355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » F Beny » Секретный дневник Кэмерон Баум(СИ) » Текст книги (страница 63)
Секретный дневник Кэмерон Баум(СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 06:00

Текст книги "Секретный дневник Кэмерон Баум(СИ)"


Автор книги: F Beny



сообщить о нарушении

Текущая страница: 63 (всего у книги 71 страниц)

Пейдж закрывает дверь в спальню. На двери весит пробковая доска. К ней прикреплена статья о двойном убийстве. Именно то, за чем я сюда пришла.

"Захватывающе не правда ли? Представь себе, если бы я могла решить это дело одна. Бьюсь об заклад, что могла бы тогда получить приглашение в действительно хороший колледж. Может быть даже в Гарвард."

"Есть какие-нибудь новости по этому делу?"

"Мне удалось узнать имя свидетеля. Парень по имени Джозеф Лисицки. Живет в Инглвуде. Я звонила на его номер, но он не берет трубку."

Джозеф Лисицки.

Алмазный Джо? Должно быть он. Но он казался таким дружелюбным. Возможно у него осталась некая обида из-за того, что я забрала его деньги. Ты не любишь проигрывать да?

"Эй, я думала съездить на место преступления и проверить там все. Хочешь пойти со мной?"

Место преступления. Будет ли это хорошей идеей? Я думаю да.

"Не волнуйся, там не будет не каких копов" говорит Пейдж, почувствовав мою нерешительность. "Давай, ты же не тряпка верно?"

Я много кто. Тряпка, это точно не про меня.

"Отлично. Дай мне сначала переодеться."

Она снимает с себя шорты и майку, потом она начала рыться в своем шкафу в одном лифчике и трусиках. Я не могу не заметить, что её сиськи больше чем у меня. Намного больше. К счастью у нас не было боя на подушках, потому что она бы эффективно использовала три подушки, а я всего одну. Конечно я могла бы сломать ей шею. Или это противоречит правилам? Я не знаю. Я никогда не видела бой на подушках, даже по ИЭсПиЭн. ((ESPN – американский кабельный спортивный канал))

-0-

Мы идем в двух кварталах от места преступления. Пейдж переоделась в одежду похожую на мою, узкие джинсы и короткий топ. На улице солнечно и мы обе надели очки.

Пейдж болтает безостановочно пока мы идем, ни о чем и обо всем сразу. Как и Снежок она большая болтушка. По крайней мере она не мочится на каждое дерево по пути. Какое блаженство.

"Видишь? Я же говорила, что здесь нету копов."

Аллея действительно пустует. Только желтая лента натянута повсюду.

МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ. ВХОД ВОСПРЕЩЕН.

Пейдж игнорирует предупреждение и проходит под полицейской лентой. "Давай. Мы не будем здесь слишком долго."

Полуденное солнце высоко над головой, прогоняет мрачные тени моего предыдущего визита. Так же отсутствуют какие-либо следы преступления. Кровь и другие признаки убийства исчезли.

"У них есть специальные люди, которые занимаются уборкой мест преступлений вроде таких. Я видела фильм об этом один раз", объясняет Пейдж. Она использует свой мобильный телефон, чтобы сделать несколько фотографий голой стены, которая была некогда украшена мозгами Большого Эла.

Мы подходим к двери. Пейдж тянет за ручку и к нашему удивлению она легко поддается.

"Вау, большая удача."

Заброшенный видео магазин, такой же каким я его покинула, кроме стола и стульев, которые пропали.

"Эй, посмотри на это!"

Пейдж указывает на выключатель. На нем белый порошок, как будто посыпали сахарной пудрой. Кто-то проголодался?

"Порошок для снятия отпечатков пальцев. Возможно, убийца коснулся его и у них есть его отпечатки."

"Нет, она этого не делала."

"Откуда ты знаешь?"

Упс!

Я заметала следы своего присутствия, предполагая, что убийца не будет настолько небрежен.

"Случайный свидетель, не так ли?"

Давай расскажи мне об этом...

Она делает фотографии проходя между пыльных полок. "Я помню это место. Мы раньше брали здесь фильмы, пока не появился НэтФликс((Netflix – поставщик фильмов и сериалов через интернет)). Один раз папа рассердился на меня, потому что я арендовала `Король Лев' три раза подряд."

Вдруг в магазине резко темнеет. Что-то блокирует свет со входа.

Или кто-то.

Большой полицейский стоит в дверях, его мускулистое тело создает полутьму.

"Вы обе, находитесь под арестом", пригрозил он.

Он достал свой пистолет.








Глава 79



Суббота продолжение...

Пейдж кричит и падает на пол.

Её подстрелили? Нет. Я не слышала выстрела, и оружие полицейского все еще в кобуре.

Внезапная смена поведения этого человека необычно. В один момент он угрожал нам арестом, теперь он беспокоится о состоянии Пейдж.

"Вы в порядке мисс? Это было неприятное падение. Вы ударились головой?"

"Нет. Я... ох... вы напугали меня. Я думала, что убийца вернулся, чтобы убить нас."

"Полегче. Осторожнее. Не торопитесь."

Полицейский помог Пейдж подняться на ноги.

"Вы расскажете мне, что вы тут делаете? Разве вы не видели ленту? Вам здесь запрещено находиться."

"Все в порядке. Я репортер, видите?"

Она вручает свое удостоверение журналиста. Сотрудник полиции осматривает его.

"Пейдж Бартлетт, это вы?"

"Да. А это мой друг Кэмерон. Мы живем совсем рядом."

"Поэтому вы решили поиграть в Нэнси Дрю и влезать на официальное место преступления? Это удостоверение не дает вам разрешение нарушать закон. Вы обе наружу."

Оказавшись с внешней стороны полицейской ленты, Пейдж говорит с тревогой, "Вы же не собираетесь нас арестовывать, ведь так, офицер?"

"Дружелюбный. Дружелюбный Пит."

"Дружелюбный Офицер? Серьезно?"

"Идите отсюда. Я уже слышал все эти шутки сотню раз в академии."

"Нет. Классное имя. Оно подходит вам. Верно, Кэмерон?"

На самом деле нет. Более подходящее имя было бы Сердитый Офицер. Или Офицер Который-находится-там-где-он-не-нужен. Однако это может привести к некоторым разногласиям с ним, поэтому я просто улыбаюсь и киваю, как хорошенькая милая девушка.

"Я должен доставить вас в участок. Вы могли уничтожить ценные улики."

"Мы не делали этого. Я клянусь. Мы просто осмотрелись там."

Дружелюбный Офицер недоверчиво кивнул. Он высокий, широкоплечий мужчина с коротко-стриженными темными волосами. Его зеркальные солнцезащитные очки показывали наши крошечные отражения.

"Вы ведущий офицер по этому делу?" спросила Пейдж.

"Я простой рядовой коп. Детективы Хадсон и Санчес занимались этим. Пока его не передали кому-то другому."

"Я слышала об этом. Какая-то служба национальной безопасности. Так часто происходит?"

"Иногда ФБР или Наркоконтроль забирает у нас дела. Но даже федералы держат нас в курсе событий. А эти ребята нет. Ничего. В участке никто этому не рад."

"Вы думаете детективы Хадсон и Санчес захотели бы со мной поговорить если бы я посетила участок."

"Джина может. Это детектив Санчес. Она вроде хорошая. Знаю её давно. Но не Хадсона. Он перевелся к нам из Полисайдского отдела."

"Круто."

Пейдж рассказывает, как она надеется стать лучшим следственным журналистом когда-нибудь.

"Это прекрасно. Просто не суй свой в нос туда, куда тебя не просят."

"Я не буду. Обещаю."

"Я работаю здесь уже пять лет, и это всегда был респектабельный район. Уверен несколько бездомных используют парк, как ночлег, но пока они не бросают свои бутылки на тротуарах мы их в основном не трогаем, гоняем не много палкой от Голливуда до Венис бич не больше. А сейчас у нас пожар и двойное убийство на одной улице."

"Я забыла о пожаре. Вы думаете это связано?"

"Наверное нет. Есть некоторые подозрения, что это на самом деле был поджог. Эти корейцы продавали контрафактную электронику. Дешевое бесполезное дерьмо. Наша теория такова, что одна из батарей воспламенилась и последовал пожар."

Радиопередатчик висящий на форме полицейского зашипел.

"Всем офицерам. Код 10-14 Монк стрит. Всем офицерам. Код 10-14 Монк стрит."

"10-14 Принял. Выезжаю."

Пейдж говорит, "Код 10-14? Это ограбление верно?"

"Да. Я должен идти. И не попадайтесь мне здесь снова на глаза, потому что в следующий раз ты будешь болтать за решеткой."

Мы смотрим как он уходит. Пейдж говорит, "Он был хорошим. Дружелюбный. Дружелюбный Офицер." Она хихикает. "Ты видела размер его мускул? Вот это да! Я не возражала бы познакомиться с ним поближе." Еще больше хихиканья. Я понятия не имею почему. "Ты думаешь я ему понравилась? Я видела блеск в его глазах."

"Блики на очках от солнца", объясняю я. Еще бы.

"Я определенно видела, что что-то двигалось. Ну ты знаешь, там внизу." Хихикает.

Она имеет ввиду толчки землетрясения? Я смотрю вниз. Нет. Нет никакого землетрясения где я стою. Возможно локализованные толчки. Очень локализованные.

"Ладно, пойдем."

"Куда мы идем?"

"В полицейский участок глупышка. Ты слышала Дружелюбного Офицера. Он сказал, что детектив Санчес вроде хорошая. Ну давай, что ты тянешь? Не похоже, что нас собираются арестовать для допроса."

-0-

Полицейский участок Санта-Моники расположен на Олимпик-Драйв недалеко от парка Тонгва, где я иногда гуляю со Снежком. Низкое одноэтажное здание, которое больше похоже на рыболовную лачугу, чем на полицейским участок.

Я следую за Пейдж внутрь. Почти сразу красная иконка на моем графическом дисплее предупреждающе замигала, и моя правая рука начинает дергаться. Программный глюк, вызванный внезапной близостью вооруженных полицейских, что люди несомненно описали бы как стресс. Чувствую ли я себя напряженной? Какая-то часть меня должна. Я окружена вооруженными полицейскими и Джон был бы крайне расстроен, если бы узнал об этом. Вычислить это не трудно.

Мы проходим через комнату ожидания, населенную людьми ждущих чтобы сообщить о преступлении или ожидающих своего наказания. Я держу свою неисправную руку глубоко в кармане джинсов.

Дежурный по отделению сидит за низкой деревянной стойкой, человеческое ограждение, разделяющее отделения. Он с любопытством рассматривает нас: наши солнце защитные очки, короткие топы и узкие джинсы, которые крепко облегают наши задницы, казалось-бы неуместные здесь.

"Дамы, что я могу для вас сделать?"

Пейдж широко улыбается, ее идеально белые зубы дань выбранной профессии её отца. Она рассказывает историю о том почему мы здесь, упоминая место преступления и Дружелюбного Офицера, умело обходя тот факт, что нам был запрещен вход и нас чуть не арестовали. Она делит с Джоном способность обращать лож в полуправду, а полуправду в факт, хотя Джон при этом меньше гладит свои волосы.

Дежурному сержанту кажется становится скучно слушать поток слов и поворачивается лицом к офису позади себя. "Эй Джина! Тут две малышки хотят поговорить с тобой."

Джина – детектив Санчес, пожимает плечами и манит нас к себе.

"Подождите секундочку", говорит дежурный. "Вы обе, у вас ничего не спрятано под одеждой?"

"Нет что вы", уверяет его Пейдж. "Я ненавижу пистолеты. Честно. Вы можете меня обыскать, если это надо."

"Не искушай меня блондинка. Идите пока я не передумал."

Мы заходим в большое офисное помещение, уставленное деревянными столами и стульями. Полдюжины полицейских работают здесь за своими столами, все обернулись на нас, когда мы вошли заинтригованные криком дежурного "малышки". Теперь моя рука неудержимо дергается. К счастью большинство мужчин обращают свое внимание на слишком очевидные прелести Пейдж. На этот раз я благодарна за возможность остаться мышкой в тени.

Кажется, мы прервали обеденный перерыв детектива Санчес. Перед ней стоит банка севенап'а(7up) среди скомканных оберток от фастфуда. Кажется, что она разделяет дезинформированное понятие Мии о здоровом питании.

Детектив Санчес указывает нам сесть напротив неё. Мы подчиняемся. Я прячу свою неисправную руку между ног. Если повезет, люди буду думать, что я просто играю сама с собой.

Детектив Санчес – привлекательная латиноамериканка около 35 лет. На ней одеты черный пиджак и коричневые брюки. Белая рубашка расстегнута около горла, обнажая серебренное распятие. Её можно было бы считать красивой, если бы не бледно-розовый шрам, который идет чуть ниже левого глаза до основания челюсти.

"Так что я могу для вас сделать девочки?" спрашивает она спокойно, наклонившись немного назад в своем кресле. Безобидное движение, которое тем не менее раскрывает кобуру с пистолетом под ее пиджаком. Я уже буквально сижу на своей руке.

Пейдж начинает рассказывать историю, которую рассказала дежурному по отделению. На этот раз её остановили на середине потока её слов. Может быть ей следовало больше гладить свои волосы.

"Подождите. Ты хочешь сказать, что у тебя есть информация о двойном убийстве?"

"О, нет. Я репортер. Из Таймс." Она вручает ей удостоверение журналиста.

"Тут написано, что вы проходите практику."

Пейдж улыбается, казалось-бы не смущаясь, что её блеф был раскрыт. "Ну технически да. Но я хочу стать любознательным журналистом когда-нибудь. И я живу здесь поблизости. И я думала, что это было хорошо дело для начала."

"Я восхищаюсь вашей увлеченностью. Но вы должны знать, что это больше не наше дело."

"Я знаю. Когда вас отстранили от дела, какого вам было?"

"Это всегда неприятно. И я не должна с вами говорить об этом."

"Да ладно, кто узнает об этом? Я всего лишь интерн. Они не станут публиковать то что я пишу. Я делаю кофе причем плохо. И вы будете анонимным источником. Я вам обещаю."

"Ты очень настойчивая, тебе об этом говорили?"

"Постоянно. Это практически мантра."

Детектив Санчес улыбается. Это делает шрам похожим на разъяренного розового червя. "Хорошо, что ты хочешь знать?"

"Свидетель описал убийцу?"

"Он дал нам описание женщины, которую встретил на месте преступления. Он утверждает, что он не видел самого убийства, потому что было слишком темно."

"И вы поверили ему?"

Детектив пожала плечами. "Мы едва успели опросить его, прежде чем его забрали."

"Он все еще под стражей? Я звонила ему на телефон, он не отвечает."

"Я не знаю."

"Что вы успели узнать?"

"Белая женщина. В возрасте от восемнадцати до двадцати пяти. Среднего роста. Вес около пятидесяти. Темные волосы. Никаких отличительных примет или татуировок. Сказала, что её зовут Элисон, скорее всего это лож."

Это было правдой когда-то. И будет снова. Со временем.

"Она подходит под описание половины моего круга общения."

"Как я и сказала, мы едва успели допросить."

"Что относительно жертв?"

"Маттарацо был частью преступного мира. Он был связан с организованной преступностью всю его жизнь. Три года назад он отбывал срок за то, что избил проститутку так жестоко, что она чуть не лишилась глаза. Он утверждал, что она украла его деньги. А она сказала, что он рассвирепел, когда у него не встал."

"Когда не встал кто?" спрашиваю я.

Пейдж хихикает.

Ох, что...

"Может быть она убила его ради мести?"

"Хорошая попытка. Она умерла от передозировки полгода назад."

"Если для него это обычно, издеваться над проститутками, может быть одна из них решила сопротивляться."

"Это очень умно... Пейдж, верно? Ты уверенна, что хочешь стать журналистом? Мне кажется у тебя есть задатки стать отличным детективом."

"О нет, спасибо. Я ненавижу оружие."

"Хорошо для тебя. Жаль большинство американцев думают не так. Это сделало бы нашу работу намного безопаснее."

"Так, что вы думаете об этом?"

"Один большой изъян в твоих рассуждениях. Другой парень. Д'Амато. Профессиональный культурист. Метр девяносто рост, 115 кг и умел за себя постоять. Как девчонка таких размеров уложила такого здоровяка?"

"Бейсбольной битой? Или возможно какой-нибудь сутенер сделал за неё грязную работу?"

"Ладно. Если это проститутка просто мстит, то откуда тут появилась национальная безопасность?"

"Может быть жертвы были как-то связаны с террористическими организациями?"

"Они были придурками, и насколько нам известно эти двое были американскими придурками."

"Да. У нас их достаточно."

"Ты молчаливая", детектив Санчес обращается ко мне. "У тебя есть вопросы ко мне?"

Я думаю мгновение, затем говорю, "Как вы получили этот шрам?"

"Кэмерон, ты ведешь себя грубо!" шипит на меня Пейдж.

"Нет, все в порядке." Детектив Санчес смотрит на меня прохладным оценивающим взглядом. "Два года назад мой напарник и я участвовали в налете на нарколабораторию. У одного из бандитов был АК-47. Мой жилет спас меня как видите почти от всех пуль. Мне повезло. Моему напарнику повезло меньше. Мы похоронили его через четыре дня. Я ответила на твой вопрос?"

Я киваю. "Спасибо за объяснение."

Зазвонил телефон на столе. "Санчес... да... ладно, буду через пять минут."

Мы встаем, чтобы уйти.

"Я не могу вас отговорить от вашего маленького расследования. Свободная страна и все такое. Просто помните, тот кто сделал это крайне опасен и совершенно безжалостен."

Расскажи мне что-нибудь чего я не знаю.

-0-

Мы проходим через комнату ожидания. На скамейке сидел, шатаясь огромный мужчина, от которого сильно пахло алкоголем. Он схватил Пейдж. «Смотрите-ка сахарные сиськи. Похоже я проведу неплохо время тут.»

Пейдж кричит и пытается вырваться безрезультатно. Мужчина хватает меня. "Иди ко мне тощая."

Я хватаю его правой рукой и бросаю через всю комнату. Он ударяется о противоположную стену и отскакивает от нее, приземляясь на деревянный стул, который под ним разлетается по всему полу.

Полицейский входит в комнату. "Что здесь происходит?"

"Он... он пытался ко мне приставать", заикается Пейдж.

"Черт побери Мэл. Ты хочешь провести весь день в вытрезвителе снова?"

"Это был не я. Это были евреи. Я не виноват."

"Все та же песня да? Ладно. Вытрезвитель ждет тебя."

Оказавшись снаружи, Пейдж уходит в быстром темпе, заставляя меня тоже ускориться, чтобы не отставать. Её обе руки обвились вокруг тела, как будто ей холодно. Странно. Сегодня отличная погода.

Наконец, пройдя несколько кварталов, она останавливается, поворачиваясь лицом ко мне.

"Так, какого черта там произошло?"

"Что ты имеешь ввиду?"

"Ты бросила этого мужика через всю комнату!"

"Нет, это не я", вру я.

"Я видела тебя!"

"Он был в состоянии алкогольного опьянения, и он потерял равновесие. Я толкнула его, и его масса тела и импульс сделали все остальное."

"Да?"

Человеческая память отличается от памяти киборга. У них нет быстрого доступа, нет возможности стоп-кадра, чтобы остановиться на каком-либо мгновении и рассмотреть его. Я уже слышу неуверенность в её голосе, она начинает сомневаться в правдивости того, что видела.

Она смеется. "Это прозвучит странно. Но на секунду я подумала, что это ты тот самый убийца."

Я заставляю себя смеяться. "Я похожа на Джино Карано?"

Пейдж улыбается, и я знаю, что я теперь вне подозрений. "Нет, пока Джино Карано не сядет на жесткую диету. К сожалению, ты права. Он был пьян. И ты слышала, как он меня назвал? Повезло, что Спенсера не было здесь, иначе это был бы не последний раз, когда я это услышу."

"Тебе не нравится это прозвище?"

"Еще бы!"

Я делаю себе пометку некогда не называть Пейдж как "сахарные сиськи". Это более красочное прозвище, чем то, что дали мне. Тощая Баум? Я думаю нет.

Мы продолжаем идти, на сей раз в более спокойном темпе.

"Я не могу поверить, что ты спросила её про шрам. Мне было не по себе. Я еле сдерживалась, чтобы не пялиться на её шрам. Держу пари это было больно до чертиков."

"Боль лучше, чем смерть."

"И что там было с твоей рукой? Ты сидела на ней почти все время."

"Судорога", вру я.

"Ты уверена подруга? Похоже, что ты там теребила себя. Довольно неловко, быть арестованным за это!"

Неловко? Нет. Кровавая баня? Да.

"Я думаю, я съезжу в Инглвуд и попробую поговорить с этим Лисицки. Ты хочешь со мной?"

Я отклоняю предложение. Если Джозеф Лисицки это и есть Алмазный Джо, то он узнает меня мгновенно. Кровавая баня и так далее.

"Ладно. Я думаю я могу и одна съездить. Он же не опасен верно? Он свидетель, а не подозреваемый. И у меня есть молоток в машине. Если он задумает что-то плохое, я засуну ему в задницу молоток."

"В задницу? Разве ты не должна целиться в лицо?"

Это видимо весело. Кто знает?

-0-

Джон оказывается в ярости, когда я пересказываю ему события прошедшего дня.

"Я сказал тебе подружиться с девушкой, а не быть чуть не арестованной! А что если бы там был следственный художник?"

"Кто такой следственный художник?"

"Полиция использует художников, чтобы рисовать фотороботы по описанию свидетелей."

"Описание было слишком расплывчатым, чтобы быть полезным."

"По крайней мере тебе хватило ума не ехать в Инглвуд. Я бы хотел узнать, что там узнала твоя подружка."

"Я должна позвонить Пейдж?"

"Не сегодня. Она может что-то заподозрить, если ты окажешься слишком нетерпеливой. Надо придумать предлог, чтобы навестить её завтра."

"Что такое предлог?"

"Повод для чего-либо. Например, вручить ей подарок. Помнишь, как она приносила нам свежие овощи?"

Подарок? Да, я знаю что это.

Воскресенье.

Я прохожу небольшое расстояние до дома Бартлеттов. Я несу предлог для своего визита в обеих руках. Мия и Снежок помогли мне завернуть его, хоть Снежок и был совершенно бесполезным и вскоре запутался в липкой ленте.

Я стучу в дверь и открывает Даг Бартлетт. Он красивый мужчина в его сорок с небольшим лет. Сегодня он одет в темные брюки, белую футболку и желтые резиновые перчатки.

"Мытье посуды", объясняет он, приглашая меня внутрь. "Я предпочитаю делать это вручную, а не использовать посудомоечную машину. Лучше для окружающей среды."

"Вы любите окружающую среду."

"Только это у нас и есть. Как ты поживаешь Кэмерон?"

Я сообщаю ему, что у меня все более-менее сносно, я не упоминаю обо всех системных сбоях. Это звучало бы странно.

"А как твоя мама?"

"Тоже хорошо."

"Ты знаешь, что мы вместе бегаем? Отличный спортсмен твоя мама. Такое впечатление будто у неё внутри есть маленький моторчик."

Риккардо...

"А как твоя сводная сестра?"

"Тоже хорошо."

"Милая девушка. Это очаровательно как она общается с собакой, как будто он на самом деле понимает все что она ему говорит."

"Возможно он понимает."

"Случались и более странные вещи."

Я слышу скептицизм в его голосе. Как и большинство людей, он считает, что у животных самое примитивное мышление. Я слышала, как Джон предполагал, что люди должны в это верить, иначе они будут чувствовать вину за убийства и поедание их в таких огромных количествах.

"А что это там у тебя?"

"Подарок для вашей дочери."

"Как предусмотрительно. Замечательно, что вы двое стали друзьями. Эта Суки, девушка достаточно хорошая, но я не могу отделаться от мысли, что она плохо влияет на Пейдж. Иногда, когда она приходит к нам её одежда пахнет сигаретами и алкоголем. И для мальчиков, Суки как..."

"Шлюшка?"

"Что-то вроде того. У тебя есть парень Кэмерон?"

"Да. Его зовут Джон."

"А разве это не твой брат?"

Упс...

"Это другой Джон", вру я. "И мы вряд ли когда-нибудь займемся анальным сексом."

Лицо Дага Бартлетта краснеет в любопытный оттенок розового. Это скорее всего аллергическая реакция на латекс в перчатках. Довольно распространенная аллергия. Он должен обратится к врачу.

-0-

Я поднимаюсь по лестнице. Ваза с душистыми цветами заменена на орхидею. Облом. Аромат и цветок орхидеи напоминает инопланетное лицо хищника. Не очень приветливое.

Я открываю дверь в спальню и вижу Пейдж в каком-то роде припадка. Только после того, как я заметила наушники от айпода я догадываюсь, что она танцует под музыку, которую слышит только она.

Я хлопаю её по плечу, и она начинает кричать и прыгать в воздухе.

"Кэмерон, ты напугала меня до полусмерти! Ты не могла постучать?"

Я указываю, на то что она не услышала бы меня.

"Ох, хорошо. В следующий раз размахивай флагом или еще что-нибудь такое."

Я делаю заметку себе, чтобы принести в следующий раз флаг, когда я приду к ней. Возможно, флаг Доминиканской Республики. Очень красочный.

Я подняла предлог. "Для тебя."

"Подарок? Для меня? Оооох, что это? Скажи мне. Скажи мне. Скажи мне."

"Туфли от Лабутена. Сорокой размер. На замену тем, которые умерли."

"Нееет. Сумасшедшая." Она срывает оберточную бумагу. "Это Лабутены! Моего размера. Как ты их нашла?"

"У меня есть опыт в выслеживании вещей. Они тебе нравятся?"

"Я люблю их! Огромное спасибо!"

"Продавщица сказал, что этот размер редко привозят. А когда он появляется их раскупают трансвеститы и извращенцы."

"Бог мой. Трансы и извращенцы. Я бы почувствовала себя оскорбленной, но я слишком счастлива."

Пейдж ходит в ее новых туфлях туда-сюда по комнате. Я сижу на кровати и задаю вопрос из-за которого я сюда пришла.

"Как прошло в Инглвуде?"

"Ух. Полный провал. Лисицки был приветлив, пока я ему не сказала, что я из Таймс, тогда он захлопнул дверь передо мной. Я продолжала стучать и стучать, но он не открыл. Затем какой-то жуткий старик, живущий по соседству сказал мне, что если я продолжу шуметь он надерет мне задницу."

"Облом."

"Да... Спенсер согласился поехать со мной завтра. Лисицки откроет ему дверь и тогда я просто войду внутрь и откажусь уходить, пока он не даст мне более точное описание убийцы и что произошло на самом деле в ту ночь."

Более точное описание убийцы...

Я встаю. "Мне пора."

"Уже? Ты только пришла."

"И теперь я ухожу."

-0-

Я поспешно ухожу из дома. Нельзя терять ни минуты. План Пейдж может удастся. Я лично убедилась, как убедительна она может быть лицом к лицу. Если она узнает меня после более подробного описания, то уже не будет никакого смеха от ошибочного сходства.

Время, чтобы навести Алмазного Джо.




ГЛАВА 80

Воскресенье продолжение...

Я еду на юг по 405 автостраде, направляясь в Инглвуд к Алмазному Джо.

Я держусь точно на грани дозволенной скорости движения, ни больше, ни меньше. Я тороплюсь, но не спешу. Это разные вещи. Кардинально разные. Если ты поторопишься, то ты прибудешь на место вовремя. Спешка же обнаружит тебя. Из-за этого тебя могут арестовать. Лучше всего не спешить.

У меня еще есть много времени. И даже если Пейдж передумает, и убедит Спенсера пойти сегодня с ней, у меня уже есть большое преимущество по времени. Хотя, я не думаю, что это произойдет. Пейдж вчера удивительно провела время: была почти арестованной, побывала в полицейском участке, опросила детектива, была облапана каким-то пьянчугой. Достаточно волнительно для кого угодно. Ну... почти кого угодно. Для меня же это постоянная работа.

В полдень я добралась до Инглвуда. Адрес Алмазного Джо не был тайной; он был прикреплен к пробковой доске в комнате Пейдж. И все-таки, в работе детектива есть небольшие проблемы. Иногда можно крепко вляпаться, а потом придется самой это разгребать. Не в буквальном смысле, конечно. Нет. Это испортило бы мне прическу!

Передо мной довольно типичный для южной Калифорнии многоквартирный дом: трёхъярусное здание, в форме подковы, окружающее бассейн в центре, а его лестничные клетки ведут к проходам в отдельные квартиры.

На мне самая элементарная маскировка: солнцезащитные очки и бейсбольная кепка, с заколотыми под ней волосами. А ведь маска Мерлин Монро поддерживала бы их.

На кепке была надпись NEW YORK GAINTS (досл. Нью-Йоркские гиганты – профессиональный футбольный клуб.) Скорее всего это название возникло из-за многочисленных небоскребов в Нью-Йорке, которые действительно являются гигантами в любом значении этого слова. Приятно видеть, что текстильная промышленность хвалит архитектурные достопримечательности, а не какую-то глупую спортивную команду.

Я вхожу в здание, и направляюсь по западной лестничной клетке. Двое парней в толстовках идут мне навстречу. Один из них уставился на меня и говорит: «Эй, сучка, Гиганты – отстой!» Другой парень в это время смеется. «О да, они полное дерьмо!»

Очевидно, они не поклонники высотной архитектуры...

Я покидаю лестничную клетку и медленно иду вдоль прохода. Из-за того, что я прохожу мимо дверей, животные в квартирах начинают выть и суетиться, как бы чувствуя, что я плохо влияю на все звериное царство, за исключением Снежка . Какой-то человек кричит: «Твою мать, Цезарь, может ты заткнешься? Мне не слышно Jeopardy! (Популярная телевизионная игра-викторина)».

Но Цезарь не затыкается. Цезарь отчаянно пытается донести, что нечто невообразимое находится снаружи, и они должны бежать, бежать ради собственной жизни.

Палец у меня зудит

Что-то злое к нам спешит...

Я, получается, и есть это самое что-то злое. Хм... думаю, это достаточный повод для возникновения у девочки определенных комплексов.

Джозеф Лисицки живет на самом верхнем этаже этого подковообразного здания. Через три двери от его квартиры разговаривали двое каких-то пожилых мужчин.

«Да я же говорю тебе, Марти. Я вообще не разбираюсь в этих кондиционерах. Тебе надо было, всего лишь, следить за ним как следует, и все».

«Он нихрена не работает уже несколько дней. Я, просто, горю здесь заживо».

«В общем, следи за ним как следует, и все. У меня тоже есть свои проблемы...»

Я стою перед дверью в квартиру Лисицки. Сломать дверь незаметно не получится, ведь те двое мужчин стоят слишком близко ко мне. Надо быть хитрее...

Я стучу в дверь. Шаги. И голос с ноткой любопытства, но лишенный страха... пока лишенный...

«Кто там?»

«Джо, это я, Марти», – говорю я, прекрасно имитируя голос его пожилого соседа. «Открывай, мне нужно с тобой поговорить».

Замки открываются. Ничто, якобы, не предвещало беды. Дверь открывается. «Черт возьми, Марти, очень интересно...»

Я вхожу внутрь, хватаю ошарашенного Алмазного Джо за плечи и тащу в гостиную. Он, явно, чересчур ошеломлен для того, чтобы кричать. Да, именно такой эффект я произвожу на людей.

В гостиной стоят два дивана, направленные друг на друга, между которыми стоит деревянный кофейный столик. По его плоскому телевизору сейчас показывают повтор черно-белого сериала из 50-ых «Я люблю Люси» Интересно, и почему люди продолжают его смотреть? Неужели они не понимают, что все эти актеры уже мертвы, а смеяться над покойниками как-то непочтительно.

Я кладу Джо на диван, а сама сажусь напротив. Я снимаю свои очки и кепку, затем встряхиваю мои уже распущенные волосы.

«Элисон? Я... эээ... не ожидал снова увидеть тебя...»

«Мир тесен. Хорошо выглядишь».

Ну, на самом деле, я солгала. Он выглядит ужасно. На нем серые спортивные штаны и темная рубашка, которая висит на его тощем теле, как какой-то брезент. Его лицо выглядит очень измученным, а под глазами у него были темные пятна. Я думаю, что ему, приблизительно, 60, плюс-минус пару лет, хотя с пожилыми людьми делать такие выводы довольно тяжело. Черт! Жаль, что я не могу посмотреть на него в разрезе, как на ствол дерева, чтобы посчитать годичные кольца.

На столике было довольно много разных вещей. Моя подпрограмма автоматически начинает их анализировать. Ну... что мне сказать? Я очень аналитичная. Хотя нет, это вообще не смешно.

СОДЕРЖИМОЕ СТОЛИКА

– ТВ-пульт дистанционного управления

– пачка сигарет Camel (открыта)

– упаковка Tums – таблетки от изжоги (открыта)

– банка пива Coors (открыта)

– копия программы телепередач

– керамическая (пустая) кофейная кружка

– упаковка жвачек (мята)

– позолоченная рамка для фотографий

– полуфабрикаты в алюминиевой фольге (потребляется)

– фарфоровая пепельница

– зажигалка zippo

Я беру рамку для фотографий. Там изображен молодой Джо с женщиной и двумя маленькими детьми. Все улыбаются в камеру. Счастливый момент, навсегда запечатленный во времени.

«Это твоя жена?» – спрашиваю я.

«Ага».

«Где она?»

«Она ушла 5 лет назад. Рак».

Ушла. Обычный эвфемизм для смерти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю