355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Маккефри » Драконы Перна (сборник) » Текст книги (страница 18)
Драконы Перна (сборник)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:13

Текст книги "Драконы Перна (сборник)"


Автор книги: Энн Маккефри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 72 страниц)

Лесса, встревоженная возражениями Д'рама, немного успокоилась. Однако страх, сжимавший ее сердце, не исчез – она понимала, что нельзя исключить возможность, о которой говорил предводитель Исты. Она могла рисковать собой – но не Вейра-ми. Послать в Промежуток – возможно, на смерть – всадников и драконов, детей, женщин... Нет, это казалось невозможным.

Внезапно напряженную тишину прорезал голос арфиста.

– Пожалуй, я мог бы помочь вам с этими ориентирами... Вернее – обратить ваше внимание на слова Т'рона. В них есть все, что нужно. Вслушайтесь: отправимся туда, где Алая Звезда вновь сияет на небосклоне! Вот ваша опорная точка! Она поведет вас вперед, в будущее, на двадцать Оборотов или на двести – как хотите.

Глаза мастера сверкали, удивленная улыбка осветила его лицо. Всадники зашумели. Кто-то вскочил, возбужденно размахивая руками. Да, решение было найдено, надежное и простое! Звездное небо Перна, в котором Алая Звезда то ярко сияла, то, удаляясь, превращалась в едва заметную точку, могло служить таким же надежным ориентиром, как и поверхность планеты. Итак, древний враг всадников будет помогать и направлять их на этом необычном пути.

На вершине близ Форта возвышались огромные камни-указатели – такие же, как в Бендене и других Вейрах. Их установили для того, чтобы отмечать периоды приближения и удаления Алой Звезды, кружившей вокруг Солнца по причудливо вытянутой орбите. Сверившись с Архивами, в которые регулярно заносились сведения о местоположении и яркости Алой Звезды на протяжении каждого цикла из двухсот Оборотов, нетрудно было разбить весь путь на небольшие интервалы.

В пяти Вейрах насчитывалась тысяча восемьсот драконов; такое огромное количество было опасно сосредотачивать в одном месте. Поэтому каждый Вейр отправлялся в путешествие самостоятельно, сдвигаясь по времени прыжками в двадцать-тридцать Оборотов.

Казалось, Лесса только теперь поняла, какая бездна отделяет ее от родной эпохи. Разлука с Ф'ларом длилась уже месяц, и она скучала по нему гораздо больше, чем могла себе представить. Беспокоила ее и Рамот'а. Приближалось время очередного брачного полета, а Мнемент' находился так далеко... Говоря по правде, в Форт-Вейре нашлось бы немало драконов и бронзовых всадников, готовых послужить партнерами гостям из будущего, но Лессу они не интересовали.

Последнюю неделю она, вместе с Т'роном и Мардрой, занималась подготовкой к великому исходу. Сборы велись в тайне от холдеров. Перн не должен был знать о том, куда исчезли его защитники. В наследство грядущим векам оставался лишь гобелен и песня о покинутых Вейрах.

Когда Лесса взлетела в ночное небо над Звездной Скалой Форта, чтобы занять свое место рядом с Т'роном и Мардрой, она испытала такое облегчение, что едва не расплакалась. Напряжение покинуло ее, и гигантский путь, расстилавшийся впереди, уже не вызывал страха. Четыре остальных Вейра тоже поднялись в воздух; над Айгеном и Истой, Телгаром и Плоскогорьем заплескали, зашумели сотни огромных крыльев.

Лесса глубоко вздохнула и, зажмурившись, представила звездное небо с неяркой точкой Алой Звезды – там, где она будет через двадцать пять Оборотов.

Глава 7

У самой черной ночи есть рассвет,

И солнце прогоняет липкий страх.

Когда же боль моя сойдет на нет?

Когда найду покой в родных стенах?

Они совершили одиннадцать прыжков; во время кратких остановок бронзовые предводители Вейров обязательно переговаривались с Лессой. Из тысячи восьмисот драконов лишь четыре исчезли в Промежутке – это были самые старые, одряхлевшие звери. Перед последним прыжком, который составлял всего двенадцать Оборотов, было решено устроить привал. И люди, и драконы нуждались в отдыхе и еде.

– Проще пройти сотню Оборотов, чем последние двенадцать, – заметил Т'рон, пока Мардра разливала в кружки дымящийся кла. – Мы уже в твоем времени, Лесса. – Он поднял взгляд на горевшую в предрассветном небе Алую Звезду – путеводный огонь, что вел их из столетия в столетие. – Куда же мы отправимся теперь?

– Я хочу, чтобы мы попали в Руат до того, как Ф'лар обнаружит мое исчезновение, – сказала девушка. Она тоже посмотрела вверх и, вздрогнув, отхлебнула горячий напиток. – Я уже видела эту звезду точно такой один раз... нет, два раза, в Руате. – Лесса прикрыла глаза; призрачные образы ожили под ее сомкнутыми веками. Она снова увидела то далекое утро, когда совсем еще юная девушка проснулась от смутного ощущения угрозы; бронзового Мнемент'а, плавно спускавшегося к башням Руата; сраженного кинжалом Фэкса в луже крови и сильные руки всадника, поднявшие ее на шею дракона... Внезапно Лессой овладело странное беспокойство – и она снова ощутила резкую слабость и головокружение.

– С тобой все в порядке, Лесса? – с тревогой спросила Мардра. – Ты так побледнела и дрожишь... – Она взяла Лессу за руку, притянула ее к себе, словно пытаясь согреть.

– Двенадцать Оборотов назад я была в Руате, – пробормотала Лесса, едва шевеля непослушными губами. – Я была там дважды, и оба раза попала в одно и то же время... Давайте полетим

дальше. Три Лессы – для одного утра это слишком много... Я должна вернуться... домой, к Ф'лару. Ф'лар... мой Ф'лар... он будет так сердиться...

Она прижала ладонь к губам, пытаясь подавить рыдание. Т'рон и Мардра встревоженно переглянулись. Предводитель Форт-Вейра вскочил на ноги и приказал гасить костры. Через несколько минут всадники, готовые к последнему прыжку в будущее, поднялись в воздух.

Голова Лессы раскалывалась от боли. Неимоверным усилием она все-таки успела передать образ весеннего Руата: цветущие сады, двор, залитый лучами заходящего солнца, главная башня, дверь в обрамлении резных колонн...

 Глава 8

Капелька крови в небе холодном плывет,

Всадников алая вспышка манит туда.

За Оборотом уносится прочь Оборот,

А смельчаков поджидает злая Звезда.

Ф'лар, уткнувшись лицом в сжатые кулаки, сидел за столом в главном зале Руат-холда. Лайтол и Робинтон заставили его поесть и выпить вина. Разумом Ф'лар понимал, что должен сохранить бодрость, должен бороться, но душевные силы почти оставили его. Гибель Лессы была катастрофой. То, что еще оставалась Придит'а, способная продолжить род драконов, не успокаивало Ф'лара. Он медлил с отправкой сообщения Ф'нору; ему казалось, что, вызвав Придит'у с Киларой, он потеряет последнюю надежду увидеть Лессу. Он все еще не мог смириться с тем, что она навсегда ушла в Промежуток вместе со своей золотой королевой.

Лицо Лессы, то нежное, печальное, то упрямое и решительное, мерцало перед ним в полутьме огромного зала. Лесса, Лесса, зачем ты сделала это! Он проклинал ее безумную опрометчивость, но в следующий миг был готов целовать следы ее ног на камнях Вейра; горе и гнев переполняли его сердце.

– Я повторяю, Ф'лар, тебе нужен сон – больше, чем вино. – Настойчивый голос арфиста прервал его мысли. Внезапно всадник обнаружил, что пытается приподнять кувшин с вином, ручку которого крепко держал Робинтон.

– Что?

– Пойдем. Я провожу тебя в Бенден. Не могу оставить одного. За эти часы, предводитель, ты постарел на несколько лет.

– Но как ты не можешь понять! – закричал Ф'лар; он вскочил со скамьи, готовый излить бессильную ярость на любого, кто окажется рядом.

Робинтон, сочувственно покачав головой, положил ладонь на плечо всадника.

– Мой лорд, даже у мастера-арфиста всего Перна не хватает слов и струн, чтобы выразить тебе свое сострадание. Но ты должен поспать; тебе предстоит пережить завтрашний день и послезавтрашний... И сражаться с Нитями. Крылатые и драконы не могут лишиться вождя в эти тяжелые времена. – Голос его затих. Потом он решительно произнес: – Завтра ты должен послать за Ф'нором... и за Придит'ой.

Стряхнув руку арфиста, Ф'лар резко повернулся и зашагал к двери Руат-холда.

 Глава 9

Подари, певец, нам песню

О добре и силе,

О надежде, что вернули

Нам драконьи крылья.

Под ними вырисовывались очертания главной башни Руата и высокие стены, окружавшие двор; косые лучи заходящего солнца падали на серые камни и отшлифованные плиты, заливая их красноватым светом заката.

В прозрачном воздухе разносился отчаянный трезвон колокола на башне. В вышине он был едва различим, заглушаемый шелестом тысяч крыльев. Сотни драконов нависли над холдом; отряд за отрядом, крыло за крылом в боевом порядке появлялись из ледяной тьмы Промежутка, заполняя небо над долиной от западных остроконечных вершин до черных скалистых столбов Прохода. Полоса яркого света упала на плиты двора из открывшейся двери.

Лесса велела Рамот'е опуститься возле башни и, спрыгнув на землю, бросилась навстречу человеку, торопливо спускавшемуся по ступеням высокого крыльца. Она различила коренастую фигуру Лайтола и яркое пламя светильника, который он держал в вытянутой руке. Прежняя неприязнь к управляющему Руата оставила Лессу; теперь она была готова расцеловать старика.

– Ты ошиблась, Лесса! – закричал Лайтол. Шум от крыльев драконов, садившихся на гладкие плиты двора, заглушал его слова – Ты ошиблась на два дня в последнем прыжке! – снова повторил он.

– Ошиблась? Как же я могла... – выдохнула девушка, покачнувшись. Голова у Лессы еще кружилась, и несколько шагов, которые она пробежала по двору, почти лишили ее сил. Лайтол приблизился и осторожно взял ее за руку. Со стороны ворот подошли Т'рон и Мардра.

– Не волнуйся, ничего страшного не произошло, – сказал управляющий Руата, глаза его искрились весельем, на губах расплывалась улыбка. – Ты просто проскочила через день. Отправляйся в Промежуток и вернись на два дня назад. Вот и все. – Лайтол смотрел на озадаченное лицо девушки, и его улыбка становилась все шире. – Все в порядке, – повторил он, сжимая ее руку. – Выбери такой же час и то же место, но мысленно представь Ф'лара, Робинтона и меня здесь, на плитах двора. Представь Мнемент'а на главной башне и синего дракона, сидящего на стене. И отправляйся!

«Мнемент' был тут?» – в ментальном сигнале Рамот'ы ощущалось нетерпение. Она вытянула в сторону Лессы клиновидную голову, и ее громадные глаза засияли искрящимся огнем.

– Не понимаю... – простонала Лесса, поднимая ладони к вискам. Головокружение почти прекратилось, но привычная ясность мысли не вернулась к ней.

– Все просто, – повторил Лайтол. – Сделай так, как я говорю. – В поисках поддержки он повернулся к Т'рону. – Все как предупреждал Ф'лар. Совершив прыжок в недавнее прошлое, рискуешь оказаться в двух местах одновременно – а это вызывает сильнейшее потрясение. Наверно, Лесса опять его испытала, когда вы остановились двенадцать Оборотов назад.

– Ты знаешь об этом? – вскричал пораженный Т'рон.

– Конечно. Отправляйтесь же назад на два дня. Понимаешь, я знаю, что вы поступите так. В том, более раннем времени, увидев вас, я удивлюсь. Но сейчас, этим вечером, мне уже известно, что вы появились над Руатом двумя днями раньше. Отправляйтесь скорее, прошу вас. – Лайтол посмотрел на Лессу. – Ф'лар почти обезумел... Он думает, что ты погибла...

Глаза Лессы наполнились слезами.

– Ф'лар опять станет трясти меня. – Она всхлипнула, словно обиженный ребенок.

– Лесса! – Т'рон взял ее за руку и повел к Рамот'е. Золотая королева опустила шею и присела, помогая девушке взобраться на свое место.

Теперь Т'рон взял командование на себя. Через своего Фид-рант'а он сообщил всадникам ориентиры, переданные Лайто-лом, добавив к ним с помощью Рамот'ы образ Мнемент'а.

Холод Промежутка привел Лессу в чувство. Ледяная безбрежная тьма на миг сомкнулась вокруг нее, чтобы снова смениться теплым весенним небом Руата. Драконы, словно гигантские разноцветные птицы, плыли в воздухе, их трубные голоса звучали аккордами торжественного гимна. Внизу промелькнули сумрачные остроконечные скалы, башни и стены холда, двор – с полосой света, льющегося из распахнутой настежь двери... Лайтол, в изумлении поднявший голову... высокий Робинтон... и Ф'лар!

Голос Мнемент'а прокатился над холдом. Рамот'а поспешно ринулась вниз, и, едва Лесса ступила на каменные плиты, ее королева взмыла к верхушке башни. Сплелись шеи, бронзовая и золотая, сияющие глаза драконов пригасили блеск, затянулись дымкой...

Лесса стояла там, где ее оставила Рамот'а, не в силах двинуться, пошевелиться... Она смутно чувствовала, что рядом были Т'рон, Мардра, еще какие-то люди, всадники, женщины... Но видела она только Ф'лара, бегущего через двор. Ей хотелось шагнуть к нему, протянуть руки, но странная слабость сковала ее тело.

Он схватил ее, прижал к груди – так крепко, словно боялся, что она может выскользнуть из его объятий и вновь раствориться в ледяном мраке Промежутка. Казалось, обычная сдержанность и холодная ирония покинули его; радость, изумление, страх затопили сердце Ф'лара.

– Лесса, Лесса... – Его хриплый голос звучал как мольба. Он коснулся ладонью ее виска, щеки, шеи... потом жадно приник к губам, нежным и сухим, хранившим вкус ветров времени. Он целовал ее снова и снова – и вдруг оторвал от себя, крепко сжав руками плечи девушки. – Лесса, если ты когда-нибудь еще... – начал Ф'лар, подкрепляя каждое слово добрым рывком.

Вокруг раздался смех, и всадник поднял голову, с недоумением воззрившись на незнакомых улыбающихся людей.

– Я говорила вам, что он будет трясти меня, – сказала Лесса, смахивая с ресниц слезы. – Но, Ф'лар, послушай... я привела их... привела всех, кроме Бенден-Вейра. Вот почему были оставлены пять Вейров... Я позвала их – и они здесь.

Ф'лар оглядел небо поверх голов окруживших его всадников. Тучи драконов, крыло к крылу, спускались в долину Руата. Они были повсюду – зеленые и синие, коричневые и бронзовые, золотые – целое крыло золотых королев!

– Ты привела Вейры? – ошеломленно переспросил Ф'лар.

– Да, ты же видишь! Вот Мардра и Т'рон из Форта, Д'рам – предводитель Исты и...

Ф'лар прервал ее, обняв хрупкие плечи, и повернулся к всадникам, приветственно подняв руку.

– Смогу ли я сказать, как благодарен вам? – произнес он и замолчал – может быть, впервые в жизни не сумев выразить словами то, что переполняло его сердце.

Т'рон выступил вперед и крепко пожал руку молодого вождя Бендена.

– Мы привели тебе тысячу восемьсот драконов, семнадцать золотых королев и весь народ наших Вейров.

– И еще огнеметы – их тоже привезли! – возбужденно вставила Лесса.

– Но рискнуть на такой перелет... Это... это... – в восхищении пробормотал Ф'лар.

Т'рон рассмеялся.

– Лесса, твоя Лесса вела нас!

– А путь указывала Алая Звезда! – добавила девушка.

– Мы – всадники, племя Крылатых, – торжественно произнес Т'рон, – как и ты, Ф'лар Бенденский. И если Нити снова летят сквозь небеса Перна, мы должны быть здесь и сражаться с ними. Это – дело всадников! В любое время, в любом Обороте!

 Глава 10

Бей, барабанщик! Труби, горнист!

Солдат, вперед! Играй, арфист!

Сжигайте траву – нас пламя спасет.

Проклятье Звезде, что над нами встает!

В тот предзакатный час, когда пять Вейров возникли в небе Руата, Ф'нор и его молодые всадники возвратились в Бенден с Южного материка. Их терпение и силы были на исходе; с облегчением увидели они знакомые очертания скалистых пиков и стены с чернеющими отверстиями пещер, покинутые ими два дня – и четыре Оборота назад.

Когда Ф'лар и его повелительница вошли в полумрак королевского вейра и направились к комнате Совета, Р'гул приветствовал их новостями о появлении Ф'нора с отрядом из семидесяти двух новых драконов. Он добавил, что их всадники вряд ли смогут участвовать в битве над Телгаром.

– В жизни не видел настолько измученных и истощенных людей. Не понимаю, что с ними случилось, – заметил Р'гул. – Там, на юге, столько солнца, изобилие еды и, кстати, никаких обременительных трудов.

Ф'лар и Лесса переглянулись.

– Ну, ты же знаешь, что заботы о молодых драконах отнимают много сил, – протянул Ф'лар. – К тому же межвременные прыжки – довольно утомительное занятие. Ты сам выглядел бы не лучше.

– Я воин, а не слабая женщина, – проворчал старый всадник. – Чтобы довести меня до такого состояния, нужно что-то пострашнее блошиных скачков из Оборота в Оборот.

– Скоро они придут в себя, – сказала Лесса.

– Им стоит поторопиться. – Р'гул озабоченно потер подбородок, – если мы хотим очистить небеса Перна от Нитей.

– С этим больше не будет никаких проблем, – спокойно заверил его Ф'лар.

– Никаких проблем? Когда в Вейре всего полторы сотни драконов?

– Уже больше двухсот, – поправила его Лесса.

Не обращая на нее внимания, Р'гул спросил с тревогой:

– А огнеметы? Удалось кузнецу сделать огнеметы?

– Конечно, – подтвердил Ф'лар, широко улыбаясь.

Огнеметы, доставленные из прошлого, уже были переданы Фандарелу. Без сомнения, сейчас работали каждый горн и каждая кузница на континенте; через несколько часов старинное оружие наверняка удастся воспроизвести. Как сказал Т'рон, в его времена холды имели множество огнеметов, чтобы уничтожать Нити на земле. За время долгого Интервала это устройство вышло из употребления и было прочно забыто. Но Д'рам, очень заинтересовавшийся распылителем кислоты, добавил, что изобретение Фандарела нравится ему больше огнемета, так как с его помощью можно удобрять почву.

– Ну, что ж, – Р'гул уныло закивал головой, – пара-другая огнеметов не будут лишними под Телгаром.

Лесса фыркнула.

– Нам удалось найти кое-что получше, – бросила она и торопливо скрылась в своей спальне. Затем из-за плотного занавеса донеслись звуки, походившие не то на смех, не то на сдавленные рыдания.

Р'гул нахмурился. Эта девчонка слишком молода, чтобы выполнять обязанности госпожи Вейра в такое время. Никакой серьезности!

– Она понимает, в каком ужасном положении мы оказались? – раздраженно спросил он Ф'лара. – Даже с подкреплением, которое привел Ф'нор, – и то если они смогут летать. Ты должен был запретить ей покидать Вейр!

Ф'лар пропустил мимо ушей замечание старого всадника и потянулся к кувшину с вином.

– В свое время ты утверждал, что пять Вейров опустели потому, что Нити никогда больше не упадут на Перн, – произнес предводитель Бендена, наливая в чашу рубиновый напиток.

Р'гул откашлялся, но ничего не сказал. Вероятно, он полагал, что принесенные им извинения вряд ли окажутся эффективным средством против Нитей.

– Выяснилось, что в твоих словах был резон, – продолжал Ф'лар, наполняя чашу Р'гула. – Но кое-что ты истолковал неверно. Вейры действительно опустели, когда закончилось последнее нашествие Нитей. Затем... затем они направились сюда. К нам.

Р'гул замер, не успев донести чашу до рта. Выпучив глаза, он с тревогой уставился на Ф'лара. Пожалуй, этот бронзовый тоже слишком молод для страшной ответственности, свалившейся на него. Но, похоже, он... Он в самом деле убежден в том, что говорит.

– Ты можешь мне не верить, Р'гул, но через день ты убедишься сам. Пять Вейров больше не пустуют. Их пещеры полны всадников и драконов. И они присоединятся к нам в Телгаре – тысяча восемьсот человек, отважных, с огромным боевым опытом.

Р'гул с жалостью посмотрел на своего обезумевшего вождя. Потом аккуратно поставил чашу на стол, повернулся и вышел из комнаты Совета. Он не желал спорить с человеком, лишившимся рассудка, – и еще меньше хотел подвергаться насмешкам. Лучше посвятить время разработке плана... да, плана, как снова взять в свои руки руководство Вейром.

На следующее утро, увидев стаю огромных бронзовых драконов, которые принесли на совещание в Бенден предводителей пяти Вейров и командиров десятков крыльев, Р'гул незаметно удалился к себе и в уединении опустошил пару кувшинов вина. На Совете он не присутствовал.

Лесса обменялась приветствиями со своими друзьями, а затем, одарив мужчин ласковой улыбкой, покинула их, чтобы покормить Рамот'у.

Ф'лар задумчиво посмотрел ей вслед. Этим утром Лесса была очаровательна, и Ф'лар испытывал тревогу. Покачав головой, он пожал руки только что прибывшим Робинтону и Фандарелу, а потом пригласил гостей пройти в комнату Совета.

Оба мастера почти ничего не говорили на этой встрече, но не пропустили ни единого слова. Фандарел, поворачивая огромную голову то к одному, то к другому оратору, иногда приставлял к уху заскорузлую ладонь, и глаза его вспыхивали отблесками бесчисленных горнов, у которых он провел добрую половину жизни. Робинтон сидел спокойно, на лице его блуждала мечтательная улыбка. Казалось, арфист был восхищен предками, этими могучими всадниками и великолепными драконами, прибывшими из глубины времен ради спасения Перна. Достойный сюжет для Баллады!

Гости быстро переубедили Ф'лара, готового отдать власть над Бенденом в другие, более опытные руки.

– Не вижу необходимости, – возразил Т'рон, который как предводитель самого древнего Вейра говорил первым. – Ты хорошо провел бои в Нерате и Керуне. Действительно хорошо.

– Двадцать восемь всадников не смогут вылететь в Телгар... Нитям удалось кое-где достигнуть нератских садов... И ты считаешь, что я действовал правильно?

– Конечно. А ты чего ждал? В первом сражении, когда каждый всадник зелен, как птенец? – Т'рон иронически усмехнулся. – Нет, друг, Вейр выполнил главную задачу – вовремя прикрыл Нерат... каким бы способом ты ни привел туда своих людей. Я полагаю, ты действовал неплохо, совсем неплохо. – Остальные четыре предводителя выразили согласие с мнением Т'рона молчаливыми кивками или одобрительными восклицаниями. Вождь Форта торжественно продолжил: – Бенден доказал свою храбрость, однако у него недостаточно сил. Ф'лар, мы окажем тебе помощь, пока Бенден не обзаведется нужным числом всадников и драконов. Долго ждать не придется – королевы обожают эти времена!

Озорная улыбка появилась на лице Т'рона, и в комнате раздались смешки. Очевидно, бронзовые всадники относились к королевским забавам с полным одобрением.

Ф'лар тоже улыбнулся, подумав, что Рамот'а скоро поднимется во второй брачный полет. И Лесса... О, сегодня она была так обманчиво послушна! Придется приглядывать за ней в оба глаза.

– Мы передали все привезенные огнеметы в мастерские Фандарела, – продолжал Т'рон, – и я надеюсь, что все наземные отряды северных холдов к завтрашнему дню будут вооружены.

– Мой цех не подведет, – проворчал Фандарел.

– Постарайся приготовить несколько распылителей кислоты... так, чтобы можно было поднять их в воздух, – напомнил Д'рам.

Кузнец молча кивнул.

– Мы условились, – Т'рон окинул взглядом лица всадников – что все Вейры встречаются в полном составе над Телгаром через три часа после рассвета и двигаются вслед за Нитями в Кром, сжигая их. – Он показал направление на карте, потом повернулся к вождю Бендена. – Отличная выдумка, Ф'лар, эти твои карты! У нас таких не было.

– Как же вы узнавали о предстоящих атаках?

Т'рон пожал плечами:

– Они следовали с такой регулярностью, что даже мальчишки в Вейрах знали, когда начнется следующая. Но вот правильно определить место... Нет, твой способ гораздо лучше!

– Намного точнее, – одобрительно добавил вождь Телгара. Большая часть района предстоящей атаки находилась под защитой его Вейра.

– Завтра, когда все Вейры соберутся вместе, мы заодно обсудим с холдерами кое-какие вопросы снабжения, – усмехнулся Т'рон. – Десятина, обильная десятина, как в старые времена! – Он в предвкушении потер ладони. – Как в старые добрые времена!

– Есть еще Южный Вейр с прекрасными угодьями, – напомнил Ф'нор. – Он покинут шесть Оборотов назад по нашему времени; там остались большие стада. Они наверняка умножились. А еще на юге множество великолепных плодов.

– Отличная мысль, – согласился Ф'лар. Он улыбнулся брату и спросил: – Значит, ты считаешь, что наш южный проект стоит продолжать?

– Да, конечно. Отличное место для молодых драконов... и для Килары тоже. – Ф'нор раздраженно махнул рукой, словно отгонял надоедливую мошку.

Они обсудили, сколько людей нужно послать на юг, чтобы доставить во вновь заселенные Вейры первоочередные припасы, и на этом закончили совещание.

– Несколько выбивает из колеи, – заметил Т'рон, потягивая вино в компании с Д'рамом, – когда обнаруживаешь, что твой дом, покинутый вчера в полном порядке, сегодня превратился в заброшенный сарай. – Он хмыкнул. – Наши женщины, надо сказать, несколько расстроились.

– Но мы же привели в порядок кухни и склады Форта, – возразил Ф'лар. Спокойный отдых ночью почти снял его напряжение и усталость.

Т'рон откашлялся.

– Если верить Мардре, дружище, ни один мужчина ничего не может привести в порядок.

Он задумчиво отхлебнул вина, разглядывая уютную комнату Совета.

Ф'лар улыбнулся. Его взгляд скользнул по гладким каменным стенам, в которых были вырублены ниши, заполненные посудой или стопками документов, по гобеленам, украшенным изображениями разноцветных драконов, массивным креслам с резными спинками, сводчатому потолку, большому каменному столу... Карты и листы пергамента были сдвинуты на край, чтобы освободить место для кувшинов со знаменитым бенденским вином и подносов с фруктами. Ф'лар подумал, что эти прекрасные плоды, вероятно, привезены с юга, и посмотрел на брата.

Лицо Ф'нора еще хранило следы перенесенных страданий. Наверное, пройдет не один день, пока он сможет полностью прийти в себя... а кое-что уже никогда не вернется – ведь он стал на четыре Оборота старше. И все же, думал Ф'лар, эти Обороты не прошли зря. Конечно, пополнение, выращенное на юге, – не слишком большая сила по сравнению с пятью Вейрами, прибывшими к ним на помощь. Но два дня назад, замышляя это предприятие, они еще ничего не знали ни о руатанском гобелене, ни о песне про покинутые Вейры... Ф'лар встряхнул головой и повернулся к Ф'нору.

– Сможешь ли ты вылететь завтра? – спросил он брата, с неожиданной болью изучая его изможденное, постаревшее лицо.

– Я не пропустил бы этой битвы, даже если бы не имел дракона, – решительно заявил Ф'нор.

Ф'лар кивнул, зная, что отговаривать брата бесполезно.

– Кстати, завтра нам понадобится Лесса, – вспомнил он – и с гордостью сказал Т'рону: – Ты знаешь, она может говорить с любым драконом.

– У нее необычайный дар, – согласился Т'рон. – Конечно, мы будем рады видеть ее. И Мардра не возражает. – Заметив озадаченное выражение на лице Ф'лара, он пояснил: – Мардра, старшая госпожа Вейра, командует в бою крылом золотых.

Изумлению Ф'лара не было предела.

– Крылом золотых? В битве с Нитями?

– Конечно. – Т'рон с Д'рамом удивленно переглянулись. – Разве ваши королевы не участвуют в сражениях?

Ф'лар печально покачал головой:

– Наши королевы... Т'рон, на протяжении многих поколений в Бендене был только один золотой дракон. И некоторые уже стали считать, что королева не должна подниматься в воздух – кроме периода брачного полета, разумеется.

Предводитель Форта положил руку на плечо Ф'лара; он казался удрученным.

– Я только сейчас понял, как вас мало... Но ничего, теперь все изменится, – его энтузиазм явно брал верх. – Знаешь, золотые могут взять больший груз и очень полезны с огнеметами. Они летят низко, под другими крыльями, и уничтожают Нити, пропущенные верхним заслоном. Вот почему Д'рам так интересовался распылителем кислоты. С ним не подпалишь волосы на головах холдеров... Превосходное средство – особенно когда находишься над возделанными полями.

– Значит, вы позволяете своим королевам сражаться с Нитями? – настойчиво переспросил Ф'лар, не обращая внимания на улыбку брата.

– Позволяем? – воскликнул Д'рам. – Да их невозможно удержать! Разве ты не помнишь Балладу?

– Полет Мореты?

– Вот именно!

Лицо Ф'лара вытянулось, а Ф'нор откровенно расхохотался. Предводитель Бендена отбросил со лба прядь черных волос и добрым глотком вина смочил пересохшее горло, пытаясь скрыть замешательство. Потом он кивнул Д'раму:

– Спасибо. Я поразмышляю над этим.

Он проводил новых друзей к их драконам и весело помахал на прощанье Фандарелу и Робинтону. Казалось, тяжелый груз свалился с его плеч. Ф'лар чувствовал себя помолодевшим и беззаботным, несмотря на завтрашнее сражение. Он спросил у Мнемент'а, где Лесса.

«Купается», – сообщил бронзовый.

Поднявшись в королевский вейр, Ф'лар услышал, как плеск воды за занавесом внезапно прекратился. Крикнув, чтобы прислали горячего кла, он сел в кресло, откинулся на спинку и вытянул ноги.

– Как прошел Совет? – раздался позади мягкий голос Лессы, появившейся из купальни. Она обернула вокруг тела большое полотенце; белая ткань обрисовывала контуры ее изящной фигурки.

– Отлично. – Ф'лар пристально посмотрел на свою подругу. – Завтра... ты понадобишься нам в Телгаре.

Она ответила ему таким же пристальным взглядом, потом лукаво улыбнулась.

– Среди всех золотых всадниц только я могу говорить с любым драконом.

– Это правда, – беспечно согласился Ф'лар, – и потому ты представляешь особую ценность. Значит, придется...

– Я тебя ненавижу! – вскричала Лесса, безуспешно попытавшись увернуться от него.

Ф'лар крепко обнял ее и шепнул:

– Даже если я скажу, что Фандарел уже приготовил для тебя огнемет? И что ты можешь присоединиться к крылу золотых?

Лесса перестала вырываться из его объятий и недоверчиво уставилась Ф'лару в глаза. В них плясали искорки смеха.

– А знаешь ли, – продолжал он, – мы решили, что Южный Вейр снова будет заселен. Ф'нор советует отправить туда Килару. В конце концов, все мы нуждаемся в покое и мире в перерывах между сражениями...

Полотенце упало на пол, и Лесса ответила на его поцелуй с такой же страстью, как в тот миг, когда бронзовый дракон догнал ее королеву.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю