355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » Солдат чужой войны » Текст книги (страница 91)
Солдат чужой войны
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:16

Текст книги "Солдат чужой войны"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 91 (всего у книги 103 страниц)

Глава 51

Через пять минут, как Ванда и обещала, они с Рахимом подошли к ее дому, мрачному, потемневшему от времени зеленому зданию, которое прежде было складом или даже заводом. Теперь несколько нижних этажей его были приспособлены под жилье.

Заметив разочарование в глазах клиента, Ванда обняла его за талию и проворковала:

– Не переживай, котик, моя квартирка выглядит как настоящее любовное гнездышко.

– Я надеюсь, – ответил полковник и, перед тем как войти следом за девушкой в подъезд, оглянулся. Напротив цветочного магазина рядом с открытым люком стоял фургон водопроводной компании.

«Как в плохом боевике», – недовольно отметил Рахим и закрыл за собой дверь.

– Добрый день, миссис Буттл! – поздоровалась Ванда с консьержкой, упрятанной за решеткой небольшой кирпичной будки.

– Здравствуй, деточка. – Старуха улыбнулась вставными челюстями и, желая лучше рассмотреть спутника Ванды, вцепилась желтыми пальцами в стальные прутья.

Полковник невольно отпрянул.

– Иди за мной, котик, – позвала его Ванда, заходя в грузовой лифт. А когда кабина пошла наверх, они начали целоваться.

«Хорошо, что я ее не отравил в баре, – подумал Рахим, глядя на Ванду сзади, в то время как она отпирала ключом дверь «любовного гнездышка». – Впрочем, я ее все равно ликвидирую. Увы».

– Так это, значит, и есть твое убежище? – спросил полковник, проходя в небольшую гостиную.

– Да, котик. Но я беру за свои услуги деньги.

– Нет проблем. Сколько ты хочешь? – Полковник подошел к пушистому настенному ковру и потрогал его рукой.

– Семьдесят пять дархамов.

– Я дам тебе сотню, – сказал Рахим и, вынув из сумки ассигнацию, протянул ее Ванде.

– О, котик, ты такой щедрый!

Полковник посмотрел девушке в глаза, стараясь определить, действительно ли она рада деньгам или притворяется. Однако ничего не понял.

Быстро спрятав деньги, Ванда вернулась к Рахиму и, сделав какой-то невероятный фокус, выдернула из-под платья бюстгальтер.

– А теперь, котик, я хочу, чтобы ты потрогал меня, – пропела Ванда и, взяв руку полковника, положила себе за вырез. Вторую руку полковник запустил туда сам.

– О! – произнес он. – Первоклассный товар!

– Да, – улыбнулась Ванда и еще одним едва уловимым движением стянула бюстгальтером запястья полковника. Затем толкнула простофилю в грудь, и Рахим крепко ударился затылком о металлическую колонну, подпиравшую потолок в самом центре гостиной.

Перед его глазами поплыли красные круги, а когда он пришел в себя, оказалось, что его связанные руки притянуты над головой к колонне, а ноги примотаны к ней же обрезиненным шнуром.

– Как ты себя чувствуешь, котик? – заботливо осведомилась Ванда.

– Ничего, спасибо, – поблагодарил Рахим, отметив, что сумка все еще висит у него на поясе.

– Давай-ка посмотрим, что у тебя там, – словно угадав мысли полковника, сказала девушка, однако в этот момент где-то на кухне раздался сильный шум.

– Ура! Наши идут! – заорал Джадо Рахим, сам не зная чему радуясь.

Ванда метнулась к кухне, но не успела скрыться за углом, как тут же вылетела обратно, сбитая чудовищной силы ударом.

Полковник подумал, что с девушкой покончено, однако она вскочила на ноги и, сделав пару неуверенных шагов, бросилась на появившуюся из кухни соперницу, крепкую, рослую женщину. Рахим сразу поставил на нее.

Замелькали ножи. Женщины сопели по-борцовски и молча, без криков делали стремительные выпады и захваты, швыряли друг друга на мебель, ломая и круша все вокруг.

Ванде удалось полоснуть противницу по руке, однако сама она тут же нарвалась на мощный апперкот и, перелетев через обломки стола, врезалась в стену.

– Все, мисс, я выиграл, – сказал Рахим, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно.

– Чего? – Соперница Ванды подошла к полковнику ближе и, уперев руки в боки, с угрожающей интонацией повторила свой вопрос: – Чего ты сказал?

– Дело в том, мисс, что я поставил на вас и…

Договорить Рахим не успел: чугунный удар прелестной незнакомки пришелся ему в солнечное сплетение.

Прежде полковник и не подозревал, что радуга может быть такой красивой, с чистыми и насыщенными цветами. А еще он увидел родной «Каньон», подстриженные газоны и лицо генерала Ламберта. «Так ты убить меня хочешь, – укоризненно покачал головой генерал. – Ну ты и подонок!»

Затем все видения закружились разом, словно подхваченные ветром пожелтевшие листья, и унеслись прочь, а Рахим открыл глаза и сумел наконец сделать первый вдох.

– Ну-ка! – Незнакомый человек подошел к пленнику и, безжалостно схватив его за волосы, запрокинул голову назад.

– Эй, Трейси! Так это же не Лейбович!

– Вижу без тебя, что не Лейбович, – с расстановкой ответила Трейси, бинтуя порезанную руку.

– А где Лейбович, я тебя спрашиваю? Мы два месяца ждали, что скинут именно его, и что теперь видим? Какой-то ур-род!

Рахим хотел возразить, однако посчитал за лучшее смолчать, ведь его руки и ноги были крепко связаны.

– Ладно, отвязывай его, отвезем к себе.

– А никуда его везти не нужно, – спокойно возразила Трейси и тщательно вытерла нож о белые брюки, слегка запачканные кровью. – Он прямо здесь все расскажет.

– Но почему здесь?

– Потому что я хочу все сделать сама.

– Понравился, что ли? – недобро усмехнулся мужчина.

– Он похож на моего первого мужа, – медленно и весомо, словно зачитывая приговор, произнесла Трейси.

– Я… я прошу прощения, – жалобно проговорил Рахим, – это что-то меняет в наших отношениях?

– Это меняет все. Я разрежу тебя на ленты, и ты выложишь мне и кто ты такой, и зачем тебя сюда послали, и с кем на связь ты выходишь.

– Но позвольте, Трейси, я и без этого вам все расскажу! Нельзя же так сразу живого человека резать! Мы ведь из союзных структур! Военная разведка и служба безопасности – коллеги! Коллеги и друзья!

– Ты еще расскажи, что был примерным скаутом и учился только на пятерки, – предложил мужчина и зевнул.

Трейси осторожно надрезала рукав свитера Рахима, а потом резким движением сорвала его. Полковник хотел закричать, но, парализованный страхом, не мог издать ни звука.

– Итак, вопрос первый, в каком году был основан Бодленский союз? – произнесла Трейси ровным голосом школьной учительницы.

Рахим моментально взмок. Его знания по истории были неглубоки.

– Но… Но этот вопрос не по существу! Так нечестно!

– Нечестно, – согласилась Трейси. – Но я ничего не могу с собой поделать, ты похож на моего первого мужа.

Трейси коротко взмахнула ножом и резанула Рахима по руке, он вскрикнул.

– Повторяю вопрос, – начала истязательница, однако неожиданно прозвучал громкий хлопок, и Рахима забрызгало горячей кровью. Обезглавленный труп Трейси повалился к его ногам, а мужчина, испуганно вскрикнув, рванулся в сторону кухни, однако был настигнут второй разрывной пулей. От сильного удара его отшвырнуло в дальний угол, где он и затих.

– Молодец, Ванда! Ты просто молодец! – закричал полковник, едва сдерживаясь, чтобы не разрыдаться.

Его спасительница с трудом выбралась из обломков мебели и, пошатываясь, подошла к Рахиму. Полковник заметил в ее руках пустую стрелковую панель на два патрона. Отбросив ставшее ненужным оружие, Ванда подняла с пола оброненный Трейси нож и перерезала сковывавшие пленника путы.

– Нам… нужно уходить, – произнесла девушка. Она с трудом двигала челюстями, вся правая сторона ее лица была сплошным кровоподтеком. Оставалось только удивляться, как она могла стрелять с заплывшим правым глазом.

Глава 52

Как только в руках полковника оказался пистолет, он почувствовал себя увереннее. Ванда показала запасный выход в маленькой спаленке, и сквозь дверки стенного шкафа они вышли на темную винтовую лестницу, которая круто вела наверх.

Девушка поднималась первой, и в мгновения, когда сквозь вентиляционные окошки в темную шахту проникал свет, Рахим видел перед собой стройные ноги и вспоминал, что Ванда очень хороша.

«И почему все красивые девушки обязательно оказываются агентами спецслужб или проститутками по вызову? – некстати подумал полковник. – Почему они не могут быть медсестрами, учителями в школе или сержантами морской пехоты?»

– Тихо, – скомандовала Ванда, когда они остановились на небольшой темной площадке.

Рахим замер. Перед ними была дверь. Полковник понятия не имел, куда она ведет. Девушка же знала наверняка – за дверью находился длинный коридор, через который следовало пройти, чтобы спуститься на безопасную сторону улицы. Там на тротуаре было полно народу и стоял старый «могул», от которого у Ванды имелись ключи.

– Уф, – выдохнула девушка. – Кажется, показалось.

– Что показалось?

– Показалось, что за дверью нас ждет засада.

– Послушай, а зачем нам эти проблемы? Давай вызовем твоих друзей. Я же понимаю, что ты не на сводника работаешь.

– У этих ребят хорошая пеленгационная аппаратура. Если мы хоть полслова в эфире скажем, они нас точно найдут – и сделают это раньше, чем прибудут мои друзья.

Ванда криво улыбнулась уцелевшей частью лица и проверила пистолет, рукоятка которого едва помещалась в ее руке.

– Готов? – спросила она.

– Готов, – подтвердил Рахим.

Ванда толкнула дверь и с оружием наготове шагнула в длинный коридор с некрашеными стенами и множеством дверей.

Под потолком горела цепочка запыленных светильников, излучавших желтоватый свет.

– Слишком тихо, – покачала головой Ванда и пошла вперед, а Рахим взял на себя прикрытие тылов.

Он как раз оглянулся назад, когда Ванда открыла огонь по кому-то, кого заметила впереди. Ее пушка сработала четко, и они повели в счете.

– Не останавливайся! – прикрикнула девушка и через секунду выстрелила еще раз.

Следующий выстрел пришелся в дверь, от чего в ней появилась дыра размером с мяч.

– Бежим! Смотри под ноги! – предупредила девушка, и снова загрохотали выстрелы и ответные пули зацокали по стенам, рикошетя и откалывая целые куски отсыревшего бетона.

С громкими хлопками разлетелись два светильника, осыпав пол осколками и синими искрами.

Удалось пройти еще несколько метров, затем одна из дверей открылась, и снова загрохотали выстрелы.

Ванда охнула и, покачнувшись, прислонилась к стене. Посчитав, что дело сделано, сзади выскочил какой-то парень с дробовиком, но тут же нарвался на пулю Рахима.

– Давай сюда, – сдавленным голосом произнесла Ванда и выстрелом из своего пистолета выворотила замок у одной из дверей.

Полковник проворно юркнул внутрь за своей проводницей, и в то же мгновение пуля расщепила косяк двери. Рахим огляделся – они с Вандой находились в большом помещении, некоем подобии спортивного зала. Здесь было пыльно, а стены и уходившая к потолку лестница были выкрашены в черный цвет.

– Нужно выбираться на крышу, там можно укрыться, – с трудом произнесла Ванда, и Рахим понял, что девушка серьезно ранена. Она с усилием сделала несколько шагов до металлической лестницы, схватилась за живот и присела на край деревянной, сколоченной из досок платформы.

– Уходи, я останусь здесь.

– Хорошо, – кивнул полковник. В фильмах ему приходилось видеть, как в подобных случаях кричали что-то вроде «Нет, я останусь с тобой!» или «Я понесу тебя, но не брошу!». И еще в фильмах враги обязательно проявляли чудеса медлительности. Они давали героям вдоволь наговориться и выяснить отношения. Здесь же никто не собирался ждать. В дверном проеме промелькнул силуэт, Ванда немедля выстрелила.

Рахим, не теряя времени, начал быстро карабкаться по лестнице. Он еще не добрался до потолка, когда везение изменило Ванде, и очередной выстрел со стороны двери сшиб ее с деревянной платформы, словно тряпичную куклу.

– Я ее сделал, Франклин! – закричал обрадованный враг и выстрелил в Рахима.

– Постой, придурок, это может быть Лейбович!

– Понял!

Застреливший Ванду агент запрыгнул на лестницу и, придерживая автоматический дробовик, начал быстро подниматься вслед за полковником.

– Я все равно тебя поймаю, Лейбович! Застрелил твою суку и тебя поймаю! – кричал он и так быстро перебирал руками и ногами, что настигал полковника с угрожающей быстротой. В какой-то момент, уже у самого потолка, Рахим остановился, задыхаясь, а его преследователь продолжал скакать вверх, приговаривая:

– Я тебя поймаю, Лейбович! Я тебя поймаю! Поймаю! – Он так увлекся, что не заметил, как уперся головой во что-то твердое и это что-то оказалось пистолетом Рахима.

– Я поймаю тебя, Лейбович! – машинально повторил преследователь, на что полковник ответил:

– А хрен тебе, – и нажал спусковой крючок.

Глава 53

Крышка небольшого деревянного люка была не слишком надежной, а потому Рахим, вспомнив уроки специальных курсов, прошиб ее головой. При этом он поцарапал лоб, зато ощутил прилив уверенности. У него даже мелькнула мысль, что вот так – головой он сможет прошибить все двери и стены, которые будут ему мешать.

Выбравшись на резиновое покрытие какого-то нового помещения, полковник огляделся, лихорадочно соображая, что предпринять. Повсюду были свалены поломанные манекены, застывшие в самых разных позах.

– Эндрю! Он убил Пушнера и идет к тебе! – услышал Рахим донесшийся снизу голос.

«Значит, Эндрю ждет меня наверху», – решил полковник, но ему тут же подумалось, что это уловка. Тот, кто был внизу, намеренно говорил так громко, чтобы его услышал Рахим.

Теперь надо было выбрать – либо карабкаться по следующему пролету на крышу, либо попытаться пробиться к грузовому лифту. Полковник помнил, что его шахта уходила далеко вверх.

Пока он раздумывал, чья-то рука показалась из-за безголового женского манекена и метнула к ногам Рахима вышибной заряд.

Полковник подпрыгнул, как горный козел, и это спасло его ноги. Взрыв безоболочного заряда больно стеганул по ягодицам, заставив вскрикнуть.

– Сдавайся, Лейбович! – приказали из-за баррикады наваленных манекенов.

– Лейбовичи не сдаются! – яростно проорал в ответ полковник и, выхватив из сумки нож, бросился к убежищу врага, который был уверен, что покалечил грозного противника.

Схватка была недолгой. Рахим получил в лицо пистолетной рукояткой, но изловчился и несколько раз всадил нож в своего противника. Однако и этого ему показалось мало. Он перетащил тело к люку и с криком: «Вы все здесь останетесь!» – швырнул его вниз. Затем побежал искать выход к лифту.

А внизу к выпавшему из люка телу осторожно подошел человек. Он щелкнул кнопкой переговорного устройства и произнес:

– Внимание, Капперс и Луи. Он пристрелил Пушнера и что-то страшное сделал с Эндрю. Он опасен, ребята, и сейчас идет к вам.

– Поняли, босс.

Ничего этого Рахим не знал и, стоя в решетчатой кабине грузового лифта, спускался на первый этаж. Он держал наготове пистолет и считал, что готов к любому сюрпризу.

Вот и первый этаж. Полковник осторожно высунулся из кабины и, лишь убедившись, что на площадке и у двери никого нет, осторожно вышел.

Спустившись на несколько ступенек, он заглянул в окошко консьержки и отшатнулся, напуганный оскалом вывалившихся на стол вставных челюстей.

Как видно, старуху застали врасплох, и она не успела воспользоваться короткоствольным штурмовым автоматом, в который намертво вцепилась своими костлявыми пальцами. Выстрел в упор из дробовика остановил ее.

Решив бежать отсюда как можно скорее, Рахим схватился за ручку двери, но неожиданно она распахнулась сама, и перед ним появился огромный человек с автоматом.

Полковник выстрелил не глядя и, уже захлопывая дверь, понял, что его пуля ударила в бронежилет.

Заскочив обратно в лифт, он ударил по верхним кнопкам, и кабина начала подниматься, однако, едва дотянув до третьего этажа, остановилась из-за отключившегося электричества.

Полковник выругался и начал отжимать дверь в сторону. Она была непрочной и легко поддалась. Рахим пролез в образовавшуюся щель, затем протащил за собой сумку.

Распрямившись, он прислушался. Шаги на лестнице гремели и наверху, и внизу. Загонщикам не терпелось поймать «Лейбовича», и они не останавливались ни перед какими жертвами.

«Интересно, есть ли в этом городе полиция? Почему эти бездельники не спешат мне на помощь?!» – мысленно негодовал Рахим, карабкаясь к небольшому квадратному окошку, которое могло быть входом в систему вентиляции, но могло и оборваться в какой-нибудь глубокой, всеми забытой шахте.

Впрочем, выбора не оставалось.

– Вон он, сволочь! – закричали сзади. Ускользавшего Рахима схватили за ногу, но каблуком второй он крепко заехал кому-то в физиономию.

Пострадавший заорал и в отместку швырнул вслед Рахиму еще один вышибной заряд.

«Ну вот, отсчет пошел», – уныло подумал полковник, стараясь не загадывать, чем это кончится.

Страшные секунды, казалось, растянулись в часы, но и они все же закончились – и чудовищная сила швырнула Рахима вперед. Она протащила полковника через горловину, которую он никогда бы не преодолел самостоятельно, а потом отпустила, позволив несчастному самостоятельно лететь вниз, ударяясь о бесчисленные стенки и перегородки.

Рахим стонал, охал, выкрикивал короткие ругательства и даже не догадывался, что попал в заброшенный механизм-веялку, оставшийся с тех времен, когда это здание было элеватором. Глаза и рот забивала перегнившая зерновая труха, верещали задавленные крысы, и падение, казалось, не закончится никогда.

Последние несколько метров Рахим преодолел с относительным комфортом, а затем вышиб головой проржавевшую заслонку и вылетел на середину проезжей части улицы.

В облаках пыли, трухи и чешуек серебристой краски он шлепнулся на потрескавшийся асфальт, и летевшие с ним вместе крысы с шипением разбежались в разные стороны, напугав нескольких прохожих и автомобилиста. Последний не справился с управлением и врезался в мачту городского освещения.

Какая-то женщина стала звать полицию, а шедший с бабушкой мальчик ткнул в Рахима пальцем и закричал:

– Это же Ботлинк – повелитель крыс! А ты, бабушка, говорила, что Ботлинк бывает только в сказке!

Рахиму ничего не оставалось, как вскочить на ноги и похромать в ближайший переулок. Попетляв между припаркованными автомобилями и баками с мусором, он ввалился в какой-то подъезд и, забившись под лестницу, начал проводить ревизию своего состояния.

Все его тело было покрыто синяками и ссадинами, однако никаких серьезных травм он не получил, если не считать пореза на предплечье.

Отдохнув еще немного, Рахим поднялся, отряхнулся и осторожно высунулся на улицу.

Мирная картина гуляющих старушек и писающих на столбы собачек успокоила полковника, и он осторожно двинулся в сторону центра, определив направление по шпилям ухоженных, блестящих небоскребов финансового сити.

События последних часов заставили Рахима изменить свои планы. Больше он не собирался искать бюро секретных служб и был рад сдаться в первом же полицейском участке.

Глава 54

Полицейский капрал Проллинек сидел за стойкой дежурного отделения и сосредоточенно смотрел на дверь. Его дежурство подходило к концу, а день сегодня выдался на редкость трудным.

Сначала драка резервистов у фонтана на центральной площади, затем кража ручного павиана из квартиры члена Военного совета Урайи и, наконец, нашествие бездомных бродяг. Эти оборванцы шли маршем от самого Ист-Ловетерра, и всюду, где они проходили, городские полицейские имели много проблем. Обычного нищего можно было вывезти на свалку, да и пристрелить втихую, но только не этих – в кармане у каждого было удостоверение ветерана, застрелить такого без суда было невозможно.

С одной стороны, капрал их прекрасно понимал. Он и сам провалялся по госпиталям почти полгода, пока наконец научился заново ходить на своих двоих и не орать по ночам, когда снилось, будто в его окоп попала зажигательная ракета.

Ох уж эта ракета! Несмотря на все старания доктора Шпайндера, капрал до сих пор клал рядом с кроватью мокрое полотенце. Эта предосторожность позволяла ему быть готовым к ночной атаке и чувствовать хоть какую-то защиту. Там, во сне, в лесу у деревеньки Картхаус, Проллинек вспоминал о приготовленном полотенце, и тогда ракета пролетала над его окопом и попадала в окоп второй линии, которую держала другая рота.

Из оружейной комнаты вышел Спайк Лоум. Он попросил у капрала закурить. В отличие от других чистокровных урайцев Спайк не был задницей и давал в долг. Еще он не рвался стать офицером, и это тоже нравилось простым парням из патрульной службы. Серолицые собратья Спайка сторонились янычар, но только не он.

– Как у нас с пушками? – спросил капрал, чтобы не думать о ночных кошмарах.

– Капитан перегнул палку, – развел руками Спайк. – Мы можем выдержать целую войну, и еще останется.

– Наверное, ему очень нужно место старика Дьюка, ведь того переводят в управление, – предположил капрал и зевнул.

– Скорее всего, иначе чего бы он так забеспокоился.

С улицы послышались возбужденные голоса – небольшой отряд пришлых оборванцев проследовал мимо участка, выкрикивая оскорбления по адресу полицейских.

– Ох, не просто так они здесь ошиваются. – Спайк покачал головой и, отойдя от стойки, закурил, тем самым нарушая правила.

Открылась входная дверь, и в дежурку вошел патрульный Коут.

– Видели этих уродов? – спросил он, кладя на стойку свою дубинку.

– Видели, – кивнул Проллинек и посмотрел на настенные часы. До окончания его смены оставалось меньше двух часов.

– На третий круг заходят, думаю, сейчас прорываться будут.

– Почему думаешь, сейчас? – поинтересовался Спайк.

– На соседний участок нападали после третьего захода.

– Да ладно вам, ребята, какое это нападение. Они поорут, а мы им по башке дубинками – вот и все нападение, – возразил Проллинек.

В этот момент на улице снова послышались голоса, затем дверь распахнулась, и на пороге появились трое оборванцев. Они были худые и грязные, по выражению их лиц было понятно, что по-доброму договариваться они не намерены.

– Мы требуем встречи с мэром города! – воскликнул самый худой. Он напомнил капралу его фронтового друга Чипа, вместе с которым попал под зажигательную ракету. Чип тоже выкарабкался, хотя пострадал сильнее Проллинека.

Так же, как и Проллинек, Чип не мог спать, потому что во сне снова горел заживо. Каково слышать каждую ночь, как трещит от горючки твоя собственная шкура?

С ним тоже работал доктор Шпайндер. Он постоянно твердил, что опасность уже позади и остается лишь изгнать засевший в голове страх.

«Я погружу вас в глубокий гипнотический сон, и вы сможете пережить эту ситуацию еще раз, – уверял доктор. – После подобного путешествия ваши проблемы исчезнут. Это подтверждено моей многолетней практикой».

Проллинек тогда отказался. У него было такое ощущение, что он может не вернуться обратно. Он не сумел бы объяснить причину своих страхов, просто боялся и все.

Чипу терять было нечего. «Я не сплю уже почти год, и если этот фокус мне не поможет, я прыгну с моста», – сказал он тогда, и доктор Шпайндер очень обрадовался. Он любил свою работу.

С трудом откинув воспоминания, капрал вернулся к тому, что происходило в участке.

– Проваливайте, парни, у мэра и без вас полно дел, – посоветовал непрошеным гостям патрульный Коут.

– Мы знаем свои права, – заявил худой бродяга. – Арестуйте нас или устройте встречу с мэром.

– Не будет ни того, ни другого, – с нехорошей улыбкой возразил Коут, недвусмысленно похлопывая дубинкой по ладони. – Если не уйдете отсюда сами, мы вас просто вышвырнем.

– И все же вам придется нас арестовать. Мы вас заставим, – решительно возразил худой, который в этой троице был за главного.

– Интересно, как?! – развеселился Коут.

– А вот как, – произнес бродяга и залепил полицейскому звонкую пощечину.

Первые несколько секунд в дежурке стояла абсолютная тишина, а лицо и шея Коута медленно багровели. Затем он заревел, как буйвол, и бросился на обидчика, забыв даже про свою дубинку.

Коута встретили жесткие кулаки бродяг, Спайк с Проллинеком бросились ему на помощь. Втроем они быстро оттеснили оборванцев к двери, а Коут, подхватив свою дубинку, со всей силы ударил по голове зачинщика и, когда тот уже падал, приложил его еще раз.

После этого оставшихся в меньшинстве бродяг вытолкали за дверь, и на какое-то время в участке воцарилась тишина.

– Кажется, ты того… пристукнул ублюдка, – констатировал Спайк, щупая у лежащего пульс. Впрочем, и так было видно, что на этом свете все дела бедняги закончены. Изо рта и ушей у него текла кровь.

Видимо, заметив через стекло драку, в приемное помещение вышел лейтенант Паппер.

– Что у вас тут такое? – спросил он, равнодушно глядя на труп.

– Бродягу зашибли, – ответил Коут и тяжело вздохнул.

– Ну так вызывайте коронера, а то он тут всю дежурку провоняет. Проллинек, вы ведь дежурный.

– Слушаю, сэр.

Лейтенант ушел, а капрал стал вызывать коронерскую службу.

В этот момент дверь снова распахнулась и в дежурку влетел один из тех, кого они только что вытолкали.

– Арестуйте меня! – потребовал он. – Я примарский шпион, посланный с секретной миссией!

Стоявший ближе других к «шпиону» Спайк придержал дверь и пинком выбросил бродягу на улицу. Однако не успел он облегченно вздохнуть, как в отделение ворвался еще один сумасшедший:

– Я агент Имперской военной разведки! Я хочу сдать…

Договорить ему не дали – удар в лицо отбросил второго «шпиона» обратно на улицу.

– Уф-ф. – Спайк потряс кистью. – Кажется, я сломал об это дерьмо палец.

– Ерунда, – возразил капрал Проллинек. – Просто отбил, такое бывает. Приложишь холодный компресс, и все пройдет.

– О, коронеры приехали, – выглянув в окно, заметил Коут.

И действительно, скоро послышались их неспешные шаги, дверь открылась, и на пороге возникли флегматичные санитары.

Проллинек еще с фронта помнил, что лица людей подобной профессии обычно не выражают никаких эмоций.

– Угу, – произнес один санитар и, достав стандартный бланк, протянул его капралу. Тем временем второй санитар разложил рядом с телом носилки.

Проллинек наскоро заполнил в бланке положенные графы, а напротив позиции «обстоятельства смерти» написал – «уличные беспорядки».

Санитар снова сказал «угу» и, даже не взглянув на документ, сунул его в карман халата. Затем вдвоем с напарником они переложили тело на носилки, взялись за ручки и вышли через дверь, предупредительно распахнутую Спайком.

Теперь, когда бродягу вынесли, капрал Проллинек снова вспомнил своего друга. В тот раз док прямо на его глазах ввел Чипа в гипноз, и, наблюдая за тем, какие ужасные гримасы появлялись на лице друга, Проллинек и сам будто совершал это путешествие в прошлое.

Атака десанта примарских наемников и кровопролитный бой на опушке леса. Тщетно поредевшая рота ждала подкрепления, а когда стало известно, что помощь уже идет, примары накрыли опушку ракетным залпом.

Все это заново читалось на лице загипнотизированного Чипа, а затем произошло то, во что позже никто не мог поверить. Тело Чипа вспыхнуло ярким чадящим пламенем, и док еле успел отпрыгнуть, чтобы не сгореть вместе с ним.

На Чипе сгорело все. И то, что с таким трудом и терпением наращивали ему врачи во время сеансов биологического восстановления, и то, что помог ему спасти в окопе Проллинек, набросив на друга большой кусок ткани-нейтрализатора.

Тогда он сумел помочь Чипу, но во время гипнотического путешествия его не оказалось рядом, и Чип сгорел полностью прямо в кабинете доктора Шпайндера.

Продолжая думать о своем, капрал вышел из-за стойки и через открытую дверь стал смотреть, как убитого бродягу грузят в серый фургон.

Неожиданно в проеме появился какой-то человек, загородив собой фургон коронеров.

– В чем дело, приятель? – недовольно спросил капрал. Вид незнакомца не внушал ему доверия: пыльная порванная одежда и ссадины на лице. И еще этот человек как-то глупо улыбался.

– Прошу прощения, господа, – произнес он. – Я бы хотел поговорить с самым старшим офицером.

– А тебе точно не мэр нужен? – поинтересовался Спайк, оглядывая незнакомца с головы до ног.

– Нет, не мэр, – ответил странный бродяга.

– Тогда можешь для начала поговорить со мной, – предложил капрал. – Моя смена еще не кончилась.

– Хорошо, – согласился бродяга. – Дело в том, что я агент Имперской военной разведки и хочу…

Договорить очередной «шпион» не успел, потому что, получив сильный удар в челюсть, вылетел на улицу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю