355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниил Краминов » Сумерки в полдень » Текст книги (страница 45)
Сумерки в полдень
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:16

Текст книги "Сумерки в полдень"


Автор книги: Даниил Краминов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 45 (всего у книги 47 страниц)

Вновь миновав Бранденбургские ворота, Антон свернул на Вильгельмштрассе, прошел под окнами английского посольства и остановился напротив имперской канцелярии. Окна были завешены; огромные, обитые медными листами ворота наглухо закрыты, словно за ними остановилась жизнь; балкон, с которого Гитлер совсем недавно приветствовал войска, направлявшиеся к чехословацкой границе, одиноко и неуклюже прилепился возле занавешенной стеклянной двери. Антон вспомнил, как Елене хотелось попасть сюда в их первый день в Берлине и как Хэмпсон напугал ее эсэсовцами, заставлявшими вскидывать руки в нацистском салюте и кричать «Хайль Гитлер!». Втроем они отправились на пароходе-ресторане по Шпрее и каналам за город, и подвыпивший Хэмпсон восторженно расхваливал «бриллиантного дипломата» Гендерсона, хотя и не соглашался с ним, что беззаконие сверху лучше беспорядка снизу.

«Прошло всего лишь восемь недель, – вспоминал Антон, уходя от имперской канцелярии. – Как мало времени минуло и как много изменилось! И не только обстановка, но и люди. Наивная восторженность, с какой относился Хэмпсон к послу, сменилась неприязнью, а потом ненавистью. Володя возмужал, хотя ему исполнилось только тридцать два года, стал строже, осторожнее, сдержаннее, словно оделся профессиональным дипломатическим панцирем. Новое появилось и в поведении Двинского: он продолжал носить кольца и перстни на коротких толстых пальцах, но уже не любовался ими: просто не замечал их, а в словах и жестах все чаще прорывалась необычная для него раздражительность».

Антон вернулся в «Наследный принц», благо время подвигалось к обеду. Он разделся в номере и спустился в шпайзециммер, заранее ощущая во рту вкус неизменного супа из бычьих хвостов. Антон заказывал обед знакомой официантке, когда вдруг рядом со столом вырос Пятов.

– Подождите, пожалуйста, – сказал он официантке. – Господин не будет у вас обедать.

– О-о-о! – удивленно воскликнула официантка, ее пухлые, ярко накрашенные губы округлились. Она сердито перечеркнула карандашиком заказ и, повернувшись к ним широкой спиной, негодующе удалилась.

– Что ты надумал? – удивленно спросил Антон.

– Это не я надумал, – ответил Володя, крепко взяв Антона под локоть и направляя его к двери. – Это Юрген. Он хочет пообедать с тобой. Вечером он будет занят, а завтра уезжает в Судеты. Там же теперь все «шишки» режима.

Антон поднялся в номер, надел пальто, и через несколько минут друзья покинули «Наследного принца».

На соседней, более оживленной улице они взяли такси. Услышав, что нужно ехать на Курфюрстендамм, шофер козырнул и сказал «яволь». Антон снова увидел Аллею Побед, парк по обе стороны ее, потом знаменитую своими роскошными магазинами и богатыми домами Курфюрстендамм.

Машина остановилась перед рестораном, над входом в который нависал большой стеклянный карниз. Один швейцар в ливрее поспешно открыл дверцу машины, выпуская их, а другой отворил широкие двойные двери ресторана и поклонился: «Добрый день, господа!» В просторном вестибюле, с коврами на полу и с зеркалами в простенках, друзей встретили лакеи, услужливо принявшие пальто и шляпы. Через стеклянные двери Володя и Антон вошли в зал и остановились, осматривая стены, украшенные гобеленами, огромные зеркала, хрустальные люстры, тускло блестевшие в полудневном свете.

– Он там, – Володя кивнул в глубину зала.

– Не опасно встречаться здесь, у всех на виду? – тихо спросил Антон.

– Именно на виду у всех и следует встречаться, – так же тихо ответил Володя. – Этот ресторан вне подозрений. Да к тому же гестаповцам сейчас не до берлинских ресторанов, они заняты охотой на противников режима в захваченных чехословацких землях.

Юрген, сидевший за столом в самом углу зала, поднялся, увидев их, и приветственно помахал рукой. Володя ответил таким же дружеским жестом. Юрген не сводил светло-голубых улыбающихся глаз с друзей. Морщинки под глазами собрались в смешливые лучики, но губы были крепко сжаты, отчего волевой подбородок выделялся особенно заметно. По этим, будто закаменевшим, губам Антон понял, что Юрген чем-то раздражен.

– Здравствуйте! – Юрген протянул руку. – Садитесь! Я жду вас… – Опустившись в свое кресло, он наклонился сначала к Антону, сказал, что рад видеть его вновь живым и здоровым, потом скупо улыбнулся Володе. – А тебе я рад всегда.

Официант, записав заказ, ушел, Антон подвинулся поближе к Юргену.

– Мне показалось издали, что ты раздражен, – сказал он ему. – Это правда?

– Ты не ошибся, я действительно злой, как черт, – подтвердил Юрген. – Настолько зол, что готов грызть собственные кулаки.

– Что-нибудь случилось, Юрген?

– Страшная мерзость! – озлобленно произнес Юрген, не повышая, однако, голоса. – Величайшая подлость! Гнуснейшее преступление!

Он судорожно сжал тонкие пальцы в кулак.

– Сегодня на рассвете застрелили моего родственника-майора и трех его друзей-офицеров.

– За что? – сдавленным шепотом спросил Антон.

– За то, что те знали кое-что такое, что могло быть опасным для некоторых важных генералов.

Антон подвинулся к Юргену еще ближе, а Володя облокотился о стол, чтобы лучше слышать злой шепот. Продолжая сжимать кулаки, так, что на суставах побелела от напряжения кожа, Юрген рассказал о том, что его родственник-майор и трое других, действуя по поручению своих генералов, посетили английского посла и попросили помочь им связаться с верховным командованием Великобритании. Гендерсон выслушал их и сказал, что господа офицеры ошиблись, обратившись со своей просьбой к нему, что им надо пойти к военному атташе. Когда они ушли, Гендерсон позвонил военному атташе, бывшему в это время у себя дома, и попросил принять офицеров, намекнув, что они хотят установить прямой контакт с английским командованием.

– Но ведь все посольские телефоны, как и домашние телефоны иностранных дипломатов, прослушиваются! – сдавленно воскликнул Володя, и Антон не мог понять, чего в его голосе было больше – удивления или негодования.

– Гендерсон на это и рассчитывал, – тем же шепотом продолжал Юрген. – Аристократ, видите ли, не мог позвонить в гестапо и донести на доверчивых офицеров: джентльменам не нравится роль простых доносчиков, – но он был уверен, что гестапо подслушивает его разговор и примет нужные меры. И чтобы по какой-нибудь случайности не произошло осечки, он позвонил еще Франсуа-Понсе и похвастался, что у него только что были представители недовольных Гитлером генералов.

– И гестапо, конечно, подслушало, – предположил Антон.

– Да, – подтвердил Юрген. – И не только гестапо. Подслушали оба разговора и наше Форшунгсамт, подчиненное, как я уже говорил, лично Герингу, и военная контрразведка адмирала Канариса. Узнав, что гестапо собирается арестовать офицеров, побывавших у английского посла и военного атташе, контрразведка арестовала их и запрятала в свою тюрьму. И пока Гиммлер и Гейдрих были заняты в Чехословакии, гестапо не вмешивалось в судьбу арестованных, а позавчера Гейдрих явился к Канарису с распоряжением генерала Кейтеля передать арестованных офицеров гестапо. Канарис сказал Гейдриху, что немедленно расследует скандальное дело и прикажет переправить арестованных в гестаповскую тюрьму, а сам помчался в штаб сухопутных сил и доложил генералам о нависшей над ними опасности. Ему было приказано «обрубить концы», и сегодня утром офицеров застрелили при переводе из одной тюрьмы в другую: была убедительно инсценирована попытка к бегству, при которой убили одного конвойного солдата, а двух ранили.

– И кто же приказал «обрубить концы»? – спросил Володя Пятов.

– Пока не знаю. – Глаза Юргена по-прежнему смотрели не мигая. – Несомненно, кто-то из высокопоставленных.

– Гендерсон выдал этих офицеров намеренно, – заметил Антон, вспомнив слова Хэмпсона о том, как хвастал английский посол в письме в Лондон своим умением вовремя обратить «внимание кого следует на слишком ретивых немецких военных, недовольных Гитлером».

– Разумеется, намеренно, – подхватил Юрген. – Мы в этом не сомневаемся.

Сразу же после обеда Юрген простился с друзьями: он спешил. Антон и Володя Пятов доехали до Бранденбургских ворот. Прощаясь с Антоном у входа в полпредство, Володя крепко стиснул его руку.

– Счастливый ты, – завистливо проговорил он, заглядывая в глаза Антону. – Через два дня будешь в Москве…

По пути в отель Антон купил вечернюю газету – она выходила после полудня. Развернув ее и увидев крупную фотографию, замер в недоумении: грузный толстяк с круглым толстым лицом и маленьким носиком прикалывал что-то к лацкану пиджака улыбающегося Линдберга. «По поручению фюрера, – значилось под фотографией, – фельдмаршал Геринг вручил полковнику Линдбергу, награжденному Гитлером, высший орден Третьей империи – германского орла со звездами».

Глава двадцать седьмая

Хотя от Берлина до Москвы столько же километров, сколько от Москвы до Берлина, обратный путь показался Антону много длиннее и томительней. Как будто и поезд шел медленнее, и вид из вагонного окна, залитого почти все время дождем, был печальнее, и пассажиры молчаливей и скучнее. До Негорелого соседи Антона менялись несколько раз – сначала были немцы, потом поляки, а после Негорелого в международном вагоне осталось несколько человек. Они закрылись в своих холодных купе и лишь изредка выглядывали в коридор, тут же с шумом задвигая двери.

В Негорелом Антон послал телеграмму Петру, не рассчитывая, однако, что брат сможет встретить его. Написал телеграмму и Кате, но, подойдя к окошку телеграфа, скомкал листок и бросил в корзину. Володя известил Игоря Ватуева о том, что Карзанов выезжает в Москву таким-то поездом, будет в такое-то время и что его желательно встретить. Игорь, разумеется, скажет об этом Кате, и если она пожелает встретить Антона, то может сделать это и без его телеграммы.

На деревянной платформе маленькой белорусской станции, где почти два месяца назад Антон простился с Петром, он увидел лишь дежурного в красной фуражке, несколько женщин с корзинами и мешками да одного мужчину в старой, потемневшей от пота и дождя шинели. Дежурный, которого Антон спросил, стоит ли поблизости от станции воинская часть, сердито посмотрел на него и отвернулся. Когда же Антон повторил вопрос, дежурный ожесточенно сплюнул.

– Не приставайте, гражданин, ко мне с такими вопросами, а то позову кого следует.

Антон вернулся в вагон и уже до самой Москвы не выходил.

А на Белорусском вокзале он не спешил выйти из вагона: поджидал, а может, встретит Катя… Однако прошло три минуты, пять, наконец, десять, а у вагона никто из знакомых не появлялся. Вагон опустел, и проводник шел по коридору, с грохотом отдергивая закрытые двери и заглядывая в купе. Антон попросил его помочь вынести вещи, число которых после Берлина увеличилось: Таня Пятова посылала кое-что матери. На платформе Антон отдал чемоданы носильщику и пошел рядом с ним, все еще надеясь увидеть Игоря Ватуева.

Осмотрев встречающих у ворот металлической ограды и не увидев знакомого лица, Антон уже готов был вместе с носильщиком нести вещи к стоянке такси, когда к нему приблизился человек в старом кожаном пальто и большой кепке, заломленной на затылок.

– Вы Карзанов? – спросил он, оглядывая Антона с головы до ног.

– Да, – ответил Антон. – А вы кто?

– Я-то? – переспросил человек в кожаном пальто и, передвинув свою огромную кепку с затылка на лоб, сказал: – Я-то шофер. Меня из гаража прислали, чтобы отвезти вас в гостиницу.

– В какую гостиницу?

– «Ново-Московскую», как приказано.

– А кто же приказал, отвезти меня в «Ново-Московскую»? – полюбопытствовал Антон, когда, погрузив вещи в машину, сел рядом с шофером.

– Начальство.

И в Москве осеннее предвечерье было пасмурным и хмурым, недавно прошедший дождь оставил на мостовой лужи, и машины, идущие с большой скоростью, разбрызгивали их, заставляя людей шарахаться к стенам. Антон смотрел на улицу Горького, на москвичей, спешивших куда-то, на огни, которые уже зажглись, а может быть, вообще не гасли в магазинах, и радовался. Он радовался тому, что снова дома, в Москве, которую всегда любил. Радовался он и тому, что Игорь, не сумевший приехать на вокзал – мало ли какие дела могли быть у него! – все же позаботился о нем, прислал машину, заказал номер в гостинице, и не где-нибудь, а в «Ново-Московской».

В номере оказался телефон, но Антон не решился сразу позвонить Кате, он привел себя в порядок: побрился, принял душ и сменил помятый в дороге костюм. Лишь после этого, подняв трубку и услышав: «Ново-Московская», – попросил набрать номер телефона Дубравиных. Он страстно надеялся и желал услышать мягкий голос Кати, но услышал звучный, самоуверенный басок Георгия Матвеевича. И осторожно опустил трубку.

Через семь-восемь минут он снова попросил телефонистку «Ново-Московской» набрать номер Дубравиных. Но вместо Георгия Матвеевича, разговор с которым теперь Антон мысленно прорепетировал, к телефону подошла Юлия Викторовна. Из всех обитателей дубравинской квартиры Антон меньше всего жаждал разговаривать с ней, и он снова разочарованно бросил трубку.

Наступил вечер. На набережной Москвы-реки и на мосту зажглись фонари. Они отражались в черной воде и казались сверху двумя рядами сверкающих пуговиц, пришитых на парадном мундире. На кремлевских башнях засветились звезды – ярко-красные и одинокие в черном небе.

Антон стоял у окна, оглядываясь на телефон, ходил по комнате, не решаясь поднять трубку. Он ждал, сам не зная чего. Устав ждать, опять позвонил и обрадованно услышал голос Феклы: «Вас слухають».

– Добрый вечер, Фекла, – торопливо заговорил Антон. – Это Антон Карзанов, помните такого?

– Помню, милок, помню, я же не беспамятная, – отозвалась Фекла.

– Я только что приехал из Лондона, и мне нужно…

– Постой-ка, постой-ка! – перебила Фекла. – Откедова ты приехал, милок?

– Из Лондона, Фекла, – сдерживая нетерпение, повторил Антон. – Мне нужно поговорить с Катей. Можно?

– Отчего же нельзя? – спокойно ответила Фекла. – Поговорить можно.

– Тогда позови ее, пожалуйста, к телефону! И поскорее!

– Позову! – громко пообещала Фекла.

Телефонная трубка стукнулась о столик, скрипнула дверь либо в Катину комнату, либо в гостиную, и все стихло. Антон терпеливо ждал минуту, две, три, потом начал волноваться, он ждал, что Катя со всех ног бросится к телефону, а этого не случилось. Прошло еще две минуты, потом еще две, и наконец раздался тот же скрип двери, Фекла прошаркала к столику, где стоял телефон, и, дунув в трубку, спросила:

– Ты слышишь, милок?

– Слышу, Фекла! – выкрикнул Антон.

– Катерины Егорьевны, сказывают, дома нетути. – Фекла говорила медленно, будто с трудом произносила слова.

– Как нет дома? – поразился Антон. – Ты же хотела позвать ее.

– Мало ли что хотела, – ответила Фекла. – А Егорий Матвев сказывает, что ее дома нетути. И еще сказывает, чтобы ты, милок, не звонил, не отнимал понапрасну время и не бередил душу…

– Ну, спасибо, Фекла, и на этом…

– Не за что, милок.

Антон опустил трубку и отодвинул к стене телефонный аппарат, поставленный им на самый край стола. Теперь Дубравины догадались, кто звонил им, не осмелившись даже поздороваться. Они не хотят, чтобы Катя говорила с ним по телефону, а тем более встречалась. И Катя, как видно, не воспротивилась их желанию. А может, просто не решилась возражать им?..

В оконное стекло вновь постучался косой, с ветром дождь, будто швырнул горстью песка, оставив сверкающие от света фонарей бороздки. Одевшись, Антон достал из чемодана зонтик, который привез в подарок своей бывшей квартирной хозяйке, и повесил его на руку. Случайно бросив взгляд в зеркало шкафа, он в удивлении остановился: типичный лондонец, да и только!

Антон пересек мост, где холодный ветер с остервенением набросился на него, прошел мимо собора Василия Блаженного, мимо Мавзолея Ленина и спустился к Александровскому саду. Окна университета светились ярко, приветливо приглашая, и Антону очень захотелось зайти в знакомые двери, пройтись по знакомым коридорам, подняться по знакомым лестницам и встретить знакомые лица. Они почти всегда улыбались Антону, как и он улыбался им.

Антон миновал университет, свернул на Воздвиженку, пересек Арбатскую площадь и добрался наконец до переулка, на углу которого светились, как и раньше, большие круглые часы.

Переулок, где жили Дубравины, тихий и темный, освещался лишь окнами их высокого дома. Подойдя к дому, Антон остановился на противоположной стороне улицы, отыскал на третьем этаже окна дубравинской квартиры. Окно Катиной комнаты было темным, но она могла находиться в отцовском кабинете или в гостиной, окна которых светились празднично ярко. Прождав минут сорок, Антон вернулся под часы, где обычно он встречался с Катей. Ему хотелось, чтобы Катя, если она дома и знает, что он звонил, вышла к нему. Она не выходила. Антон напряженно всматривался в женские фигуры, спешившие по Арбату в сторону переулка. Но они равнодушно проходили мимо, пряча лица в воротники пальто: из темноты переулка дул пронизывающий ветер.

Когда часы показали десять, Антон с решимостью отчаяния пересек мостовую, вошел в подъезд дома Дубравиных и поднялся по выщербленной лестнице на третий этаж. Перед дверью, обитой коричневой кожей, с эмалевой табличкой «Проф. Г. М. Дубравин», он нерешительно остановился, вдруг вспомнив до мельчайших подробностей тот оскорбительный миг, когда Георгий Матвеевич вытолкнул Антона за эту дверь и, театрально вытянув руку, крикнул: «Вон!»

Антон торопливо спустился по лестнице, боясь, что дверь откроется прежде, чем он выйдет из дому. Вернувшись на прежнее место под часами, Антон прождал там, пока стрелки не сошлись на цифре 11. Ждать еще было бесполезно, и Антон вернулся к Кремлю, пересек широкую, продуваемую ветром Красную площадь и Замоскворецкий мост. С моста он увидел на верхнем этаже гостиницы сверкающий огнями ресторан, но Антон не мог пойти туда: у него не было советских денег.

Наутро, получив документы и деньги и перекусив в кафе, Антон поспешил на Арбат, надеясь встретить Катю. Но и на этот раз он прождал напрасно. Зато он встретил Феклу, которая охотно поведала ему, что «у Катерины Егорьевны и у этого… как его… Ватуйкина таперича все на мази. Юля Вихторна в ем души не чаить, кажись, сама готова за его замуж выйти, и Егорий Матвев очень благоволит ему, Ватуйкину-то».

– Ну а Катя? Как сама Катя? – взволнованно спросил Антон.

– Катерина-то Егорьевна? – переспросила Фекла, словно хотела убедиться, что они говорят об одном и том же человеке. – Известно как – веселится. Ведь женское дело такое – рад не рад, а радость показывай, чтобы мужику приятней было.

– Когда она бывает дома?

– Вечером, – коротко ответила Фекла и, взглянув в насупленное лицо Антона, предупреждающе добавила: – Только теперича она редко одна домой приходит, все чаще с этим… с Ватуйкиным. И он до полуночи у нас сидит, тары-бары разводит, с Юлей Вихторной лясы точит…

Встревоженный дурными вестями, Антон, вернувшись в гостиницу, попытался написать Кате письмо. У него, однако, ничего не получилось. Кроме краткого уведомления о том, что он, Антон, приехал в Москву, чтобы встретиться и договориться с ней обо всем, письмо сплошь состояло из недоуменных и требовательных вопросов: почему не отвечала на его письма? почему не пожелала разговаривать с ним по телефону? почему избегает его? действительно ли полюбила Игоря Ватуева? Перечитав письмо, Антон решил, что Катя не захочет отвечать ему ни устно, ни письменно. Возможно, у нее есть свои такие же недоуменные и требовательные вопросы, на которые она ждет ответа от него. Нужно непременно встретиться с нею и поговорить – поговорить по душам, искренне, со всей откровенностью, без утайки чего бы то ни было. Пусть это будет последнее и окончательное объяснение, но оно должно обязательно состояться. После этого он сразу же вернется в Лондон, оставив Катю в покое навсегда.

Вечером знакомой дорогой он направился в близкий его сердцу переулок, поднялся по мраморной с выщербинами лестнице к запомнившейся на всю жизнь двери и позвонил. Фекла, открыв дверь, одобрительно улыбнулась Антону, зажгла лампочку у зеркала и положила на столик щетку: приказ Юлии Викторовны о том, чтобы приходящие студенты и аспиранты приглаживали волосы, продолжал действовать и распространяться на Карзанова. На его тихий вопрос, дома ли Катя, Фекла шепотом ответила:

– Дома, дома… – Она заботливо сняла волосок с его плеча, продолжая шептать: – Она с Ватуйкиным недавно пришла.

– А где она сейчас? В своей комнате?

– Нет, у Егория Матвева в кабинете, – тем же заговорщицким шепотом отозвалась Фекла. – И Ватуйкин там. И Юля Вихторна.

Антону очень не хотелось объясняться с Катей в присутствии этих людей: отношения между ними касались только их двоих, и никого больше. Однако вызывать ее в коридор и вести разговор о самом важном в его жизни среди старых, облупившихся платяных шкафов, запыленных книжных полок, висящих велосипедов и корыт он посчитал зазорным: возвышенное – а что может быть возвышеннее объяснения, от которого зависит счастье жизни? – не может совершаться в столь будничной и даже смешной обстановке. Он решительно двинулся к двери профессорского кабинета и распахнул ее, хотя знал, что у Дубравиных принято стучать в двери.

– Разрешите? – вопрошающе и в то же время требовательно произнес он и, не ожидая ответа, вошел в кабинет.

Георгий Матвеевич, сидевший на диване между дочерью и женой, нагнул голову, чтобы посмотреть поверх очков на непрошеного гостя. Катя побледнела, а потом вспыхнула и сделала попытку подняться, но только оперлась рукой о колено отца. Близорукая Юлия Викторовна, услышав мужской голос, заулыбалась и подняла руки, взбивая тонкими белыми пальцами волосы на висках. Игорь, стоявший у стола лицом к двери, сохранил полное бесстрастие: он принимал близко к сердцу лишь то, что касалось его.

– Добрый вечер! – неожиданно громко сказал Антон и поклонился в сторону дивана. Ни Катя, ни ее отец, ни мачеха не отозвались. Игорь кивнул.

– Добрый вечер, Антон! – Хорошо воспитанный, Ватуев показывал, что надо быть вежливым со знакомым человеком, если даже тог явился в твой дом без приглашения: ведь вежливость никому ничего не стоит. Антон улыбнулся ему, но тут же повернулся к дивану и посмотрел в растерянное, обиженное и недовольное лицо Кати.

– Здравствуй, Катя! – сказал он тихо, обращаясь только к ней. – Я пришел… я приехал в Москву, чтобы поговорить с тобой и решить…

– Вам не о чем разговаривать! – резко перебил его Георгий Матвеевич, вскакивая с дивана и становясь между ним и Катей, как в тот вечер, когда Антон был здесь последний раз. – Не о чем!

– Георгий Матвеевич! – просительно воскликнул Антон. – Будьте добры, не мешайте нам с Катей поговорить. Нам очень надо поговорить.

Дубравин повысил голос:

– Я утверждаю, что вам не о чем говорить! И Катя сама подтвердит, что ей не о чем говорить с вами. – Он повернулся к дочери. – Не так ли, Катя?

Та поспешно наклонила голову, взглянув на Антона коротко и неприязненно.

– Нет, ты скажи! – повелительно произнес отец. – Ты прямо скажи, что тебе не о чем с ним говорить.

Катя опустила голову еще ниже и едва слышно проговорила:

– Да, нам не о чем разговаривать.

– Ну, как же не о чем? – с искренним удивлением произнес Антон. – Перед моим отъездом мы почти договорились, что ты поедешь со мной, когда мне разрешат вернуться.

– Почти договорились! – передразнил Георгий Матвеевич и вдруг выругался: – Черта вы договорились!..

– Погоди, Георгий, – досадливо остановила его Юлия Викторовна. – Нельзя так по-мужицки, грубо. Мы же интеллигентные люди и можем объясниться по-человечески даже с теми, кто ведет себя не так, как принято в интеллигентной среде. Не надо опускаться до их примитивного уровня.

Антон озадаченно посмотрел в кукольно-красивое лицо, прикрытое до самых голубых глаз взбитой светлой челкой.

– Простите, Юлия Викторовна, я не понимаю, о каком примитивном уровне вы говорите.

– Ну конечно же, вы не понимаете, – с великодушной готовностью согласилась она. – Вы просто не знали, как принято поступать среди интеллигентных людей.

– Как принято поступать среди интеллигентных людей? – недоумевающе и раздраженно спросил Антон. Забавлявшая его раньше самовлюбленная уверенность этой глупой куклы в своем превосходстве над ним, Антоном, над профессором Дубравиным, над всеми плохо причесанными или безвкусно одетыми людьми теперь возмутила его, но он сдержался.

– Когда Катя рассказала нам, Георгию Матвеевичу и мне, – заговорила Юлия Викторовна с соболезнующей улыбкой, – что вы хотите вернуться, чтобы увезти ее, я спросила: «Антон Васильевич сделал тебе предложение?» Катя ответила, что никакого предложения ей не делали. «Но в любви-то он объяснился?» – спросила я, и Катя ответила: «Нет, и в любви не объяснился». Меня это шокировало, я поверить не могла: «Неужели Карзанов никогда не говорил тебе, что любит?» Катя подтвердила: «Пока ни разу не говорил». И хоть нам с Георгием Матвеевичем было жалко ее, мы рассмеялись: что это – последнее новшество в поведении современной молодежи или мужицкий пережиток? Мужики ведь не объясняются в любви. Мы решили, что у вас это от мужика. Вот Виталий Савельевич Грач – он лишь на несколько лет старше вас – поступил как полагается интеллигентному человеку. Решив увезти с собой нашу Елену, он сказал сначала ей, что любит ее и хочет, чтобы она стала его женой, а потом пришел к ее матери, моей сестре, и попросил руки дочери. Все было сделано как надо, по-человечески.

– Я, наверно, виноват, что не сказал тогда все, что нужно было сказать, – растерянно признался Антон, поняв, что он в самом деле вел себя как деревенский увалень. – Я собирался сказать Кате, что люблю ее, что хочу, чтобы она стала моей женой, но поезд тронулся так неожиданно. Я был уверен, что Катя знает: я люблю ее, хотя действительно ни разу не говорил об этом. Но ведь дело-то не в словах…

– А в чем же? – сердито спросила Катя, скривив губы в недоверчивой усмешке. – Может, ты делами доказал свою любовь? Как уехал из Москвы, не написал ни одной строчки.

– Я писал… я много писал, – торопливо и горячо заговорил Антон, но тут же остановился, подумав, можно ли несколько писем считать «много», и уже с меньшей горячностью уточнил: – Я несколько писем написал.

– Я ни одного не получила! – воскликнула Катя. – Ни одного!

Игорь Ватуев и Юлия Викторовна воровато переглянулись: во взгляде Ватуева были недоумение и укор, в глазах Юлии Викторовны вина и лукавство.

– Письма могли и затеряться, – подсказала она и сочувственно обратилась к Антону: – Сколько вы писем написали?

– Несколько, – смущенно ответил он и, помолчав, виновато признался: – Три письма…

– Три письма за три месяца! – с горечью подхватила Катя. – Три письма!

– Некогда было, Катя, честное слово, некогда, – проговорил Антон, сделав шаг в ее сторону. – И в Германии было много дел, и в Англии. Обстановка была такая, что со дня на день ждали войны, и только чудом удалось остановиться на самом краю пропасти.

– Ну, чудеса тут ни при чем, – вмешался Ватуев. – Лев Ионович встретился в Лондоне с кем надо и поговорил как нужно, и в результате появилось важное заявление, заставившее Гитлера воздержаться от военных действий.

Антон хотел резко возразить: «Гитлер и без военных действий получил все, чего добивался», но воздержался. Он приехал к Дубравиным не для спора с Игорем. Не признавая и не отвергая того, что сделал Курнацкий со своим верным помощником, Антон сказал, что и в Берлине, и в Лондоне все наши работали в прошедшие недели с раннего утра до поздней ночи.

– Иногда было так много дел, – закончил он, – так много дел, что мне, например, не каждый день удавалось пообедать.

– Бедненький, – иронически посочувствовала Катя и тут же зло напомнила: – Зато не отказывал себе в ужинах. В Берлине, как писала Елена, вы ужинали в ресторане под ратушей и выпили за здоровье спутницы вместе с каким-то англичанином несколько бутылок прекрасного рейнского вина. В Лондоне таскались по театрам и ресторанам с какой-то англичанкой. И занимались с ней какими-то делами, что даже в полицию угодили.

Антон опешил.

– Откуда ты взяла все это? – подавленно спросил он. – Какая злая сорока принесла тебе на хвосте подобный вздор?

– Вовсе не сорока, а телеграмма…

Игорь Ватуев поднял руку, пытаясь остановить Катю.

– Я же сказал тебе доверительно.

Но Катя, недовольно дернув головой, словно отбрасывая слова Игоря, продолжала возбужденно:

– Телеграмма из Лондона! Шифрованная телеграмма о твоих похождениях.

– О каких моих похождениях? – изумленно воскликнул он.

– О всяких! – отрезала Катя и еще более зло добавила: – О тех, за которые тебя отозвали домой.

– Меня не отзывали, я сам приехал в Москву, – возразил Антон со спокойной уверенностью. – Попросил разрешение приехать и получил его.

– Нет, тебя отозвали домой! – выкрикнула Катя. – Отозвали как негодного, как неустойчивого, ненадежного!.. Спроси вот Игоря. – Она показала головой на Ватуева. – Он подтвердит…

– Меня… отозвали? – удивленно и недоверчиво спросил Антон, повернувшись к Ватуеву. Игорь сморщился, словно от физической боли: Катя выпалила то, что было рассказано ей под большим секретом. Вероятно, оправдывая перед самой собой навязанный ей отцом и мачехой разрыв с Антоном, она собрала в своей памяти все, что могло очернить его, и в ярости злого возбуждения выложила перед ним. Вдохновляясь женской интуицией, она подсознательно или, может быть, намеренно переходила заранее в наступление, хотя и чувствовала себя виноватой.

– Меня отозвали? – требовательно повторил Антон.

– Похоже на то, – уклончиво ответил Ватуев.

– И обо мне действительно сообщили то, что сказала Катя сейчас?

– Примерно, – коротко и недовольно буркнул Игорь: он не хотел второй раз нарушать строгое запрещение разглашать содержание шифрованной телеграммы, тем более без прямой выгоды для себя.

– Но это же кляуза, – сказал Антон, – настоящая кляуза!

– Все – кляуза? – недоверчиво спросила Катя, сохраняя злое выражение на своем подурневшем лице. – Все, все, все?

– В чем-то я, наверно, виноват, – начал было Антон, но Катя тут же перебила его:

– Только «в чем-то»? Или во многом?

– Может быть, даже во многом, – примирительно согласился Антон, – но я могу все объяснить…

– Этим вы, молодой человек, будете заниматься не здесь, – сурово оборвал его Георгий Матвеевич. – Нам ваши объяснения не нужны. Вы скомпрометировали себя, не объясняясь и не советуясь с нами, вы и оправдывайтесь.

– Мы бы только хотели, – вкрадчиво и просительно проговорила Юлия Викторовна, втискиваясь между мужем и Антоном, – мы бы только хотели, Антон Васильевич, чтобы ваши неприятности, к которым – видит бог! – мы не причастны, не повредили Кате. Она поступает в аспирантуру… и знакомство с человеком, отозванным из-за границы… сами понимаете…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю