355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » Солдат чужой войны » Текст книги (страница 60)
Солдат чужой войны
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:16

Текст книги "Солдат чужой войны"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 60 (всего у книги 103 страниц)

34

Через пятнадцать минут капитан Зайль был уже полностью готов и собран. Поднявшись на лифте на свой ярус, он вышел на залитое светом пространство и остановился.

Остроносые «вирнеты» сверкали полировкой, а на их плоскостях висели кассеты с ракетами и подвесные пушечные блоки.

Как всегда, при появлении командира эскадрильи личный состав бригад обслуживания замирал, ожидая, что скажет главный пилот, однако Зайль уже привык, что механики не допускали просчетов.

Он показал Вито Континезе большой палец, и тот продублировал жест остальным механикам. Это означало, что командир доволен и отправляется в бой с хорошим настроением.

А настроение было важно.

По приставной лесенке Зайль забрался на плоскость, привычно покачался на ней, проверяя симметричность загрузки истребителя, затем забрался в кабину и надел шлем.

Только после этого капитан вставил в бортовой компьютер дискету с заданием, и вся машина ожила, наполнясь металлическими щелчками, свистом разгонявшихся генераторов и тестовыми фразами информатора.

На демонстрационной панели появилась схема района, и компьютер услужливо соединил тонкими линиями все известные звездные ориентиры.

– Коррекция исходных данных, – произнес информатор. – Суда-автосканеры перемещаются в направлении 292-398-2967.

– Ясное дело, – согласился Зайль и, посмотрев на присутственный датчик, отметил, как быстро загораются лампочки, отмечая появление пилотов эскадрильи в кабинах истребителей.

За шесть минут двадцать восемь секунд до вылета все пятьдесят два «вирнета» были укомплектованы.

Обычно перед стартом они позволяли себе перекинуться парой шуток, однако сейчас внутренний эфир был безмолвен. Сказались неопределенность и долгое ожидание.

Впрочем, Зайля это не пугало. Стоило «сильверхантам» почувствовать за спиной тягу мощных двигателей, как уверенность возвращалась к ним.

За минуту до выхода в космос снова подал голос информатор:

– Коррекция исходных данных. Группа кораблей противника движется по направлению 002-008-2967, чтобы соединиться с судами-автосканерами. Четыре крейсера класса «АВХ» выдвигаются навстречу экспедиционной эскадре.

«Экспедиционная эскадра – это мы, – подумал Зайль. – Какой дурак придумал такое название?»

Наконец время ожидания истекло, и транспортерные столы, дрогнув, пошли вниз.

Зайль, не глядя, чувствовал, как напряглись механики. Все как один они держали в карманах скрещенные пальцы, чтобы их пилоты обязательно вернулись. Такая у них была примета, правда, это не всегда срабатывало.

35

Транспортерный стол прокатился по полутемной галерее, преодолевая одни за другими несколько ворот, которые с грохотом закрывались позади истребителя.

Вот разошлись последние створки, и динамическая катапульта вытолкнула судно в космос.

Капитан Зайль включил автопилот, и его машина начала плавно разгоняться, выбрав самый оптимальный маршрут для перехвата цели.

«Итак, мы опережаем прикрытие на какие-то семь минут, – отметил он. – Хорошая фора. За семь минут можно многое сделать…»

Посмотрев на панель радара, он увидел, как от «Сивиллы» уходит на задание штурмовая авиация.

Устаревших «браво» здесь не было. Только самые новые машины – «тетрикс».

– Командир, я замыкающий. От борта все отошли без задержки.

– Хорошо, Шин, – ответил Зайль и, не удержавшись, взглянул на учетный датчик. Отметки всех машин горели бодрыми оранжевыми огоньками.

– А штурмовая пошла на крейсера, – заметил звеньевой Готье.

– На то она и штурмовая… – отозвался другой звеньевой – Либнер. – Или ты хотел, чтобы они, как раньше, прокладывали нам дорожку?

– Прекратить разговоры! – вмешался капитан Зайль. Ему было неприятно вспоминать, как плохо обученные пилоты гражданской гвардии на своих неповоротливых «браво» вызывали на себя губительный огонь, чтобы только «сильверханты» добрались до цели без преждевременных потерь.

Это было массовое самоубийство, и, хотя другого выхода не было, Зайль отчасти считал виноватым и себя тоже. За то, что он, прежде чем попасть на первый боевой вылет, учился долгих четыре года, а пилотов гражданской гвардии готовили за каких-то три месяца.

«Вот и теперь они пошли навстречу крейсерам, чтобы наши тяжелые суда подобрались на верный выстрел».

– Коррекция исходных данных, – снова объявил информатор.

«Наверняка какая-нибудь гадость», – успел подумать Эдди и не ошибся.

– В основной группе противника определены четыре судна, несущие ракеты «джинликс»…

– А вот это сюрприз! – отреагировал кто-то.

«Да уж точно», – мысленно согласился Зайль, прикидывая, насколько теперь уменьшается его фора и есть ли она вообще.

Задав эту задачку бортовому компьютеру, он быстро получил ответ: две минуты десять секунд.

– Внимание всем! До появления «джинликсов» у нас будет две минуты. Поэтому работать быстро и точно. Никаких задержек!

Зайль говорил обыкновенные вещи, и все пилоты его эскадрильи знали эти прописные истины, однако каждый понимал – командир не хочет лишних потерь.

Когда идти до целей оставалось минут пятнадцать, бортовые радары стали захватывать идущие на выручку «слухачам» суда. Помимо торпедоносцев с «джинликсами» здесь были два авианосца с общим количеством бортов не менее четырехсот.

«А у нас, вместе с эскадрильей Крутикова, всего сто четыре. Но зато каких!» – подумал Зайль.

Датчик дальномера издал предупреждающий сигнал, и система наведения предложила выбрать вид оружия.

Эдди выбрал «УР общего типа» и, отключив автопилот, перешел на ручное управление.

– Внимание, парни. До входа в зону действительного огня четыре минуты.

Неожиданно, ярко вспыхнув, погас радарный экран. Через пару секунд он восстановил свою работу, однако считать отметки бортовому компьютеру пришлось заново.

– Они бьют фокусированными сигналами! – пожаловался кто-то из пилотов.

– Ничего, парни! Нас этим не удивишь, – отозвался Эдди, но тут по его датчикам ударил еще один сигнал. И это за минуту до наведения на цель!

Зайль знал что если бы истребителей было не так много, две сотни «слухачей» могли бы наштамповать для них десятки фальшивых меток, однако сейчас им оставалось лишь «отстреливаться» фокусированными сигналами, чтобы сбить перехватчикам прицельные рамки. Они тянули время до подхода помощи.

– Разбегаемся. Помните – две минуты!

И тотчас, выпустив длинные форсажные струи, «вирнеты» разошлись в стороны и, ускользнув таким образом от града сфокусированных импульсов, пошли на сближение с противником.

Уродливый силуэт «слухача» мелькнул в прицельной рамке Зайля, и он не задумываясь выпустил ракету.

Секунда, две, три – судно-автосканер перестало существовать. Почти одновременно с ним полыхнули еще несколько беззащитных целей, затем еще и еще.

«Сильверханты» спешили растрачивать ракеты, поскольку подмога «слухачам» была уже рядом.

Пройдя сквозь сбившиеся в кучу суда противника, истребители сделали разворот и пошли на второй заход.

– Эдди, «фоши» вышли с палуб. Наблюдаю не меньше ста пятидесяти, – предупредил звеньевой Готье.

– Вижу! – отозвался Зайль, всаживая в цель еще одну ракету. Едва он проскочил урайские сканеры, как его система оповещения тревожно запищала, докладывая о выпущенной по «вирнету» ракете.

Эдди выбросил ложный контур и ушел в сторону. Далеко слева полыхнула яркая вспышка – урайцы применяли тяжелые ракеты «галст».

– Внимание, новый объект атаки – авианосец, – сообщил Зайль. Он понимал, что безнаказанно поджигать «слухачей» им больше не дадут, однако стоило увести за собой «фошей», чтобы дать возможность эскадрилье Крутикова, которая была уже на подходе, ударить по сканерам.

Распоряжение командира было выполнено молниеносно, и «вирнеты» понеслись навстречу перехватчикам противника. Те второпях сделали массовый залп «галстами», однако, не получив должного наведения, ракеты полетели куда попало.

Искушенные в боевой психологии «сильверханты» открыли огонь из пушек, бесполезный с такого расстояния, однако эта затея, как и следовало ожидать, вызвала у урайских пилотов легкую панику, и они шарахнулись по сторонам, тут же становясь удобными для прицеливания мишенями.

Из-под плоскостей «вирнетов» потянулись белые полоски ракетных хвостов. Спустя несколько секунд смертоносные посланцы нашли свои жертвы, а еще через мгновение два отряда пронеслись один сквозь другой, торопливо осыпая друг друга пушечным огнем.

В результате размена «сильверханты» потеряли двоих, отряд «фошей» – пять судов. К тому же урайцы поняли, куда теперь направляются «вирнеты». Поняли и ужаснулись – нападения на авиаматки воспринимались пилотами палубных судов особенно болезненно.

Скоро возле вытянутого корпуса авианосца закипела битва, подпитываемая выходящими с другого корабля-носителя легкими истребителями «Т-10».

Урайцев было впятеро больше, однако они, как обычно, только мешали друг другу и с перепугу били во все, что двигалось.

Закусив губу, Эдди Зайль вертелся в кресле волчком, исполняя на гашетках собственную симфонию. Отбитые куски корпусов барабанили по бортам «вирнета», а рассыпавшиеся, словно жемчужины, пушечные очереди проносились в пугающей близости от истребителя Эдди.

В открытом эфире стояла жуткая ругань, и непонятно было, кто ругается злее – урайцы или примары. Противники то разрывали дистанцию, то снова бросались навстречу друг другу.

Наконец по «слухачам» ударил подкатившийся Крутиков. Зайль понял это по тому, как дрогнули ряды урайских истребителей, а затем в шести тысячах метров полыхнул яркий факел стартовавшего «джинликса».

Эдди мысленно пожелал «сильверхантам» Крутикова оказаться подальше от этого монстра.

– Выходим, ребята! – скомандовал он и, чтобы дать возможность своим пилотам оторваться от прилипчивых урайцев, направил машину прямо на авианосец противника.

Ему навстречу несколько раз ударили зенитные пушки, однако Эдди без труда обогнул шрапнельные снаряды и, подобравшись к авианосцу вплотную, понесся вдоль его борта.

Заходившие на перезарядку урайские истребители шарахались в стороны, а капитан Зайль, как опытный загонщик, раздавал пушечные залпы налево и направо, прошивая корпуса зазевавшихся урайцев.

– Зайль, возвращайся! Мы тебя прикроем! – узнал Эдди голос Хосе Чиены, командира седьмой эскадрильи. Ее пилоты были самыми молодыми, и их по возможности старались не допускать к самым жарким рубкам, однако на этот раз они пригодились.

– Понял, Хосе! – ответил Зайль и тут же продублировал: – Третья – отходим!

Нещадно молотя из пушек, он еще раз прошелся вдоль борта авианосца, и, уже оторвавшись от большой массы судна, почувствовал сильный удар в корпус.

На какое-то мгновение двигатели заглохли, но спустя пару секунд их запустила аварийная система.

Герметичность не была нарушена, управления машина слушалась, и Зайль, увернувшись от пущенной в упор ракеты, немного успокоился.

Погнавшиеся за ним два «Т-10» отстали, увидев «сильверхантов» Хосе Чиены.

– Третья, кто остался, ответьте командиру! У меня счетный датчик не работает!

– Двенадцать оставили, Эдди… – ответил звеньевой Джо Либнер с каким-то странным всхлипом.

– Ты-то сам как? – забеспокоился Эдди.

– Разгерметизация, командир… Но я дотяну…

«Даже если не дотянут тринадцать бортов, это не самые страшные потери, – автоматически начал подсчитывать капитан Зайль. – Особенно учитывая, что «джинликсы» были совсем рядом».

Когда он находился на боевой работе, его разум не признавал никаких эмоций. Они могли подождать до вечера.

Проверив, хорошо ли его эскадрилья прикрыта корпусом вражеского авианосца, Эдди заметил, что один из урайских торпедоносцев выплывает из-за плотного клубка схватки, чтобы выпустить по уходящим «сильверхантам» свой страшный «джинликс». Потерь, больших или малых, было не избежать, и Зайль приказал рассредоточиться.

Неожиданно радар обнаружил две идущие навстречу точки и опознал их как своих.

– «Сильверханты» – примите вправо! – прозвучал чей-то решительный приказ.

– Кто это, Эдди? – спросил звеньевой Готье.

– Кто-то из наших… Выполняем…

И вся группа потрепанных «вирнетов» дружно сошла с курса.

– Это «тетриксы» с «Сивиллы»! – узнал Зайль, следя за тем, как стремительно приближаются эти машины.

«Что же они придумали? Будут таранить «джинликсы»?» – недоумевал Зайль, пока яркие вспышки на месте пары штурмовиков не заставили его подумать, что бедняги уничтожены.

Однако все было не так. После вспышек «тетриксы» легли на крыло и, сбросив непонятные, похожие на огромные сигары оболочки, отправились обратно к «Сивилле».

«Химические лазеры!» – догадался Зайль, понимая, почему торпедоносец так и не выпустил ни одной ракеты. Его пыл был охлажден парой пробоин.

36

Пока транспортерный стол полз под бронированным полом, Эдди Зайль мысленно все еще был в бою, вспоминая удар, потрясший его истребитель, и Хосе Чиену – как-то он там справляется.

Затем наверху разошлись створки, и яркий свет полился в пилотскую кабину. Еще несколько мгновений, и транспортерные столы зафиксировались в перезарядных боксах.

К вернувшимся из боя героям тотчас бросились бригады механиков. Они, словно заботливые тетушки, заглядывали в каждый закоулок машины, выискивая следы повреждения или скрытого изъяна. Из сорока возвратившихся «вирнетов» больше половины требовали немедленной замены. Выходить на таких аппаратах второй раз было нельзя.

Поврежденные машины снова уходили вниз, транспортерные столы уносили их во временное хранилище. А им на смену из складских трюмов доставлялись новые.

Когда Эдди Зайль выбрался из кабины и устало бросил шлем в кресло, его голова была мокрой от пота, а глаза лихорадочно блестели.

– Эй, командир, что с нашей машиной?! – крикнул подоспевший первым бригадир Вито Континезе.

– А в чем дело? – недоуменно спросил Зайль, стоя на плоскости и глядя через три стола на машину звеньевого Джо Либнера. Он, как и обещал, дотянул до «Гинсборро», однако сейчас возле кабины Джо происходила странная возня механиков и санитаров.

– Нет, ты только посмотри! – не унимался Континезе, и Зайлю пришлось спуститься, чтобы посмотреть, в чем там дело.

Оказалось, что кормовая часть «вирнета» изуродована шрапнельным снарядом зенитной пушки. Чудом уцелели двигательные сопла, однако все управляющие тяги были открыты и погнуты.

– Тебя спасло то, что наши машинки делают из хорошей стали, – покачал головой Континезе. – Ну ладно, отправляем эту птичку – ей нужен хороший ремонт. А ты пока иди отдохни, Эдди. Небось Сакеда уже приготовил вам новую прогулку.

Упомянув полковника, Вито неодобрительно поджал губы. Странное дело, но все механики недолюбливали Сакеду, поскольку это он выдавал пилотам задания, с которых они часто не возвращались.

– Хорошо, поменяйте машину. – Зайль устало кивнул и направился к столу, где стоял истребитель Джо Либнера.

Эдди видел, как пилота уложили на носилки, стало быть, какая-то надежда еще оставалась, однако, когда командир эскадрильи подошел ближе, лицо Либнера уже накрыли простыней.

На вопросительный взгляд капитана Зайля военный врач ответил:

– Множественные осколочные ранения, сэр. Некоторые несовместимы с жизнью. У него была чудовищно большая потеря крови, и я даже не представляю, как он завел истребитель на транспортерный стол.

– Джо умел воевать и без крови, – сказал Эдди, глядя на укрытое белым полотном тело.

– В каком смысле?

– Да нет, ничего, это я так, – пробормотал Зайль и направился к лифту.

Лишь когда под ногами завибрировал пол лифтовой кабины, капитан почувствовал себя живым.

«Да, кажется, я снова вернулся», – подумал он и растер лицо ладонями.

Полковник Сакеда встретил его как обычно, пряча свою радость за деловитостью тона.

– Вот возьми, это твое задание, – сказал он, протягивая Зайлю очередной диск. – Правда, может случиться так, что его придется выбросить в сортир…

– Почему?

– Вы здорово разозлили урайцев, теперь они хотят нанести нам ответный визит.

– Не понял. – После возвращения из боя Зайль все еще туго соображал.

– Двести пятьдесят бортов идут на «Гинсборро», чтобы законопатить стартовые ворота. Ведь наши «сильверханты» дерутся возле их авианосцев – так почему же им нельзя? Да еще «тетриксы» пробили урайскому крейсеру борт. Правда, мы на этом потеряли сразу два судна…

– Как же так, сэр?! – воскликнул пораженный Зайль. Он хорошо знал, что их группа укомплектована почти неуязвимыми крейсерами, оснащенными новейшей электроникой.

– Увы, Эдди, они стали жертвой вирусной станции. Мощный генератор находится где-то в центре урайских построений.

– Сколько нам еще здесь быть?

– Капитан «Гинсборро» по секрету сказал мне, что миссия выполнена. Теперь нам нужно просто унести ноги.

Тут полковник обернулся и заметил, что солдат, отвечающий за приготовление кофе для командиров эскадрилий, прислушивается к беседе офицеров.

– Эй, ты чего уши развесил, лентяй? Ты разве уже предложил капитану Зайлю сигарету?

– Он же не курит, сэр…

– Да сколько раз вам говорить? «Курит – не курит»! – сердито закричал Сакеда. – Тут у нас все курят и все пьют, потому что работа такая! Ты понял?

Солдат стрелой помчался к высокому бюро и спустя мгновение материализовался возле Эдди с сигаретами и чашкой кофе.

– Спасибо, братец, – сказал тот, принимая кофе. – Кто будет сдерживать урайцев у бортов «Гинсборро»?

– Палетти и Сардарян… – ответил Сакеда и, подойдя к информационным панелям, посмотрел, как исполняются графики. – Крутиков возвращается. Оставил в бою восемнадцать бортов… Из боя выходит эскадрилья Чиены. Увы, без командира. Их сменяет Ковальский…

Из коридора донеслось несколько лязгающих ударов. Эдди показалось, будто кто-то уронил на пол ящики с инструментом – случалось, так гремели механики.

– Это не простой шум, Эдди. Это к нам гости прибыли…

– Что-то уж больно сильно налегают, – заметил Зайль, прислушиваясь к отдельным тяжелым ударам, которые чередовались с дробным стуком пушечных снарядов.

Затем где-то наверху завибрировали стальные перегородки, словно кто-то пытался расшатать их изнутри.

– А это уже наши, – пояснил многоопытный Сакеда. – Зенитная артиллерия…

37

Подняться на двенадцатый ярус ничего не стоило, и Эдди решил сделать это на обычном штатном лифте.

С каждым новым ярусом вибрация от работы артавтоматов становилась все сильнее, и капитану Зайлю стало казаться, что он чувствует запах порохового дыма.

Когда лифт остановился и Эдди оказался в широкой галерее, он совершенно растерялся, поскольку за несколько лет боевой работы ни разу не поднимался так высоко – пилоту это было без надобности.

Непрекращавшийся грохот от лязгавших со страшной частотой затворов заполнял все пространство галереи, однако находившиеся в ней люди, судя по тому, как они себя вели, привыкли к подобному шуму.

В мгновения, когда артиллерийские механизмы умолкали, капитан Зайль успевал разобрать отдельные выкрики и объявления по громкой связи.

Заметив на ярусе постороннего, к нему подошел широкоплечий сержант.

– Слушаю вас, сэр, – произнес он, учтиво глядя на Зайля.

– Я пришел просто посмотреть, – неуверенно произнес Эдди. – Но… если нельзя, я сейчас же уйду.

– Нет проблем, сэр… Пойдемте, я покажу вам всю нашу кухню. Я сержант Шон Авенги, начальник смены. Кстати…

Авенги снял со стены небольшие защитные наушники и дал их Зайлю.

– У вас, я так понимаю, перерыв в полетах?

– Пока вы не отгоните урайцев, мы будем ждать, – пояснил Зайль, надевая наушники.

– Ну как вам, сэр?

– Вас я слышу… А шума почти нет…

– Так и было задумано, – кивнул Авенги. – Ну, идемте.

Сержант прошел мимо двух операторских мест, за которыми сидели координаторы. Вооруженные показаниями радаров, они информировали стрелков о том, с какой стороны следует ожидать появление целей.

– Двадцать четвертому – на подходе семь на полвторого. Двенадцатому – на десять часов четыре урайца. Внимание, они могут атаковать тебя!

– «Двенадцатый» – это Баллероне, – остановившись, пояснил сержант. – Урайцы часто пытаются ему мстить, но он не оставляет им шансов. Тому, что он делает, невозможно научиться – мы пытались много раз, но Баллероне не растиражировать… Идемте, я вам его покажу.

Зайль кивнул. Все, что здесь происходило, было ему интересно.

Раньше он знал о зенитчиках не больше, чем требовалось: там-то и там-то простреливаемая зона. Если бой идет возле «Гинсборро», не попади под огонь своих. А тут, оказывается, существует целая военная машина, не менее сложная, чем эскадрилья.

– Вот он, красавец! – с гордостью произнес Авенги, тыча пальцами между распахнутыми тяжелыми створками. За этой дверью было нечто напоминавшее тесную комнатку. В центре стояло огромное кресло с массой поворотных механизмов.

В кресле полулежал стрелок, лицо которого было закрыто широкой прицельной панорамой. Его ноги покоились на регулирующих педалях, которыми зенитчик заставлял вращаться прозрачный выпуклый потолок комнатки с вмонтированным в него сложным механизмом спаренной пушки.

Зайль поразился тому, что человек в этом симбиозе ничем не отличается от механических составляющих.

Движения Баллероне были выверены до последнего градуса. Его пушка то выдавала несколько коротких очередей кряду, а то вдруг перечеркивала длинной огненной трассой все видимое пространство, рассекая пополам зазевавшегося врага.

– Профессор… – снова произнес Авенги.

– Да, – согласился Зайль. За работой Баллероне он был готов наблюдать не отрываясь. А еще его заинтересовало, как со дна этой маленькой комнатки выглядят проносящиеся мимо истребители. Ведь именно так и на него смотрели урайские артиллеристы, один из которых влепил снаряд в корму капитанского «вирнета».

Неожиданно где-то неподалеку раздался взрыв, похожий на громкий хлопок. Сержант Авенги сорвался с места и побежал вдоль галереи. Эдди бежал следом, стараясь не отставать.

Возле одной из дверей начальник смены остановился так же внезапно, как и сорвался на бег.

Тяжелые створки были плотно сомкнуты, и до Зайля дошло, что это значило. Двери отсекали забортный вакуум в случае, если ракета пробивала купол из монокристаллического стекла.

– Капрал Штайц, – произнес Авенги и приложил руку к холодным, словно каменные плиты, створкам, похоронившим его стрелка. На их матовой поверхности белой краской был выведен номер «26».

– Их напор ослабевает, сэр, – медленно повернувшись, сказал сержант. – Ребята сожгли уже не меньше полусотни урайцев… От ворот их гонят ваши, а здесь добавляем мы. Думаю, они скоро уйдут.

– Да, – согласился Зайль. Он снял наушники, вернул их Авенги и направился к выходу, уже не боясь громкого стука артиллерийских автоматов.

Только сейчас он заметил недалеко от лифта небольшой стол, за которым сидела четверка игравших в карты стрелков. На их потертых куртках было написано «Резерв», а спокойствие выглядело напускным.

После каждого объявления по громкой связи они прерывали свою вялую игру, а потом снова возобновляли.

– Тридцать шестой – на пять тридцать – два борта, один уже битый. Восьмой, постарайся дотянуться – раненый «фош» прячется у антенной мачты.

Сопровождаемый звуками боевой работы, Зайль вошел в лифт и нажал кнопку командного яруса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю