Текст книги "Кого не взяли на небо (СИ)"
Автор книги: Клим Мглин
Жанры:
Постапокалипсис
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 51 (всего у книги 52 страниц)
– Значицца так, – объявил Люцифер, – Ютта и Элис остаются здесь: контролировать Рой и присматривать за милым Абадонной: уверен, этот замшелый кусок скалы что-то задумал: в сложившейся ситуации он, скорее всего, попытается вырваться наружу. Мы же с Кортни и её самопровозглашёнными Иоаннами придём на помощь Упуаут, и Апокалипсис закончится так, как это записано в вашем Новом Откровении.
Палец с безупречным маникюром указал на сверкающие вспышками страницы раскрытого гримуара.
– Постой, постой, Владыка Ада, – смуглое лицо Ютты побледнело, а щёки залил яркий румянец – бутоны роз пали на снег, – Я не могу остаться здесь, в опостылевшем Кладезе Бездны, я должна встретиться с Монакурой.
Люцифер поднял на женщину глаза, полные сострадания и тяжело вздохнул:
– Я всё прекрасно понимаю, Ютта: любовь – это не шутка, я и сам, блять, не шучу... Однако не стоит тревожить Бодхисаттву: вы двое способны разжечь такое пламя страсти, что спалит вас обоих и пепла не останется.
– Я уже на костре! – воскликнула Ютта Аулин, – Ты что не видишь, нечистый: я вся горю, я вся во вкусе...
– Обуздай свои желания, скво, – повысил голос Князь, – К тому же ты слегка зажралась: у тебя есть два прекрасных мужчины; просто заставь их помыться и побриться. Из клошар они превратятся в обаятельных самцов, что станут тебе отличной парой.
– Трёхой, – поправила Элис.
– 696, – похабно подмигнул Сатана женщине-индейцу.
Ютта устало и очень нежно уставилась на двух отощавших дедов: так смотрит жена на нежно любимого и вконец остопиздевшего супруга.
Князь перехватил женский взгляд; его левая рука метнулась вперёд и ухватила бороду ДайПатрона. В правой мелькнула серебряный росчерк – мгновение и голова рогатого сатира уже двигалась к рукоятке, пряча в лоно трости узкий клинок изящной шпаги. Люцифер отбросил в сторону пучок курчавых свалявшихся волос. ДайПатрон зажал подбородок обеими руками и отступил.
– Вот полюбуйтесь, – Князь щёлкнул пальцами и напротив отшельника, прямо в воздухе появился вытянутый овал сверкающего зеркала.
Трость повелительно стукнула опозоренного бойца по предплечью и ДайПатрон опустил руки и уставился на своё отражение.
– Руби, дьявол, – Трабл вытянул вперёд мосластую шею и Люцифер вновь взмахнул клинком.
Пророк улыбнулся зазеркальному Горе – тот, вмиг помолодевший лет на сорок, одобрительно кивнул.
Взгляд Ютты скользнул по квадратным подбородкам бывших диверсантов, по выпирающим рёбрам и впалым брюхам и в женских томных очах вспыхнули искорки вожделения.
– Может ты и прав лукавый: пожар любви не для меня – эти двое русских мне по душе – я останусь здесь и присмотрю за Роем и Абадонной.
– Вот и прекрасно, – кивнул Люцифер, – Все готовы? Тогда в путь!
Бывшая королева апокалиптической саранчи, а ныне отставной полковник канувшей в лету американской армии – женщина-индеец; два робота, первый – известный писатель-извращенец и, по-совместительству, знаменитый серийный убийца; второй – нарисованная на холсте девочка-актриса; два отставных диверсанта, напоминающих опальных гладиаторов – все недоуменно уставились на Отца лжи.
Князь манерно изогнул бровки:
– Луч Упуаут, он же путь полого бамбука, несомненно хорош, но, к сожалению, весьма архаичен. Моя маленькая проказница заимствовала его из одной древней тибетской практики. Мой же телепорт остаётся действительно моим личным изобретением: в этом мире, как и во многих других, не существует более быстрого и удобного способа перемещения тела и сознания.
Люцифер взмахнул рукой – на каменном полу расцвела огненная звезда пентаграммы.
– Прошу вас, – Владыка Преисподней посторонился, приглашая спутников вперёд.
Трабл и ДайПатрон переглянулись и не сдвинулись с места.
Маленькая Кортни растолкала двух замешкавшихся дедов и, жужжа и пощёлкивая, въехала в костерок.
И исчезла.
Люцифер дунул на двух отшельников – те немедленно потеряли равновесие и грохнулись на сатанинский знак.
И тоже пропали.
– Приглядывайте тут, – Князь погрозил пальчиком Элис и Ютте Аулин; запахнул плащ и вступил в пылающие перекрещённые лучи пятиконечной звезды.
* * *
ДайПатрон щедро блеванул на белый песок и, встав с дрожащих колен, вцепился грязными пальцами в рукав зелёного охотничьего камзола Князя:
– Ув! Это было круто! Чёрный тоннель, набитый бесами, демонами и всякой адской жутью! Когда я был маленький, меня водили на аттракцион, а тот назывался «Пещера Ужасов». Смысл мистерии прост: тебя сажают в вагонетку и та тащится по шахте, набитой всякой стрёмной мерзостью. Подразумевается, что в конце путешествия ты – маленький мальчик с заплаканными глазами в обоссаных от страха штанишках – несомненно счастлив.
Но его никто не слушал: все смотрели вперёд: на объятую пламенем песчаную косу, что хищным серпом вонзалась в тело северного моря.
ДайПатрон осёкся и уставился на гигантский пожар, бушующий посреди взбешённой водной стихии. Зрелище завораживало.
По обе стороны от почерневшего башенного венца зависли два мутных диска: мертвенно-бледная Луна соединялась с кровавым Солнцем радужной дугой.
Атеист облизнул пересохшие губы и продолжил восторгаться:
– Реальность всегда круче любых видений: то, что мы видели на страницах гримуара – просто трансляция. Это как клип – не ровня живому концерту.
Он с наслаждением вдохнул воздух:
– Запах войны: дым и кровь – я так скучал по тебе.
– То что ты видишь сейчас, – хмуро прошептал Люцифер, – Не имеет к реальности никакого отношения, за исключением одного.
Изящный палец, увенчанный хищным ногтем, указал на фиолетовое небо, искрящееся серебряными прожилками; на призрачный семицвет, соединяющий светила.
– Сама Ирида возвещает присутствие Пробуждённой.
Кортни блеснула лампочками – взгляд роботессы наполнила грусть:
– Я всё ж таки рыцарь, и только потом женщина. Я понимаю толк в сражениях.
Ствол крупнокалиберного пулемёта указал на яркие огненные вспышки, обращающие песок отели в расплавленную лаву.
– Мы не сможем пробиться на выручку: эти огненные диски расплавят даже мой совершенный корпус. Боюсь мы опоздали. Бедный Монакура...
Стальная головёнка Свордса подтолкнула локоть Князя:
– Я очень сожалею о твоей возлюбленной.
Люцифер сморгнул предательскую слезу и шепнул:
– Бодхисаттва жив, он под куполом Сигни, и, даже если солнце рухнет на эту проклятую планету, на нём не останется ни царапинки. Но Упуаут…
Он вновь смолк и отвернулся от спутников.
Трабл осторожно коснулся бархатного отворота камзола.
– Мы не может её спасти, но можем отомстить. Герои всех времён всегда принимали огонь на себя. Сержант бы одобрил: мы удивим этого Лохотрона.
– Метатрона, – поправил ДайПатрон.
– Неважно, – отмахнулся Горе, – Я прав, Кортни?
– Молот Тора, – кивнула роботесса, – Я семь лет работала над его модернизацией. Никто из небожителей не спасётся: ни ангелы ни архангелы, ни серафимы ни херувимы, ни престолы, ни начала. Лягут все. Что скажешь, Владыка?
– Никто и ничто не может навредить Пустоте, – шепнул в ответ Люцифер, – А Упуаут не проиграет ни одного сражения в своей жизни.
– Тогда позволь, я надеру задницу этим опизденевшим колёсам с глазами.
Кортни жеманно раздвинула створки брони на передней панели. Из недр робота выдвинулась металлическая рука в кожаной ковбойской перчатке; конечность сжимала рукоятку чудовищного револьвера то был классический пятисотый Магнум от бренда «Смит энд Вессон».
– Клёвая стилизация? – поинтересовалась она у недоумевающего Люцифера, – Я же американка. Не переживай, Сатана: достаточно одного выстрела из этой малышки чтобы разнести к хуям собачьим всю эту отмель.
– Никто не выживет, – синие глаза Трабла сверкали словно мокрый лёд, – Спасибо за службу сержант: помни – твой ум вечен и несокрушим.
– Стреляй, Корти, – в руках Люцифера появилась старомодная шляпа с пером; князь прикрыл убором благородный лоб и надвинул поля на самые глаза.
Палец нажал на спусковой крючок: грохот раздавшегося выстрела заглушил шум сражения на пылающей косе.
Спустя мгновение гордая глава башни, увенчанная железной короной, дрогнула и колосс обрушился, подняв тучу пыли. Та неторопливо соткалась в подобие гриба – с остроконечной шапкой и на длинной тонкой ножке.
– Psilocybe semilanceata, – грустно усмехнулся Князь,– Стилизация?
– Ага, – важно кивнула раскрасневшаяся от удовольствия роботесса.
Эпилог
– Очнись, Йотун, – маленькая детская ладонь легла на мускулистое плечо, засыпанное светлыми косами, – К тебе пришли твои друзья и с ними чудо на колёсиках. У меня сохранился твой подарок.
Рукоятка армейского ножа сильно ткнула в ребро гиганта:
– Он нам понадобится – теперь это наше единственное оружие.
Кортни и два странных деда, сопровождающих роботессу, саркастически хихикнули.
– Товарищ сержант: рядовой Трабл и рядовой ДайПатрон прибыли в ваше распоряжение. И с нами представители союзной армии НАТО – Джек Кэролл, гениальный писатель-маньяк, он же Кортни – истинная убийца Курта.
– Hello, Russian giant, – мелодично пропела Свордс, – Мы всё же встретились вновь.
Монакура Пуу медленно поднял лохматую голову. Холодный лёд в уголках глаз растаял, обратившись скупой слезинкой.
– Почему так долго? – спросил он.
– Извиняй, бро, – ответил Трабл, крепко сжимая в объятиях обмякшую тушу великана, – Раньше никак не получалось.
– Мы с нашими американскими коллегами, – затараторил ДайПатрон, – Семь лет сдерживаем орды библейских чудовищ, желающих поработить и мучить всё человечество.
– Нету уж никакого человечества, – проронил сержант, – Но вы всё же молодцы – хвалю и выношу вам боевую благодарность.
– Разрешите извлечь тела ваших боевых товарищей, коих мы убили, дабы те не просрали баттл и не попали в полон к ворогу, и похоронить их с геройскими почестями?
– Пойдёмте, бойцы, – бывший барабанщик тяжело поднялся на ноги.
– Я помогу вам, – вызвалась Кортни, – Но прежде, товарищ сержант, извольте ответить на один пустяковый, но очень важный для меня вопрос: вы не встречали здесь Сиддхартху?
– Кого? – лохматые брови гиганта взметнулись вверх, – Это один из упырей Сехмет? Так они все полегли – все до единого, а двое, коих заперли в танке, – взгляд синих глаз указал на гигантскую груду расплавленного железа, – Обратились в кебаб.
– Нет, – согласилась Кортни, – Это не упырь: Сиддхартха – индийский принц. Владыка Ада уверял, что он находится здесь. Мне необходимо с ним встретиться.
– Не было здесь никаких индийских принцев, – склонил голову сержант, – Лишь две сумасбродные египетские богини, чернокожий Иисус, апгрейденные вампиры, викинги-попаданцы, оголтелые ангелы и мёртвый фараон.
– Я и сейчас здесь, – раздался шелестящий голос.
Все резко развернулись.
Створки брони роботессы разъехались в разные стороны, и рука в ковбойской перчатке нацелила пятьсот пятый Магнум в грудь неестественно вывернутой фигуре, что тащилась прямиком к развалинам домика строителя.
– Джет, Владыка Верхнего и Нижнего Египта, – представил вновь прибывшего Монакура, – Как ты выжил, бро, в этой мясорубке?
– А я и не выжил, – грустно ответил фараон, – В момент своей смерти я осознал, что мой старый друг Упуаут меня обманывал: никакой я не консервант; я мёртв уже три тысячи лет. А раз я мёртв, то умереть повторно не могу. Вот я и не умер.
– А твои телохранители?
– Сдаётся мне – не посетило их подобное откровение; все шестеро пали, защищая своего господина.
– Ты не этого Сиддхартху ищешь, милая? – поинтересовался Монакура у роботессы.
– Нет, – брезгливо скривилась Кортни, – Я ищу того, кто излучал радужное сияние во время всего этого чудовищного бедлама.
– Маленькая, – стальная башенка роботессы повернулась к Сигни, – Ты не видела кто здесь лучился семицветом?
– Мы, – гордо ответила девочка и взяла Монакуру за руку, – Мы лучились. Теперь мы с ним главные. Пойдёшь к нам в отряд, волшебная колесница?
Башенка склонилась набок; лампочки Кортни мерцали истинным пониманием:
– Конечно пойду, Пробуждённая.
– Тогда, – сухо кашлянул Джет, – Давайте найдём и предадим земле тело нашей Госпожи.
Монакура Пуу кивнул и отряд двинулся по истерзанной песчаной косе, заваленной серыми каменными глыбами и грудами седого пепла.
– Кто– нибудь здесь есть? Кто-нибудь меня слышит?
Голос доносился из-под кучи закопчённых обломков, бывших некогда гордой башней маяка.
– Сехмет! Старая ты карга! – дрожащий голос выдал мёртвого фараона: Джет несказанно обрадовался, – Почему ты валяешься в этой помойке? Неужели ты не можешь освободится от пары каменюк, придавивших твою толстую жопу?
– Никак не могу, Владыка, – ответил голос из-под обломков, – В этой жестокой сечи я растратила все свои силы; к тому же я здесь не одна. Так что вытаскивай меня отсюда, дохляк.
Джет порывисто вцепился в край камня; ему на помощь поспел Монакура, а Трабл и ДайПатрон ухватились с другой стороны.
– Раз-два-три, – хрипел Монакура.
Тщетно: упрямый кусок и не думал поддаваться.
– Мужчины, – произнесла роботесса, – Как я уже упоминала, прошедшие постапокалиптические годы я посвятила разработке и созданию нового оружия. Но не только оружия. Некоторые мои изобретения воистину гениальны и незаменимы вот в таких безвыходных ситуациях. Разойдитесь, немощи.
Фараон и диверсанты послушно расступились.
На этот раз из бронированных створок на груди роботессы показалось нечто, напоминающее слуховую трубку викторианской эпохи.
– Я назвала его Гравитас, – объявила Кортни.
Рожок издал мерзостный треск. Огромный обломок дрогнул и приподнялся в воздух.
– Теперь блинчики, – хихикнула Кортни.
Камень сорвался с места и с бешеной скоростью запрыгал по морским волнам.
– Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, – считала маленькая Сигни и хлопала в ладоши.
Под завалом обнаружились два обнимающихся тела. Странная женщина крепко сжимала в объятиях высокого блондина.
– Где Госпожа? – спросил Джет упавшим голосом и вяло протянул руку.
Женщина тяжело вздохнула и поднялась на ноги.
– Зачем ты тискаешься с этим фашистом? – поинтересовался Монакура Пуу.
– Я прикрыла его собственным телом: родная кровь как-никак.
– А что с тобой случилось, тётя? – Трабл и ДайПатрон обступили смуглую женщину и во все глаза разглядывали ту.
– Ну, я сражалась, а потом, когда наступил вот этот самый всепиздец, схватила в охапку этого дурака, что оказался рядом, крепко обняла, и закатилась под громадный обломок рухнувшего маяка. Потом нас засыпало.
– Мы не об этом, – диверсанты таращились на львиный хвост, торчащий из женской задницы.
Кроме означенной конечности, левое ухо и правая рука богини не были человеческими – это было львиное ухо и львиная лапа.
– А это... – отмахнулась Сехмет, – В момент трансформации облика меня крепко приложило по голове камушком...
– Ашка? Эфка? – Монакура Пуу вопросительно уставился на блондина.
Йорген отрицательно покачал головой и потупил взор.
– Больше никто не выжил, Бодхисаттва, – львиная лапа легла на его плечо, – Пойдёмте, я покажу, где искать тело Госпожи.
Она подвела всех к покарёжанному железному ограждению – оплавленному венцу маяка:
– Здесь Упуаут сражалась с Метатроном: обоих придавило этим гордым обручем. Истинно королевская смерть.
Монакура Пуу вопросительно взглянул на Кортни. Вновь выдвинулся Гравитас. Железяки и огромные каменные глыбы поднимались в воздух, словно пёрышки и легко отбрасывались прочь. Наконец под слоем сажи, среди россыпи мелких обломковчто-то тускло блеснуло.
– Дальше я сам, – Монакура Пуу бросился вперёд, останавливая роботессу.
Он голыми руками бережно раскапывал находку. На свет показалось узкое лезвие, а за ним и рукоять, которую сжимала женская ладонь, затянутая в проклёпанную перчатку.
– Мы поможем!
Мёртвый вампир, не менее мёртвый фараон, два бывших диверсанта плюс маленькая девочка в окровавленном рубище, принялись копаться в земле.
– Осторожней, осторожней, – приговаривал Монакура.
– Она мертва, Бодхисаттва, – тихо произнесла Сехмет.
Но сержант Волчьего Сквада не слышал.
– Осторожней, осторожней.
Вскоре он поднялся с колен, бережно сжимая в руках женское тело.
– Она мертва, – повторила Сехмет.
– Но как же так? – воскликнул бывший барабанщик, – Вот посмотрите, – он поднял девушку вверх, – На ней нет ни одной серьёзной раны, лишь мелкие ссадины, порезы да ушибы.
Сехмет подошла и откинула с бледного лица покойницы мокрые от крови волосы.
– Возможно, она и не погибла в этом бою. Просто ушла.
– Что значит просто ушла? – взмахнул косами сержант.
– Она достигла своей цели и ушла, – улыбнулась ему Сехмет, – Упуаут всегда так поступала: в конце каждой эпической битвы она либо пафосно гибнет, либо тихонько, по-английски, удаляется. Ни с кем не попрощавшись. Так ведь, Джет?
Мертвец кивнул.
– Что ей тут ещё ловить, – Сехмет всё перебирала багровые локоны, – Великий Волк любит сильные впечатления. Его привлекают яркие краски игры ума. Он давным давно остановил Колесо и не обязан влачить бренное существование. Пусть даже божественное. Он не из тех, кто наслаждается страданием. Член, пизда, говно, кровь, боль, мучения, чувства неудовлетворённости и раздражения – это всё не о нём.
Сехмет отступила на шаг и с жадностью облизала окровавленные пальцы.
– Я думаю она просто ушла, сыпанув терпкую щепотку приправ в кипящий котёл этой битвы в виде своей героической смерти.
Бойцы расступились, пропуская вперёд командира со скорбной ношей на руках.
– Среди развалин домика я видел лопату, – произнёс Джет, – Я пойду с тобой: мы похороним Госпожу вместе.
– Я с вами, – сказала Сехмет, – Ты же...
Она ткнула в грудь Йоргена кривым львиным когтем:
– Не теряй надежду: помни – таких, как мы, убить трудно. Копай – может что-нибудь найдёшь.
Рука Трабла коснулась локтя сержанта:
– Там, на берегу, – пророчил Горе, – Среди соснового бора, есть тихая лужайка, окружённая густым ельником. Брусника и вереск растут на ней. Место силы.
* * *
«Благословен будет хлеб, что посадили мы и растим; и дети, коих зачали мы, родили и воспитываем; всякая скотина, что приносит нам... даёт нам... поёт нам... Блять...»
Слова молитвы путались у Сольке в голове – сами собой складывались в богохульные, мерзостные сочетания. Она разогнулась и оперлась о черенок лопаты, путаясь вспомнить порядок строф.
«Благословен будет и путник и оседлый; добродетельный и грешник...»
Священные стихи таяли, создавая в сознании полнейшую белиберду.
Сосредоточенный взгляд стальных глаз упал вниз, на вскопанную землю. Там, среди грядок, ползала огромная лягушка – коричневая с зелёными полосками. Сольке прицелилась и точным ударом лопаты отрубила ей голову.
«Ибо нет различия между добром и злом, грехом и благодатью, аки суть всех вещей – пустота».
– Иисус любит тебя, – сообщила она обезглавленному трупику.
Потом с гордостью оглядела огород. Высокие заросли кукурузы. Густые кусты картофеля. Тыквы, размером с человеческую голову. Округлые дыньки, распухшие персики, огромные напряжённые баклажаны.
В этом году богатый урожай. Ещё богаче чем в прошлом. Прошлом…
Сольке задумалась, погрузилась во мрак, вороша густой пепел воспоминаний. Она не могла вспомнить прошлой осени и прошлого урожая. Ничего, что связано с прошлым.
Хотя...
Ладно, довольно бессмысленных попыток – пора идти в дом – в просторную светлую кухню – настало время готовить ужин для родных: Тебриус и Неверенка скоро вернутся домой из церкви, где они помогают Благочестивому Йонасу – украшают помещение к Празднику Урожая.
– Здравствуйте, фрау Сольке, – раздался звонкий девичий голос.
Женщина с глубокой сединой в густой шевелюре нечёсаных волос медленно развернулась, изобразив на хмуром лице радушную улыбку.
На её огород пожаловала Марайя – дебелая девица лет восемнадцати – на курносом носу буйно цвела россыпь разноцветных прыщей. От этой девки вечно пахло едким застоявшимся потом.
– Здравствуй Марайя, – произнесла Сольке.
– Все наши украшают храм, – поведала девчонка, – Украшают к Празднику Урожая; там и Тебриус и Неверенка.
– Я знаю, – кивнула Сольке, – Но почему же ты им не помогаешь? Почему сбежала?
– Я слышала что вечером, в преддверии праздника, где-то здесь, на опушке таинственной чащи, что за гнилым болотом, распускается цветок чольсы, хотя многие уверяют, что это лишь сказка. Я решила пойти к самой мудрой женщине в нашем селении и узнать, правда ли это. Было бы неплохо украсить этим цветком алтарь Спасителя. Что вы знаете о цветке чольсы, фрау Сольке?
– Всё! – хищно улыбнулась Сольке, – Я знаю о нём всё. Хочу похвалить тебя, моя сладенькая: ты – воистину благоверная истинная последовательница святого пути Чёрного Иисуса. Ты права: прямо сейчас, в эти минуты, на опушке туманной чащи, что за гнилым болотом, распускается магический цветок чольсы. Хочешь, я пойду с тобой и помогу найти это сокровище?
– Конечно, фрау Сольке, – раскрасневшаяся Марайя брызнула восторженными слюнями благодарности.
Сольке поморщилась, отёрла физиономию и мягко спросила:
– А кто-нибудь знает, что отправилась в лес на поиски таинственного цветка?
– Конечно нет, фрау Сольке, я хотела приготовить всем сюрприз.
– Какая же ты умница, – радостно ухмыльнулась фрау, – Погоди здесь: я лишь сниму с огня котелок с похлёбкой.
Она метнулась в дом, на кухню. Выдвинула ящик комода, схватила нож, проверила остриё, отбросила в сторону. Вынула другой – в сторону. Третий...
Взгляд стальных глаз упал на стену: на ржавом гвозде висел мрачный серп. Сольке собственноручно наточила оружие и берегла его до особого случая.
– Никто не знает, что ты здесь застряла, – хихикнула кривушка и, спрятав жнец в складках красного сарафана, вышла прочь из кухни.
– Пойдём, моя милая, и найдём таинственный цветок чольсы.
* * *
– Слышь, Холод... – худощавый мужчина в кольчужной рубахе с трудом приподнялся на локте, оглядывая место побоища, – Кажется эти уроды сломали мне два ребра, а может и три.
Он поднёс к лицу кисть левой руки и с удивлением уставился на обрубок указательного пальца. Потом побледнел и вновь упал лицом в грязь.
– Ты легко отделался, Ветер, – белобрысый коротышка ожесточённо пыхтел, силясь выдрать из ляжки стрелу с цветным оперением, – Но согласись: знатная получилась возня.
– Клёвая битва, – поднял заляпанное грязью лицо худощавый.
С неба, неторопливо кружа, спустился гигантский ворон.
– Мог бы и помочь, скотина, – приветствовал его Ветер, – Нас тут чуть не поубивали.
– Был занят, – каркнула птица, – Но не печальтесь: вы, ребята, не выглядите побеждёнными – вы выглядите избитыми. Где Кухулин и Донна?
– Оба быка там, – Холод бросил окровавленное древко в сторону огромной груды порубленного мяса.
– Вот, блять, – Ворон поворошил клювом кровавый фарш, – Морри же просила живьём.
– Не вышло, – сплюнул кровавую слизь Ветер, – Перед смертью пёс Куланна испросил отдыха и, пока мы сопели друг напротив друга, он поведал нам историю об отвергнутой им любви некой могущественной ведьмы в алом платье. Знаешь об этом что-нибудь, Грим?
– Первый раз слышу, – открестился ворон.
– Что толку с ним говорить? – вопросил Холод, – Он же и сам баба – та, в чёрном платье с перьями.
– Не городи хуйни, – отрезал ворон, – Так что там с драмой?
– С трагедией, – поправил птицу Ветер, – Кухулин предпочёл помереть, нежели снова оказаться в её объятиях. Он нам поведал, что его возлюбленная приглашает к ним в постель ещё двух своих подруг – рослую блондинку и миниатюрную брюнетку.
– Ну и? Что было дальше?
– Мы ему ответили и он, сопровождаемый своим рогатым чудищем, вновь яростно бросился на нас.
– И что вы ему сказали? – Ворон выкатил из груды мёртвую человеческую голову – та с ненавистью пырилась в хмурое небо всеми своими семью зрачками.
– Что Морриган поступает так и с нами, а нам это безумно нравится, – хором ответили Сильный Холод и Ветер, Высокий Тростник.
* * *
Темнота наполняла её всю: липкий мрак, который она так любила. Ей не хотелось открывать глаза, здесь так хорошо – прохладно, сладко и влажно, словно в глубокой мягкой могиле.
Кап-кап.
Что-то мешало ей наслаждаться этим вневременным покоем.
Кап-кап.
Тяжёлые капли воды.
Они разбивались о её лоб и стекали по лицу пронырливыми струйками.
Бездна подняла тяжёлые веки.
Известняковые стены, испещрённые сотнями отпечатков. Оттиски латных и кольчужных перчаток, клинков и щитов, прислонённых к этим стенам многие века тому назад. Надписи, исполненные готическими шрифтами.
Она слабо усмехнулась.
– Ты очнулась, сучка? – радостно прохрипел из темноты знакомый голос.
– Да, – ответила Аглая, – Что с нами случилось, Эйстейн?
– Мы долго кувыркались по этой жуткой световой трубе, – поведал Евронимус, – А потом вдруг вывалились прочь и оказались здесь. Ты моментально вырубилась. Я очень больно стукнулся о какую-то каменюку, а потом скатился в воду.
– Стукнулся об камень и не потерял сознание? – удивилась Бездна.
– Не потерял, – обиженно пробубнил из темноты Евронимус, – Я же просто череп, у меня нет сознания. А ты знаешь где мы оказались? Мне почему-то здесь по-кайфу.
– Знаю, Эйстейн, – уверила спутника девушка, – Мне знакомо это место.
Она зажгла маленький карманный фонарик и прошла вглубь грота, туда, где из-под каменной плиты истекал родник, чистый, словно свежепролитая слеза.
Евронимус лежал, наполовину погружённый в холодную воду источника.
– Вытащи меня отсюда, – потребовал череп, – Я весь продрог. Кстати тут, в пещере, плачет какая -то баба. Слышишь?
– Ничего не слышу, – помотала головой Аглая, будто бы вовсе не различала тоскливые стенания мёртвой жены Риндауга, – Кстати, Эйстейн, я хочу тебя спросить: как ты относишься к зрелым женщинам? К женщинам намного старше тебя?
– Никак не отношусь, – вздохнул Евронимус, – Я вообще ничего не знаю о женщинах, я умер девственником. Мне бы сначала познакомиться со своей сверстницей. Ну или помоложе. Навроде тебя. А почему ты спрашиваешь?
– У меня для тебя есть хорошие новости, Эйстейн, – ответила Бездна, – Здесь неподалёку расположена могила Турайдской Розы, могучей ведьмы и писаной красавицы. Несколько веков назад этой девушке отрубили голову. Как ты относишься к новой спутнице в нашем отряде?
– Вот это дело! – обрадовался Евронимус, – Это будет круто! Ты, сучка, просто прелесть!
– Но сначала, – Аглая Бездна ухватила череп за заднюю часть и поднесла оскаленную кость к стене, испещрённой отпечатками, – Считаешь ли ты, Эйстейн Аарсет, по прозвищу Евронимус, считаешь ли ты себя истинным мéталхедом?
– Я и есть тру блэк-мéтал, – заявил череп и крепко зажмурился.
– Тогда тебе ничего не грозит, – пообещала Аглая и с силой впечатала кость в стену.
Последняя продавилась, будто мягкий пластилин, оставляя глубокий оттиск.
– Ах, мой хороший, Варг ошибался: никакой ты не позёр, но истинный мéтал, – восторженно воскликнула девушка и запечатлела на оскаленных челюстях родоначальника норвежского блэка страстный поцелуй, – Теперь пойдём, ты достоин награды: я познакомлю тебя с Майей, Турайдской Розой.
* * *
Они спали, свернувшись в единый клубок возле огромного костра на оплавленном песке, всё ещё хранившем жар минувшей битвы. Монакура Пуу открыл глаза и долго лежал, уставившись немигающим взором вверх: на свинцовую завесу набухших снегом туч. Пугающий, фиолетовый с серебряными прожилками оттенок небосвода исчез; пропала и старая ущербная луна и истекающее кровью солнце. Вернулся тяжёлый балтийский свинец. Пробуждение сопровождалось мучительными желудочными спазмами; сержант не мог вспомнить, когда последний раз пил, ел и облегчался. Он осторожно высвободился из нежных объятий женских и детских рук и поднялся на ноги. Маленькая Сигни что-то прошептала во сне и прижалась к женщине с львиным хвостом.
На развалинах маяка кипела работа. Трое мужчин: два живых русских и один дохлый немец держали совет, присев на корты и вглядываясь во что-то невозможное, разложенное на земле. Кортни разбирала завалы. «Гравитас» пронзительно пищал: огромные обломки поднимались в воздух и отправлялись в пучины морские. Монакура Пуу подошёл ближе и застыл, поражённый. Его бойцы ожесточённо спорили и переругивались, раскладывая кровавый пазл.
– Это задница, и она должна находиться здесь! – ДайПатрон выхватил у Трабла окровавленный кусок мяса и попытался приладить его к растерзанной женщине, собранной из множества ошмётков.
– Неа, это её! – согласился Трабл, отобрал шмат и пристроил его к другой тётке – точной копии первой.
– Они ж, блять, одинаковые, как две капли воды! – посетовал ДайПатрон с сомнением взирая на жуткий конструктор.
Йорген деловито осмотрел предмет, подходящий обеим дамам и с уверенностью заявил:
– Это задница Флёр: вот полюбуйтесь: на внутренней части бёдер видна милая родинка.
В руках у вампира появилась обезглавленная заячья тушка. Тевтон выжал ту на манер мокрого полотенца.
– Frisches Blut, – похвастался он русским, – Утром наловил – в бору. Вам тоже принёс – пожарим?
Капли крови пали на перекошенное женское лицо. Губы Арманды, а возможно Флёр слегка дрогнули, рот приоткрылся и правое веко широко распахнулось.
– Просто поразительно, – кивнул Монакура Пуу, – А что тебе, кровосос нацистский, мешает перерезать всех нас и вдоволь насытиться?
– Мама запрещает, – кивнул Йорген в сторону спящей Сехмет, – К тому же вы очень интересные, смертные. Клёвые, во. Я прекрасно себя чувствую в вашем обществе. Нам стоит держаться вместе, думаю мы сможем подружиться.
– Волчий Сквад собирается по крупицам, – неупокоенный Джет помахал рукой моргающим разодранным близняшкам и протянул Монакуре драный штандарт.
– Куда отправимся, предводитель?
Монакура сжал древко и с сомнением вгляделся в жёлто-зелёные глаза Большого Серого Волка.
– Я должен найти мелкую. Но сначала мне нужно побыть одному.
* * *
Он миновал песчаную косу, прикрывшую молодыми сугробами своё истерзанное тело и оказался в густом бору. Гордые кроны стройных сосен шумели над его головой.
Вот она: сокрытая зарослями лужайка. Место силы. Последний приют его возлюбленной.
Он осторожно раздвинул мохнатые еловые лапы. Нога в пушистых домашних тапочках продавила снежный покров, что на холодном балтийском ветру уже превратился в крепкий наст.
Монакура Пуу взглянул на могилу и еле устоял на ногах. Прикрыл глаза и глубоко вдохнул, пытаясь удержать ускользающее во мрак сознание. Снова поднял веки.
Надгробная ступа, сложенная из плоских камней, была раскидана. Сама же могила – осквернена, разрыта. Хотя...
Он внимательно присмотрелся к глубокой яме, с таким трудом вырытой ими вчера. И снова дурнота схватила его за горло.
Никто не осквернял могилу. Та выглядела так, будто её разрыли изнутри. Земля осыпалась вглубь, а на краях ямы виднелись глубокие борозды, оставленные мощными когтями. А на белом снегу...
Монакура пошатнулся и рухнул на колени.








