Текст книги "Дорогами Итравы (СИ)"
Автор книги: Мила Лешева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 67 страниц)
Девушка, явно опытная камеристка, быстро расшнуровала платье, разобрала сложную прическу и приготовила ванну. На предложение помочь ей с принятием ванны Элира покачала головой:
– Я справлюсь сама. И примите мою благодарность за помощь, жаль, что я могу поблагодарить вас лишь на словах...
Камеристка улыбнулась:
– Не переживайте, леди, обо всем позаботились. Вы точно не нуждаетесь больше в моей помощи?
– Точно, вы можете идти.
– Доброй ночи, леди, – девушка сделала книксен и ушла. Проводив ее взглядом, Элира направилась в ванную, думая о том, что было на балу...
Что скрывать, оказалось приятно видеть восхищение в глазах мужчин и слышать их цветистые комплименты! В Военную Академию поступали не имеющие дара юноши старше семнадцати лет, поэтому их партнерами стали молодые мужчины лет двадцати-двадцати двух. И леди из их группы явно произвели на своих временных кавалеров глубокое впечатление! Мужчин оказалось больше, чем девушек, так что ни одна из них не пропустила ни одного танца. Фактически, этот бал оказался для них экзаменом, и Элира не сомневалась, что завтра их ждет суровый разбор малейших допущенных ими ошибок: слишком явное кокетство, чуть громче, чем надо, смех или голос, а кое-кого – и замечания посерьезней, вроде трех танцев с одним кавалером. Впрочем, Элира лишь уверилась в том, что флирт и пустое кокетство – не ее призвание, да и слышать выспренные комплименты своей красоте оказалось куда менее приятно, чем сдержанные похвалы уму.
Уже закрывая глаза, девушка подумала, что для нее бал всё же был весьма полезен: он прогнал страх перед подобными мероприятиями и заодно уверил в том, что она может быть привлекательна для мужчин...
Глава 14.
Торен. Королевский дворец, три недели спустя.
– Садись, Рен, – король мотнул головой на кресло и снова погрузился в чтение. Через пару минут он криво усмехнулся, посмотрел на друга и протянул ему бумагу, – прочти, тут есть кое-что весьма любопытное.
Ренальд взял бумагу и принялся читать. По мере прочтения его брови поднимались вверх, точно стремясь слиться с линией волос. Наконец он бросил листы на стол и протянул:
– Забавно...
– Вот и я тоже так подумал. А заодно и том, почему Ретлар не сообщил нам об этой маленькой подробности?
– У тебя просто талант к преуменьшению, – вздохнул Ренальд, – это я насчет "маленькой". Магический брак с навязанной верностью...
– Я, кстати, не совсем понял, как это работает...
– Судя по всему, заклинания вкладываются в те браслеты, что носят выпускницы, а во время обряда устанавливается связь между ними и обычными брачными браслетами. Видимо, до утраты леди магии брачный браслет становится неснимаемым и для мужа... Интересно, какими дополнительными свойствами наделены эти штуки?
– Меня больше волнует другой вопрос, – мрачно ответил Нарвен, – и я хотел бы услышать на него твой ответ. Вот ты согласишься на обряд с таким дополнением?
Ренальд задумался, постукивая пальцами по подлокотнику кресла, а затем покачал головой:
– Нет. Конечно, быть уверенным в супружеской верности жены – дело хорошее, но...
– Сам ты хранить верность не собираешься?
– Не зная, что за "сокровище" мне достанется и только потому, что буду вынужден жениться? А если леди будет отказываться от супружеских отношений либо демонстрировать безропотное страдание всякий раз, когда мне захочется близости? Знаешь, ощущать себя насильником я не желаю, а провести всю жизнь в целомудрии... Нет уж, лучше рискнуть неверностью жены, чем оказаться связанным по рукам и ногам!
Нарвен хмыкнул:
– Вот и я убежден, что никто из наших магов не захочет такого обряда, а уж из эльфов – тем более! И не собирается ли Ретлар заявить, что брак может быть заключен только на таких условиях?
– Он может попытаться, – после некоторых раздумий согласился Ренальд, – но вряд ли всерьез рассчитывает на то, что это условие будет принято или что отказ от него может быть расценен как основание для неисполнения условий мирного договора. Если я правильно помню, король Артиара обязуется передать леди-выпускниц Королевской Школы под твою опеку, а ты взамен гарантировал сохранение их жизни, здоровья и чести. Ни о каких магических обрядах речь не шла!
– М-да, эльфы... Их посол был чрезвычайно недоволен твоим участием в церемонии. И даже хотел его оспорить именно из тех соображений, о которых мы упоминали ранее – что одна из леди может избрать тебя не следуя зову судьбы, а из меркантильных соображений.
– Хотел или оспорил?
– Надеешься всё же увильнуть? Не выйдет, правда, мне пришлось дать слово, что имен участвующих в церемонии магов называть не будут.
– Странно, что эльфы согласились, хотя с учетом того, что они к людям относятся пренебрежительно, а к женщинам – вдвойне... Для твоих замыслов это вряд ли станет препятствием! Думаю, не ошибусь, предположив, что у директора Школы уже есть список магов, из которых будут выбирать ее ученицы.
– Разумеется, – усмехнулся Нарвен, – "с риском для жизни" добытый артиарским агентом.
– Чтобы было больше веры? Меня порой так забавляет эта возня: мы знаем, что их агент передал список, а они знают, что мы об этом знаем...
Нарвен явно хотел что-то сказать, но его прервал зашедший в комнату секретарь:
– Ваше Величество, прошу прощения, графиня эн Фиар прислала одну из фрейлин с сообщением: у Ее Величества начались роды.
Король вскочил так резко, что кресло отлетело в сторону, и стремительно покинул кабинет.
Королевская Школа. Следующий день.
Элира отодвинула в сторону бумаги и задумчиво покачала головой. Леди Нирана была права, в Вертане неспокойно... Снова опустив глаза на листы, она хмыкнула и решительно встала. Пожалуй, прогулка поможет ей навести порядок в мыслях...
Как и обещала леди Нирана, их дружной четверке дали полный расклад по происходящим при дворе короля Нарвена событиям, и никому из них сложившаяся ситуация не понравилась. Усиление влияния Церкви, причем наиболее агрессивной ее части, открытая нелюбовь королевы Лиены к магам при том, что наиболее доверенный сподвижник короля еще и самый сильный маг страны... Порой Элира даже задумывалась, что для ее товарок Эльтарран может стать более надежным убежищем, чем Вертан!
Девушка вспомнила слова директора о том, что та хотела бы видеть ее супругой герцога эн Арвиэр, и скептически улыбнулась. Если переданная ей информация об этом человеке хоть наполовину правдива, повлиять на него практически невозможно! И вряд ли стоит ждать от него симпатии к фактически навязанной супруге, скорее брак с ним станет формальным и закончится очень быстро. Очаровать его у нее вряд ли получится, просто стать ему другом – тоже, откровенно пренебрежительное и недоверчивое отношение герцога к женщинам широко известно... Да и одаренная жена ему на самом деле не нужна... Или ей всё же удастся со временем изменить его?
Опустившись на скамейку в дальней части парка, Элира принялась обдумывать свой вчерашний разговор с исой Лартой. Она не стала называть никаких имен или титулов, просто обрисовала ситуацию и спросила женщину: может ли вообще из брака в таких условиях получиться хоть что-то путное? Та довольно долго думала, после чего пожала плечами и ответила, что да, но только при желании обоих супругов договариваться, в том числе и в постели. А вот будет ли такое желание у герцога? Готова ли она сама к этому? Да, их учили, но что она в свои восемнадцать может противопоставить мужчине почти на пятнадцать лет старше, умнее, с опытом интриг и войны... и опытом иного рода? Или не противопоставить, а дать? Внешность, молодость – то, что очевидно, да только герцог точно не из тех, кто падок на смазливую мордашку. Интересно, откуда такое отношение к женщинам? Да, судя по описанию, он не красавец, но для мужчины это никогда не было слишком уж большим недостатком... Может, стоит все же выбрать другого мага из числа вертанцев? Она вспомнила список и вздохнула: никто из них её не заинтересовал, в отличие от подруг, которые уже наметили себе "жертв". К искреннему удивлению Элиры Риалла выбрала одного из самых молодых магов, ему и было-то всего девятнадцать! На ее вопрос подруга только отмахнулась, сказав, что с ровесником ей будет куда проще найти общий язык...
Приступ начался неожиданно: только что она сидела на скамейке, размышляя и анализируя, и вдруг ее скрутило. Перед глазами замелькали несвязные картинки, в ушах звучали чьи-то крики, голова закружилась... Элира попыталась закричать, позвать на помощь – бесполезно, изо рта вырвался лишь хрип, а потом сознание ухнуло в благодетельную тьму...
Пришла в себя девушка резко, словно проснувшись, и некоторое время не могла понять, что с ней произошло. Потом пришло воспоминание о боли и страхе, но лишь воспоминание: после кошмарных снов она чувствовала себя намного хуже. А еще она вдруг ощутила нечто странное, словно вокруг нее в воздухе витала Сила, наполняя ее собой. Поднявшись, девушка огляделась по сторонам и, не найдя ничего необычного, медленно пошла по направлению к зданию Школы...
Торен. Королевский дворец, полчаса спустя.
Бледный и измученный Нарвен сжал пальцами виски и растерянно посмотрел на Ренальда. Голос его был хриплым и прерывистым:
– Что мне делать, Рен?
– Ты знаешь мое мнение. Хочешь, чтобы твой ребенок выжил – зови магов-целителей! Роды длятся почти сутки, еще немного – и умрет либо она, либо ребенок, либо оба вместе!
– Маг уже здесь, но Лиена...
– Нарв, решай!
Король встал, его лицо было мрачно:
– Поможешь?
– Всегда!
В покои королевы они буквально ворвались. Навстречу им кинулись женщины:
– Ваше Величество, Вам здесь не место! Вы не можете...
– Вон!!! – прорычал король.
– Вы можете казнить меня, но я не пущу Вас! – дородная леди встала на пути мужчин, – это противоестественно, мужчина в комнате роженицы!!!
– Рен! – имя прозвучало приказом.
Воздушные плети буквально расшвыряли придворных дам, открывая магу-целителю проход к алькову, из-за занавесей которого доносились хриплые крики. Целитель бегом направился к алькову, отдернул шторы, послал короткий проверочный импульс и побелел, рявкнув на повитух:
– Идиотки, еще четверть часа, и она умерла бы! Ваше Величество, – оглянулся он на короля.
– Тот, кто осмелится помешать магу, будет казнен за покушение на монаршую особу, – гнев в голосе Нарвена не оставлял сомнений, что так и будет, – Рен, убери лишних отсюда.
– Вам тоже лучше уйти, – коротко бросил целитель, принимаясь за работу.
Через минуту в комнате осталась только роженица, целитель и повитухи. Придворных дам Ренальд буквально вынес Воздухом за дверь, после чего отозвал стихию, с трудом сдерживая желание постучать головами этих глупых куриц об стену.
– Вон, – король сказал это тихо, но действие это возымело мгновенное: дамы стремглав бросились прочь. Проводив их злым взглядом, Нарвен упал в кресло и поднял глаза на друга, – теперь Лиена меня возненавидит...
– Главное, чтобы она и ребенок выжили, – ответил Ренальд, – ты же слышал, что сказал маг. Вдруг она, напротив, поймет наконец, что в магии нет зла?
Тон его явственно свидетельствовал: Ренальд и сам не особо верит в свои слова. Король только хмыкнул и замолчал.
Время тянулось медленно, словно патока, мужчины молчали, словно боясь, что любое произнесенное вслух слово может упасть камешком на темную чашу весов. Раздавшийся детский крик прогремел громом, заставив Нарвена подскочить. Через минуту дверь открылась и сияющая повитуха объявила:
– Ваше Величество, у Вас сын!
Король облегченно вздохнул и спросил:
– А Ее Величество?
– Она без сознания, много крови потеряла, целитель ее лечит.
– Вы же видели, что она умирает, почему раньше за магом-целителем не послали? – ледяным голосом спросил Ренальд, бросив взгляд на явно плохо соображавшего сейчас друга.
– Ее Величество запретили, – сглотнув и теребя передник, ответила повитуха, – мол, если будет на то воля Богов, то и она и ребёночек выживут, а коль нет... А мы ж люди маленькие, вот и пытались сделать что могли...
Женщина заискивающе уставилась на Ренальда, тот дернул щекой и кивнул:
– Ладно, можете идти.
Оставшись вдвоем, мужчины переглянулись, и Ренальд широко улыбнулся:
– Поздравляю с сыном и наследником, друг мой!
– Спасибо, Рен! – на лицо короля потихоньку возвращались краски, – надеюсь через годик поздравить тебя с тем же.
– Ну, на мне не лежит ответственность за судьбы страны, так что могу и погодить, – ворчливо ответил ему друг.
– Это как сказать, не забывай, именно ты будешь регентом при моем сыне, если...
– Даже слушать о таком не хочу, – помотал головой Ренальд.
– Ты же знаешь законы нашей страны, – с упреком произнес Нарвен, – сразу после рождения наследника престола определяется возможный регент. И если бы у меня были хоть какие-то сомнения в пользу Лиены, то своим отказом от помощи мага-целителя она их уничтожила.
– Главное, что все хорошо закончилось, – мягко возразил Ренальд, – и вообще, подумай вот о чем: она совсем молода, ей всего девятнадцать, так неужели в тебе не найдется хоть немного снисходительности к собственной супруге? Думаю, удели ты время ее перевоспитанию, вполне сможешь изменить ее отношение ко многим вещам. В конце концов, она подарила тебе сына!
– Я постараюсь простить её и наладить отношения, но править страной – слишком тяжелая ноша для Лиены, – развел руками король, – за нее это делали бы торланские родственнички и жрецы, а это уничтожит Вертан.
– Надеюсь, ты доживешь до правнуков, – искренне сказал Ренальд.
– Хоть бы до внуков! Что они там так долго делают? Я хочу видеть сына и жену!
Наконец дверь комнаты открылась, вышедший маг-целитель улыбнулся устало:
– Ваше Величество, все в порядке, принц родился здоровым, хотя и ослабел из-за длительных родов. Ее Величество сейчас спит, я решил, что не стоит ей видеть меня у своей постели, неприязнь королевы к магам могла бы в этом случае нанести ущерб её здоровью. А поскольку опасность ее жизни более не угрожает, женщины вполне справятся. Если Вы желаете, то можете навестить Ее Величество.
– Примите мою искреннюю благодарность, лорд Антиар, – благосклонно кивнул король, – какую награду вы бы хотели?
– Это мой долг, Ваше Величество, – качнул головой маг, – я рад и горд, что помог появиться на свет наследнику престола.
– Что ж, вы можете идти, а о награде я позабочусь.
– С Вашего позволения, Ваше Величество, я также удалюсь, – склонил голову Ренальд.
– Разумеется, герцог, вы можете идти. И прикажите объявить о рождении наследника престола!
Милостиво кивнув в ответ на поклоны магов, король направился в комнату супруги. Там уже практически ничто не напоминало о едва не случившейся трагедии: постель королевы сменили, саму ее обмыли и переодели, окровавленные простыни и сорочку унесли. Повитуха и ее помощница, сидевшие рядом с кроватью королевы, вскочили и присели в низких реверансах. Впрочем, король не обратил на них никакого внимания, направившись к женщине с закутанным в пеленки младенцем на руках, осторожно, чтобы не обеспокоить малыша, вставшей при его появлении. Нарвен кивнул кормилице, мельком отметив, что подобрали ту неплохо: пухленькая невысокая женщина с ласковой улыбкой казалась на удивление... уютной.
– Как он? – тихо спросил Нарвен, вглядываясь в крохотное красное сморщенное личико, – такой маленький...
– Что Вы, Ваше Величество, Его Высочество довольно крупный для новорожденного, – женщина мягко покачала головой, – и уже даже немного покушал. Желаете подержать сыночка?
Король кивнул и осторожно взял крохотный сверток, ощущая, как дрожат руки. Кормилица понимающе улыбнулась:
– Спервоначалу-то всегда страшно. Не извольте беспокоиться, все в самолучшем виде будет!
– Хорошо, только вот что, – лицо Нарвена стало жестким, – к принцу не допускать никого без моего личного соизволения. И когда я говорю никого, я имею в виду и Ее Величество, и ее фрейлин, и Верховного жреца! Вам все ясно?
– Ясно, Ваше Величество, все исполню.
– Возьмите его, и побудьте пока здесь, – король бережно передал кормилице сына, коснулся его щечки, улыбнулся и направился к постели супруги.
Королева спала, и Нарвен отметил, каким бледным стало ее лицо. Жалость мешалась в нем с гневом и досадой на упрямство супруги, чуть не приведшее к трагическому финалу. Опустившись в кресло рядом с кроватью жены, он осторожно взял ее руку в свою, другой погладив ее по щеке. Жест словно послужил сигналом, королева всхлипнула и открыла глаза.
– Ваше Величество, – едва слышно произнесла она, – ребенок...
– Все хорошо, Лиена, – ласково произнес Нарвен, – спасибо за сына, дорогая моя.
Та прижалась щекой и губами к руке мужа, слезы потекли по лишенным краски щекам. Дрожащим голосом она спросила:
– Можно мне его?
– Конечно, – король сделал знак кормилице, – наш сын, принц Дорван.
Лиена смотрела на младенца с каким-то жадным, почти болезненным восторгом, а потом вдруг вздрогнула и испуганно воззрилась на мужа:
– Но как... Я же чувствовала, что умираю...
– Не это сейчас важно, Лиена. Главное, вы и наш сын живы и здоровы!
– Магия?! Вы позволили магам... – с ужасом прошептала королева.
– Лиена, – в голосе короля прозвучал холодный гнев, от чего та сжалась в комочек, – я благодарен вам за наследника, но не стоит сердить меня! Из-за вашего упрямства вы чуть не погубили нашего сына и себя! Как я уже сказал, мы поговорим об этом позже, а сейчас вам необходимо поспать.
Передав ребенка кормилице, Нарвен поднялся и сухо приказал той:
– Отнесите принца в детскую, и помните мои приказы.
Женщина присела в книксене и вышла из комнаты. Король еще раз взглянул на бледное и растерянное лицо супруги и произнес уже мягче:
– Отдыхайте, Лиена, и будьте умницей.
Коснувшись легким поцелуем ее губ, он направился к выходу из комнаты. Праздновать? О нет, отпразднует он позже, когда наконец-то выставит вон взявших чересчур много власти святош!
Энтар, столица Артиара. Королевский дворец, два дня спустя.
Его Величество король Ретлар отложил в сторону пришедший по магической связи доклад и, нервно дернув щекой, выругался. Вот проклятье! И что им стоило немного промедлить? Ладно ребенок, но спасать эту глупую фанатичку... Всё же Нарвен чересчур молод и не смог принять верное решение, а всего-то и надо было приказать повитухам во что бы то ни стало спасти наследника и не тащить к королеве мага! В конце концов, ребенка всегда можно вырезать из чрева матери, и в той ситуации никто бы не смог обвинить короля в неверном решении... А после положенного траура вполне можно было бы выдать за него Анелли...
И конечно, сейчас мальчик выгонит из страны торланских святош. Хорошо, да только поздно: судя по донесениям, торланцы давно нашли ключик к вертанских жрецам. Неудивительно, если сравнить положение церковников в двух этих странах! А изолировать королеву от всех без исключения жрецов – не выход, такого не поймут ни ее отец, ни двор, ни народ Вертана. И не разведешься, разве что поймать ее на супружеской измене... Хотя тогда и казнить можно будет, не тратя время и силы на переговоры со жрецами!
Король некоторое время обдумывал идею подвести Лиене любовника, но с сожалением отказался от нее: судя по докладам агентов, королева Вертана любила мужа и вряд ли станет ему изменять. Хотя сейчас многое будет зависеть от поведения Нарвена, от того, решится ли он изолировать жену или же попытается наладить с ней отношения. В первом случае есть с чем играть, особенно если юноша решит завести себе фаворитку! Жаль, что после истории с Этельрадом он будет весьма осторожен, хотя кто сказал, что умной женщине нужен менталист, чтобы изменить мнение любовника? Особенно если делать это исподволь, потихоньку... И вот тогда и Лиену можно будет подтолкнуть в нужную сторону! М-да, но это потребует времени и сил, так что это планы на будущее, и не самое близкое. А вот приближающийся отъезд выпускниц Школы в Вертан...
Ретлар задумчиво взглянул на переданный ему список, в котором были подчеркнуты четыре имени. Четыре девушки, которые вполне могут стать агентами влияния Артиара в Вертане! Или всё же первоначальный план даст больше выгод? Время еще есть, надо все тщательно обдумать! Главное – правильно выбрать действующих лиц...
Риск? Если формально Артиар можно будет обвинить, то что предпримет Нарвен? Начнет войну? Король усмехнулся: в том, что король Вертана не пойдет на возобновление боевых действий, он был уверен. Эльфы? Ну да, Нарвену придется пропустить остроухих через страну, иначе те просто сметут вертанцев. И всё же не хотелось бы воевать, пусть сейчас остальные границы и крепки как никогда: после подписания мира с Вертаном война на севере и востоке продлилась ровно столько, сколько потребовалось магам и армии, чтобы добраться до новых полей битв. Что ж, это означает лишь одно: стоит уделить больше времени планированию, чтобы не дать никому заметить то, что они всего лишь марионетки...
Вызвав секретаря, он приказал:
– Передайте графу эн Ионтар, что я жду его завтра в одиннадцать. Да, и пошлите лорду Тираку эн Сорти приказ явиться к полудню.
– Слушаюсь, Ваше Величество, – поклонился секретарь.
– Лорд Карвис здесь?
– Да, Ваше Величество, он ожидает в приемной. Прикажете пригласить?
– Да.
Секретарь поклонился и вышел из кабинета, через минуту вернувшись в сопровождении посетителя. Король обратился к секретарю:
– Оставьте нас, лорд Ярнин. Лорд Карвис, присаживайтесь, разговор будет долгим, – обратился он к директору Магической Школы.
Торен. Королевский дворец, три недели спустя.
– Ваше Величество, – секретарь был явно растерян, – пришла Ее Величество...
– Впустите, – резко кивнул Нарвен и, когда секретарь вышел, вздохнул, – похоже, меня ждет скандал, а я терпеть этого не могу!
– Будь снисходителен, – мягко ответил Ренальд, вставая, чтобы через несколько мгновений склониться в поклоне перед королевой, – Ваше Величество, безмерно рад видеть Вас в добром здравии. Государь, могу я удалиться?
– Да, герцог, и займитесь моим поручением.
Поклонившись венценосным супругам, Ренальд вышел из кабинета, оставив их наедине. Поднявшийся при появлении жены король подвел ее к одному из стоявших в стороне кресел, помог сесть и сам опустился в соседнее.
– Слушаю вас, Лиена. И прежде всего – что побудило вас прийти в мой кабинет в то время, когда я занимаюсь государственными делами?
Голос Нарвена был властным и холодно-спокойным. Королева судорожно вздохнула и хрустнула пальцами:
– Я хотела спросить, почему мне не дозволяют видеться с сыном?
– Ну почему же не дозволяют? – возразил Нарвен, – никто не запрещает вам видеться с ним...
– Под охраной, словно я преступница! Мне даже взять на руки его не дают!
– А как я могу доверять вам, миледи? – король сдвинул брови и продолжил, – вы сделали все для того, чтобы умереть самой и убить нашего ребенка! Кто знает, вдруг вы захотите сделать то, что считаете правильным?
Лиена вжалась в кресло, глаза ее наполнились слезами:
– Ваше Величество, я никогда...
– Никогда что? Не причините вред нашему сыну? Увы, вы именно это и собирались сделать!
– Я бы умерла, но не дала бы...
– Действительно, блестящий выход! – король саркастически улыбнулся, – пожертвовать собой из-за глупых предрассудков! Магу понадобилось совсем немного времени, чтобы спасти и ребенка и вас, но вы были не готовы принять его помощь... Скажите, миледи, вы хотите умереть? Об этом вы просили Богов?
– Нет, конечно, – всхлипнула Лиена, опуская глаза, – я молила их о помощи.
– И они помогли вам, послав на помощь мага-целителя. Боги не помогают напрямую, а лишь руками других своих созданий, неужели вас не учили этому жрецы? И не гордыня ли отвергать их помощь лишь потому, что кто-то сказал вам, что магия – зло? Разве не в воле Богов рождение детей? И если да, то как может быть злом дитя, обладающее Силой с рождения?
С каждым словом Нарвена голова Лиены опускалась все ниже. К концу его речи она смотрела в пол, сжавшись в кресле, точно пытаясь исчезнуть.
– Я готова поклясться чем угодно, что никогда не причиню нашему мальчику вреда, – наконец промолвила она, голос ее дрожал и прерывался, – прошу вас, милорд, умоляю!
– Я бы очень хотел верить вам, миледи, – прозвучавшая в голосе мужа усталость заставила Лиену робко поднять глаза, – как и желал бы, чтобы вы отказались от своих предрассудков.
– Я буду стараться, клянусь вам! – с жаром воскликнула королева.
– И примете как должное мои решения и приказы?
– Да, милорд.
– Хорошо, тогда я велю дать вам возможность проводить с Дорваном столько времени, сколько вы пожелаете. Но только вам, вашим фрейлинам нечего делать рядом с нашим сыном! Вы согласны на мои условия?
– Разумеется, милорд! И... Могу я спросить?
Король кивнул.
– Я слышала, что вы приказали лорду Янвиру покинуть Вертан, это правда?
– Да.
– Я прошу вас разрешить ему остаться...
– Нет, это решено, – жестко и властно ответил Нарвен, – я знаю, что вы считаете его своим духовным наставником, но не желаю видеть его рядом с вами и не вижу иных причин, почему должен терпеть его присутствие в моей стране. До сих пор я дозволял ему остаться лишь ради того, чтобы не огорчать вас, пока вы были в тягости.
– Я принимаю ваш приказ, Ваше Величество, – склонила голову Лиена.
– Вот и хорошо. Кроме того, я настоятельно советую вам пересмотреть штат ваших фрейлин, их поступки бросают тень на вас. А королева должна быть безупречна, надеюсь, об этом вы помните?
Королева кивнула, снова опустив голову.
– Вы хотите спросить меня еще о чем-то? – чуть смягчившись, спросил ее муж.
– Вы действительно назначили герцога эн Арвиэр... – Лиена смешалась.
– Регентом в случае моей смерти? – поднял бровь король, усмехнувшись при виде того, как вздрогнула жена, – не волнуйтесь, я вовсе не собираюсь умирать! И да, это действительно так, лорду Ренальду я доверяю всецело.
– Больше, чем кому-либо, да вы и времени с ним проводите куда больше, чем со мной или сыном! – не выдержала королева и тут же испуганно сжалась, увидев, как посуровело лицо мужа.
– Вы видите эти бумаги? – помолчав, спросил тот, кивнув на стол, – знаете, что в них? Известия, и все не радостные: голод на западе, бунт на востоке, наместники, притесняющие купцов, разбойники, грабящие обозы... Письма, договоры, жалобы, прошения... Если бы не лорд Ренальд, вряд ли бы мне удавалось даже поесть или поспать нормально! И мне совершенно не нравится ваша война, тем более, что враждебность проявляете только вы, он же, напротив, все время убеждает меня в том, что я должен быть к вам мягче!
Лиена старалась сдержаться, но Нарвен заметил, что она явно обиделась на его слова относительно Рена и едва не выругался вслух: ну как можно быть такой упрямой! Следующий вопрос застал его врасплох:
– Значит, вы меня не специально избегаете?
Некоторое время он молчал, затем встал, шагнул к креслу жены и, став перед ней, приподнял ее подбородок, заставив смотреть прямо на себя. Взгляд Лиены был растерянным и испуганным, словно она боялась услышать ответ и одновременно жаждала его. Проведя пальцем по губе жены, от чего та вздрогнула, Нарвен ответил:
– Я избегаю вас вполне осознанно, – и добавил, увидев боль в ее глазах, – я мужчина, Лиена, и в вашем обществе у меня возникают желания определенного рода... Вы же еще не вполне восстановились после родов, так что...
Лиена ахнула и порозовела, вмиг похорошев, обида в ее взгляде сменилась недоверчивой радостью. Нарвен провел кончиками пальцев по ее щеке, шее, его ладонь скользнула на пополневшую после родов грудь жены, соблазнительно выглядывающую из декольте, и Лиена одним движением прильнула к нему, прошептав:
– Нарвен, я так соскучилась! Простите меня, я... – и застонала, когда он прижал ее к себе, жадно и властно целуя.
Через несколько минут король отстранился и вздохнул:
– Ну вот, говорил же я, что не случайно избегаю пока вашего общества, милая моя.
– Я себя прекрасно чувствую, – запротестовала раскрасневшаяся и сияющая Лиена.
– И всё же вам пока стоит поберечься, – Нарвен тепло улыбнулся жене, – а я потерплю. Надеюсь, мы больше не будем ссориться?
– Я буду очень стараться, – пообещала та, с обожанием глядя на него, – хотя мне и сложно измениться сразу...
– Главное – желание, я не буду торопить вас. Проводить вас в ваши покои, дорогая?
– Я бы очень этого хотела, но вы и без того отвлеклись от дел из-за меня! В приемной ждут мои фрейлины, так что я доберусь и сама. И, Нарвен... Отдайте приказ относительно Дорвана, хорошо? Я помню все ваши требования и буду строго следовать им!
– Хорошо, я сделаю это немедленно, – кивнул король.
Оставшись в одиночестве, он хмыкнул и покачал головой. Рен оказался прав, не так уж сложно управлять влюбленной в тебя женщиной. Вопрос в том, надолго ли хватит ее добрых намерений? Пожалуй, стоит действительно уделять Лиене больше внимания, королева слишком важная фигура, чтобы позволить кому-то сделать из нее куклу на веревочках. Да и тело своего требует, а в постели у них никогда не возникало проблем... "Так, хватит! – прикрикнул он на себя, – дела не ждут!"
Королевская Школа для девушек. Три дня спустя.
– Добрый день, леди, – директор обвела выпускниц глазами и вздохнула, – что ж, вот и подошло к концу ваше обучение в Школе. Мне искренне жаль, что вам приходится уезжать так далеко и что ваши судьбы, увы, не определены! Надеюсь, вы всегда будете вспоминать это место добрыми словами...
Элира почувствовала, как сжало спазмом горло. Страх, предвкушение, надежда, растерянность – множество чувств смешалось в ее душе... Похоже, разделяли их и остальные: ни одна из выпускниц не осталась равнодушна к словам директора, кое у кого глаза и вовсе были на мокром месте...
– Послезавтра утром вы покинете нас, – продолжила леди Нирана, – но никогда не забывайте, чему вас учили, и с честью несите имя выпускниц Школы! А теперь я должна сделать несколько объявлений... Первое и самое главное касается обряда, который вы пройдете в Вертане, я говорю о бракосочетании. К сожалению, король Нарвен и Пресветлый Владыка категорически отказались от магического обряда, который обычно сопровождает ритуал бракосочетания у нас...
– И что из этого следует? – не выдержала Саная.
– Этот ритуал обеспечивает верность супругов и дает вашим браслетам кое-какие дополнительные функции. Увы, как я уже говорила, этого не будет, так что вам придется рассчитывать в отношениях с будущими мужьями только на себя.
– А наша верность в таком случае тоже необязательна? – уточнила Фалия.
Директор и леди Ателис смерили ее удивительно похожими мрачными взглядами, а затем леди Нирана процедила:
– Ее не будут навязывать вам магически, но достойная леди не будет вести себя как шлюха в борделе! Если для вас ничего не значит честь ваша и вашего будущего мужа, то не забывайте, что общество с легкостью прощает измены мужчинам, но презирает женщин, уличенных в том же!








