Текст книги "Дорогами Итравы (СИ)"
Автор книги: Мила Лешева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 67 страниц)
Глава 18.
Покои герцога эн Арвиэр. Десять часов вечера.
Ренальд взглянул на стоявшие в углу комнаты часы. Десять вечера... Интересно, завершил ли Нарвен свой разговор с Верховным жрецом? И если да, то каков его результат?
Непонятная тревога терзала его все сильнее. Казалось бы, все шло нормально, так откуда это жуткое чувство сжимающейся вокруг него петли? Он потер грудь, стараясь избавиться от неприятного ощущения: пару часов назад амулет Хранителя внезапно раскалился, результатом чего стал довольно болезненный ожог. И сейчас Ренальд изо всех сил старался не думать, что это могло означать... Подойдя к окну, он взглянул на сад и задумался.
Дверь отворилась беззвучно, но Ренальда словно что-то толкнуло. Резко повернувшись, он уставился на камердинера:
– Что случилось, Галор? Я не звал вас!
– Ваша Светлость, Его Величество послал за вами, – кланяясь, ответил тот, – он ожидает вас в Малом кабинете.
Ренальд удивленно хмыкнул, но ничего не сказал. Молча надел лежавший на кресле камзол, пригладил волосы и вышел из комнаты.
"Интересно, что такого произошло на встрече с Верховным, что Нарв решил не ждать утра? – задумался он, стремительно шагая пустынными коридорами дворца, – или появились сведения от лорда Ирвана?" Кивнув охраняющим вход гвардейцам и отметив, что их лица ему незнакомы, Ренальд прошел через пустую приемную и открыл дверь в кабинет. Нарвен сидел в кресле, прикрыв глаза и держа в руках перо, словно бесконечно устав от чего-то. С искренним сочувствием посмотрев на друга, Ренальд негромко окликнул его:
– Нарв, ты звал меня?
Тот ничего не ответил, не изменил позы, даже не пошевелился. Ренальд позвал громче:
– Нарвен! – столь же безуспешно.
Мучимый тревогой, он шагнул к другу и собирался коснуться его плеча как раз тогда, когда дверь отворилась. Оглянувшись, он склонился в поклоне перед вошедшей королевой:
– Ваше Величество...
– Нарвен! – воскликнула та, стремительно подходя к мужу, – дорогой мой, что с вами?
Ренальд сделал несколько шагов назад, давая королеве возможность подойти. Та коснулась короля и вскрикнула, когда перо выпало из его руки, а сам он так и остался сидеть, словно в магическом трансе.
– Нарвен! – в голосе королевы звучало отчаяние, она несколько раз тряхнула мужа с неожиданной для столь хрупкой женщины силой.
– Что с ним? Я вызову целителя!
Воскликнув это, Ренальд направился к двери, но был остановлен выкриком королевы:
– Это проклятая магия, – Лиена подняла на Ренальда загоревшиеся лютой злобой глаза, – только она способна сотворить такое! Я не дам прикоснуться к нему ни одному магу!
Голос ее сорвался на визг, заставив мужчину сжать зубы и с угрожающим видом шагнуть к ней:
– Я не позволю убить своего лучшего друга и короля из-за глупых бредней религиозной фанатички, даже если она королева!
Та отступила назад и громко крикнула:
– Стража!
Через несколько мгновений в комнату ворвались гвардейцы – к удивлению Ренальда, совсем не те, что дежурили у входа совсем недавно, этих двоих он знал. Взглянув на короля, старший из них побелел как мел и дрожащим голосом спросил:
– Ваше Величество, что...
– Арестуйте герцога эн Арвиэр за покушение на убийство короля!
Тот неверяще посмотрел на бледного от ярости Ренальда и помотал головой:
– Я не могу, это не в моих полномочиях!
– Тогда позовите своего командира, главу Тайной службы, командующего армией – кого угодно! – взвизгнула королева, отступая под взглядом горящих яростью синих глаз.
Младший из гвардейцев опрометью вылетел из комнаты, едва не сбив с ног Верховного жреца, вбежавшего в комнату в сопровождении четырех служек своей охраны. Тот воскликнул, обращаясь к королеве:
– Ваше Величество, я шел к Вам, но мне сообщили, что Вы направились к королю... Боги, что с ним?! Я покинул кабинет буквально четверть часа назад, и Его Величество был в полном порядке! Моя королева, Вы позволите мне посмотреть?
– Прошу вас, милорд, сделайте хоть что-нибудь! – умоляюще сложила руки та.
Ренальд стоял словно оглушенный. Ему вдруг показалось, что это лишь кошмарный сон, ведь только в кошмаре возможно такое ощущение растерянности, непонимания и полной беспомощности! Его попытка приблизиться к королю была остановлена приказом королевы: "Не подпускайте герцога к нам!" и шагнувшими к нему охранниками Верховного. Наконец жрец распрямился и произнес:
– Его Величество жив, но с ним происходит что-то странное: сердце почти перестало биться, и дышит он редко-редко. Ни одна болезнь не способна сделать такое, лишь проклятая Богами магия!
– Если это сделала магия, то магия сможет его и вылечить! – воскликнул Ренальд, – я немедленно пошлю за магом-целителем!
– Вы не имеете права приказывать, – прошипела королева.
– Ошибаетесь, Ваше Величество! Вам напомнить, кого Его Величество назначил регентом наследного принца?
Лиена отступила на шаг и с ненавистью процедила:
– Я помню, вот только странно: это произошло, когда здесь были только вы! Может, это именно вы сотворили с ним такое? Что вы вообще делали здесь в столь позднее время?
– Его Величество призвал меня, – ответил Ренальд, – мне передали его приказ, и я...
– Когда герцог вошел сюда? – Верховный жрец повернулся к гвардейцу.
– Его Светлость не проходил мимо нас, – помявшись, ответил тот.
– Да, потому что у двери дежурили двое других гвардейцев, я впервые видел их, – пылая гневом, заявил Ренальд.
– Ваша Светлость, простите, но мы неотлучно дежурим у дверей кабинета вот уже два часа, – сглотнув, произнес гвардеец.
– Вранье! Я не знаю, что здесь происходит, но я не позволю оболгать себя! Король мой лучший друг, я готов отдать за него жизнь и никогда бы не пошел против него! Да и зачем мне это?
– Тогда как вы объясните то, что кто-то смог причинить Его величеству вред? – почти торжествующе спросил Верховный жрец, – ведь доступ к защите был только у вас. А значит, именно вы виновны. А зачем – мы выясним! Ваше Величество, приказывайте, я и мои люди в Вашем распоряжении.
– Арестуйте его, – приказала королева и попятилась, с ужасом глядя на Ренальда.
Вне себя от ярости, ужаса и горя тот утратил контроль, и Сила выплеснулась наружу, свиваясь вихрями на кончиках пальцев. Глаза потемнели, став почти черными, казалось, в них пляшет огонь. Нечеловеческим голосом Ренальд прорычал:
– Прочь от него! – и чуть не упал, вскрикнув от жуткой боли, пронзившей спину – казалось, в нее вошли сразу несколько острейших клинков.
Магия тут же исчезла, а Верховный жрец злобно усмехнулся:
– Что, мерзавец, без проклятой магии ты не так уж силен? – и добавил, обращаясь к своим людям, – увести его, заточить в самую надежную камеру, быстро!
Те склонили головы и с угрожающим видом шагнули к Ренальду. Он взглянул на королеву и прошептал:
– Вы можете ненавидеть меня, но не его! Призовите целителей, заклинаю Вас всем, что Вам дорого!
Верховный жрец мотнул головой, и охранники буквально вытащили Ренальда из кабинета. Последним, что тот успел увидеть, был взгляд королевы, в котором впервые мелькнуло сомнение...
Коридор был полон народа: фрейлины королевы, придворные, жрецы... И ни в одном взгляде он не увидел ни сочувствия, ни неверия в то, что он мог навредить своему другу и королю! Нет, все здесь радовались его падению...
Боль пронзала его при каждом шаге, а голова все больше кружилась от потери крови: ранивший его клинок, явно керлитовый, все еще оставался в ране, блокируя магию и словно все глубже впиваясь в тело. И тут пришло понимание: все кончено... Будь у него хоть один-единственный шанс сбежать, он сделал бы все, чтобы спасти друга и обелить свое имя, но кто даст ему этот шанс?
Когда навстречу их процессии шагнул командир гвардии лорд Родрик эн Мирван с парой своих солдат, надежда на миг возродилась. Тот холодно взглянул на конвоиров и процедил:
– По какому праву вы схватили герцога?
– По приказу королевы и Верховного жреца, – ответил старший из них, и сделал короткий жест, по которому на лорда навели арбалеты, – лучше уйдите с дороги, милорд, или мы будем вынуждены применить силу!
– Попробуйте, – тот потянул из ножен меч, – проверим, какие вояки из жрецов!
Ренальд прохрипел:
– Не надо, милорд, это навредит вам, – отступил на шаг, опершись о стену и понимая – еще немного, и он упадет. И тут же застыл, когда мгновенной вспышкой пришло осознание: именно сюда выводит один из потайных ходов! Дрожащими пальцами нащупал нужную завитушку на барельефе и, выждав момент, когда охранники ненадолго отвлеклись, в отчаянном усилии нажал на нее. Расширившиеся глаза лорда Родрика было последним, что успел увидеть Ренальд – стена перед ним точно растворилась, и герцог провалился в темноту...
Пожалуй, единственным, из-за чего он остался в сознании, была боль. Ругаясь и шипя, Ренальд завел правую руку за спину, потянул клинок и хрипло взвыл, осознав, что его попытка бесполезна. Похоже, в его спине сейчас торчал немыслимо редкий в их части Итравы кинжал из далекого южного Чирага. Вернее, не совсем кинжал: вхождение этого оружия в плоть высвобождало какую-то пружину, от чего казавшийся цельным клинок превращался в некое подобие стального цветка с четырьмя лепестками. И эти "лепестки" сейчас вонзились в тело Рена, а значит, он полностью беспомощен, вынуть его самому не получится...
Выругавшись, Ренальд с трудом поднялся на ноги, преодолевая желание хоть немного отдохнуть. Кровь продолжала сочиться из ран, и он понимал, что осталось совсем немного времени, прежде чем сознание окончательно покинет его. Держась за стену и поминутно спотыкаясь, он двинулся вперед. Куда он направлялся? Он и сам не знал, бредя в кромешной темноте и отчаянно надеясь на чудо...
Едва заметный проблеск света впереди заставил Ренальда поспешить. Он уже начал сожалеть, что сбежал: умереть, точно крыса, ему не хотелось. Так что будь что будет!
Лучик света пробивался из комнаты: прильнув к крохотной щели, Ренальд увидел кровать. Если обитатель комнаты находится там в одиночестве, то у него есть шанс справиться с ним за счёт внезапности. Собрав все оставшиеся силы, он нажал на рычаг и буквально бросил себя вперед, в рывке зажав ладонью рот отшатнувшегося от него человека и прошипев:
– Я ничего не сделаю, только молчите!
Тот вдруг как-то странно извернулся, выскользнул из захвата, отпрыгнув в сторону, и застыл, глядя на него. Как застыл и Ренальд, не сводя глаз с изящной фигурки одетой по-мужски девушки, на ладони которой трепетал небольшой огненный шар. Глаза ее блеснули сталью, и девушка – точнее, леди – шагнула вперед. Голос ее был холоднее зимней стужи:
– Кто вы такой и почему я не должна звать стражу?
Элира сразу поняла, кто стоит перед нею, цвет глаз не дал перепутать: действительно, синие – девушка впервые видела такие. Но вот вид... Что могло произойти, чтобы друг короля вывалился из потайного хода в ее комнату, да еще в таком состоянии? И что делать ей?
Ренальд поморгал, пытаясь сфокусировать зрение. То, что он попал в комнату одной из артиарок, было очевидно – кто ещё бы мог обладать магией? Однако девушка в мужском наряде и с туго заплетенной косой на первый взгляд ничем не напоминала одну из светских красавиц, увиденных им всего несколько часов назад! И только вглядевшись, он узнал её и почувствовал, как в душе затеплилась робкая надежда. Склонив голову, он хриплым тоном каркнул:
– Ренальд эн Арвиэр, к вашим услугам, миледи.
Девушка недоверчиво – как ему показалось – прищурилась, удивленно хмыкнула, и огненный шар исчез.
– Так что все же вы делаете в моих покоях и почему мне не стоит звать стражу?
– Я не причиню вам вреда, клянусь, – Ренальд вложил в свои слова всю искренность, какую мог, – я попал сюда случайно и с вашего позволения сейчас же уйду, – он пошатнулся.
Девушка окинула его взглядом, помрачнела и шагнула навстречу, резко спросив:
– Вы ранены? – и добавила, нахмурившись, – понимаю, у вас нет оснований мне доверять, но и выбора нет: судя по вашему лицу, вскорости вы потеряете сознание от потери крови. Так как, повернетесь ко мне спиной, Ваша Светлость?
Ренальд дернул щекой и повернулся. Последние слова леди Элиры были произнесены с нажимом и явным умыслом: ему давали понять, что знают о нем многое. Девушка внезапно со свистом втянула воздух сквозь зубы и прошипела:
– Мерзость!!! Это ведь керлит, так? Кто-то вас очень "любит", если заказал чиражский кинжал из керлита! Насколько я понимаю, звать целителя вы не хотите?
Ренальд кивнул.
– Тогда потерпите, это будет больно...
Закусив дрожащую губу – спокойно смотреть на кровь и догадываться, какую невероятную боль должен испытывать мужчина, она не могла – Элира принялась исследовать рукоять кинжала. Если то, что она читала, правда, то где-то должна быть кнопка, отделяющая "лепестки" от основного лезвия. Если она найдет ее, то их можно будет вытащить, а иначе придется делать разрезы по всей длине клинков! И что тогда? Возможно, будь она сильным магом-целителем, и смогла бы удержать человека по эту сторону, но чего нет, того нет... Да и не ее это – сейчас девушка понимала это совершенно ясно!
Ренальд молча ждал, впервые за очень долгое время доверившись кому-то из прекрасного, но лживого пола. Леди Элира была права – выхода у него не было, остается лишь благодарить Богов за то, что привели его именно сюда. А еще за то, что эта девушка оказалась такой, как ее описывали агенты лорда Ирвана... Короткий щелчок, и Рен не сдержал тихого стона – керлит еще глубже погрузился в его плоть.
– Мне придется разрезать камзол, Ваша Светлость, иначе "лепестки" не достать, – голос девушки был каким-то надтреснутым. – Вы сможете потом вылечить себя?
– Да, – коротко ответил Ренальд, из последних сил удерживая себя в стоячем положении.
Видимо, хозяйка комнаты заметила это, потому что прошипела что-то непонятное, а затем приказала:
– Обопритесь на стол. Ну же, живее!
Посмотрев на мокрую от крови ткань, Элира сглотнула и осторожно разрезала ее. Проще было бы, сумей герцог раздеться, но с керлитовыми "лепестками" в теле он скорее потеряет сознание от боли, так что придется действовать более неудобным способом... Расширив надрез, девушка вознесла короткую молитву небесам и принялась за дело.
Основное лезвие пришлось вытащить, иначе бы Элире не удалось подцепить "лепестки". Вместе с ним кровь выплеснулась на ее руки, а одежду ей удалось не запачкать лишь потому, что девушка шустро отскочила в сторону. Руки дрожали, к горлу подступила тошнота... Мысленно выругав себя за трусость и слабость, Элира ухватилось за первое из лезвий.
Ренальд сжал зубы так, что они заскрипели. Мысленно он подгонял девушку "быстрее, не тяни", хотя и понимал, что вытащить "лепестки" будет не так-то просто – для этого нужна физическая сила, и слушал ее дыхание: прерывистое, с присвистом, словно она пыталась сдержать то ли плач, то ли ругательства.
– Если хотите – ругайтесь, только не кричите, – тихо сказала она и рванула первое лезвие.
Один, второй, третий, и наконец Элира приступила к последнему и тут же охнула: он целиком ушел в тело, а это значит...
– Мне придется делать надрез, иначе я его не подцеплю, – с трудом сдерживая слезы бессилия, прошептала она, – постарайтесь не дергаться.
– Я готов, – выдавил из себя Ренальд.
"Ты должна сделать это быстро", – прикрикнула на себя девушка и сделала надрез.
Наконец последний клинок упал на пол, Элира взглянула на свои руки и придушенно прошептала:
– Простите, я не могу... – и кинулась в сторону ванной.
Вернувшись через пять минут, она застала герцога все в том же положении: навалившимся на стол, с залитой кровью спиной. Услышав ее шаги, он приподнял голову и прохрипел:
– Спасибо. Боюсь, я солгал вам, я не могу... Керлит...
Элира с трудом удержалась от неподобающих леди ругательств. Ну конечно, керлитовый клинок должен был не только запереть его силу, но и изрядно истощить ее! А ведь она совсем не целитель! Был бы здесь кристалл-накопитель, пусть и пустой... Или...
– Вы сможете взять Силу напрямую от меня, не через накопитель? – торопливо, боясь передумать, спросила она, – так, чтобы это не навредило мне?
Ответом ей был полный потрясения взгляд. В первую секунду Ренальд решил, что ослышался – он и не надеялся, что леди Элира может на такое согласиться, хотя и думал, как попросить ее об этом! А тут предложила сама... Едва слышно он прошептал:
– Да, но мне нужно будет взять вас за руки.
Элира настороженно протянула к нему руки, за которые он тут же схватился, сжав запястья так, что девушка с трудом сдержала вскрик боли. Большие пальцы его легли точно на то место, где бился пульс, и Ренальд произнес:
– Представьте себе, что с кровью течет Сила, – и закашлялся, на губах выступила кровь.
Элира отвела глаза – смотреть на этого мужчину в таком состоянии ей почему-то было неловко, и привычно сосредоточилась, сомкнув веки. Как оказалось, такой способ передачи Силы ничем особо не отличался от наполнения кристаллов, и девушка мимоходом отметила, что леди Нирана умолчала и об этом. Шли секунды, минуты, Сила утекала, и наконец она почувствовала, что ее руки снова свободны. Открыв глаза, она встретила взгляд герцога, тревога в котором сменилась явным облегчением и жгучей благодарностью. Он сделал шаг назад и низко поклонился:
– Примите мою благодарность, миледи! Надеюсь, когда-нибудь я смогу хоть немного отплатить вам за ваше милосердие.
– Вы можете сделать это прямо сейчас, – Элира посмотрела на него с вызовом, – сообщив мне, что именно происходит!
Раздавшийся в коридоре шум заставил ее прислушаться. Приближающиеся быстрые шаги, чьи-то голоса, бряцание оружия... Бросив взгляд на герцога, Элира заметила, как тот застыл, сжав кулаки. Девушка нахмурилась и приказала:
– В ванную, быстро, и сидите тихо, что бы ни случилось!
Тот склонил голову и скрылся за дверью. Элира заполошно оглянулась по сторонам, схватила салфетку со стола, завернула в нее керлитовые клинки и спрятала получившийся сверток в шкаф. Стремительно двигаясь, переобулась в домашние туфли, вытащила из шкафа длинный – до пят – халат и закуталась в него. Бросив взгляд в зеркало, распустила косу и заплела ее снова – небрежно, как обычно делала это на ночь – и разворошила постель.
Она успела как раз вовремя: буквально через минуту в ее дверь постучали. Выждав некоторое время, Элира постаралась придать своему лицу сонный вид и открыла дверь.
– В чем дело? Что вы себе позволяете?! – гневно напустилась она на стоявших у ее двери гвардейцев.
– Простите великодушно, миледи, но мы ищем сбежавшего преступника, он крайне опасен, – ответил один из них
Элира ахнула и беспомощно взглянула на гвардейцев:
– О Боги, какой ужас! Но, надеюсь, вы не думаете, что он может быть у меня?! Вы же не считаете, что я могу принимать у себя мужчину, тем более в такой час?!
Глаза ее наполнились слезами – это не составило труда, стоило только осознать, в какой жуткой ситуации она находится. Мужчины растерянно отступили назад и замотали головой:
– Что вы, миледи, ни в коем случае! – заверил ее все тот же гвардеец, – простите, если это прозвучало именно так! Мы просто хотели предупредить вас, чтобы вы не открывали двери незнакомцам. Вряд ли он вообще может попасть в это крыло, но на всякий случай...
– Благодарю, – девушка склонила голову, а затем просияла многократно отрепетированной перед зеркалом доверчивой и восхищенной улыбкой, – я уверена, что с такими защитниками мне и моим подругам нечего бояться.
– Безусловно, миледи, – мужчина приосанился, – вы здесь в полной безопасности. Простите, что помешали вашему сну.
– Я понимаю, это ваш долг, и простите за то, что сперва повела себя не слишком приветливо. Удачи вам в поисках! – ответила Элира и отступила назад в комнату.
Закрыв дверь, девушка повернула ключ в замке и опустилась в кресло. Сердце ее билось точно пойманная птица, а в голове был сумбур. Что происходит? Впрочем, у нее есть надежный источник сведений, и сейчас он расскажет ей все!
Ренальд прислушивался к разговору девушки с гвардейцами и чувствовал все большее восхищение пополам с беспокойством: леди Элира могла стать как могучим союзником, так и страшным врагом! А что делать ему, как вести себя? Или рассказать все как есть, надеясь лишь на то, что она поверит ему? А способна ли она вообще кому-то верить? И самое главное... Что она захочет за помощь? Неужели действительно лишь ответы на вопросы?
Его размышления прервала открывшаяся дверь. Леди Элира молча указала ему подбородком на одно из кресел и направилась ко второму, лицо ее было холодным и замкнутым, Ренальд также безмолвно последовал за нею.
Опустившись в кресло, Элира некоторое время молчала, разглядывая мужчину, которого леди Нирана видела ее мужем. Да уж, красавцем его точно не назовешь, и дело не только в залитом кровью камзоле и общем потрепанном виде. Чересчур крупный нос, тяжелый подбородок, резкие черты, рисунок губ – в отдельности это могло бы оказаться незаметным, но вместе производило впечатление человека, от которого хотелось держаться подальше. Складки у губ делали его старше, чем на самом деле – Элире пришлось напомнить себе, что сидевший напротив нее мужчина на самом деле еще молод, ему только недавно исполнилось тридцать три! Пожалуй, единственно безусловно красивым в облике герцога были глаза. Правда, сейчас яркая синева точно потускнела, подернувшись пеплом тоски...
Ренальд молча ждал, пока спасительница закончит изучать его – то, что она делала именно это, не подлежало сомнению. Внезапно он подумал, что ни один из их магов не смог бы стать достойным этой леди со стальными глазами и таким же характером. Нет, он помнил дрожь ее рук, когда они вытаскивали из него проклятые керлитовые спицы, чувствовал ее страх, но то, что она смогла все это преодолеть... Его размышления прервал холодный голос девушки:
– Итак, Ваша Светлость, позволит ли состояние вашего здоровья ответить на мои вопросы?
– Безусловно, леди Элира, – ответил он.
Уголок губы девушки дернулся. Ага, она не была уверена в том, что он ее узнал, и явно недовольна этим... Или нет? Не будучи менталистом, Рен неплохо умел читать по лицам, но у этой леди их оказалось столько...
– К сожалению, я не могу предложить вам вина, но полагаю, что отвар будет не лишним, – она кивнула на кувшин на столе, – угощайтесь.
Ренальд благодарно склонил голову и последовал любезному предложению. Девушка тем временем продолжала внимательно разглядывать его, барабаня пальцами по подлокотнику кресла. Стоило ему поставить стакан, как последовал вопрос:
– Ваша Светлость, а теперь я хочу услышать простой и ясный ответ на вопрос: что произошло этим вечером, раз герцог, ближайший друг короля, назначенный регент, боевой маг прячется от королевских гвардейцев, вваливается в комнату леди, да еще и с "подарочком" в виде чиражской мерзости в спине!
– Боюсь, дать простой и ясный ответ я не смогу, но расскажу все что знаю, – ответил Ренальд и начал свой рассказ.
Элира слушала молча, лишь все сильнее сжимая подлокотники кресла. Впервые она поняла смысл выражения "волосы встали дыбом" – казалось, она физически ощущала это. Наконец герцог закончил и выжидающе посмотрел на нее.
Девушка молчала, лицо ее было отстраненным, и Ренальд наконец решился спросить:
– Вы меня выдадите, миледи?
Та словно очнулась:
– Что?! Не говорите глупостей, милорд! Лучше ответьте мне на вопрос, – она наклонилась вперед, – какие у них могут быть основания для вашего обвинения, именно вашего?
– Я не знаю, леди Элира! Разве только то, что я маг, а состояние короля явно вызвано магией, меня застали рядом с ним, я единственный имею доступ к защите дворца и к королю...
– А еще вы назначены регентом... – протянула девушка.
– Король не только мой повелитель, он мой друг, – устало и как-то безнадежно проговорил Ренальд, – я никогда бы не причинил ему вреда! И клянусь честью, я не имею ни малейшего представления, как это стало возможным!
– Я не думаю, что вы виновны – хотя могу и ошибаться – и говорю лишь о шаткости обвинений, всех, кроме доступа к защите дворца. У них должно быть еще что-то, что-то, указывающее непосредственно на вас... Однако меня сейчас интересует другое: чем это грозит остальным вертанским магам? И каковы будут последствия этих событий для нас, одаренных артиарок? Вряд ли сейчас кто-то станет заботиться о церемонии выбора!
– Полагаю, вы правы, и вас попросту отдадут эльфам, – мрачно ответил тот.
– Ну уж нет! – глаза девушки блеснули яростью, – никогда! Ваша Светлость...
– Миледи, не стоит использовать титул, только не вам, – возразил тот, – вы спасли мне жизнь! Прошу вас, обращайтесь по имени.
– Лорд Ренальд, кто отвечает за нас сейчас? Король в магической коме, вас обвинили в преступлении, королеву Его Величество счел недостойной звания регента...
– С точки зрения закона – никто, – синие глаза яростно блеснули, – если вы хотите спросить, вправе ли посольство Артиара вмешаться и потребовать вернуть вас под их защиту до окончания разбирательств... Я скажу 'да'! Хотя у королевы, Верховного жреца и эльфов могут быть другие планы... А еще... Чтобы посол вмешался, он должен хотя бы об этом узнать!
– А вы? Какие планы у вас?
– Я должен спасти друга, даже если это будет стоить мне жизни. А сейчас он там один, в опасности...
– Не думаю, – возразила девушка и пояснила, – кто бы это ни устроил, смерть короля ему невыгодна. Подумайте сами, милорд: королева может быть в этом замешана?
– Нет. Она не самая умная женщина в Вертане, но короля она любит. Да и не ее масштаба этот заговор!
– А значит, ею проще управлять, то и дело давая надежду на выздоровление Его Величества, не находите? Тем более что в таком состоянии он безопасен для замыслов заговорщиков, какими бы они ни были, и нет угрозы смены династии под девизом: 'долой королеву-торланку'!
– Есть еще и наследный принц... Хотя вы правы, убить младенца и заявить, что это естественная смерть – проще простого! Значит, Нарвен в безопасности, по крайней мере пока он нужен заговорщикам, но чтобы спасти его, нужны знания.
– И союзники, – подытожила Элира, – полагаю, Артиар может стать одним из них.
Ренальд внимательно посмотрел на нее и кивнул:
– Вы правы, леди Элира. Что вы предлагаете?
Девушка задумалась, а потом спросила:
– Лорд Ренальд, вы появились в моей комнате явно из потайного хода. Есть ли ходы, ведущие за пределы дворца, и готовы ли вы довериться мне настолько, чтобы вывести меня отсюда?
Ренальд задумчиво кивнул:
– Ходы есть, но может, вам все же лучше остаться здесь? Я готов сам уведомить посла и попросить помощи и защиты для вас! Я не хотел бы компрометировать вас...
– Я не останусь здесь, – оборвала его Элира, – здесь мы все беззащитны. И хоть я дорожу своей честью, но свобода мне дороже!
– Как вам будет угодно, миледи, – коротко поклонился Ренальд.
– И... могу ли я просить вас об этой услуге не только для себя? Я не могу бросить здесь подруг! Думаю, вы знаете, о ком я говорю...
– Леди Риалла, Данара и Ларика? – полуутвердительно, полувопросительно произнес Ренальд, – вы можете за них поручиться?
– Как за саму себя, они не создадут проблем и не будут задавать лишних вопросов.
– Леди Элира, вы имеете право требовать от меня любой платы, но это... Секрет потайных ходов дворца знаю только я, и открыть их кому-либо... Для меня это похоже на предательство...
– А как же я? – девушка строго посмотрела на него.
– Вы в своем праве, – Ренальд ответил ей таким же прямым взглядом.
Элира закусила губу, напряженно размышляя, а потом спросила:
– А если мои подруги завяжут глаза и дадут слово чести, что не будут смотреть? Более того... Если они даже не узнают, кто именно выведет их из дворца?
– Вы настолько в них уверены? И готовы рискнуть ради них?
– Но вы ведь готовы рискнуть всем ради своего друга? Так почему не верите в то, что я способна на такой же шаг?
– Хорошо, будь по-вашему! Только быстро, иначе риск быть обнаруженными возрастет многократно, – сдался Ренальд, – и желательно, чтобы ваши подруги тоже оделись по-мужски, так будет удобнее. И пусть оставят все вещи здесь!
– Не волнуйтесь, жизнь и свобода нам четверым дороже тряпок, – девушка встала, лицо ее было решительным и спокойным. Прислушавшись к голосам в коридоре, она уверенно направилась к двери.
Оставшись в одиночестве, Ренальд устало сдавил пальцами виски. Жизнь его, казавшаяся налаженной и ясной, рухнула в одночасье, и теперь он не понимал, с чего нужно начинать. Ясно одно, сперва нужно отдать долг – помочь леди Элире и ее подругам. Жаль лишь, девушка оказалась упрямой и не желает понимать, что его помощь может ее безнадежно скомпрометировать...
Подняв голову, он внимательно оглядел комнату и нахмурился, заметив пятна крови. Оставлять это так опасно, а отмыть не получится. Если только... Он потянулся к Силе, невольно передернув плечами: не обладая навыками целителя, он стянул раны довольно грубо, стремясь лишь остановить кровопотерю, и до сих пор чувствовал боль в тех местах, куда вошли клинки. Впрочем, разве это может сравниться с той болью, которую он испытывал, пока они жадно пили его Силу? Не говоря уже о душевной муке от несправедливых обвинений...
Первое, что увидела Элира, выйдя в коридор, были полные тревоги глаза Риаллы. Подруга бросилась к ней и обняла:
– Эли! – громко, и шепотом, – что происходит? Я чувствую, что творится что-то очень-очень нехорошее...
– Я расскажу, но надо позвать еще Дану и Лари. Пойдем к тебе? – так же тихо ответила она.
Через минуту не на шутку встревоженные девушки собрались вместе. Риалла опустилась на кровать и поторопила подругу:
– Рассказывай, Эли!
– Я не смогу рассказать вам в подробностях, но кратко... Было покушение на короля, в результате которого тот впал в магическую кому. В покушении обвинили герцога эн Арвиэр, он сбежал и это его ловят гвардейцы.
– Боги, – Риалла смертельно побледнела, – но это значит...
– Что все договоренности идут к драконам под хвост, – зло выплюнула Данара, – и послезавтра нас попросту вручат эльфам!
Риалла встала, прошлась по комнате и развернулась к подругам, глаза ее гневно сверкали:
– Я не дам сломать себя! Я... Я сбегу, и будь что будет! Вы со мной?
– Это опасно, мы не знаем ни дворца, ни города... – тихо сказала Ларика, – но я тоже не хочу к эльфам! Наше посольство может защитить нас, или надежды нет? Эли?
– Есть, не забывайте – король назначил регентом как раз того, кого обвиняют в покушении. Что же до бегства... Есть возможность безопасно выбраться из дворца, но...
– Говори же, Эли! – не выдержала Риалла.
– Вам придется полностью довериться мне. И если я говорю – полностью, то это так и есть: завязать глаза и дать слово чести, что не будете пытаться узнать, где пролегает наш путь и кто ведет нас.








