Текст книги "Золотой век"
Автор книги: Дмитрий Дмитриев
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 49 страниц)
Дмитрий Савватиевич Дмитриев
Золотой век
Часть I
I
Было раннее зимнее утро.
На улицах Петербурга еще совершенно темно.
Несмотря на раннее время, к подъезду Зимнего дворца подкатила карета, скрипя своими огромными колесами по мерзлому снегу.
Рослый выездной лакей соскочил с запяток кареты, быстро отворил дверцу и помог выйти из экипажа князю Петру Михайловичу Голицыну.
Князь Голицын приехал недавно в Петербург с важным донесением из действующей армии от фельдмаршала Румянцева-Задунайского к императрице Екатерине Алексеевне.
Князь Петр Михайлович застал в приемной государыни молодого красивого генерала Григория Александровича Потемкина, который тоже находился в действующей армии и точно так же, как Голицын, был прислан фельдмаршалом Румянцевым-Задунайским к императрице с важным известием о победе над турками.
Генерал Потемкин, как вестник радости, был обласкан и награжден государынею.
Вместе с известием о победе Потемкин привез еще мирный трактат турецкого султана.
Государыня была очень обрадована трактатом о мире.
Этот трактат предоставлял императрице полное удовлетворение ее желаний; благодаря ему Екатерина становилась на пьедестал европейского величия и славы.
Императрица Екатерина и ее двор в то время находились в Москве.
Москва с большим торжеством отпраздновала этот славный мир; москвичи давали праздник за праздником, бал за балом один богаче и великолепнее другого.
Все эти празднества и балы императрица удостаивала своим посещением.
Генерал-поручик Григорий Александрович Потемкин, как вестник радости, был, как уже сказано, осыпан милостию и вниманием императрицы.
Счастливая звезда Потемкина появилась на горизонте, он вдруг стал большим человеком.
Перед Потемкиным теперь все изгибались; заискивали его расположения даже и приближенные к государыне лица, все искали случая ему угодить.
И все это более и более волновало честолюбивую душу Потемкина и заставляло его стремиться к большему.
Отпраздновав славный мир, двор выехал в Петербург. И вот в Петербург от Румянцева-Задунайского, фельдмаршала нашей армии, приехал к императрице новый посол, князь Петр Михайлович Голицын; он, по словам современников, с виду был красавец и богатырь в полном смысле слова: высокого роста, стройный, плечистый, с добрыми светлыми глазами и с нежными чертами лица.
Во время войны с турками князь Петр Михайлович командовал авангардом в армии фельдмаршала Румянцева-Задунайского, был его правой рукой и отличался мужеством и храбростью; он был лихой наездник, прекрасный стрелок, убивал на лету ласточек из пистолета, не менее искусно владел саблею и к тому же был большой силач. Недаром солдаты, без ума любившие ласкового и доброго князя Голицына, называли его «богатырем».
Князь Петр Михайлович, обладая телесной красотой, обладал также и душевной, он был добр, кроток со всеми, ласков и приветлив. Будучи 24-х лет женился он на княжне Екатерине Александровне Долгорукой; крепко и горячо любил князь Голицын свою молодую жену-красавицу, но не долго пришлось ему пожить с любимой женой. Как-то простудилась княгиня и умерла, оставив своего мужа молодым вдовцом с маленьким двухлетним сыном Мишей.
Князь Петр Михайлович, оплакав горькими слезами жену и сдав своего маленького сына на попечение своим родственникам, сам уехал в действующую армию, где скоро, благодаря своей храбрости и отваге, дослужился до генеральского чина и сделался любимцев фельдмаршала Румянцева-Задунайского. Фельдмаршал дал ему важное поручение к императрице.
Князь Голицын, умный, образованный, был любезно принят государыней; он умел красиво и увлекательно рассказывать. Подробно рассказал императрице о событиях недавно окончившейся войны с турками и заинтересовал ее.
Князь Голицын скоро затмил как своей красотой, так и мужеством Григория Александровича Потемкина. На Потемкина теперь уже стали обращать не такое внимание, как прежде, до приезда из армии Голицына; также не видно было прежнего к нему благоволения государыни.
У Потемкина явился сильный соперник в лице князя Голицына. Тщеславный Потемкин понял это и стал измышлять, как бы убрать с дороги Голицына, с которым он ранее находился чуть не в дружеских отношениях.
– А, дружище Григорий Александрович, рад встрече с тобою, – крепко пожимая руку Потемкина, радушно проговорил князь Петр Михайлович, встретив его в приемной у государыни.
– И я рад, – как-то сквозь зубы ответил Потемкин.
– Государыня изволила встать?
– Кажется, к государыне сейчас кофе принесли.
– О тебе не докладывали ее величеству? – спросил князь Голицын у Потемкина.
– Докладывали.
– Ну и что же?
– Обождать приказано, – хмуро ответил Потемкин.
– Послушай, Григорий Александрович, ты как будто не в себе, чем-то расстроен или встревожен… что с тобой? Скажи на милость.
– Да ничего… я нисколько не расстроен и не встревожен…
– Нет, нет… у тебя что-то есть неприятное, только ты не хочешь сказать.
– И говорить-то, князь, нечего…
– Ох, Григорий Александрович, не откровенен ты со мною, право, не откровенен.
– Да право же, князь, я…
– Полно, Григорий Александрович, я ведь не ослеп, вижу что ты чем-то расстроен.
Тут разговор князя Голицына с Потемкиным прервался – в дверях приемной показался камердинер императрицы. Он, окинув быстрым взглядом Голицына и Потемкина, скрылся за дверью.
«Кого-то первым примет государыня? Следовало бы меня, потому что я много раньше Голицына прибыл во дворец», – подумал Потемкин.
«Что это с Потемкиным? Чем он недоволен? Чем расстроен? Надо непременно разузнать и, если можно, то и помочь ему», – так думал князь Голицын, участливо посматривая на Потемкина.
Так прошло несколько минут в молчании.
Приемная императрицы, несмотря на раннее время, стала наполняться вельможами и придворными чинами.
Все они очень любезно и приветливо, а некоторые даже подобострастно здоровались с князем Голицыным и низко ему кланялись.
Здоровались и с Потемкиным, только уже не так, а некоторые даже взглядом не одарили его.
Предпочтение, оказанное Голицыну, удручало Потемкина.
– Ее императорское величество просит изволить вас, ваше сиятельство, – громко и вежливо проговорил вошедший в приемную камердинер государыни, обращаясь к князю Голицыну.
Потемкин побледнел и прикусил себе губу.
Находившиеся около него придворные переглянулись между собою.
II
Молодой и красивый собой, гвардейский офицер Сергей Дмитриевич Серебряков направлялся по «Невской першпективе» к дому известного банкира Сутерланда; банкир этот был очень богат, к его денежной помощи нередко прибегали и первые вельможи в государстве. Проценты Сутерланд брал огромные и через это еще более увеличивал свой капитал, и без того огромный. К нему-то за деньгами шел и гвардейский офицер Серебряков; шел он, понуря свою голову, видно, и за проценты нелегко было ему просить денег.
– А если не даст Сутерланд мне денег, откажет, тогда что делать? В Москву без денег не поедешь. А ехать мне необходимо, надо хлопотать о вводе во владение. А главное, в Москву поеду, увижу княжну Наташу. Видеть ее для меня составляет большое счастье.
Если и не даст банкир мне денег, а в Москву я все же поеду, заложу кое-что, продам, а в Москву поеду. Там, может, меня счастье ждет. Во что бы то ни стало я объяснюсь с княжной… открою ей свою душу… кто знает, может княжна-красавица порадует меня ответом… Одно горе: сам князь едва ли согласится за меня, бедняка, выдать свою дочь, не о таком зяте он думает, – таким размышлениям предавался Сергей Серебряков, маршируя по «Невской першпективе».
Вот и большой красивый дом банкира Сутерланда.
Но что это значит! У парадного крыльца квартиры банкира стоят с ружьями двое солдат; они молодцевато отдают честь гвардейскому офицеру.
Серебряков поднимается на лестницу, входит в переднюю и видит нескольких полицейских.
– Зачем вы здесь? – спрашивает он у одного полицейского.
– Не могим знать, ваше благородие, – отдавая честь, отвечает полицейский.
– Странно, ты даже не знаешь, зачем здесь находишься? – невольно улыбнулся Серебряков.
– Точно так, ваше благородие… не приказано сказывать…
– Кем не приказано?
– Высшим начальством.
Гвардеец офицер из передней направился в приемную, в надежде там встретить банкира или кого-нибудь из его домашних; но в приемной никого не было, только слышно было, что в следующей комнате кто-то говорит и громко плачет.
Серебряков приотворил туда немного дверь и увидал такую картину: жена банкира, его дочь и сын заливаются горькими слезами. Другие домашние стараются их утешить.
«Уж не умер ли банкир?» – подумал молодой офицер.
Увидя Серебрякова, сын банкира перестал плакать и подошел к нему.
– Что это значит, уж не умер ли господин банкир? – спросил Серебряков у молодого человека.
– Ах, господин офицер, лучше бы было, если бы умер мой отец…
– Что вы говорите? – удивился Серебряков.
– Совершенную правду говорю, господин офицер…
– Я… я вас не понимаю… вы… вы желаете смерти своему отцу?
– Да, господин офицер… я, мама, сестра, да и все мы желали лучше бы видеть отца умершим… не дожить бы ему до этой страшной минуты…
– До какой минуты? Что вы говорите? Объясните мне, ради Бога! – воскликнул Серебряков. Он был несколько знаком с самим Сутерландом, а в особенности с его сыном.
– Моего бедного отца, по приказанию государыни, скоро превратят в чучело, – захлебываясь слезами, ответил ему сын банкира.
Серебряков ничего не сказал на это, только с удивлением и жалостью посмотрел на молодого человека и подумал:
«Бедняга, он с ума сошел».
В этот же день утром петербургский обер-полицеймейстер бригадир Рылеев был с докладом у императрицы Екатерины Алексеевны.
И, окончив свое дело, хотел было откланяться, но государыня его остановила такими словами:
– Послушай, господин бригадир, у тебя при полиции есть, кажется, такой человек, который умеет искусно делать чучела из зверей и птиц?..
– Так точно, ваше величество, есть.
– Прикажи, пожалуйста, ему набить чучело из Сутерланда и отошли его от моего имени в кунсткамеру; пусть там поберегут это чучело как редкость… Слышишь?
– Слушаю… ваше… ваше величество, будет исполнено, – задыхаясь от волнения и удивления, ответил государыне обер-полицеймейстер.
– Можешь идти, господин бригадир.
Но Рылеев не уходил, а дрожащим голосом спросил:
– Смею спросить, ваше величество… вы изволили приказать из Сутерланда сделать чучело?
– Ну да, да!.. Ступай исполни сегодня же!
– Слушаю, ваше величество.
Обер-полицеймейстер Рылеев, отличавшийся необыкновенною исполнительностью и вместе с тем ограниченным умом, захватив с собою нескольких солдат и полицейских, отправился в дом банкира Сутерланда и, пройдя прямо к нему в кабинет, смущенным голосом проговорил:
– Я… я должен вам сообщить, господин Сутерланд, ужасную новость…
– Какую, господин бригадир?
– Я… я не знаю, как вам и сказать, господин банкир… на меня, пожалуйста, вы не претендуйте, я только исполнитель… мне приказывают, я исполняю…
– Да скажите, в чем дело, господин бригадир?
– А дело в том, что я, господин Сутерланд, из вас должен сделать чучело, по приказанию ее императорского величества.
– Что? Что вы говорите! Да вы, господин бригадир, видно, с ума сошли! – с удивлением и ужасом, посмотрев на Рылеева, воскликнул банкир.
– Я так вас господин Сутерланд люблю и уважаю, что желал бы лучше сойти с ума, чем сообщать вам решение государыни, сделать их вас чучело и отправить в кунсткамеру, – слезливым голосом проговорил обер-полицеймейстер.
– И вы, господин бригадир, говорите это серьезно? – побледнев спросил банкир.
– Совершенно серьезно, и я должен приступить к исполнению приказаний ее величества не мешкая.
– Мой Бог! Что же это? Чем прогневал я императрицу?
– Такая ужасная смерть, – с отчаянием воскликнул бедняга банкир.
Он упросил Рылеева отсрочить ненадолго исполнение приказаний государыни, написал письмо к императрице, в котором просил себе милосердия.
Это письмо взялся отвезти Серебряков к генералу-губернатору графу Брюсу и упросить его передать государыне.
– Я бы свез графу письмо и сам, но я не должен отлучаться, не выполнив приказаний ее величества, – проговорил исполнительный начальник полиции.
Офицер Серебряков понял, что здесь вышло какое-то недоразумение, да и нетрудно было догадаться, что императрица никогда не решится на такой бесчеловечный поступок.
Вскоре все объяснилось.
Граф Брюс, выслушав рассказ Серебрякова, подумал, что Рылеев сошел с ума, и с письмом банкира Сутерланда поехал во дворец.
Государыня пришла в ужас, выслушав рассказ Брюса о том, как Рылеев хочет из банкира сделать чучело и отправить в кунсткамеру.
– Боже мой, граф, какие ужасы вы мне рассказываете! Ведь этот сумасшедший Рылеев перепутал: у меня была маленькая собачка, ее назвала я Сутерландом, потому что мне подарил ее банкир. Собачка вчера околела, и я приказала Рылееву сделать из нее чучело и отправить в кунсткамеру. Поезжайте, пожалуйста, граф, успокойте, утешьте банкира. А сумасшедшему Рылееву дайте строгий выговор, чтобы он был осмотрительнее и внимательнее к моим приказаниям, – проговорила государыня. – Иначе нам с Рылеевым придется расстаться, – добавила она, отпуская графа Брюса.
И скоро печаль и скорбь в доме банкира Сутерланда сменились радостью и весельем.
Банкир рассыпался в благодарностях перед гвардейским офицером Серебряковым и без процентов, и без расписки, а на честное слово ссудил ему порядочную сумму денег на поездку в Москву.
На другой же день после происшествия с Сутерландом, которое сделалось в Питере притчею во языцех, он уехал в Москву.
III
– Не спорь, молодой человек, не спорь!
– Я и не спорю, ваше сиятельство, а только говорю.
– Что говоришь, что? Порицаешь прошлое и восхваляешь настоящее… Былое ставишь ни во что?.. Мы, старики, перед вами, молодежью, нуль, ничто! – не проговорил, а как-то запальчиво крикнул старый князь Платон Алексеевич Полянский, обращаясь к своему гостю, молодому гвардейскому офицеру Сергею Дмитриевичу Серебрякову.
Резкий тон князя Полянского нисколько не смутил молодого офицера, он привык к этим вспышкам и спокойно ответил:
– У меня и в мыслях, ваше сиятельство, не было того, про что вы говорить изволите.
– Мы устарели… Теперь мы не нужны… Молодежь нужна: выскочки, шаркунчики… А нас долой с дороги! И былая верная наша служба ни во что, и род наш славный тоже ни во что!.. Теперь из певчих – в первые министры, из пастухов – в полные генералы, в графы… Пастух, ваше сиятельство… особа! – проговорив эти слова, князь Полянский засмеялся желчным, злобным смехом.
– Что же, такова, видно, их фортуна.
– Полно, господин офицер, какая тут фортуна… По-твоему фортуна в люди выводит?
– А то кто же?
– Как будто не знаешь, не ведаешь?
– И то не знаю, ваше сиятельство.
– Ну, ну, оставим про то говорить. Не наш воз, не нам его и везти… Скажи мне лучше, надолго ли ты в Москву прибыл? – уже совершенно спокойным голосом спросил князь Полянский у своего гостя.
– Это зависит от того, ваше сиятельство, как я устрою свои дела.
– Ты приехал хлопотать о вводе тебя в наследство после твоего дяди, так?
– Тут хлопот не много… У меня есть другое дело, ваше сиятельство.
– Другое? Какое же?
– До времени о том не могу сказать…
– Стало быть, тайна… Или, сказать по-новому, по-теперешнему, секрет?
– До времени – секрет.
– И мне сказать нельзя?
– Нельзя ваше сиятельство, только теперь, а через несколько дней вы узнаете.
– Потерпим, господин офицер… Ну, расскажи, пожалуйста, что нового у вас, в Питере? Ведь я больше пяти лет с тобою не видался; скажи, что императрица Екатерина Алексеевна? Ведь, кажется, ты был свидетелем совершившегося переворота? – спросил князь Полянский у офицера Серебрякова.
– Я даже в том принимал некоторое участие, ваше сиятельство, – не без гордости ответил молодой гвардеец.
– Вот как, с чем тебя, господин офицер, и поздравляю, я этого не знал. Расскажи, любопытно послушать.
– Ах, ваше сиятельство, я никогда не забуду ту ночь, в которую случился переворот; в то время я был только еще портупей-юнкер. Почти вся гвардия собрана была на площади против Зимнего дворца, а конная гвардия стояла против дома графа Брюса, фронтом ко дворцу. Тишина могильная. Мы знали, зачем нас собрали, и в безмолвии ожидали появления среди нас императрицы; все взоры устремлены были на двери дворца; вот оне отворились, по лестнице быстро спускалась императрица, за ней братья – богатыри Орловы, Неплюев, Панин, граф Шереметев и другие вельможи. К крыльцу подают оседланную лошадь. На государыне, поверх ее платья, надет был мундир Преображенского полка. Как величественно-прекрасна была императрица в этом мундире, на коне, с обнаженною шпагою в руках! – с увлечением громко проговорил Сергей Серебряков, прерывая свой рассказ.
– Не увлекайтесь и не отставайте от нити своего рассказа, – наставительным тоном добавил князь.
– Ах, ваше сиятельство, если бы вы были свидетелем того, что видел я.
– Что же бы было? Я благодарю судьбу, что меня в то время не было в Питере. – Однако, господин офицер, продолжайте свой рассказ.
– Государыня выезжает к войску. Григорий и Алексей Орловы идут подле стремени государыни, остальные вельможи остались на подъезде дворца. Войска, увидя государыню, грянули «ура!», государыня кланяется с своей приветливой, чарующей улыбкой. Она что-то громко говорит, но что именно, я не мог расслышать. В ответ на царицыны слова опять слышится «ура!». Государыня заметила, что у нее на шпаге не было темляка. И темляк был поднесен императрице портупей-юнкером Потемкиным.
– Который теперь состоит в генеральском чине и находится в большом фаворе. Так я говорю? – с улыбкой промолвил старый князь Полянский, обращаясь к своему гостю.
– Стало быть, вы слышали, ваше сиятельство, про этот случай?
– Про то, чем и как Григорий Потемкин в люди вышел, слышал. Он пойдет далеко. У Потемкина есть догадка, есть ум. А с умом и догадкой можно дело делать…
– Вы желаете, ваше сиятельство, чтобы я продолжал свой рассказ?
– О чем? О «Петербургском действе»? Нет, голубчик, не надо, не трудись… довольно и того, что мне сказал… Я устал и пойду отдохнуть… Ты побудешь у нас или уедешь?
– Если позволите…
– Оставайся пить чай… я ведь природный русак, люблю русские обычаи, поэтому пойду всхрапнуть после обеда часок-другой, а там и за чай примемся… Подожди меня у княжны Натальи… Надеюсь, с ней тебе не будет скучно? Я сам сдам тебя ей с рук на руки, – проговорив эти слова, князь ударил в ладоши.
Этим князь имел обыкновение звать камердинера, который постоянно должен был дежурить у дверей кабинета.
– Что приказать изволите, ваше сиятельство? – низко кланяясь, спросил вошедший в княжеский кабинет камердинер; это был высокий, худой, чисто выбритый старик с седою головой, в шитой золотом ливрее. Звали камердинера Григорий Наумович, он был душою и телом предан своему господину, которому служил не один десяток лет.
– Попроси ко мне княжну Наталью Платоновну.
– Слушаю, ваше сиятельство, – старик камердинер исчез.
Скоро в кабинет отца вошла или скорее впорхнула княжна Наталья.
Это была семнадцатилетняя красавица в полном смысле слова: стройная, высокая, с глубокими большими глазами; пушистые черные брови резко выделялись на матово-бледном лице княжны; вся фигура ее представляла какую-то античную красоту.
– Вы звали меня, папа? – спросила тихо у отца Княжна, бросая украдкой взгляд на молодого и красивого гвардейца.
– Да, да… Наташа, препоручаю тебе нашего гостя, развлекай его и занимай… Постарайся, чтобы он не скучал… А я пойду соснуть.
– Постараюсь, папа, – слегка улыбаясь, ответила отцу княжна и, обращаясь к офицеру Серебрякову, добавила:
– Пойдемте, Сергей Дмитриевич, на мою половину.
– Наташа, смотри же, занимай гостя, ведь он питерец… не поднял бы нас с тобою на смех…
– Ваше сиятельство, что вы изволите говорить? – с легким упреком воскликнул Сергей Серебряков.
– Шучу, шучу… Ведь ты мне, господин офицер, не чужой… С твоим отцом мы большими приятелями считались… и хороший был человек твой отец, пошли Бог ему царство небесное, правдивый, честный… теперь таких людей днем с огнем не отыщешь… другое время, другие нравы, другие люди.
IV
Князь Платон Алексеевич Полянский жил давно уже в Москве в своем огромном, что твой дворец, доме на Знаменке; к его дому примыкал тенистый сад с парком.
Широко и привольно жили в Москве старые родовитые бояре, имея одних дворовых по нескольку сот, из этих дворовых были у них музыканты, актеры, певчие и балет.
А какие балы и пирушки устраивали эти бары: заграничные дорогие вина лились рекой, а какие яства подавали… Любили поесть и попить баре давно прошедшего времени.
Князь Платон Алексеевич жил как-то особняком: ни балов, ни пирушек он не устраивал; сам почти никуда не выезжал и к себе никого не принимал. Называли его – кто «спесивым», а кто «скупердяем-гордецом».
Князь Полянский, ведя замкнутую жизнь, давно уже был не у дел.
Он занимал видное положение при дворе в царствование Анны Ивановны и умел ладить с немцами, хотя в душе и ненавидел их.
Когда на престол вступила державная дочь Великого Петра Елизавета Петровна, князь Платон Алексеевич удержался и при новой государыне, но только ненадолго. Он не сошелся с Разумовским.
Старый, родовитый князь считал его себе неровней, и чуть не в глаза упрекал Разумовского его происхождением, смеялся над ним, называя его «голосистым певчим».
Также князь Полянский не поладил с другими приближенными особами государыни; благодаря этому князь Платон Алексеевич попал в немилость, ему нечего было больше делать при дворе.
Князю Полянскому не преминули дать понять, что он тут лишний.
И вот волей-неволей пришлось ему покинуть не только двор, но даже и Петербург. Князь продал в Питере свой дом и переселился в Москву, благо у него был родовой «угол», как называл старый князь свой роскошный дом на Знаменке.
Нрав у князя Полянского был прямой, говорить правду-матку он не боялся; не любил кривить душою, не умел льстить, благодаря этому он не ужился при дворе.
К Москве, к московскому обычаю ему привыкать было нечего, Москву он любил; здесь князь считал себя дома.
– И сколько ни жил я в Питере, все думал, что в гостях нахожусь, право… Москва мне родной город; здесь у меня свой угол… а Питер мне не по нраву пришелся, да и я не по нраву Питеру, – так часто со смехом говорил князь Платон Алексеевич своим приятелям, которых и в Москве у него было не много.
Недолюбливали князя Полянского и в Москве; слишком спесив и надменен казался князь. Еще не любили его за то, что он замкнуто жил, не любил вести хлеб-соль.
Дворовых у князя Полянского было множество и делать им было нечего. Лакеев, поваров и горничных девок, а также кучеров считали десятками, и все они слонялись без дела из угла в угол.
Неплохо жилось дворовым; да и вообще князь Платон Алексеевич не притеснял крестьян, которых у него была не одна тысяча. Управляющим и приказчикам своим он воли не давал и доверия большого не оказывал. Живя в Москве, он, князь, исключительно посвятил себя хозяйству и с управляющих и приказчиков требовал во всем аккуратного отчета, и горе тому, у кого отчет был неверен: в каждой копейке подай отчет.
Князь Полянский хоть и не был скуп, но все же знал счет деньгам и на ветер их не бросал, как делали другие.
«Кто не убережет рубля, тот не стоит и копейки», – эти слова, сказанные Великим Петром, князь Платон Алексеевич хорошо запомнил и любил их повторять.
Кроме дочери Наташи у князя Полянского жила его родная сестра девица-вековушка, княжна Ирина Алексеевна, она была моложе брата только на пять лет.
Ирина Алексеевна хоть и считалась старой девой, но не была ворчунья, а умна, добра, снисходительна, не любила сплетен, пересудов и без ума любила свою хорошенькую племянницу Наташу.
Да и нельзя было не любить такую девушку, с незлобливым, чистым сердцем.
Княжна Наташа со всеми была добра, ласкова и снисходительна, особенно добра была она с дворовыми, а также с другими людьми, ниже ее поставленными.
Дворовые просто чуть не боготворили княжну, называли ее не иначе, как «святой».
На князя Платона Алексеевича временами находили вспышки гнева, тогда от его гнева страдал и правый, и виноватый – всем доставалось… В эту пору к князю никто не приступайся, всех он гнал от себя; только одна княжна Наташа умела своею лаской благотворно действовать на отца, умела его успокоить… До того князь Полянский гневный, грозно кричавший на весь дом, вдруг утихал и успокаивался… Нежные ласки дочери так на него действовали…
А как любил, как лелеял князь Платон Алексеевич свою дочь! Он, кажется, и жил только для нее одной.
Тем же платила и княжна-Красавица своему отцу.