Текст книги "Лягушка-принцесса (СИ)"
Автор книги: Анастасия Анфимова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 51 страниц)
Договорившись с тётушкой, хозяин мастерской пожелал выслушать пожелания племянницы. Та ограничилась приталенным силуэтом, минимумом лент и небольшой драпировкой по плечам. Осмотрев приготовленную ей ткань, Кирик хмыкнул и запросил за работу гораздо меньше, чем с госпожи Септисы. Впрочем, та всё равно пыталась торговаться, но в данном случае толстяк встал на смерть и не уступил ни риала.
Вернувшись в носилки, Пласда Септиса Денса ещё долго ворчала, проклиная неуступчивого портного.
Выбравшись из паланкина, тётушка оглядела пустынную улицу и довольно усмехнулась. Маленькие оборванцы исчезли.
Дома госпожу уже ждал Эминей с посланием от главы семейства. Регистор Трениума сообщал, что сегодня на ужин к ним придёт сенатор Касс Юлис Митрор, и просил супругу как следует приготовиться к приёму важного гостя.
Женщина сразу же отправилась на кухню обсудить с Сингулом вечернее меню, а Ника попала в цепкие лапки её домашних. Вначале она пыталась рассказать о странном происшествии с уличными мальчишками, но родственницы не проявили к этому никакого интереса.
Бабушке Торине и внучке Гэае ужасно хотелось узнать, какую ткань они приобрели, и какие платья из неё сошьют мастерицы знаменитого Илоя Кирика?
В самый разгар обсуждения, когда младшая внучка отлучилась по нужде, матушка регистора Трениума хитро усмехнулась.
– Сильно ты ему понравилась, раз уговорил отца пригласить вас на праздник.
– Кому понравилась? – удивлённо вскинула брови девушка.
– Да ладно, – хихикнула старушка. – Я знаю, что принц тебе в любви признавался.
Ника точно знала, что никому не говорила об этом, и ей даже не пришлось разыгрывать удивление.
– Да что вы, госпожа Септиса? Кто вам сказал?!
– Я вчера сама слышала, как сын говорил невестке об этом, – многозначительно поджала губы бабуля, а в её выцветших от старости глазах плясали весёлые чёртики. – Теперь понятно, почему ты отказалась от Эминея. Разве этот мальчишка может сравниться с таким прекрасным юношей, как принц Вилит.
Она мечтательно вздохнула.
– Вы что-то путаете, госпожа Септиса, – решительно заявила Ника, категорически отказываясь принимать шутливый тон собеседницы. – Его высочество не говорил мне ничего подобного. Возможно, вы просто чего-то не расслышали.
– Ну, если не хочешь рассказывать – то и не надо, – отворачиваясь, обиженно дёрнула сухим плечиком собеседница.
Возникшее между ними напряжение разрядила вернувшаяся Гэая. Девочка спросила:
– А какие драгоценности вы оденете на праздник, госпожа Юлиса?
– У меня есть только нефритовое ожерелье и серебряная заколка с бабочкой.
– В вашем возрасте такое уже не носят, – не без яда заметила всё ещё дувшаяся на неё Торина Септиса Ульда.
– А как же подарок господина Авария? – напомнила двоюродная сестра.
– Мне бы не хотелось их одевать, – поморщилась девушка.
– Почему? – удивилась Гэая. – Разве они не подойдут к вашим волосам?
– Нисколько, – с неожиданным раздражением проворчала старушка.
Пустой, ничего не значащий разговор помог Нике отвлечься и скоротать время и понемногу осознать происходящее. Полученное приглашение откровенно пугало. Попаданка понимала, что все её умения и навыки ничего не стоят в придворных интригах. С другой стороны, замужества с главным смотрителем имперских дорог она боялась ещё сильнее. Неужели действительно появился шанс стать женой принца? Или тётка права, и императора всего лишь заинтересовала история странной девушки из-за океана? Но почему это случилось именно после того, как Вилит фактически сделал ей предложение?
Одна часть сознания Ники упорно твердила, что по всем законам логики и элементарного здравого смысла Константу Великому не нужна в семье особа со столь мутным прошлым. Этого не может быть, просто потому, что не может быть никогда. Но память настойчиво напоминала о встрече с государыней Докэстой Тарквиной Домнитой, вероятность которой так же исчезающе мала. А уж желание императора, после стольких лет фактического игнорирования, посоветоваться с законной супругой выглядит вообще фантастическим. Из осторожности девушка не стала посвящать дядюшку в столь интимные подробности своего разговора с принцем, понимая, что подобная новость представляет собой информационную бомбу, по меньшей мере, столичных масштабов. Конечно, данная история рано или поздно выплывет на поверхность, но пусть она и её родственники не будут иметь к этому никакого отношения. Возможно, всё это подстроено тем таинственным "игроком", который, явившись к ней всего лишь один раз, пообещал устраивать попаданке всяческие пакости, когда ему "будет скучно".
Девушка пыталась отвлечься и подумать о более насущных проблемах. После того, как её кошмары вызвали у родственниц столь странную реакцию, она поняла, что следующие шаги в психологической войне за отмену свадьбы с Аварием следует обдумывать более тщательно. К сожалению, мозги упорно отказывались работать, и мысли всякий раз возвращались к предстоящему посещению Палатина. В конце концов Ника решила объявить о том, что ей явился папа и просто-напросто запретил выходить замуж за сына отпущенника под страхом кары небожителей, которая может обрушиться на весь род Септисов. Возможно, это наконец-то проймёт непонятливых родичей?
Она понимала, что неожиданный визит сенатора Касса Юлиса Митрора в дом регистора Трениума напрямую связан с полученным семейством Септисов приглашением, и не удивилась, когда Эминей передал ей приглашение дядюшки выйти в первый внутренний дворик.
Вечерело, в углах зала уже стала скапливаться темнота, но рабы ещё не зажгли закреплённые на стенах масляные лампы. Только на конце носика серебряного светильника на рабочем столе Итура Септиса Даума трепетал робкий язычок желтоватого пламени.
Он сам на правах хозяина дома разместился в широком кресле с высокой спинкой, а его гость поодаль, сосредоточенно ковыряя в зубах золотой зубочисткой. От обоих мужчин пахло чесноком, уксусом, ещё какими-то приправами и вином.
– Вы звали меня, господин Септис? – поклонившись сенатору, поинтересовалась девушка.
– Да, госпожа Юлиса, – кивнув, дядюшка указал на ещё одно сиденье без спинки. – Садись, господин Юлис хочет с тобой поговорить.
Примостившись на краешек, Ника вопросительно посмотрела на гостя.
Закончив возиться с зубами, тот убрал желтовато-красную палочку в изящный футлярчик из того же благородного металла и со значением заявил:
– Господин Септис рассказал мне всё о вашем разговоре с его высочеством. Если боги распорядятся так, что вы станете женой принца Вилита, это сильно повысит авторитет и влияние рода Юлисов.
– Вы же знаете, господин Юлис, что браки детей – это дело родителей, – напомнила прописную радланскую истину девушка. – И одни небожители знают, какое решение примет его величество, как отец и как государь.
– От вас тут тоже кое-что зависит, госпожа Юлиса, – нахмурился сенатор. – Обычно на праздник приглашают только близких родственников: жён, сыновей, дочерей. Без воли императора ваше имя не могло появиться в грамоте. Ясно, что он хочет на вас посмотреть. Вот и покажите себя достойной внучкой сенатора Госпула Юлиса Лура. А чтобы вы лучше выглядели – примите подарок.
С этими словами он, кряхтя, отцепил от пояса маленький кожаный мешочек, висевший рядом с шёлковым кошельком, и протянул девушке.
– Благодарю, господин Юлис, – чуть поклонилась Ника.
– Если понадобится помощь, обращайтесь к вашему дяде, – продолжил сенатор.
– Да, да, – поддержал его регистор Трениума. – Я буду счастлив, если моя племянница станет супругой принца.
– А как же господин Аварий? – рискнула задать провокационный вопрос Ника. – Не будет ли у вас неприятностей, если вы вдруг перемените своё решение?
– Вам не стоит беспокоиться поэтому поводу, – нахмурился гость. – Главное – понравиться государю. А уж мы с вашим дядей сможем договориться с господином Аварием.
Итур Септис Даум важно кивнул головой.
– Тогда у меня есть ещё один вопрос, господин Юлис, – медленно, тщательно подбирая слова, заговорила девушка.
– Я слушаю вас, – благожелательно подбодрил её сенатор.
– Госпожа Сарина Госгула будет на празднике?
Мужчины переглянулись.
– А вам что за дело, госпожа Юлиса? – нахмурился гость.
– Мне бы хотелось знать: как вести себя с ней, чтобы не вызвать неудовольствие государя? – пояснила собеседница.
– Принято считать, что госпожа Госгула дальняя родственница императорский семьи, – после недолгого молчания сказал сенатор. – Вот и исходите из этого, госпожа Юлиса.
– Я поняла, господин Юлис, – поклонилась девушка.
– Можете идти, госпожа Юлиса, – разрешил дядюшка.
Задёрнув за собой занавес, отделявший парадную часть дома от семейной, Ника смогла расслышать слова гостя.
– Такое родство пойдёт на пользу обеим нашим семьям, господин Септис.
Усмехнувшись про себя, племянница регистора Трениума торопливо прошла к столику, у которого сидели его жена и матушка.
– Ну? – подавшись вперёд, спросила старушка. – Что сказал сенатор?
– Поздравил с великой честью и что-то подарил, – девушка решила не посвящать их в матримониальные планы господина Касса Юлиса Митрора. Она показала родственницам кожаный мешочек, потом, развязав витой шнурок, осторожно выложила на ладонь изящные золотые серьги с тёмно-синими сапфирами размером с лесной орех. Их цвет напомнил Нике о Наставнике. Ей показалось, что именно такие камни тот выменивал у соседей племени Детей Рыси и продавал мореходу Картену. Может, и эти камни тоже из Некуима?
– Какая красота! – всплеснула сухими ручками Торина Септиса Ульда.
– Дорогой подарок, – хмыкнула её невестка и тут же озабоченно поинтересовалась. – А дырки в ушах у вас есть, госпожа Юлиса?
– Да, – кивнула та. – Отец ещё в детстве проколол. Я просила его серьги у Картена заказать. Да жаль, надолго их не хватило.
Неожиданно из переднего внутреннего дворика раздался требовательный крик хозяина дома.
– Эй, есть тут кто?!!
– Чего встал?! – раздражённо рявкнула Пласда Септиса Денса на застывшего у стены Эминея.
Парень испуганной мышью скрылся за занавесом, и вернувшись через минуту, торжественно сообщил, что господин Септис желает видеть свою супругу.
Досадливо поморщившись, женщина набросила накидку и вышла.
То ли регистор Трениума где-то проболтался, то ли не удержалась его матушка, только на следующий день утром прибыла в гости госпожа Анна Олия Сена. Она слегка похудела и чувствовала себя гораздо лучше, чем во время своего последнего визита. Разумеется, речь зашла об императорском приглашении. Госпожа Пласда Септиса Денса с плохо скрытой гордостью пожаловалась золовке на сумасшедшие деньги, что содрал с неё Илой Кирик, и попросила Нику продемонстрировать подарок сенатора.
В меру поохав, гостья поинтересовалась, какую причёску будет делать хозяйка дома и её племянница? Выслушав сноху, Анна Олия заявила, что при дворе так уже не ходят, и предложила прислать в дом брата свою невольницу, которую она отдавала в обучение к мастеру по укладке волос самой госпожи Порции Фабре Улле, жене сенатора Тербия Фабра Онума.
– Она часто бывает в Палатине, хорошо знакома с самой госпожой Госгулой.
На последних словах толстуха многозначительно поджала губы, давая понять собеседницам всю важность данного знакомства.
Те, разумеется, тут же стали её благодарить, а Ника вновь почувствовала, как сильно ей не хватает Риаты. Захотелось поплакать, но приходилось делать умное лицо и вовремя качать головой.
Знаменитый мастер не обманул. Тётушка пришла в восторг от продемонстрированного ей платья, а вот племянница в восторг от творения местного кутюрье не пришла, хотя и поблагодарила господина Кирика со всей возможной почтительностью.
Сильно завышенная талия почти полностью скрывала изгибы фигуры, складки лежали не так, как ей хотелось, а короткие рукавчики казались слишком узкими. Единственное, с чем господин Кирик угадал – это с длиной. Подол не касался пола, и из-под него виднелись только самые кончики сандалий.
Тётушка Олия выполнила своё обещание и прислала сухопарую рабыню средних лет в сопровождении доверенного невольника. Передав её с рук на руки привратнику господ Септисов, тот удалился, а Янкорь проводил женщину к хозяйке дома.
Супруга регистора Трениума устроила рабыне целый экзамен, приказав уложить волосы верной Ушухе, и только после этого согласилась доверить мастерице дамских причёсок свою шевелюру. То произведение искусства, что намеревалась сотворить новоявленная парикмахерша, требовало воска, красок, щипцов для завивки, шпилек и много времени.
Так что почти весь день перед посещением императорского дворца Пласда Септиса Денса руководила хозяйством, не вставая с кресла.
Оценив то, что получилось, Ника не смогла не отметить, что тётушка с новой причёской выглядит просто потрясающе, хотя кудряшек можно было бы и убавить.
Именно это она заявила мастерице, готовой приступить к обустройству её волос. Спорить невольница не стала, зато дружно возразили любимые родственницы, так что девушке с трудом удалось отстоять своё желание не походить на мультяшную овечку.
– Кудри только вытянут моё лицо, госпожа Септиса, – с жаром доказывала племянница. – А я и так слишком высокая. То, что прекрасно подходит вам, у меня совершенно не будет смотреться!
– Я так не думаю, госпожа Юлиса, – надменно и холодно возражала собеседница. – При дворе все женщины носят кудри, не так ли, Беленя?
– Да, госпожа Септиса, – поклонилась парикмахерша. – Госпожа Фабра всегда делает себе подобные причёски, а она почти каждый день бывает в Палатине.
– А какого роста госпожа Фабра? – спросила у неё Ника.
Невольница замялась.
– Неужели ты её ни разу не видела? – продолжила допытываться девушка.
– Она чуть ниже вас, госпожа Септиса, – поклонившись и втянув голову в плечи, пробормотала рабыня.
– Ну вот, видите, госпожа Септиса, – победно улыбнулась племянница. – Что я говорила?
– Хорошо, – поморщилась тётушка, и обратившись к мастерице, раздражённо бросила. – Сделай ей так, как она хочет.
– Слушаюсь, госпожа Септиса.
Ника терпеливо высидела больше трёх часов, после чего едва успела добежать до уборной. Она ещё не настолько прониклась радланским духом, чтобы пользоваться ночным горшком во время укладки волос, как это делала хозяйка дома.
Но испытания на этом не закончились. Спать со столь сложным сооружением на голове пришлось сидя, обложившись подушками и сложенными одеялами, а чтобы не испортить причёску, рабы соорудили сложную конструкцию из планок и ремней.
Вернувшийся домой пораньше регистор Трениума только посмеивался над мучениями своих женщин. Сам он намеревался побриться и подровнять волосы только завтра утром, поэтому чувствовал себя прекрасно. Все его приготовления ограничились покупкой синего плаща с жёлтой оторочкой, вычурной нефритовой пряжки и новых сандалий.
От души позавидовав дядюшке, Ника кое-как умостила голову на неудобной подставке, и закрыв глаза, постаралась заснуть. Однако, несмотря на усталость, взбудораженное сознание никак не желало успокаиваться. Волевым решением отбросив всякие предположения о том, чем могло быть вызвано её приглашение во дворец, девушка попыталась разобраться в своих чувствах к принцу, всё больше убеждаясь, что ничего, кроме лёгкой приязни, к нему не чувствует. "Если придётся выйти замуж, как я буду с ним жить? – уже засыпая, подумала она. – А может, ещё и не будет никакой свадьбы? Вдруг я его папе не понравлюсь? Хорошо, если бы так".
Мысли её постепенно путались, словно бы разбиваясь на отдельные фрагменты. Неожиданно из памяти всплыли слова, однажды случайно услышанные то ли из радиоприёмника, то ли из телевизора. Уже засыпая, девушка улыбнулась, вспомнив мягкий проникновенный голос певца: "Что день грядущий мне готовит?"
Глава 2
Сюрпризы, зрелища и свидания
Дочь противиться не смеет,
Коль отец ее просватал.
Обсуждать отцовский выбор
Ей отнюдь не подобает,
Ибо ей в делах таких
Выгоднее полагаться
На родительскую мудрость,
Чем на свой незрелый разум.
Лопе Де ВегаНаграда за порядочность
В то время, как приглашённый на дом цирюльник с помощью тёплой воды, мыла и свиного сала устрашающего вида бритвой приводил в порядок опухшую со сна физиономию регистора Трениума, его супруга организовывала помывку рабов. Ушуха криво и беспощадно обрезала ножом отросшие патлы, а Трита выдавала застиранные хитоны.
Пласда Септиса Денса страстно желала, чтобы их носильщики выглядели не хуже, чем у других приглашённых на праздник в Палатин гостей.
Не забыли и о парадном паланкине. Его тщательно протёрли и поменяли занавески. Несмотря на то, что Ника сама очень волновалась перед визитом в императорский дворец, при виде царившей в доме суеты, ей порой с трудом удавалось удерживаться от улыбки.
Решительно отстранившись от какого-либо участия в сборах, но переживая за близких, бабуля с удовольствием поведала внучке распорядок мероприятий первого дня нолипарий. Рано утром государь с супругой и детьми торжественно следует в храм на церемонию жертвоприношения. В присутствии августейшего семейства, сенаторов, военачальников, придворных и приглашённых аристократов жрецы бога Солнца закалывали быка, по внутренностям которого гадали о будущем, а потом сжигали их на алтаре перед прекрасной бронзовой статуей Нолипа.
Если бы не подготовка к визиту в Палатин, регистор Трениума тоже обязательно привёл бы родню полюбоваться на пышное, красочное шествие. Тем более, что окно комнатки одного из его коскидов выходило как раз на Орлиную дорогу.
Однако сегодня Итуру Септису Дауму было не до зрелищ. Внезапно выяснилось, что приобретённый за немалые деньги плащ оказался слишком короток. Обычно сдержанная и почтительная в общении с супругом Пласда Септиса Денса, не выдержав, устроила скандал, разразившись пламенной речью, обличавшей пьянство и расточительство главы семейства. Тот вяло огрызался, уверяя, что это мошенник купец в последний момент подменил товар.
В конце концов, перерыв сундуки, плащу отыскали подходящую замену. Правда выглядел он не так шикарно и не имел оторочки, зато доходил хозяину почти до колен.
По мере того, как солнце, завершая небесный променад, клонилось к закату, волнение в доме регистора Трениума нарастало.
Когда настало время садиться в паланкин, Ника чувствовала себя как на иголках. Кроме вполне понятной и объяснимой тревоги, связанной с посещением дома папочки потенциального жениха, ей вдруг стало казаться тесным платье, новенькие, из белой кожи сандалии начали жать, а затылок под громоздкой причёской ужасно зачесался. Даже закалённый в политических баталиях и неоднократно посещавший Палатин по делам службы дядюшка заметно нервничал, то и дело поправляя на плече новую пряжку с нефритом. Тётушка же, наоборот, выглядела как будто бы совершенно счастливой.
Покрытые тонким слоем румян щёки раскраснелись, увядшая грудь под тонким платьем бурно вздымалась, а подведённые глаза сияли ожиданием восторга.
Впереди носилок торжественно выступали двое парадно одетых коскидов, зычными голосами призывая зазевавшихся прохожих уступить дорогу достославному Итуру Септису Дауму, а замыкали процессию ещё четверо его прихлебателей.
Ещё из рассказов Наставника Ника знала, что Палатин представляет из себя огромное здание посередине обширного парка, окружённого невысокой, но массивной стеной. После трагической кончины Ипия Курса Асербуса дворец бесконечное количество раз перестраивали. Каждый новый хозяин почему-то считал обязательным добавить ещё один зал, галерею, веранду, внутренний дворик.
Почему-то именно об этом вспомнила девушка, когда носильщиков их паланкина остановили в воротах вооружённые легионеры. Обменявшись с десятником дежурными любезностями, регистор Трениума протянул ему недавно полученное приглашение. Солнце ещё только клонилось к закату, поэтому, чтобы пробежать глазами короткий текст, крепко сбитому воину лет сорока не понадобился факел, горевший в специальном держателе на стене.
– Вы случайно не близкая родственница сенатора Госпула Юлиса Лура? – внезапно спросил он у Ники.
– Я его внучка, господин десятник, – подтвердила та.
– Так это вы приплыли откуда-то из-за края земли? – продолжил расспрашивать настырный легионер.
– Да, – ожидая очередного подвоха, настороженно кивнула девушка, качнув новенькими серьгами.
– Первый раз в Палатине?
– А что случилось, храбрый воин? – нахмурился Итур Септис Даум.
– Ничего, – покачал прикрытой шлемом головой десятник. – Просто мой отец когда-то знал сенатора Госпула Юлиса Лура и рассказывал о нём только хорошее. Рад, что его внучка вернулась на родину.
– Ах, вон оно что, – успокаиваясь, кивнул собеседник.
– Носилки оставьте на площади, – посоветовал легионер. – И прикажите своим рабам никуда не шататься, иначе их просто убьют.
– Непременно, господин десятник, – чуть суетливее, чем следовало бы, ответил регистор Трениума.
– Под дерьмо там есть горшки, – сообщил воин. – А еду им пришлют с дворцовой кухни. Праздник всё-таки, а Нолип всем светит, даже рабам.
– Щедрость нашего государя не знает границ, – пробормотал обескураженный собеседник.
"Получается, что коскиды даже хуже невольников, – мысленно усмехнулась его племянница. – Этих даже собираются покормить за счёт императора, а дядюшкиных прихлебателей и на порог дворца не пустили".
– А потом идите по главной аллее до лестницы на веранду, – продолжал инструктировать начальник караула.
– Спасибо, господин десятник, – поблагодарил господин Септис. – Мы так и сделаем.
– Весёлых вам праздников, господа, – усмехнулся легионер.
– Нолипарии только начинаются, – улыбнулась девушка. – Надеюсь, у вас тоже будет возможность хорошо отдохнуть.
Отступив, воин разрешающе махнул рукой усталым рабам. Те с натугой приподняли тяжеленные носилки и внесли их за стену дворцового комплекса.
Видимо, тоже хорошо усвоив распоряжение начальника караула, невольники, пройдя шагов сорок, остановились.
Отодвинув занавеску, их хозяин, недовольно поморщившись, проворчал:
– Ну хорошо, ставьте здесь.
Выбравшись из паланкина, Ника увидела замощённую каменными плитами прямоугольную площадь размером примерно с половину футбольного поля, окружённую аккуратно подстриженными кустами с проходом в каждой из сторон живой изгороди. По сторонам левого и правого проёмов стояли статуи полуобнажённых мужчин с мечами и копьями, а прямо напротив ворот возвышалась украшенная барельефами каменная арка, от которой начиналась дорога, ведущая к громаде дворца, нестерпимо блестевшего медными листами крыши в лучах заходящего солнца.
Кроме того девушка обратила внимание на расставленные повсюду бронзовые чаши на треножниках. Но уложенный в них древесный уголь ещё не горел. Празднество будет продолжаться до глубокой ночи, вот устроители и позаботились об освещении заранее.
Все эти мысли и впечатления вихрем пронеслись в голове девушки, а через миг она с досадным удивлением поняла, что кроме их носилок, на "стоянке" нет больше ни одного паланкина. Видимо, семейство регистора Трениума заявилось на пир первым.
Краем глаза племянница заметила промелькнувшую на лице дядюшки болезненную гримасу и прикушенную в волнении губу тётушки.
Попаданка уже знала, что слишком ранний приход на званый ужин считался среди радланских аристократов признаком, если не дурного вкуса, то уж отсутствием столичного лоска точно. Осознав свою ошибку, Итур Септис Даум, как опытный политик, попавший в неприятную ситуацию, тут же сделал, вид будто ничего не случилось, и бодро зашагал ко дворцу.
У подножья широкой мраморной лестницы их встретили два облачённых в изукрашенные доспехи легионера и пожилой, благообразного вида раб с золочёной табличкой поверх коричневой туники с с узкой белой полосой от правого плеча до левого бедра.
Воины, застывшие у каменных ваз с живыми цветами, своей неподвижностью сами напоминали скульптуры, а императорский раб, низко поклонившись, проговорил глубоким басом:
– Здравствуйте, господин Септис. От имени его величества приветствую вас в Палатине. Государь скоро изволит выйти. А пока вы можете прогуляться в саду или подождать на веранде.
Несмотря на вежливость и даже некоторое подобострастие императорского невольника, в тоне его речи сквозило легко различимое пренебрежение. Видимо, он считал главу администрации одного из столичных районов персоной столь мелкой и незначительной, что не посчитал нужным скрывать своё отношение к нему.
На взгляд племянницы, самолюбивый и вспыльчивый дядюшка довольно стоически перенёс это завуалированное оскорбление от пусть даже и императорского, но всё же раба.
Не удостоив того даже взгляда, регистор Трениума неторопливо направился к боковой лестнице, ведущей на огороженную площадку, где возле круглых столиков с цветами и фруктами стояли лёгкие деревянные скамейки. Кое-где ещё суетились рабы, расставляя посуду и протирая мебель.
Ни на кого не глядя, Итур Септис Даум, заметив узкогорлый кувшин, наполнил стоявший рядом бокал желтоватой жидкостью, чем-то похожей на апельсиновый сок. Ника принюхалась. Пахло бражкой и розами.
Осушив бокал, дядюшка рыгнул, вытер мокрые губы тыльной стороной ладони и проворчал:
– Зато теперь мы увидим всех, кого государь пригласил на праздник. А этот надутый петух…
Он кивнул вниз, где невольник, очевидно, исполнявший обязанности помощника распорядителя, встречал очередного гостя.
– Назовёт нам их имена. Это всегда пригодится, не правда ли, госпожа Септиса?
– Вы совершенно правы, дорогой супруг, – натянуто улыбнулась женщина. – Мало ли где ещё встретиться придётся?
Через минуту на веранду торопливо поднялся пожилой мужчина с небольшой аккуратно подстриженной бородкой в тёмно-зелёном хитоне и жёлтом плаще. Заметив застывших у столика гостей, он с широкой улыбкой направился к ним.
– Хвала богам! Я уже думал, придётся скучать в одиночестве до самого ужина!
Он заговорщицки понизил голос:
– Эти придворные всё время появляются в самый последний момент. Поэтому их так трудно поймать трезвыми, чтобы поговорить.
Незнакомец непринуждённо рассмеялся.
– Как вас зовут, господин? – довольно сухо поинтересовался регистор Трениума, с неприязнью поглядывая на весельчака.
– Орис Килей Кватор, – учтиво и изящно поклонился собеседник. – Поэт, философ, ритор и путешественник. А с кем меня свели небожители в этом замечательном месте?
– Итур Септис Даум регистор Трениума, – представился дядюшка Ники, явно не зная, как относиться к новому знакомому. – Это моя супруга Пласда Септиса Денса и племянница госпожа Юлиса.
– Не вы ли явились с Западного побережья за причитающимся вам наследством? – тут же поинтересовался собеседник.
– Не совсем оттуда, господин Килей, – улыбнулась девушка. – И не столько за наследством, положенным мне по закону, сколько за восстановлением справедливости.
– О! – вскинул мохнатые брови поэт. – Теперь я вижу, что те, кто восхищался вашей блестящей речью в Сенате, нисколько не преувеличивали.
– Наоборот, господин Килей, – возразила девушка. – Радланские острословы, как всегда, сгущают краски, делая из мухи гору. Я лишь отвечала на заданные мне вопросы, не более.
– Как вы сказали? – встрепенулся мужчина. – Из мухи гору?
Он звонко рассмеялся.
– Я обязательно приведу это выражение в одном из своих стихотворений.
– Буду только рада, господин Килей, – Ника старалась улыбаться как можно любезнее.
– А ещё я слышал, будто бы вас недавно пытались похитить? – продолжал расспрашивать настырный поэт, казалось, совсем не замечая ни хмурой физиономии регистора Трениума, ни осуждающе поджатых губ его супруги.
– Увы, это так, – тяжело вздохнула девушка. – К счастью, небожители не оставили меня своей милостью и помогли спастись…
– Перебив кучу врагов подобно Фиоле-воительнице, – добавил собеседник.
– Вряд ли двух пьяных оборванцев можно назвать "кучей", господин Килей, – возразила Ника.
– А вы-то кто такой? – не выдержав, бесцеремонно прервал их содержательную беседу дядюшка.
– Я уже говорил, господин Септис, – мужчина улыбался так, словно явная грубость регистора Трениума его нисколько не задела. – Ритор, философ, путешественник. Первый принц Ганий Тарквин Потес пригласил меня провести несколько занятий с его сыном. Мальчику семь лет – самое время постигать науки. Во всей Империи его высочество не смог бы отыскать человека более подходящего для этого, чем я.
"Он на самом деле что-то знает или выпендривается?" – подумала Ника, потихоньку отступая назад и выходя из поля зрения разливавшегося соловьём рассказчика.
– В поисках сокровенных знаний мне пришлось объехать все страны Вселенной. Историю и риторику я изучал на своей родине в Радле, ибо никто не может знать прошлое народа лучше, чем он сам. Глубины философии я постигал в Либрии – колыбели этой славной науки, подарившей просвещённому миру множество величайших мыслителей древности, в том числе знаменитых: Генеода Феонского и Приклита Хиосского. На Даросских островах я поступил в ученики к лучшему мастеру – корабелу, и быстро преуспев, уже через год самостоятельно строил суда. Целых два года наблюдал за кипением человеческих страстей и дикостью нравов в Ольвии, где мелкие королевства сотни лет воюют между собой, не в силах обрести так необходимое народу единство. Нам, жителям цивилизованных стран, трудно понять подобное стремление к замкнутости и обособленности, когда людям совершенно безразлично то, что творится за пределами их долины, а любой человек из соседней деревни уже считается врагом. Чтобы утолить жажду знаний, мне порой приходилось рисковать жизнью, и я спасался только заступничеством наших радланских богов, коим не забывал приносить жертвы даже на чужбине.
– Да вы великий путешественник, господин Килей! – негромко охнула заворожённо слушавшая сладкоголосого поэта Пласда Септиса Денса, но тут же пристыжено замолчала под тяжёлым взглядом мужа.
– Благодарю, госпожа Септиса, – снисходительно поклонился ритор. – Только щедро одарённые мудростью люди способны по-настоящему оценить мои достижения. Я только что вернулся из путешествия в Нидос. Сейчас именно туда, на этот крошечный осколок нашего Радла обращены взоры людей науки из всех цивилизованных стран. Недавно там открылась Школа школ, где изучают философию, математику, астрологию, науку врачевания. Небожители сделали мне щедрый подарок, позволив встретиться и поговорить с самим Герносом Нидосским, коего многие высокоучёные мужи считают лучшим врачевателем современности, изучавшим азы своей науки у мудрецов Келлуана, владеющих тайными знаниями, забытыми в цивилизованных странах. Я доставил в Радл трактат госпожи Ирдии Корнеллы Сапины, он уже переполошил всех математиков Либрии.
– Женщины – радланки?! – вскричала супруга регистора Тренуима, вновь вызвав недовольное сопение мужа.