаю на вечное храненье Тебе, печатью круглою скрепя.

*

Бывает в жизни нашей час такой, Когда безмолвно, ни о чем не споря, Мы, подбородок подперев рукой, Перед огнем сидим или у моря.

Сидим, не затеваем разговор Ни о красотах мира, ни о деле, Как бы боясь, что наш извечный спор Детей разбудит, спящих в колыбели.

Вот так с тобой сидим мы и сейчас, Молчим мы, но в молчанье наше вложен Весь мир, в сердцах таящийся у нас, Все то, что речью выразить не можем.

На свете нету даже горных рек, Шумящих беспрерывно весь свой век. Путей на свете бесконечно много, Не счесть дорог опасных и крутых, Но понял я давно: любви дорога Длинней и круче всех дорог других.

И хоть длинней других дорога эта, Но без нее никто прожить не мог. И хоть страшней других дорога эта, Она заманчивей других дорог.

Мне кажется, что молод я, покуда В дороге этой вечной нахожусь. Я падал, падаю и падать буду, Но я встаю, бегу, иду, плетусь. И я с дороги сбиться не боюсь: Твой яркий свет мне виден отовсюду.

*

Ужели я настолько нехорош, Что вы на одного меня напали, Все недруги людские: зависть, ложь, Болезни, годы, злоба и так дале?..

Ну что ж, меня осилить не трудней, Чем всех других, которых вы убили. Но вам не погубить любви моей, Я перед нею даже сам бессилен.

Ей жить и жить, и нет врагов таких, Которые убьют ее величье. Моя любовь до правнуков моих Дойдет, как поговорка или притча.

И будет в нашей отчей стороне Нерукотворным памятником мне.

*

В училище Любви, будь молод или сед, Лелеешь, как в святилище, ты слово И каждый день сдаешь экзамен снова. В училище Любви каникул нет. Где ходим мы по лезвиям клинков, И оставаться трудно безупречным, В училище Любви студентом вечным Хотел бы слыть, касаясь облаков. В училище Любви мы выражать Года свои не доверяем числам. И, хоть убей, не в силах здравым смыслом Прекрасные порывы поверять. И женщину молю: благослови Мою судьбу в училище Любви!

*

Больной, я в палате лежу госпитальной И в исповедальной ее тишине К врачу обращаюсь я с просьбой печальной: – Прошу, никого не впускайте ко мне.

Встречаться со мною и нощно и денно Здесь может одна только женщина гор. Насквозь она видит меня без рентгена, Ей ведом триумф мой и ведом позор!

Ношу я на сердце достойные шрамы, Его никому не сдавая внаем, И может подробнее кардиограммы Она вам поведать о сердце моем.

И, кроме нее, приходящих извне, Прошу, никого не впускайте ко мне.

*

Царицей прослыв в государстве Любви, Столетье двадцатое ты не гневи! Монархия – песенка спетая. Отрекшись от трона, сама объяви Республикой ты государство Любви, Монархия – песенка спетая! Подобно колонии, был я гобой Легко завоеван в дали голубой, Но к воле путь знаю колонии… – Ах, милый бунтарь, в государстве Любви Отречься от власти меня не зови, Когда ты сторонник гармонии. Уйду – станешь тем озадачен, Что женщиной снова захвачен.

*

С головою повинною я Обращаюсь к тебе, моей милой: – Не гневись, мой Верховный Судья, Пощади, сделай милость, помилуй!

Если правишь ты праведный суд, То припомни обычай Востока. Он о том говорит не без прока, Что повинных голов не секут.

Не впервые тобой я судим За проступок, что признан греховным. Ты Судьей моим стала Верховным, Кто ж защитником будет моим? Может, ты – мой Верховный Судья Станешь им, доброты не тая?

*

На пенсию выходят ветераны, Заслуги их, и подвиги, и раны Забыть годам грядущим не дано. А чем заняться этим людям старым, Прильнув к перу, предаться мемуарам Иль по соседним разбрестись бульварам Затем, чтобы сражаться в домино?

Для поздних лет не все тропинки торны, Зато любви все возрасты покорны, Ее кавказский пленник я по гроб. В отставку? Нет! Милы мне женщин чары. Они мои давнишние сардары, Пишу стихи о них, а мемуары Писать не стану – лучше пуля в лоб!

*

В Дербенте виноградари гуляли, И возносилась древняя лоза, И предо мной, зеленые, мерцали Твои, как виноградины, глаза.

В Японии попал я ненароком На праздник вишни. И твои уста, С вишневым породнившиеся соком, Припоминал в разлуке неспроста.

На праздник роз меня позвав, болгары С вином багряным сдвинули бокалы, Но догадаться не были вольны, Что вспоминал я, их веселью вторя, Как на заре выходишь ты из моря По розовому кружеву волны.

*

На кубинском карнавале помню я, как выбирали Королеву Красоты. И сказали мне: – Друг чести, избирай со всеми вместе Королеву Красоты. Горяча, как поединок, кровь пленительных кубинок, И прекрасны их черты. Ходят стройно, смотрят знойно, и любая быть достойна Королевой Красоты.

Вдруг за далью океана встали горы Дагестана, Белоснежные хребты. И на царственной вершине посреди небесной сини Предо мной явилась ты! Я тотчас воскликнул: «Здравствуй!» Отозвалось эхо: «Властвуй, Королева Красоты!»

*

В размолвке мы, но жаждем примиренья, И ты считаешь, что без промедленья Я должен сделать первый шаг к нему. И мысленно торю к тебе тропинку, И на ладонь беру твою слезинку. И говорю: – Печальна почему? – И слышу вдруг: – Любимую утешь ты, Закат обиды и восход надежды Заметить, друг, во мне не мудрено. Мое мерцанье – это мановенье, Чтобы явилось чудное мгновенье, Проси прощенья, явится оно.

Не потому ли, что была гроза, Светла твоя последняя слеза?

*

Я давал Любви присягу, Клялся, страстью одержим: – Вспять не сделаю ни шагу Перед знаменем твоим.

Сгину, проклятый судьбою, Если тайна хоть одна, Что доверена тобою, Будет мной разглашена. И тебе, как воин стягу, Поклонюсь еще не раз, И костьми скорее лягу, Чем нарушу твой приказ…

Я давал Любви присягу, Взяв в свидетели Кавказ.

*

На площади, где марши ликовали, Мы шествие военных наблюдали, Увенчанных созвездьями наград. Вдруг я сказал: – Имел бы вдоволь власти, Дивизиям, сгорающим от страсти, Назначил бы торжественный парад, Чтоб, на седых мужей держа равненье, С нашивками за славные раненья Держали строй влюбленные всех стран. Я за тебя и умереть готовый, Шагал бы с ними, как правофланговый.– Ты рассмеялась: – Ах, мой ветеран! Зачем парад влюбленным и равненье, Им во сто крат милей уединенье.

*

Войны, раны и недуги Угрожают мне давно: – Ни в какой от нас кольчуге Не спасешься все равно.

В грудь мне целит быстротечный День, как кровник на скаку: – Для чего, поэт беспечный, Пел любовь ты на веку?

Но, всему познавший цену, На снегу взрастив вербену, Утверждаю вновь и вновь: – Сможет войны, ложь, измену И седых столетий смену Пережить моя любовь!

*

В прядильне неба женщины соткали, Когда земные пели соловьи, Из радости, надежды и печали Полотнище для знамени Любви.

И с той поры, как вздыбленностью суши Кавказ опередил полет ракет, Не это ль знамя осеняет души И отражает их небесный свет?

Сердечных мук, друзья, не опасайтесь, Чтоб в пору вьюг вам пели соловьи. И женщинам, ликуя, поклоняйтесь, Храня подобье Африки в крови…

«Влюбленные всех стран, соединяйтесь!» – Я начертал на знамени Любви!

*

Твоя сказала мама: – Посмотрим, ухажер, Дубовый пень ты сможешь В дрова ты превратить? Был пень железным, как топор, А сам топор, как пень, остер. Но смог, в тебя влюбленный, очаг я растопить.

Жизнь подает порою топор мне до сих пор: – Вот пень! Руби, приятель! – Огонь почти угас, А пень железный, как топор, А сам топор, как пень, остер, Но вновь я заставляю огонь пуститься в пляс.

И от тебя не слышал поныне горьких слов О том, что меньше стало в камине нашем дров.

*

О женщина, когда оставит вдруг Тебя твой верный иль неверный друг, Я прилечу к тебе из дальней дали, Затем, чтоб утолить твои печали, Поклонник и должник твоих заслуг.

В любви от века, излучая свет, Тебя самоотверженнее нет. Грустил ли, веселился ли, бывало, Лишь ты меня всех лучше понимала, Дарившая мне милость и совет.

Случись, чем жил, все повторить сначала, С моим, как прежде, твой сольется след. В моей судьбе ты значила немало, И впредь так будет до скончанья лет.

*

Аул Цада – мой Цадастан.

Не ведают границ аулы гор, С их плоских крыш мир целый виден ныне. И не способен заслонить простор Могилы горцев в Праге иль Берлине.

И о событьях жизни мировой, Произошедших даже на отшибе, Одновременно узнают с Москвой В моем Цада, в Хунзахе иль в Гунибе.

И на борту «Гамзата Цадасы» Я странствовал в далеком океане. И взвешивали звездные Весы Деянья века в неземном тумане.

И отражен, как в капельке росы, Весь белый свет был в отчем Цадастане.

*

От слепоты искал я исцеленья, И был совет мне вещим небом дан: «Три слова ты охранного значенья Произнеси, где третье – Дагестан.

Три слова произнес я в вышине, И возвратилось зрение ко мне.

Ударил гром, и я оглох от грома, Не слышу птиц, не слышу аульчан, Но было заклинанье мне знакомо, Его венчало слово «Дагестан».

Благодарю за то, что слышу снова Я небеса, чьим светом осиян. Ах, талисман мой – три заветных слова, Два первых – тайна, третье – «Дагестан».

*

Лене и Гале Гагариным

Я и Мирзо от родины вдали О гибели Гагарина узнали, Но, замерев на месте от печали, Поверить этой вести не могли.

Когда в посольство мчались мы с приема, Еще надежда на сердце была, Но поняли: беда случилась дома, – Увидев слезы на глазах посла.

И опустилась ночь над Тегераном, Приют давая звездным караванам. И думы, словно верные визири, «Утешься тем, – шептали мне во мгле, – Что смертен ты в подлунном этом мире, А он, погибший, вечен на земле».

*

Собрался в страны дальние когда, Сказала мать: «Ты гость простого люда, И с добрым сердцем поезжай туда, И с добрым сердцем возвратись оттуда».

Великий смысл таил ее завет, И понял я пред истиной в ответе: Плохих народов на планете нет. Хоть есть плохие люди на планете.

Не потому ль поведал без вранья О дальних странах Дагестану я?

И смог его во славу зрелых лет Представить миру в нелукавом свете. Мне материнский помнится завет, И я, поэт, пред истиной в ответе.

*

Над крышами плывет кизячный дым, А улицы восходят на вершины. Аул Цада – аварские Афины, Теперь не часто видимся мы с ним.

Но стоит прилететь гостям ко мне, Везу в Цада их, ибо нет сокровищ Дороже для меня среди становищ И звезд в одноплеменной вышине.

И в том могу поклясться, что когда Ко мне б явились инопланетяне, То с ними прилетел бы я в Цада И объявил на Верхней им поляне,

Что не отдам, хоть мне они милы, За целый Марс здесь ни одной скалы.

*

Лаура гор, прелестная аварка, Чтобы воспеть тебя на целый свет, Жаль не родился до сих пор Петрарка, Где скальный к небу лепится хребет.

И над рекой, объятой скачкой громкой, Быть может, ты, не ведая причуд, Осталась бы прекрасной незнакомкой, Когда бы не воспел тебя Махмуд.

И сам пою тебя я, но покуда Не смог ни разу превзойти Махмуда.

Но верую, твоим покорный чарам, Что явится в горах наверняка, Кто воспоет тебя, владея даром Поручика Тенгинского полка.

*

За минутой падает минута. Кто ты, время? Может, душегуб? И слетает грустно почему-то Слово с улыбающихся губ.

Обронил над вымыслом я слезы, Выдворив стихи во имя прозы:

– Молодых ищите стихотворцев, Вам не место за моим столом!

Но они, забыв обычай горцев, В двери к старшим лезут напролом.

И кричат мне, верные прологу, С чашами веселыми в руках: – Проза посох даст тебе в дорогу, С нами – полетишь на облаках!

*

Полно красот в отеческих горах Махмуд

Седло-гора на грани поднебесной Когда-то, молвят, лошадью была, Которую лихой ездок неместный Вдруг оседлал и бросил удила.

И в поисках любви он в ту же пору Исчез в Голотле, Чохе иль Цада. И вскоре лошадь превратилась в гору, Привязанная к небу навсегда.

А всадник тот, как слышал я от старцев, Живет в горах поныне, где пленен Тысячелетним мужеством аварцев И красотою преданных им жен.

– Поверь, он знал, – твердили старцы эти, – Где спешиться ему на белом свете.

*

Был мудрецом, кто изобрел часы, И люди многоопытные знают: Лишь мальчики часов не наблюдают, Пока у них не вырастут усы.

Но как же мог я, взрослый человек, В хмельной гульбе транжирить дни и ночи, Того не наблюдая, что короче, Врагам на радость, делался мой век?

И вознеслась гора моих грехов: Я – времени убитого виновник И собственных надежд безумный кровник И света не увидевших стихов.

Раскаясь в том, я пожелать могу Всю жизнь часов не наблюдать врагу.

*

Как будто гору лань, где пуля просвистела, Мочь прежняя моя спешит покинуть тело. О муза, грешен я, что суетно и праздно Порой, хоть ты звала, летел на зов соблазна.

Раздумия мои кровоточат как раны, Былых ошибок всех стянулися арканы. И сам себя в слезах корю по той причине, Что многое сказать я не сумел поныне.

И горько, что не все поведанное мною Оставит в душах след под вечною луною. Но в подреберье скал тропою козьей снова, Как в поводу коня, веду к вершине слово.

И, времени слуга, во что бы то ни стало Вновь высеку огонь, как из кремня кресало.

*

Дарована эпоха мне была, Чьи подвиги, чьи имена и слава Не зря на вечность предъявляли право, Ударив о себе в колокола.

И за листком листок, готовясь к чуду, С календаря надежды я срывал, Но, как Марьям прекрасная Махмуду, Мне не доставалось то, о чем мечтал.

И сердце, что привыкло к непокою, Печально прикрываю я рукою. Но в нем не зря горит огонь признанья, Чтоб мог я видеть даже сквозь метель, Как родина в порыве упованья Грядущего качает колыбель.

*

У Шамиля мюрид искусный был Из Унцукуля родом. Мастерил Курительные трубки и уменьем Всех мастеров Востока он затмил.

Но повелел имам всевластный так: «Рубить башку курящему табак!» И привели несчастного мюрида К нему на суд. И смерти ждал бедняк.

– Все ведомо нам о твоей вине, – Сказал Шамиль, – подай-ка трубку мне! – И молча стал разглядывать изделье, Потом наиба кликнул в тишине:

– Вели, чтоб принесли мне табаку, Не часто чудо видишь на веку!

*

Я помню чудное мгновенье…

В горах иные больше века Живут, достойные хвалы, Но долговечней человека Над ним парящие орлы.

Зато ему с его мечтами Дана превыше благодать: Деяньями, а не летами Судьбу земную исчислять.

Три века жить – надежд не строю, Но мысль вернее, чем крыла, Сквозь даль времен она, не скрою, Меня пленительно несла.

И может чудный миг порою Быть долговечнее орла.

*

– Зачем, душа, печалясь о других, Ты забываешь о себе при этом? – Когда не я, кто ж пожалеет их? И что, подумай, станет с белым светом?

– Зачем вес век других, а не меня Спасало ты, мной сказанное слово? – Забудь себя, но выручи другого – Таков завет и нынешнего дня.

Моей душе печалиться не ново, Бездумное веселье отстраня. Хоть ко всему душа моя готова, Но смерть свою повременить молю, Чтоб не оставить сиротою Слово И без любви всех тех, кого люблю.

*

Умерший должен предан быть земле, Где умер он, так небо начертало. Отец мой погребен в Махачкале, И смотрит он на площадь с пьедестала.

А брат, от ран погибший на войне, Над Волгой похоронен в Балашове. Другой, в бою не пожалевший крови, Остался в черноморской глубине.

В Буйнакске мать моя погребена, Была святейшей женщиной она.

Я старшим стал, теперь черед за мной. Но, где бы от недуга или пули Я ни окончил грешный путь земной, Молю меня похоронить в ауле.

*

Магомеду Танкаеву

Тебя однажды повстречал Я под берлинским небосводом: – Откуда будешь, генерал? – Я из Гидатля буду родом!

Мой соплеменник боевой, Кавказец доблестной чеканки, На той войне горевший в танке, Стройнее нет твоей осанки, Боец с седою головой.

Где память прошлого жива – Уже три века о Хочбаре Летит стоустая молва. И о твоем военном даре Пусть к ней прибавятся слова.

*

Ценивший всякий истинный талант (О том дойдет пускай рассказ до внуков), На выставке картин был маршал Жуков, С которым находился адъютант.

Перед иной картиной на минутку, Беседуя, задерживался он. И вдруг солдат, свернувший самокрутку, Под небом фронтовым изображен, Готовый, словно Теркин, бросить шутку, Ему предстал, войною опален.

Он, с тем солдатом встретившийся взглядом, Не вымолвил и слова одного. И видел адъютант, стоявший рядом, Что были слезы на глазах его.

*

Пойдем, друг детства Магомет, наследник Магомы, Аульских коз пасти чуть свет на горном склоне мы. Или капканами с тобой наловим хомяков И обменяем шкуры их на хлеб у скорняков.

А может быть, в базарный день отправимся в Хунзах И раздобудем яблок там на свой и риск и страх? А может быть… Ах, я забыл, друг детства Магомет, Что в мире с той поры легло меж нами сорок лет.

И надмогильный камень твой, как и в иные зимы, Давно покинувший меня наследник Магомы.

Тебе неведомо, мой друг, ушедший в глубь веков, Как много нынче развелось двуногих хомяков.

Склонил я голову. Мне жаль, что нет тебя в живых, А то б с тобою вместе мы сдирали шкуры с них.

*

Великий Петр, герой Полтавы, мне Ты видишься на вздыбленном коне. Судьбой завидной было суждено Тебе в Европу прорубить окно.

И помнит Дагестан в подножье гор Над Каспием походный твой шатер. И предок мой, что бороды не брил, Все больше предаваясь изумленью, Очами нетревожными следил, Как строят порт по твоему веленью.

И на Кавказ ты прорубил окно, Чтобы могла держава не без прока И Запад наблюдать, и заодно Распознавать намеренья Востока.

*

По каменистым улицам Цада, Журча, несется вешняя вода. Венеция моя, как ожерелье, Тебя венчает гордая гряда.

А где родник звенит со дня творенья И по ночам мерцает в нем звезда, Стоит старик – он старожил селенья, Чье слово на устах хранят года.

И видит он при этом, как поэт, С гранитного уступа целый свет.

То мой отец, родные горы певший. С ним верховой ли встретится иль пеший, Ему они, как прежде, говорят: – Салам алейкум, дорогой Гамзат!

*

Маршалу Рокоссовскому

Рядом с Пушкиным Лермонтов виден, Рядом с Жуковым видишься ты, Полководец, чей путь необыден И прекрасные зримы черты.

Под небесным слились зодиаком Твой терновый и лавровый знак. Сын России, рожденный поляком, Ты для недругов Польши – русак.

Помню Красную площадь, где рядом Оказались былые фронты. И приказано, чтобы парадом В честь Победы командовал ты…

Пусть же мальчикам снится, как мне Рокоссовский на черном коне.

*

Я преклоняюсь перед Западом, когда Хожу по Лувру, слышу музыку Шопена… Любовь Петрарки, Дон Кихота доброта, Крылатость Гейне – жизнь без них несовершенна!

Перед Востоком преклоняюсь! Погляди На это дивное японское трехстишье, Там три арбы: две – сзади, третья – впереди, – Все остальное для сокровища излишне!

Я преклоняюсь перед Севером давно! Богатыри великих саг – несокрушимы! Я перед Югом преклоняюсь! Пью вино Его поэзии… Хафиз, Хайям – вершины!

Низкопоклонство это мне не повредит, – Твердит мне Пушкин и Махмуд в горах твердит.

ЦАДИНСКАЯ СКАЛА

Мой краток век, Цадинская скала, Я – человек, а ты живешь веками. Но я успел вкусить добра и зла И боль терпел, как твой живучий камень.

Открылись мне поступки и дела, Невиданные скалами доселе. И кровь из ран душевных потекла, Струясь, как влага из твоих расселин.

И ты, быть может, в странствиях была И потому спокойна, как твердыня. А может быть, от горного орла Ты знаешь все, что происходит ныне?

Веками стоя как бессонный страж, Ответь: тут был ли век такой, как наш?

*

Нет, я не тот, кто в грудь себя колотит – Мол, жизнь прошла от счастья в стороне. Был дом, и песня, и судьба на взлете, И собственное солнце – все при мне!

И не плясал я под чужую дудку, За свой не выдавал пандур чужой… Лесть ненавидел, обожал я шутку И от оваций не оглох душой.

Но, словно контуры подводного Чиркея, (Его аварской Атлантидою зовут), Укутанный в волнах, лежу на дне я, А там, вверху, воспоминания плывут…

О, грандиозный флот воспоминаний! И только щепки необузданных желаний.

*

Памяти Абуталиба Гафурова

Я навестил больного старого поэта, Его каморка, словно мрачный гроб, тесна… – Зачем из комнаты большой, где много света, Ты перебрался в эту келью, старина?

И был печален голос мудрого аскета: – Ведь я, Расул, уже в гробу одной ногой… Хочу привыкнуть к тесноте, черней, чем эта, К жилищу новому готовлюсь, дорогой.

Мои глаза уже не видят даже пищи, Им виден только жизни путь во всю длину… Знай, две зурны всегда носил я в голенище, Одну тебе отдам, другую – чабану. И в то мгновенье, когда пенье их сплотится, Быть может, песня дагестанская родится.

*

Неизмеримы знания мои, Неведенье мое неизмеримо. Но меркнет перед мудростью любви Ученый мир, когда ты мной любима.

Забыл я все, чего забыть не мог. Тебя одну забыть не в состоянье. Но этого мне хватит, видит бог, Когда померкнет память на прощанье.

Что было, есть и будет? Ты одна – Мой прошлый век, сегодняшний, грядущий. Одна во все ты будешь времена, – Клянусь, что я поющий, но не лгущий!

Я не завидовал, не мстил, не угнетал. Кто о судьбе такой прекрасной не мечтал?

*

Да, на крутых Поэзии дорогах Стоят посты родимого ГАИ, Разбойным свистом останавливая многих, Когда рулят они мелодии свои.

Один – строку мне о любви отрезал, Другой – насквозь мне книгу проколол И, громыхая в голосе железом, Еще грозил составить протокол.

Свои плоды везу! Ведь я – садовник… Клянусь, что я не обокрал колхоз! Но урожай спешит отнять чиновник – Мол, проезжай, не раздражай всерьез!

Ах, как свистит, налоги с нас взимая, ГАИ в разгаре песенного мая!

*

Я в прах развеял письма к матери, к отцу, К жене, и к детям, и к тебе, родной читатель… Не потому, что мне их серость не к лицу И после смерти их отвергнет мой издатель.

Не злопыхал я в этих письмах и не врал, И в них немало интереснейших деталей. Но громоздить при жизни свой мемориал Мне так же скучно, как стоять на пьедестале.

Друзья, запомните: распахиваю всем Я дверь той комнаты, в которой пью и ем, Но никому и заглянуть не позволяю Я в дверь той комнаты, в которой я сияю…

Святое таинство, светящееся дно, – Стихам заглядывать – и то запрещено!

*

Прутом каленым выжег очи Певцу Саиду хан Мурсал: – Хочу, чтоб из кромешной ночи Бике-ханум твой взор мерцал!

Слепыми делал, между прочим, Певцов не только хан Мурсал… Но сквозь века их взор пророчий Людей прозреньем потрясал.

И ты, Саид из Кочхюры, Волнуешь нас до сей поры Любовных песен красотой, Их непорочностью святой.

И в небе звездами горит Не твой ли взор, слепой Саид?

*

О, пропавший без вести солдат На войне, в атаке огневой, Ждет тебя отчизна, дом и сад – Возвращайся, ты для нас живой!

Но назвать могу я целый ряд Заживо погибших! Постовой Задержать их, проходимцев, рад – Скрыли адрес, заработок свой…

А когда от них приходит весть, Плачет мать, не в силах перенесть, – Лучше бы в далекой стороне Без вести пропали на войне.

Презираю! Не о них пою – О погибших без вести в бою.

*

Молчите лучше! Спор о песне и о хлебе – Лишь пустозвонство, лживый фарс и болтовня. Отца клевали, а теперь клевать меня Вы принимаетесь – ведь мой отец на небе!

А у него, признаться, не было ни дня Без ваших коршунских нападок и долбежки: «Мир – это хлеб, и мы съедим его до крошки, А песней кормят не народ, а соловья».

«Нет, мне не надо сверх того, что я имею», – Он пел и горцев ободрял струной своею. Теперь воздвигнут он страной на пьедестал, Теперь Гамзатом дорогим для вас он стал.

Но я ведь сын его и знаю, как завзята Корысть, спешащая купить портрет Гамзата.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache