355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниил Краминов » Сумерки в полдень » Текст книги (страница 31)
Сумерки в полдень
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:16

Текст книги "Сумерки в полдень"


Автор книги: Даниил Краминов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 47 страниц)

Глава одиннадцатая

Некоторое время спустя Антона позвали к телефону. Подавая ему трубку, Краюхин заговорщически шепнул:

– Дама… Начала говорить по-английски, а потом по-русски.

– Прости, пожалуйста, – услышал Антон голос Елены. – Хотела посоветоваться с Виталием Савельевичем, но он, как мне сказали, «аут», поэтому беспокою тебя. У меня сегодня будут гости, и я не знаю, как и чем их угощать. Посоветуй…

– Не знаю, Лена, – сокрушенно признался Антон. – У меня за границей гостей еще не бывало.

– Тогда спроси наших, что и как делать.

Антон спросил Краюхина, но привратник вообще гостей не принимал, и Антону пришлось бежать в свою комнату, чтобы спросить Горемыкина и Звонченкова. Те посоветовали позвонить в гастрономический отдел соседнего универмага и заказать, что хозяйка считает желательным, а если она и этого не знает, то просто сказать, что нужна закуска на столько-то персон и примерно в такую-то цену; остальное они сделают сами. Вернувшись так же бегом в вестибюль, Антон передал Елене их совет и даже назвал номер телефона магазина, который оказался у Звонченкова. Елена поблагодарила и пригласила Антона тоже быть ее гостем. Лишь после этого Антон поинтересовался, кого это она решила угощать.

– Московских гостей, – ответила Елена. – Я же говорила, что в Женеве Виталия Савельевича и меня приглашал в ресторан Курнацкий, и Виталий Савельевич сказал ему, что если он, Курнацкий, окажется в Лондоне, то мы будем рады видеть его своим гостем. В самолете он напомнил об этом Виталию Савельевичу, и нам теперь отступать некуда. Пригласили, конечно, и Игоря Ватуева, и Андрея Петровича, но советник уже приглашен куда-то в другое место и считает, что там ему быть нужнее.

– Я не думаю, что московские гости обрадуются, увидев меня у вас, – заметил Антон.

– Но и не рассердятся. Ватуев считает себя твоим другом, а Курнацкому, наверно, все равно.

– Я же говорил тебе, что вызвал его недовольство в Берлине.

– По-моему, он не такой мелочный, чтобы помнить об этом.

– У подобных людей хорошая память на все, и к тому же он такое начальство…

– В своем доме я начальство, – прервала Елена со смешком, но решительно. – И гость, какой бы он ни был, не может указывать мне, кого приглашать, а кого не приглашать. Приходи обязательно, я буду ждать. Слышишь!

В ее голосе послышались ласковые и повелительные нотки. Антон еще раз поблагодарил за приглашение, но обещания прийти не дал. Он был уверен, что Курнацкому не понравится его появление у Елены: лишние глаза, лишние уши.

Однако под вечер в их комнату, где к тому времени Антон остался один, зашел Грач. Он пропадал весь день вместе с Курнацкий и Андреем Петровичем где-то в городе, выглядел усталым и еще более холодным. Грач внимательно и недоумевающе всмотрелся в лицо Антона.

– Звонила Елена, – сказал он, отведя глаза в сторону. – Она хочет, чтобы вы непременно были у нас сегодня. Она чувствует себя очень обязанной вам за помощь в дороге и хочет…

– Ну что вы! Что вы! – воскликнул Антон, перебив Грача. – Ничем она мне не обязана. Большое спасибо за приглашение, но я не могу прийти.

– Подождите! – резко остановил его Грач. – Она хочет, чтобы я привел вас, и я обещал ей. Будьте тут, я зайду за вами.

И, не ожидая ни согласия Антона, ни его возражений, Грач повернулся и вышел. Несколько ошеломленный, Антон опустился снова на стул. Хотя он ломал голову над тем, чем заняться вечером, ему вовсе не нравилось быть безвольной фигурой, которой распоряжаются другие. Он приготовился решительно отказаться, когда Грач зайдет за ним, но его решимости хватило ненадолго. Длинный вечер в отеле пугал его, а разговор о Москве, о друзьях и знакомых с Игорем Ватуевым где-нибудь в укромном уголке был бы очень кстати, и, когда часа полтора спустя Грач зашел в их комнату, Антон покорно поднялся и последовал за ним.

Московская улица была недалеко от полпредства, и они пошли пешком. Грач шагал молча, смотря себе под ноги. Антону хотелось заговорить с ним, но он не знал, с чего начать. Лишь пройдя больше половины дороги, он заметил, что Елене нравится жить на улице с таким родным названием, и Грач односложно подтвердил: да, нравится. Он даже не полюбопытствовал, как это Карзанов узнал, что нравится чужой жене. После этого Антон молчал до самого дома, где жили Грачи, молчал, пока поднимались в лифте, а затем стояли у закрытой двери, ожидая, когда Елена откроет на звонок.

Елена, увидев мужа и Антона, заулыбалась, воскликнув с излишним оживлением:

– Вас-то я и ждала. Помогите мне. Не могу справиться ни с консервными банками, ни с бутылками.

Грач молча снял пиджак, засучил рукава рубашки и пошел в кухню, не ободрив Антона ни словом, ни жестом. Все же Антон последовал его примеру: снял пиджак, засучил рукава и нерешительно ступил на порог кухни. Елена, надевшая белый передничек, подала ему большое блюдо с закуской и коротко скомандовала:

– В столовую!

В просторной комнате, служившей хозяевам и столовой и гостиной, был накрыт большой стол, и Антон поставил на него блюдо. Вернувшись к дверям кухни, он получил еще блюдо, потом еще и еще и затем помог перетаскать открытые Грачом бутылки, и вскоре все было готово к приему гостей.

Гости пожаловали, однако, с большим опозданием: задержались, как объяснил Курнацкий, скорее гордясь, чем извиняясь, у очень важной персоны, не пожелавшей рано отпустить своего старого знакомого. Он, Курнацкий, конечно, предпочел бы провести это время у такой очаровательной хозяйки, но интересы дела – важного дела, большого дела – требовали терпеливо выслушивать раздраженное и, казалось, бесконечное брюзжание старого, но влиятельного и много знающего человека. Сняв с помощью Ватуева и Грача легкое пальто, Курнацкий поправил перед зеркалом галстук, причесал рыжие волосы и необыкновенно густые и длинные брови. Затем, потрепав ладонью свою круглую, как донышко блюдца, лысинку на макушке, он двинулся в столовую таким уверенным шагом, будто был тут не гостем, а хозяином. Игорь Ватуев последовал за ним с той же уверенностью, и Грач поспешил за гостями. Антон остался в прихожей: его не пригласили в столовую, а пойти туда без приглашения он не осмелился. Наверно, он долго бы так простоял, если бы не Елена: пробегая на кухню, она увидела его.

– Ты чего тут застрял? – спросила она шепотом. – Боишься Курнацкого?

– Никого я не боюсь, – так же шепотом ответил Антон.

– А не боишься – пошли!

Она схватила Антона за руку и потащила в столовую, заставив его покраснеть еще больше: теперь он походил на капризного или испуганного ребенка, пытавшегося вырвать свою ручонку из крепкой пятерни взрослого родича.

– Лев Ионович! – окликнула Елена Курнацкого, стоявшего к ним спиной у столика с напитками. – Познакомьтесь, пожалуйста! Мой родственник Антон Карзанов.

Курнацкий живо обернулся, поставил стакан с виски на столик, протянул Антону руку, но тут же отдернул ее и, повернувшись к Елене, улыбнулся.

– Мы уже встречались, и я знаю вашего родственника давно. Ведь это я направил его работать в Англию.

Курнацкий произнес «я» тоном, показывающим, насколько всемогущ человек, обладающий этим «я». Он ожидал, вероятно, что Елена поблагодарит его и выразит восхищение. Но она сказала только «вот и хорошо» и побежала опять на кухню. Курнацкий отвернулся от Антона, взял свой стакан и заговорил с Грачом полушепотом, давая молодым людям понять, что им лучше не прислушиваться.

– Когда это ты успел породниться с Ленкой? – с усмешкой спросил Ватуев, отводя Антона в сторону. – Насколько я знаю, у Охотиных не было родственников среди мужиков, а Грач, как сказал мне в Женеве, впервые встретил тебя в Берлине у Бранденбургских ворот.

– А когда это ты начал называть ее Ленкой?

– Еще тогда, когда она вместе с Катей бегала в школу, – насмешливо пояснил Ватуев. – Катя часто бывала у Охотиных, и там-то Георгий Матвеевич, заехав однажды за дочерью, познакомился с Юлией, воспылал запоздавшей страстью к этой пустой куколке и женился, когда представилась возможность.

– Что значит «когда представилась возможность»? – отчужденно спросил Антон. Ему не нравилась манера Игоря говорить о других: заискивающе почтительный в присутствии Юлии Викторовны и Георгия Матвеевича, сейчас он говорил о них насмешливо-пренебрежительным тоном.

– Когда умерла мать Кати.

– Ну, знаешь…

– Я-то знаю, – перебил Ватуев. – А вот ты-то нет…

Антон не сразу сообразил, что сказать – «тугодум», как назвал его однажды Георгий Матвеевич, оставался тугодумом, – а когда сообразил, было уже поздно: Елена призывала мужчин садиться за стол. Игорь и за столом был образцом поведения. Он почтительно молчал, пока к нему не обращались; при обращениях отвечал быстро, умно, временами, если требовалось, остро, рассказывал анекдоты, когда его просили, и рассказывал умело, имитируя, как артист, национальные акценты и вызывая неизменный хохот.

Курнацкий начал разговор с комплиментов но адресу «красивой и умной» хозяйки. Он уверял, что все, поданное на стол «этими изящными ручками», удивительно вкусно. Елена обрадованно вспыхнула и сказала, что хозяйка тут ни при чем: закуска приготовлена в гастрономическом отделе универмага, а она лишь разложила приготовленное по тарелкам. Когда хмель стал сказываться, Лев Ионович заговорил, все более увлекаясь и не позволяя никому перебить его или даже вставить несколько слов. И все, что он говорил, кружилось вокруг него самого. В эпизодах, о которых Курнацкий рассказывал, он неизменно играл важную роль, спасая смешного неудачника или серьезное дело, в разговорах, которые сейчас пересказывал, его замечания всегда были уместны и остроумны. Он вдохновенно расхваливал себя, но не прямо, а как бы позволяя слушателям видеть его со стороны, любоваться им. Он признался, например, что сам поражен тем, как много важных и влиятельных ныне в английской столице людей знают его: одни читали его речи, другие видели интервью, которые он давал иностранным корреспондентам, третьи еще помнили «русского льва» с густой и рыжей, как у Ллойд-Джорджа, шевелюрой, потрясавшего много лет назад своими страстными речами монотонные и тихие английские сборища.

Постепенно распаляясь и все чаще наклоняясь к Елене, Курнацкий со смехом рассказал, как «взял в оборот» своего давнего знакомого национал-лейбориста – лорда Де ла Варра, «заставил его» повести московского гостя к лорду Галифаксу, хотя тот и не хотел встречаться со «старым большевистским эмиссаром». Ему, Курнацкому, пришлось «потрясти за душу эту старую развалину», чтобы «вырвать обещание» уговорить премьер-министра обнародовать заявление о совместных действиях Франции, Англии и Советского Союза в случае нападения Германии на Чехословакию.

– Я послал телеграмму в Женеву и Москву и посоветовал сделать шаг, который свяжет Лондон и Париж крепче, чем связывает смирительная рубашка сумасшедшего, – со скромной, но ощутимой хвастливостью закончил Курнацкий, бросив победный взгляд на хозяйку.

Ватуев согласно наклонил голову, а Грач одобрительно улыбнулся. Антона покоробило сравнение: он вспомнил, что еще в Москве Игорь говорил о «смирительной рубашке», хотя тогда ее будто бы уже «надели на Гитлера – осталось затянуть да завязать рукава за его спиной». Теперь Курнацкий намеревался проделать это с Англией и Францией, к чему они, насколько знал Антон, вовсе не были расположены.

– В Лондоне говорят, – робко заметил он, – что нынешнее английское правительство скорее решится действовать с Гитлером против нас, чем с нами против Гитлера.

Грач резко повернулся к Антону.

– Кто говорит?

– Наши друзья.

– Какие друзья?

– Разные, – ответил Антон, не решаясь назвать Макхэя, Хартера или Фила Беста, а имя Лугова-Аргуса он не осмелился упомянуть.

Курнацкий, глядя на Антона, прищурил свои угнетающе холодные глаза.

– Я уже говорил вам однажды, ма-ла-дой человек, – пренебрежительно произнес он, – что надо уметь отличать информацию от дезинформации.

– Я сказал только то, о чем говорят в Лондоне, – смелее возразил Антон, задетый пренебрежительным тоном. – Щавелев советовал никогда не утаивать ничего…

– Щавелев! – раздраженно перебил его Курнацкий, не выносивший человека, который в Москве мешал ему подбирать и посылать за границу «подходящих людей», а за границей осложнял работу своими советами. – Что смыслит ваш Щавелев в международных делах?

Его глаза сердито сверкнули, но тут же погасли, и Курнацкий, усмехаясь, уже другим тоном сказал Грачу:

– Некоторые наши уважаемые товарищи, вместо того чтобы дать молодым работникам должную подготовку, просто бросают их в мутные воды политики и смотрят: поплывет или потонет? Некоторые плывут, а многие долго и беспомощно барахтаются, пока тот же Щавелев, попусту прождав два-три года, решает наконец: пора отозвать человека в Москву, Талейран из Хаврошкина не получился.

Ватуев захохотал, запрокинув голову на спинку кресла. Грач тоже рассмеялся, Антон, опустив глаза, покраснел, понимая, что камни летят в его огород, но возразить Курнацкому не осмелился.

– И таким старичкам, как я, приходится везти весь огромный воз нашей дипломатии, – горестно продолжал Курнацкий, – да надеяться на то, что нас сменят в свое время молодые и способные работники.

Он посмотрел сначала на Ватуева, потом на Грача и, наконец, перевел глаза на хозяйку. Елена притронулась пальцами к его веснушчатому, покрытому рыжими волосками кулаку.

– Вы вовсе не старичок, Лев Ионович, вы необыкновенный человек.

Курнацкий накрыл ее тонкую руку своей крупной пятерней.

– А вы необыкновенная хозяйка, Елена Алекс… Можно звать вас просто Леной?

– Пожалуйста, пожалуйста! – обрадованно благословила Елена. – Я рада быть хозяйкой, но не домохозяйкой. Точнее, не только домохозяйкой…

– А какой изверг хочет сделать такую красивую, обаятельную и образованную женщину только домохозяйкой? – с шутливым негодованием вскричал Курнацкий и показал глазами на Грача. – Он?

– Виталий Савельевич ни при чем, – поспешила Елена оправдать мужа. – Атмосфера тут такая.

– Атмосферу надо менять. Менять! – воскликнул Курнацкий с хмельным энтузиазмом. – Женщинам, которые… которым… словом, таким, как вы, надо открыть дорогу. Широко открыть! Грешно держать их на кухне или в гостиной. Грешно!..

– Вот и Антонина Михайловна – пока единственная женщина-дипломат – говорила мне в Женеве, что нельзя женщине ограничить свою жизнь семьей, – торопливо вспомнила Елена. – Надо делать что-то, использовать знания, язык, чтобы приносить пользу.

Ссылка на Антонину Михайловну заставила Курнацкого помрачнеть.

– Антонина Михайловна – умная женщина, – сказал он после короткого молчания, – но с крайностями. Да, да, с большими крайностями!

– Но она права, – убежденно произнесла Елена. – Права! Мы не можем ограничить себя семьей, и я хочу действовать, работать, хочу помогать мужу не только по дому, но и во всем, как помогают своим мужьям жены иностранных дипломатов.

– Они помогают не работая, – вставил Грач, бросив укоризненный взгляд на жену.

– Да, да, жены иностранных дипломатов не работают, – подхватил Ватуев.

– Я хочу работать! – воскликнула Елена. – Хочу! Хочу!..

Грач обеспокоенно потянулся к Курнацкому.

– Это ее Антонина Михайловна так настроила…

– Нет! – перебила его Елена. – Нет! Я уезжала из Москвы с таким желанием, а Антонина Михайловна только укрепила его…

Курнацкий, убрав свои пальцы с руки Елены, посмотрел на мужа и жену растерянно и недовольно: не ожидал, что его банальные комплименты приведут к столкновению в семье. Он повелительно взглянул на Ватуева, словно приказывал немедленно найти выход из глупого положения. И Игорь тут же нашел его, воспользовавшись вынужденным молчанием Антона.

– Ну помолчи хоть минутку, Антон, – насмешливо обратился он к нему. – Говоришь и говоришь, слова никому не дашь сказать. Такого говорливого гостя приглашать опасно.

Курнацкий и Грач рассмеялись, Елена, не поняв этого неожиданного перехода, все же усмехнулась. Выпад Ватуева ошарашил Антона, а смех хозяев вызвал обиду.

– Я в гости не навязывался, – проговорил он едва слышно. – И если я тут лишний, могу и уйти.

– Ну что вы, Антон Васильевич! – виновато воскликнула Елена, поняв свою оплошность. – Никто не думает, что вы лишний.

– И чего ты такой обидчивый стал? – спросил Ватуев, продолжая ухмыляться. – Раньше за тобой этого не замечалось. Заграница испортила, что ли?

– Перестань, Игорь! – приказала ему Елена. – Сейчас же перестань! Антон Васильевич – мой гость, и я не позволю над ним смеяться!

Ватуев вскинул обе руки, сдаваясь.

– Твое веление – закон!

Настроение Антона окончательно испортилось: над ним смеялись, и Елена заступилась за него, потому что сам он не сумел дать отпор Ватуеву, высмеять его еще ядовитее и злее. Выждав некоторое время, он поднялся и сказал, что ему надо уйти. Елена начала уговаривать остаться, но Игорь прервал ее, заметив с обычной ухмылкой:

– Великий грех – удерживать мужчину, который спешит на свидание к даме сердца.

– У него дама сердца в Москве, – возразила Елена.

– У него, наверно, не одна дама сердца.

– Не мерь всех на свой аршин, – резко бросил Антон, взглянув на Ватуева раздраженно.

Елена настаивала, упрашивая Антона остаться, и он начал колебаться, готовый уступить. Но в это время Курнацкий, молча наблюдавший за ними, вдруг одобрил намерение Антона уйти, добавив, что и всем пора расходиться. Хозяйка тут же сдалась и повела Антона в коридор, сочувственно пожимая его руку и шепотом извиняясь.

– Я не думала, Антон, что так получится. Это все Игорь. По-моему, он мстит тебе за Катю.

– При чем тут Катя? – недовольно спросил Антон.

– Ну, ты же знаешь… Он тоже неравнодушен к ней, и страшно разозлился, когда узнал в Женеве от Георгия Матвеевича, что ты хотел увезти Катю с собой. Он даже слово дал, что не допустит этого.

– Ну, это от него не зависит.

– Зависит и от него, Антон, – мягко сказала Елена. – Ты в Лондоне и надолго останешься здесь, а он через неделю будет в Москве.

– Ну и что же? – насупленно спросил Антон.

– А то, что любовь становится крепче от расстояния и времени только в сказках. В жизни ближе тот, кто ближе, извини за каламбур, но ты понимаешь.

– Понимаю, – буркнул Антон и, напялив шляпу на глаза, вышел.

Быстро спустившись по пустой и гулкой лестнице, Антон вышел во двор и посмотрел на ярко освещенные окна квартиры, которую только что покинул. Оттуда донеслась танцевальная музыка: гости, видимо, передумали и не последовали за Антоном. А скорее всего и не собирались следовать за ним: Курнацкий одобрил его намерение, чтобы избавиться от него.

Узкими улочками и переулками Антон добрался до ворот «частной улицы», прошагал по ней, пустынной и черной, из конца в конец и, выйдя через другие ворота, несколько минут спустя оказался у своего отеля. Забрав ключи и выслушав замечание швейцара о погоде («Не плоха, не правда ли?»), он поднялся в свою комнату и тут же включил, пожертвовав шиллингом, радиоприемник. Раздеваясь, он услышал новость, сделавшую понятными Антону хвастливые намеки Курнацкого за ужином. Ссылаясь на официальные круги Уайтхолла, диктор многозначительно объявил, что если Германия нападет на Чехословакию, то Франция окажет чехам военную помощь, а Англия и Советский Союз согласно договорам и обязательствам выступят на стороне Франции.

Антон, чувствовавший в душе острое недоброжелательство к Курнацкому и его верному помощнику Ватуеву, настолько обрадовался, что готов был простить обоим их самовлюбленность и зазнайство, склонность хвастать и рисоваться. После того, что он слышал сегодня, вчера, позавчера, все эти дни, поворот, о котором свидетельствовало сообщение, казался невероятным, почти чудом, и его совершил Курнацкий – хвастливый, но, несомненно, смелый, умный, находчивый. В течение нескольких часов с помощью старых друзей или своего красноречия Курнацкий сумел добиться того, что не удавалось целому полпредству долгое время. И, взволнованно шагая по всей комнате, Антон с восхищением шептал: «Ай да Курнацкий! Ай да Лев Ионович! Ай да молодец!»

Утром, придя в полпредство и едва поздоровавшись с Звонченковым и Горемыкиным, он поспешил поделиться с ними необычной и радостной новостью и похвастал, что узнал об этом от самого Курнацкого.

– Ты думаешь, что это Курнацкий убедил Галифакса и Чемберлена действовать совместно с нами? – насмешливо спросил Горемыкин, выслушав рассказ Антона о разговоре за столом у Грача.

– А кто же еще?

– Гитлер.

– Гитлер? Каким образом?

С прежней насмешливой миной Горемыкин взял со своего стола газету и подал Антону.

– Прочитай подчеркнутое, и ты поймешь, каким образом.

Антон вернулся к своему столу, зажег лампу и развернул газету. В самом центре страницы на двух колонках излагалась речь Гитлера в берлинском Спортпаласе. Самовлюбленный демагог, окруженный порочными карьеристами и истериками, вопившими беспрерывно «Зиг хайль!», объявил, что он решил взять решение судьбы немецкого населения в Чехословакии в свои руки. «Я марширую теперь впереди моего народа, как его первый солдат, – начинался подчеркнутый Горемыкиным абзац речи, – а позади меня марширует весь народ. В этот час весь германский народ чувствует свою связь со мной, будет чувствовать мою волю, как свою собственную».

– Ну, что скажешь? – спросил Горемыкин, остановившись за спиной Антона. – Кто убедил Чемберлена: твой Лев Ионович или этот крикун?

– Возможно, что это выступление тоже подействовало, – растерянно предположил Антон.

Горемыкин посмотрел на Антона сверху вниз, продолжая насмешливо улыбаться. Он ткнул пальцем в нижний правый угол газеты.

– Прочитай, кстати, и это. Не так уж готов Чемберлен к союзу с нами, как это изображает Курнацкий.

Антон перевел глаза туда, куда уперся палец Горемыкина. Взятое в тонкую рамку, там стояло заявление Форин оффис: «Если, несмотря на все усилия английского премьер-министра, Германия все же нападет на Чехословакию, то немедленным результатом этого было бы то, что Франция будет вынуждена прийти ей на помощь, а Англия и Советский Союз, конечно, стали бы на сторону Франции. Еще не поздно предотвратить великую трагедию. Есть еще возможность для всех народов настойчиво добиваться разрешения этого вопроса в порядке свободных переговоров». Кончив читать, Антон повернулся к Горемыкину.

– И что же тут не нравится тебе?

– Все! – категорически объявил Горемыкин. – Это не столько заявление о совместных действиях, сколько призыв к Берлину не отказываться от переговоров. Призыв, сопровождаемый угрозой, но прежде всего настоятельный призыв. Мольба. Настоящая мольба!

Антон посмотрел на Горемыкина, потом перевел взгляд на Звонченкова. Обычно тот насмешливо относился почти ко всему, что говорил Горемыкин, и, слушая его, складывал свои тонкие губы в осуждающую улыбочку. Сейчас улыбочки не было.

– А что ты думаешь об этом? – спросил его Антон.

– Да, это призыв, – подтвердил Звонченков.

– Гитлер объявил, что марширует как солдат, а его уговаривают сесть за стол переговоров? – сказал Антон скорее спрашивая, чем утверждая. – Неужели не ясно, что такие призывы вдохновляют Гитлера и он будет действовать еще наглее?

– А это ты объясни им, – посоветовал Горемыкин.

– Кому «им»?

– Начни с Курнацкого, потом, если представится возможность, объясни Чемберлену, Галифаксу.

Антон укоризненно посмотрел на Горемыкина: нашел время шутить!

– Что, смелости не хватает? – спросил тот, продолжая усмехаться. – Тогда объясни эту мудрость хотя бы их помощникам. Один твой друг – помощник Курнацкого, другой, как ты говоришь, – помощник личного секретаря премьер-министра. Пусть передадут своим «боссам» или «чифам», как выражается Ватуев, что ты думаешь. Может, дойдет, подействует…

– Тебе бы только смеяться да издеваться, – укоризненно заметил Антон. – Ковтун прав: ты все превращаешь в комедию.

– А ты, не будь сказано в обиду, принимаешь на веру все, что слышишь, – ответил Горемыкин. – А ведь, поди, не раз читал и не раз сам говорил, что дипломату – ныне все министры и иже с ними мнят себя дипломатами, – дипломату язык дан, чтобы скрывать свои мысли.

Радужное настроение Антона померкло, и он с горечью подумал, что не умеет еще должным образом вслушиваться в известия и вчитываться в сообщения или официальные заявления. Он выискивал в них то, что ему хотелось найти, и охотно верил тому, во что хотел верить. Он еще не мог отличить «иллюзию правды», как выразился Норвуд, говоря об «артистах» в политике, от самой правды, и поэтому ошибался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю