355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Анфимова » Лягушка-принцесса (СИ) » Текст книги (страница 6)
Лягушка-принцесса (СИ)
  • Текст добавлен: 11 декабря 2020, 11:00

Текст книги "Лягушка-принцесса (СИ)"


Автор книги: Анастасия Анфимова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 51 страниц)

– Представьте себе, госпожа Септиса, – с видимым удовольствием подтвердил довольный произведённым впечатлением рассказчик. – Занятие наукой никак не мешает ей быть добродетельной супругой городского советника…

Он перевёл дух, явно намереваясь продолжить самохвалебные речи, но тут раздался бас императорского раба, приветствовавшего нового гостя.

У подножья лестницы стояла пожилая, явно супружеская пара. Имя мужчины вроде бы показалось Нике знакомым, но, заслушавшись путешественника-говоруна, она пропустила его мимо ушей.

Её сомнения быстро развеял философ.

– Прошу прощения, господа, – торопливо поклонился он. – Мне необходимо срочно переговорить с сенатором Фабием.

И не ожидая ответных любезностей, почти бегом побежал к лестнице.

– О боги, каков наглец! – возмущённо и разочарованно фыркнула тётушка. Судя по всему, ей хотелось и дальше слушать захватывающие истории Килея.

– Пустомеля, – поддержал негодование супруги дядюшка. – Подумать только! Женщина – математик! Где он только наслушался таких сказок. Ещё и школу какую-то придумал в Нидосе! Да там одни торгаши и пираты живут!

Итур Септис Даум сурово посмотрел на стоявшую с безучастным видом племянницу.

– Как только такому болтуну доверили давать уроки внуку императора? Да я бы его и писцом в базилику не взял.

А философ уже увивался возле новых гостей, непрерывно кланялся, лучезарно улыбался и суетливо размахивал руками.

Встретившись глазами с Лептом Фабием Тенсом, девушка учтиво поклонилась. Во время её визита в Сенат он не донимал её идиотскими вопросами и держался вполне доброжелательно. Брови мужчины чуть дрогнули. Кажется, он тоже узнал внучку Госпула Юлиса Лура.

Что-то тихо бросив краснобаю-путешественнику, сенатор направился к семейству регистора Трениума, потянув за собой сухопарую, очень похожую на сильно постаревшую Деми Мур, спутницу.

– Добрый вечер, господин Фабий, – как положено более младшему по возрасту и общественному положению, поприветствовал его дядюшка Ники.

– Здравствуйте, господин Септис, – благожелательно кивнул сенатор. – Вижу, вас тоже пригласили на праздник.

– Да, государь изволил оказать нам такую честь, – едва ли не с придыханием заявил регистор Трениума.

– Я слышал, госпожа Юлиса недавно попала в неприятную ситуацию? – обратился знатный собеседник к девушке.

– Боги постоянно посылают смертным испытания, господин Фабий, – поклонилась Ника. – Но они же помогают нам их преодолеть.

– Вот, это и есть та самая госпожа Юлиса, о которой я тебе рассказывал, – обратился сенатор к пристально разглядывавшей девушку спутнице.

– Если бы только вы, – с улыбкой покачала украшенной сложной причёской головой супруга. – О ней уже давно говорит весь Радл.

– Хотя я и недавно в столице, но уже боюсь здешних разговоров, – старательно изображая смущение, потупилась девушка.

– От чего же так, госпожа Юлиса? – удивилась собеседница.

– Мне кажется, что порой очень сложно понять, где в них правда, а где вымысел, – пояснила та свою мысль. – Я заметила, что радлане не только любят рассказывать истории, но и приукрашивать их. Страшно подумать, что они могут обо мне напридумывать.

– Неужели то, что принц Вилит спас вас от людокрадов, тоже неправда? – вскинула густо накрашенные брови сенаторша.

– Его высочество действительно мне очень помог, госпожа Фабия, – дипломатично ответила племянница регистора Трниума.

– Вы должны непременно мне всё рассказать! – собеседница решительно ухватила девушку за локоть, предложив её тётушке. – Госпожа Септиса, давайте оставим мужчин с их скучными разговорами и поболтаем.

– А они на нас за это не обидятся? – натужно улыбнулась та, с тревогой глянув на супруга.

– Идите, идите, – добродушно рассмеялся сенатор. – У вас свои женские секреты. А мы с господином Септисом найдём, о чём поговорить. Не правда ли?

– Разумеется, господин Фабий, – поддержал его регистор Трениума.

Госпожа Фабия на правах завсегдатая подобного рода мероприятий проводила новеньких к небольшому столику в углу обширной веранды за высокой каменной вазой полной густо благоухающих цветов.

– Садитесь, госпожа Юлиса, – сенаторша радушно предложила девушке занять место на полукруглой скамейке с разложенными на ней плоскими подушечками.

– А вы, что же стоите, госпожа Септиса? Вот присаживайтесь. Какая у вас красивая причёска. Она вам очень идёт.

– Благодарю, госпожа Фабия, – с подчёркнутым достоинством поклонилась супруга регистора Тренуима.

Сделав комплимент тётушке, собеседница вновь обратилась к племяннице:

– Ну, не томите же, расскажите, госпожа Юлиса! Расскажите, как вы тогда встретились с его высочеством?

– Исключительно по воле богов, госпожа Фабия, – заверила Ника. – Сама я для этого не сделала ничего.

И она начала свою душераздирающую историю с "явления" нимфы Фелои. По мере появления новых слушательниц девушке пришлось несколько раз начинать своё повествование сначала.

Дамы дружно ахали, делали комплименты рассказчице и её тётушке, но Ника всё явственнее ощущала некое снисходительное пренебрежение, нет-нет да сквозившее в их взглядах, изгибах губ и бровей, в интонации вроде бы участливо звучащих голосов, во всём поведении этих холёных, густо обвешанных драгоценностями и обмазанных косметикой женщин.

Попаданка с нарастающим раздражением подумала, что она для них всего лишь редкая диковина, что-то вроде двухголового телёнка из петербургской кунсткамеры или артист из урбы Гу Менсина.

"Если замуж за принца выйду, эти рожи часто видеть придётся, – мысленно фыркнула она, благодарно улыбаясь на очередную лживую похвалу. – Только, может, разговаривая с настоящей принцессой, они, по крайней мере, будут лучше притворяться?"

Внезапно сгрудившаяся вокруг толпа резко растаяла. Оставив девушку в покое, дамы разноцветным табунком устремились куда-то в сторону дворца.

Госпожа Фабия, вскочив, и, поправляя лёгкую полупрозрачную накидку, объяснила спутницам причину переполоха.

– Вышла госпожа Медья Тарквина Улла.

"Надо взглянуть на потенциальную родственницу", – направляясь вслед за сенаторшей, усмехнулась про себя Ника.

Новым центром притяжения её недавних слушательниц оказалась невысокая плотная женщина лет двадцати восьми с острым носиком и глубокими, близко посаженными глазами под густыми, аккуратно подщипанными бровями. В причудливо уложенных чёрных волосах сверкали обрамлённые золотом и серебром драгоценные камни. На высокой груди поверх зеленовато-синего платья красовалось жемчужное ожерелье, а обнажённые по плечи руки украшали тонкие витые браслеты с рубинами.

На покрытых яркой помадой чётко очерченных губах застыла приклеенная улыбка, но взгляд прямо-таки излучал скуку.

Одна из её сопровождающих, наклонившись к уху, украшенному длинными золотыми серёжками, что-то прошептала, косясь на приближавшуюся супругу сенатора Фабия и её спутниц.

В глазах младшей невестки императора вспыхнул интерес.

– Кто это с вами, госпожа Фабия? Я их не знаю.

"Ну да, – мысленно фыркнула Ника. – А то та белобрысая тебе не о нас нашёптывала".

– Здравствуйте, ваше высочество, – поклонилась сенаторша. – Это супруга регистора Трениума – госпожа Пласда Септиса Денса и её племянница – госпожа Ника Юлиса Террина, внучка сенатора Госпула Юлиса Лура.

"Сейчас и эта заявит, что обо мне судачит весь Радл", – только и успела подумать девушка, как принцесса тут же подтвердила её предположение.

– Та самая госпожа Юлиса, о которой все только и говорят, – спросила она с наигранной благосклонностью.

– Вряд ли, ваше высочество, – поклонившись, возразила Ника. – Столица Империи слишком велика, чтобы говорить только обо мне.

– Ну как же, госпожа Юлиса? – с легко угадываемой издёвкой удивилась сиятельная собеседница. – Эффектное появление через столько лет, блестящая речь в Сенате, а потом ещё и героическая схватка с людокрадами.

– Людям свойственно преувеличивать, ваше высочество, – покачала головой девушка. – В Радл я отправилась по воле отца, в Сенате лишь отвечала на вопросы, а с разбойниками справилась только по воле бессмертных богов.

– Неужели сам Питр покарал негодяев своими молниями? – полупрезрительно фыркнула стоявшая за спиной императорской невестки молодая женщина с причёской в виде множества мелких кудряшек. – Или, может, лучезарный Нолип спустился с небес в своей колеснице.

С жадностью следившие за разговором дамы угодливо захихикали.

– Увы, – не обращая внимания на смех, картинно развела руками Ника. – Я не удостоилась подобной чести. Но у небожителей и без того есть способы вмешаться в жизнь смертных. Древний либрийский герой Ариллах не видел на поле битвы Анаид, но именно по воле бессмертной богини стрела противника поразила его в единственное незащищённое заклятием место.

– Вы читали "Песни о Дирианской войне"? – удивилась Медья Тарквина Улла.

– Это одна из моих любимых поэм, ваше высочество, – с трудом удерживаясь от злорадной улыбки, ответила девушка, не забыв мысленно поблагодарить Наставника за то, что тот не только заставил её прочесть длиннющий свиток с этим произведением, но и требовал подробного пересказа.

– Как же тогда боги помогли вам спастись от людокрадов, госпожа Юлиса? – вновь подала голос кудрявая дама, которую попаданка уже окрестила про себя "овцой".

– По их воле у меня в руках оказалось оружие, – глядя на принцессу, пояснила Ника. – Нож, с помощью которого я разрезала верёвки и убила негодяев.

Произнеся последние слова, она зыркнула на говорливую даму так, словно примерялась, как бы половчее полоснуть её кинжалом поперёк наглой рожи.

– Наверное, при вашем росте это было не так уж и трудно, – с ядовитой любезностью заметила невестка императора.

Зрительницы, с неослабным вниманием наблюдавшие за их диалогом, не могли не среагировать на столь остроумный и болезненный выпад принцессы в сторону своей собеседницы. Большинство из дам промолчали, ограничившись мимолётной улыбкой, но кое-кто захихикал, прикрывая рты ладошками.

На окаменевшем лице Пласды Септисы Денсы застыла неживая, словно приклеенная улыбка, а расширенные от ужаса глаза перебегали с племянницы на принцессу и обратно.

"Ах ты стерва!" – мысленно выругалась попаданка, изо всех сил сохраняя на лице мягкую, снисходительную улыбку.

– Рост тут ни при чём, ваше высочество. Всё дело в заступничестве небожителей. С их помощью и карлик может одолеть великана.

Ход оказался беспроигрышным. Публично ставить под сомнение могущество высших существ никто из собравшихся вокруг не решился.

– Похвально, что живя среди дикарей, вы не забыли наших богов, – с холодной улыбкой почти процедила сквозь зубы сноха императора.

– Только надежда и вера в их заступничество помогли нам с отцом пережить разлуку с Радлом, – со столь же фальшивой патетикой заявила девушка. – А золото останется золотом даже в мусорной куче.

– Вам лучше знать, – фыркнула принцесса, вновь вызывая угодливое хихиканье дам. – В отличие от вас, я в отбросах не разбираюсь.

– С кем только не приходилось встречаться, ваше высочество, проделывая столь долгий путь, – ханжески вздохнула Ника.

Раздражённо передёрнув плечами, Медья Тарквина Улла открыла рот, явно намереваясь выдать очередную колкость, но рёв труб заставил её заткнуться, а собеседница так и вовсе вздрогнула от неожиданности.

Вероятно, в иной обстановке подобная реакция вызвала бы новый приступ обидного смеха над неуклюжей племянницей регистора Трениума, но сейчас дамы, моментально позабыв о ней, дружно устремились к высоким дверям, возле которых застыли два легионера в золочёном вооружении.

Легко перекрывая ропот приглашённых, норовивших протиснуться как можно ближе ко входу во дворец, загремел мощный, хорошо поставленный голос.

– Его величество император Констант Тарквин Лаврий Великий!

Украшенные золотом и слоновой костью створки с чуть слышным скрипом распахнулись наружу, заставляя попятиться самых нетерпеливых гостей.

Из ярко освещённого прохода торжественно выступил высокий, прямой, как палка, старик в багряно-красной шёлковой тунике и плаще из такой же ткани.

Тот час же все собравшиеся на веранде, за исключением легионеров, склонились в глубоком, почтительном поклоне. Перед тем, как опустить взгляд на серые плиты пола, Ника боковым зрением успела заметить, что её любимые родственники сумели-таки подобраться довольно близко к государю, но она сама отнюдь не стремилась привлекать его внимание.

Послышался негромкий стук.

Не в силах справиться с обуревавшим её любопытством, девушка, чуть повернув голову, искоса глянула на папашу Вилита, сразу же отметив, что своим лицом, на котором застыло выражение самодовольного величия, император сильно походил на какого-то то ли французского, то ли итальянского актёра.

От всей его задрапированной в красное фигуры веяло внутренней силой и убеждённостью в праве повелевать. Даже зажатый в руке посох с драгоценным камнем на навершии явно служил не для помощи при ходьбе, а виделся дополнительным символом власти, таким же, как лёгкий золотой обруч в виде переплетённых дубовых листьев на всё ещё густых седых волосах. Ещё одним знаком его величайшего положения являлся массивный золотой перстень с вырезанной на камне печатью.

Отстав на пару шагов от отца, шли сыновья, так же одетые в красный шёлк, но без золотого шитья по краям.

Узнав Вилита, Ника с затаённым удовольствием отметила, что, несмотря на очевидное сходство, он всё же отличался от своих братьев. Будучи не самым высоким, младший сын Константа Великого выделялся стройностью, пропорциональным сложением и даже каким-то изяществом.

Судя по серебристым нитям в густой шевелюре, мясистому носу и обрюзгшей физиономии, крайний мужчина справа и был наследником престола Радланской Империи – Ганием Тарквином Потесом.

Попаданка отметила, что больше всего он похож на "братка" из "лихих 90-х", какими их представляют зрителям многочисленные полицейские сериалы. Выставленная вперёд челюсть, суровый или даже скорее тупой взгляд из-под насупленных бровей и широкие накачанные плечи, массивные золотые "гайки" на пальцах. Только вместо цепки на шее здоровущий браслет с драгоценными камнями на запястье.

Второй сын государя представлял собой нечто среднее между двумя другими братьями, выделяясь разве что небольшим животиком и третьим подбородком.

За императорскими отпрысками шли ещё какие-то одетые в яркие ткани мужчины и женщины, но рассмотреть их как следует девушке не удалось.

Неторопливо проследовав на середину веранды, государь остановился и окинул гостей цепким, пристальным взором.

Ника с удивлением отметила, что посох у него не деревянный, а как будто выточен из витой кости.

"Так бивни у слонов вроде изогнутые, – удивилась девушка. – Неужели они умеют их выпрямлять и заворачивать штопором?"

Но едва она успела об этом подумать, как Констант Великий заговорил негромким, но сильным глубоким голосом:

– Сияющий Нолип остановил бег своей огненной колесницы. Сбросив тяжкий груз дневных забот, солнечный бог спешит в обитель небожителей, чтобы отметить с ними свой праздник, установленный с начала времён самим Питром царём богов! Пора и нам, смертным, за пиршественными столами проводить владыку дня. Пусть светоносный радостно улыбнётся, глядя на наше веселье. Хвала Нолипу – дарителю тепла и света!

– Хвала Нолипу! – дружно подхватили гости, но едва здравица стихла, как кто-то заорал, едва не срываясь на фальцет. – Слава императору! Слава Константу Великому! Слава роду Таркинов!

Ника тоже присоединила свой голос к верноподданническому хору, прекрасно понимая, что это не тот случай, когда лучше молчать. Игнорирование столь патриотического лозунга способно вызвать весьма печальные последствия не только для племянницы регистора Трениума, но и для гораздо более знатных особ.

На сухощавом, всё ещё по-мужски красивом лице государя не дрогнул ни один мускул. Видимо, он уже настолько свыкся с подобного рода восхвалениями, что просто не обращал на них внимания, считая чем-то само-собой разумеющимся. Не дожидаясь, пока добрые подданные завершат столь шумные проявления обожания, государь направился к лестнице на противоположном конце веранды, возле которой так же сверкали позолотой доспехов часовые.

Толпа отхлынула, освобождая дорогу императору, и девушка смогла рассмотреть хвост короткой процессии. В пяти или шести шагах от владыки шествовало десятка полтора богато одетых мужчин, в одном из которых Ника безошибочно определила своего жениха. Ей показалось, что с момента их последней встречи тот пожелтел ещё сильнее.

"Может, и не надо ничего выдумывать? – с надеждой вздохнула про себя племянница регистора Трениума. – Он сам того и гляди ласты склеит. А если нет? До приезда гонца из Канакерна дней десять осталось. Ну пусть две недели. Вдруг захочет поторопиться со свадьбой? Дядюшка с бабулей будут только рады. Нет, такое дело никак нельзя пускать на самотёк. Может, сказать, что мне приснилось, будто умер отец, и надо выждать траур хотя бы с годик? А вдруг Наставник ещё жив? Как-то не хочется хоронить его раньше времени. Не по-людски это".

Следовавшие сразу за придворными три женщины в тонких, полупрозрачных накидках поверх вычурных причёсок составляли как бы свиту четвёртой – высокой в жёлтом платье со светло-русыми волосами и высокой грудью. Своим лицом, чистой белой кожей и фигурой она напоминала то ли Мерлин Монро, то ли куклу Барби, разве что ростом пониже.

"Сарина Госгула – любовница императора, – догадалась девушка, подумав с невольной завистью. – При таких внешних данных ни в одном мире не пропадёшь. Хоть сейчас на рекламный плакат или замуж за олигарха. Если, конечно, не дура. А она умная, раз за столько лет ещё не надоела императору".

Заглядевшись на свиту государя, Ника внезапно поняла, что не знает куда идти, и поискала глазами родственников. Она видела, как гости вслед за императором прошли на вторую веранду, расположенную чуть ниже этой. Там уже блестели драгоценной посудой накрытые столы, а вокруг каждого стояли три широких, покрытых коврами, ложа.

– Госпожа Ника Юлиса Террина? – обратился к ней непонятно откуда взявшийся раб в форменной коричневой тунике с белой полосой.

– Да, – подтвердила та.

– Племянница господина Итура Септиса Даума? – чуть поклонившись, уточнил невольник.

– Да, – повторила Ника.

– Прошу вас следовать за мной, – вежливо поклонившись, собеседник зашагал к лестнице на веранду.

То ли хозяин Палатина на сей раз пригласил мало народа, то ли он вообще не любит многолюдства и тесноты, а, может, здесь так принято? Только мебель стояла довольно редко, позволяя хозяевам, гостям и слугам двигаться, никому не мешая. Так что императорский раб быстро привёл девушку к ложу, на котором уже с комфортом расположились её дорогие родственники.

– Где вы пропадали, госпожа Юлиса? – мило улыбаясь, прошипела тётушка.

– Простите, госпожа Септиса, – виновато вздохнула племянница, присаживаясь на край ложа. – Растерялась немного. Я же первый раз во дворце.

Стоявший неподалёку молодой, красивый раб с кудрявой головой и большими карими глазами, опустившись на колени, развязал на ногах ремешки её сандалий.

Почтительные, но вместе с тем очень бережные и даже ласковые прикосновения юноши слегка взволновали Нику. Поэтому, чтобы отвлечься, она машинально провела рукой по ложу.

То, что девушка приняла за ковры, оказалось мехом какого-то животного. Скорее всего, оленя или молодого телёнка.

Поставив обувь госпожи на мозаичный пол, невольник отступил к перилам ограды, на прощание бросив на девушку полный восхищения взгляд.

Лежанка предназначалась для трёх человек. Но, поскольку господа Септисы заняли самые удобные места по бокам, их племяннице пришлось, проявляя недюжинную ловкость, устроиться между ними, надеясь, что со стороны это выглядит не очень смешно.

Положив под локоть левой руки маленькую подушечку, она поправила платье, осторожно провела рукой по волосам, проверяя причёску, и только после этого огляделась, с удивлением обратив внимание на то, что стол представляет собой не круг, а широкое разомкнутое кольцо или надкушенный бублик.

– Вероятно, вам не часто приходилось бывать на пирах? – проговорила полная дама, вольготно устроившись на ложе напротив.

– А вы очень наблюдательны, – не зная, что сказать, решила польстить Ника.

– Госпожа Юлиса только недавно прибыла в Империю, – счёл нужным заступиться за племянницу регистор Трениума.

– Так вы внучка того самого сенатора, которого сначала казнили за измену, а потом оправдали? – почему-то понизив голос, спросила женщина, а её спутник, тихо беседовавший с соседом, замолчал, удивлённо уставившись на девушку.

– Да, – коротко кивнула та.

– Правду говорят, будто вы Западный океан переплыли, госпожа Юлиса? – подозрительно сощурившись, спросил сопровождавший любознательную даму мужчина. – Или это лишь досужие выдумки?

– Я действительно родилась на другом берегу Западного океана в Некуиме.

Сейчас же завязался тихий, но оживлённый разговор.

Соседями семейства регистора Трениума оказались императорский претор с женой и сыном лет шестнадцати, а так же посланник одного из либрийских царей с помощником и богатый землевладелец откуда-то с юга.

Перебивая друг друга, они стали задавать Нике привычные, успевшие надоесть вопросы, и не дослушав её пространных, многословных ответов, тут же интересовались чем-нибудь другим. К счастью, никого не интересовали её отношения с принцем Вилитом. То ли, в отличие от сенаторши, они не решались затрагивать столь щекотливую тему, то ли до неё просто ещё не дошла очередь.

Голос государя заставил умолкнуть висевший над верандой тихий гул застольных разговоров.

– Божественным даром Диноса восславим его бессмертного брата Нолипа!

Проскользнувший внутрь "стола-бублика" раб-виночерпий ловко наполнил серебряные бокалы тёмно-красной жидкостью.

Едва гости успели их похватать, как Констант Великий возгласил:

– Поднимем же чаши!

И кубки послушно потянулись к покрытому звёздами небу.

Вино оказалось вкусным, сладким, но с уже знакомым металлическим привкусом.

"Что за дрянь они туда намешивают?" – раздражённо подумала Ника, положив себе на блюдо несколько тонких пластинок мяса, пару больших креветок и горку варёных овощей с острыми приправами.

Однако закусить как следует не удалось. Почти сразу же посыпались тосты за императора, за императорскую семью, за императорских детей, за императорский род и Империю в целом.

Прямо-таки кожей чувствуя оценивающие взгляды сотрапезников, девушка вместе с ними раз за разом осушала свой бокал, демонстрируя приверженность местным обычаям и лояльность к действующей власти. В голове у неё зашумело. К счастью, частота тостов несколько уменьшилась, и она смогла наконец наброситься на многочисленные закуски, менявшиеся на столе с поразительной быстротой.

Большинство из этих кушаний Ника видела впервые в жизни и без сожаления от них отказывалась. Иногда родственники или соседи по столу настойчиво советовали госпоже Юлисе то или иное блюдо. Тогда приходилось, скрепя сердце, есть улиток в козьем молоке, свиную матку с яичным белком и мёдом, рыбьи глаза и ещё какие-то абсолютно неаппетитные, с её точки зрения, гадости. Хорошо, что натренированный за последний год желудок более-менее безропотно принимал все эти деликатесы, и попаданку не вырвало в присутствии Константа Великого и имперской знати.

Девушка с нарастающей паникой смотрела на блюдо с жареными садовыми сонями, лихорадочно придумывая, как бы от них отказаться. Но тут раздался трубный глас, заставивший всех вздрогнуть.

На верней веранде, откуда рабы уже унесли всю мебель и зажгли множество светильников, выскочили трое мускулистых мужчин в одних набедренных повязках.

– Жонглёры! – пьяно улыбаясь, вскричал посланник либрийского царя и утробно икнул.

Покидавшись даже на вид тяжёлыми камешками, здоровяки взялись за оружие. В воздухе замелькали блестящие лезвия мечей. Артисты ловко ловили их за рукоятки и вновь бросали друг другу. Чтобы продемонстрировать их остроту, один из жонглёров рубил мечами палки, которые держала на вытянутой руке обнажённая девушка. В отличие от коллег, кожа её не лоснилась от масла, хотя на острых грудях и внизу живота время от времени вспыхивали искорки, видимо, отражая пламя светильников от приклеенных к коже металлических блёсток.

Закончив номер, мужчины под редкие аплодисменты скрылись из вида, а артистка принялась изгибаться так, словно в её теле отсутствовали кости.

Тут уже хлопали активнее, а кое-кто из зрителей даже закричал от восторга.

У Ники затекла рука, на локоть которой приходилось опираться. Повернувшись на другой бок, она краем глаза заметила на соседней лежанке какое-то движение.

Ярко освещённая пылающими в бронзовых чашах древесными углями артистка едва ли не в узел завязывалась, однако девушка, уже потеряв к ней интерес, исподтишка наблюдала за помощником царского посланника. Видимо, пребывая в полной уверенности, что все вокруг поглощены выступлением акробатки, тот, воровато оглядываясь, засовывал за ворот хитона ярко-красных варёных раков.

"Никак решил кого-то угостить вкусняшками с императорского стола", – усмехнулась про себя Ника.

Распутавшись, артистка уступила место трём музыкантам и благообразному дядечке в длинной синей тунике с пухлым, одутловатым лицом.

– Виталис Элифский, – с придыханием прошептала тётушка.

Дабы лишний раз не демонстрировать свою дремучесть, племянница не стала спрашивать, кто это такой.

Тихонько заиграла музыка, и девушка едва не открыла от удивления рот, настолько поразил её голос певца. Сильный, но в то же время мягкий, словно бархатный, он расстилался в воздухе подобно медовой реке или густому аромату экзотических цветов. Тембр его казался совершенно необычным: не мужским, но и не женским. Виталис без видимых усилий легко брал самые высокие ноты.


Слово «прости» тебе молвить хотел я. Но с уст не слетевший



Звук задержал я в груди и остаюсь у тебя.



Снова, по-прежнему твой, – потому что разлука с тобою



Мне тяжела и страшна, как тарарская ночь.



С светом дневным я сравнил бы тебя. Свет, однако, безгласен,



Ты же еще и мой слух радуешь речью живой,



Более сладкой, чем пенье нимф; этой речью одною



Держатся в сердце моем все упованья мои.




– Неправда ли, чудесный голос, госпожа Юлиса? – шёпотом спросила супруга регистора Трениума, осторожно вытирая платочком повлажневшие уголки глаз.

– Изумительный, – нисколько не кривя душой, согласилась Ника. – Боги щедро одарили певца талантом.

– Здесь заслуга не только небожителей, госпожа Юлиса, – пьяненько осклабился скотопромышленник. – Но ещё и лекарей. Вернее, их ножей.

– Так он евнух! – догадалась девушка.

– Не столь уж и большая плата за богатство и славу, которое принесло его пение, – отмахнулась тётушка.

– Это как посмотреть, дорогая, – включился в разговор её изрядно поддатый дядюшка. – Артистам… эти штуки, может, и ни к чему… Но настоящему мужчине они просто необходимы.

Пласда Септиса Денса негромко фыркнула.

– Иначе как он продолжит свой род? – закончил монолог регистор Трениума.

Жена императорского претора с хмельной усмешкой покосилась на сурово жующего супруга и тут же посерьёзнела.

Виталис Элифский пел минут тридцать без перерыва, но даже его божественный голос начал надоедать избалованной публике, и певца сменила танцевальная группа.

Ника едва яблоком не подавилась, когда двенадцать очаровательно раздетых девушек стали довольно слаженно двигаться под музыку из "Игры престолов".

Ника быстро огляделась по сторонам. Но похоже гости и без тостов уже слишком много приняли на грудь, чтобы обращать внимание на мелодию, на танцующих и на многое другое. Кое-кто из императорских гостей стал выбираться из-за столов, и не задерживаясь, спускались в сад, освещённый расставленными повсюду светильниками.

– А что, пир уже закончился, госпожа Септиса? – шёпотом удивилась племянница.

– Нет ещё, – поморщилась тётушка. – Просто государь куда-то вышел, а праздник закончится после полуночи.

– Тогда почему они уходят? – спросила девушка, кивнув на проходившую мимо их стола пару.

Пожилой, грузный мужчина что-то шептал на ухо жеманно хихикающей даме позднебальзаковского возраста с вычурной причёской.

– О боги! – закатила глаза Пласда Септиса Денса. – Ну откуда я знаю?! Может, прогуляться захотели, сад посмотреть или по нужде пошли.

– Тогда нельзя ли и мне тоже сад посмотреть? – со вздохом попросила Ника, чувствуя, что не в силах больше съесть ни кусочка, а глазеть на артистов, выстроивших живую пирамиду и жонглирующих яблоками, не хотелось.

– Спроси у господина Септиса, – после секундного молчания ответила собеседница, потянувшись за медовым пирогом.

Регистор Трениума в это время как раз рассказывал осоловевшему императорскому претору какую-то свежую сплетню.

– Господин Септис, – решилась племянница оторвать дядюшку от занимательной беседы. Но тот не обратил на её слова никакого внимания.

Мысленно выругавшись, она толкнула родственника в плечо.

– Господин Септис!

– А?! – встрепенулся тот. – Чего тебе?

– Я хотела бы немного прогуляться. – извиняющимся тоном проговорила девушка.

Приподнявшись на локте, регистор Трениума огляделся по сторонам, и заметив, что кое-кто из гостей уже покинул свои места, кивнул.

– Ступайте, госпожа Юлиса.

Облегчённо выдохнув, она села на ложе, свесив ноги. Рядом тут же оказался знакомый волоокий раб, и бросив на Нику полный восхищения взгляд, быстро опустился на колени.

Наверное, от выпитого вина, а возможно, от чувственных песен Виталиса Элифского и яркого звёздного неба у неё едва не перехватило дыхание, когда красивый юноша, как бы невзначай, провёл кончиками тонких, изящный пальцев по ноге сантиметров на двадцать выше лодыжек. По коже, словно прошёл лёгкий электрический ток, заставив встать дыбом редкие волоски. Взрыв пьяного хохота за соседним столом прогнал внезапное наваждение.

"Вот батман! – мысленно охнула девушка, едва не отшвырнув прочь наглого раба. – Да что он вообще делает?!"

Привлекать внимание не хотелось, но и оставлять подобного рода заигрывания без последствий тоже не стоило. А то мало ли что сей наглец про себя подумает? Поэтому, наклонившись над возившимся с завязками рабом, она тихо прошептала:

– Ты руки-то не распускай, а то я их тебе вырву.

– Умоляю простить меня, добрая госпожа, – так же неслышно выдохнул молодой человек, испуганно втягивая голову в плечи, и Ника с удивлением почувствовала к нему что-то вроде жалости.

Не поднимая глаз, он торопливо завязывал ремешки второй сандалии, когда за спиной девушки раздался знакомый голос.

– Господин Септис, если не ошибаюсь?

– Да, это я, господин Аварий, – ответил заметно протрезвевший дядюшка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю