355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » Солдат чужой войны » Текст книги (страница 13)
Солдат чужой войны
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:16

Текст книги "Солдат чужой войны"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 103 страниц)

Глава 47

В отличие от урайского абордажного судна, «Рыжий Кот» заходил на цель по-гусарски, со скоростью достаточной, чтобы, не останавливаясь, потрясти противника при жестком контакте.

При этом десантники упирались ногами в стену, чтобы самим не получить травмы. Что же касалось «Рыжего Кота», то он такие нагрузки выдерживал.

Связка из двух судов приближалась. Огромный, как тюлень, грузовик уже не подавал признаков жизни. Лишь несколько крохотных огоньков, обозначавших капитанскую рубку, еще тускло помаргивали, но в общем создавалось впечатление, что корабль действительно умер.

Присосавшийся к нему штурмовой рейдер, напротив, выглядел довольно бодро. Его орудийные башни были расчехлены и смотрели по сторонам, возможно, уже намечая уязвимые места приближавшегося судна.

– Стрелкам – внимание! – предупредил майор Зиглер, хотя и понимал, что это лишнее.

– Генератор помех уже на маршевом режиме, сэр, – сообщил Гарнье.

– Хорошо, – отозвался Зиглер.

Генератор не мог долго «дурить» определители вражеского рейдера, однако это давало несколько секунд форы.

– Дистанция две тысячи метров, – сообщил рулевой. – Восемьсот метров…

Сидевшие на полу выходного бокса десантники как по команде легли на пол и уперлись ногами в борт.

Взревели тормозные дюзы, затем последовал страшный удар, впрочем, вполне привычный для этой команды. Компенсаторы погасили обратную реакцию, чтобы судно не отскочило назад в космос, а затем о борт вражеского рейдера лязгнули надежные зубы магнитных захватов.

– Контакт полный! – сообщил рулевой, и вслед за этим в переходный бокс вбежали трое из команды проникновения. Они были техниками и обходились лишь легкими масками и обычными комбинезонами.

Разомкнулись полукруглые челюсти переходного узла, и все увидели ярко освещенный фрагмент обшивки вражеского корабля.

– Пошла лапа! – прозвучало по связи, и через весь бокс из противоположной стены вышла телескопическая стойка с режущим штампом на конце.

Стойка уперла режущий инструмент в чужой борт, затем последовал хруст, и аккуратно вырезанный фрагмент влетел внутрь атакуемого судна.

Лапа тут же со свистом убралась обратно, а стоявшие вдоль стен солдаты развернулись по направлению к образовавшемуся отверстию. Через пролом были видны металлические переборки вражеского рейдера и ринолиновая поверхность пола.

Можно было даже почувствовать запах чужого жилья, если бы не герметичные костюмы.

– Вася! – крикнул майор, и капрал Берк отпустил своего питомца в самостоятельное наступление.

Робот, который из-за большой массы обычно ожидал начала операции в специальных зажимах, протопал через бокс и, ловко сложившись, пролез на территорию врага.

Тотчас зазвучали выстрелы, пули высекли из Васиной брони снопы желтых искр. В ответ робот ударил с двух роторных пулеметов, стреляя одновременно в противоположные стороны – количество глаз позволяло ему это делать.

Капрал Берк напряженно вслушивался в звуки перестрелки. Он ожидал удара бронебойной гранаты, однако эта атака оказалась для противника действительно неожиданной. Кому придет в голову, что тебя возьмут на абордаж в момент, когда ты сам штурмуешь чужое судно?

– Чисто, – голосом, похожим на голос капрала Берка, отчитался робот.

– Пошли, – скомандовал Зиглер, и десантники один за другим без лишней суеты стали пролезать на чужую территорию.

– Это «тип 29», – с ходу определил корабль майор. Его люди знали десятки стандартных планировок судов, поскольку много тренировались на их макетах.

– Танжер и пять человек – к машинам, Кроуфорд и три человека – на корму, остальные за мной… Вася и Берк в резерве.

Перешагнув через двух застреленных роботом членов экипажа, майор отметил, что это не боевики, а стало быть, нападение оказалось для противника неожиданным. Теперь они станут спешно возвращаться, и главные события должны были произойти у перехода на грузовик.

– Двое сняты в машинном…

– Один на корме. Еще двоих сейчас достанем…

– Хорошо, – ответил майор Зиглер, ступая за самым лучшим стрелком группы Пайпером. Пайпер умел вышибить у противника оружие с двадцати метров, когда дуэль из-за добротности брони была неэффективна.

Из-за угла выскочил ураец с нашивками штурмана. Пайпер пришил его к стене раньше, чем бедняга успел что-то понять.

– Эриксон и Шкирко за мной, остальные с Пайпером… – распорядился майор, и группа снова разделилась: Зиглер отправился в капитанскую рубку, а Пайпер повел людей к переходу на грузовик.

Где-то глухо застучал автомат. Затем с кормы доложили о раненом.

«Осторожнее надо быть», – подумал Зиглер. Он уже понял, что судно специальное и придется иметь дело с тренированными бойцами.

В капитанскую рубку майор проник первым. Он прополз, прикрываясь стойкой с приборами, и поднялся со штурмовым «слайдером» наготове, так что дежурные офицеры лишь беззвучно подняли руки.

Они удивленно смотрели на эмблему майора, не понимая, как их враги могли оказаться в этом районе.

Зиглер сделал два выстрела. Это были урайцы, а с ними никто не церемонился. Впрочем, Зиглер пристрелил бы офицеров, будь они и янычары – враг есть враг.

– Есть контакт с хозяевами… – сообщил Пайпер. Это означало, что произошла стычка с собственно боевиками. – Три – один, сэр, – добавил Пайпер со вздохом. – Марти Холле…

– Понятно, – отозвался майор. «Три – один» означало, что за своего убитого Пайперу удалось уложить троих. – Где вы?

– У тридцать четвертой переборки…

– Берк, ты слышал?

– Слышал, сэр.

– Тогда гони Васю к тридцать четвертой…

Отдав распоряжения, Зиглер подошел к управляющей панели и заметил мигающий маячок. Это означало, что дежурный успел вызвать подмогу. И, стало быть, времени мало, очень мало.

«Ну, мы быстренько», – сказал себе майор, стараясь не думать, во что это обойдется его солдатам. Враг был опасен, и его следовало уничтожить.

Глава 48

Дверь оказалась не очень крепкой. Эти ужасные монстры выбили ее с одного удара, да так, что она влетела внутрь рубки и сбила стол с панелями магистральных схем. Панели рассыпались разноцветными осколками, и Ник поймал себя на мысли, что прикидывает, где ему теперь взять другие.

«Дурак я. Ведь это смерть моя…» – подумал он, однако смело выглянул из-за спинки кресла и расстрелял в открывшийся пролом все патроны.

Правая рука была сильно ушиблена, а стрелять левой оказалось неудобно. Ник так ни в кого и не попал.

Пистолет бессильно замолчал, превратившись в обычный кусок железа, и захватчики свободно вошли в рубку. Ник слышал их гулкие шаги. Они знали, что патронов у Ламберта больше нет, поэтому чувствовали себя на судне полновластными хозяевами.

Один из офицеров – Ник понял это по золотым нашивкам на панцирной броне – обошел кресло, за которым прятался Ник, и, щелкнув застежками, поднял забрало.

Странные черты лица и серая кожа неприятно поразили Ника. К чувству страха примешалась брезгливость. Видимо, незнакомец понял это и, криво усмехнувшись, пророкотал:

– Удифился, сволатш?

– Кто вы? – не удержался от вопроса Ник. – Инопланетяне?

– Мы смерть тфоя, – насмешливо произнес другой захватчик, обходя кресло с другой стороны.

– Что ты фесешь? – снова спросил первый. Затем схватил Ника за шиворот и рывком поднял с пола.

– Что, простите? – переспросил Ник. То ли от потрясения, то ли оттого, что эти монстры говорили, так странно коверкая слова, сказанное ими плохо до него доходило.

– Что нахотится ф трюмах этохо корабля? – снова спросил первый.

– Танки, – ответил Ник, понимая, что теперь запираться уже не имеет смысла.

– А ты ничихо ни путаишь?

– Нет. Тысяча танков…

Монстры переглянулись, а Ник невольно оценил их внешней вид. Тяжелая серая броня, автоматы, ножи, абордажные гранаты и еще целый ряд оружия и приспособлений, о назначении которых Ник не догадывался. Эти люди, если можно было назвать их людьми, выглядели как ракетные крейсеры. Их сила и мощь впечатляли.

– Значит, танки, – повторил офицер и неожиданно ударил Ника в живот. Вернее, только чуть-чуть ткнул, остальное сделали локтевые сервоприводы. Удар был такой, что Ник потерял сознание, а когда слегка очухался, понял, что лежит возле дальней стены. В ушах шумел морской прибой, и грузовик при этом слегка покачивался. Захватчики стояли там же – возле кресла – и о чем-то говорили, видимо, обсуждали дальнейшую участь несговорчивого пленника.

«Убьют», – тупо подумал Ник, не испытывая при этом никакого страха.

Неожиданно он почувствовал толчок, который поначалу принял за последствия удара о стену. Однако оба находившихся в рубке монстра сразу забеспокоились, а затем Ник услышал, как быстро затараторило их радио. Слов разобрать не удалось, но говоривший был сильно взволнован.

Приняв сообщение, захватчики, словно позабыв про пленника, выскочили в коридор, а Ник почувствовал странное злорадство.

«Не все у вас хорошо, господа инопланетяне. Не все…» – мысленно усмехнулся он и попытался подняться, однако полученные ушибы еще более усугубили положение и, чтобы дышать, Нику приходилось прилагать дополнительные усилия.

Тем не менее, упершись в стену действующей – левой – рукой, он все же поднялся на ноги и в этот момент услышал выстрелы.

Поначалу Ник не обратил на это внимания, поскольку стрельба на грузовике уже не была для него новостью. Однако постепенно до него дошло, что стрелять-то уже некому. По крайней мере, так интенсивно.

Когда в переходах грузовика застучала какая-то пушка, Ник, потеряв всякую осторожность, поплелся к выходу. Однако не успел он сделать и нескольких шагов, как в рубку снова ворвались двое его недавних знакомых, только в этот раз они палили из автоматов в проделанный ими проем и не обращали на Ника никакого внимания.

В коридоре показалась какая-то непонятная машина. Стукнув несколько раз из роторной пушки, она продырявила одного из захватчиков. Его напарник молниеносно выхватил короткую трубку и, выстрелив из нее, сбил боевую машину с ног. Но сразу же, почти сквозь огонь полыхнувшего взрыва, в рубку ворвался великан в черном и пробил в панцирной броне захватчика основательную дыру.

Офицер с золотыми нашивками качнулся и рухнул на пол, а великан в черной броне огляделся и спросил:

– Больше никого нет?

– Здесь нет, сэр, – ответил Ник. Почему-то он сразу догадался, что это свои. Когда незнакомый спаситель поднял забрало, Ник в этом предположении только утвердился. Он видел волевое лицо настоящего героя, и, без сомнения, это был человек.

– Вы полицейские? – спросил Ник Ламберт. Он не особенно разбирался в вооружении и специальном обмундировании, но оснащение этого великана казалось ему необычным. Таким же необычным, как и оснащение тех, с кем его спаситель здесь воевал.

– Сэр, в машинном тоже только трупы. Похоже, они не оставили никого… – прозвучал голос из рации, висевшей на плече у спасителя Ника.

– Ищите еще, – приказал он и тут же добавил: – Одного живого я уже нашел…

– Почему ты думаешь, что мы полицейские? Разве ты не видишь знак? – спросил спаситель и показал на свой шеврон, на котором была изображена ядовито-желтая буква «К».

– А что это означает?

– Это отряд «Корсар», парень. Ты откуда свалился?

– Я Ник Ламберт, сэр. Я капитан-пилот грузового конвоя, но от него… от него ничего не осталось…

– А я майор Зиглер. Куда ты вел свой конвой?

– В Прибрежные Миры, а точнее, к Новой Каледонии…

– Что-то я ничего не понимаю. – Майор снял тяжелый шлем, под которым оказались слипшиеся от пота волосы. – Назови планету, с которой ты отправился! – со странным волнением в голосе сказал майор.

– Бронтзее, сэр… – осторожно ответил Ник.

– Та-а-ак! – протянул майор и, скинув рубчатую перчатку, провел по раскрасневшемуся лицу ладонью. – Назови мне пару наиболее населенных планет…

Это уже было похоже на какой-то экзамен, и Ник, недоуменно пожав здоровым плечом, ответил:

– Наверное, Онслейм и Дижанейро.

– Вот! – воскликнул майор и ткнул в Ника пальцем. – То-то я думаю, что у тебя выговор какой-то чудной! Неужели ты из Другой Ветви, парень?! Неужели это не сказки?!

– Я… ничего не понимаю, сэр! – признался Ник.

В это время в коридоре, тяжело гремя своими стальными членами, поднялся боевой робот. Заметив через проем стоявшего Ника, робот вскинул свою пушку, но майор коротко скомандовал:

– Свои, Вася, – и робот опустил пушку, а майор продолжил свои расспросы. Он указал на трупы серолицых и, почти утверждая, сказал: – Ну а кто эти молодцы, ты уж точно не знаешь?

– Нет, сэр! Они захватили корабль и здорово меня напугали! Я таких лиц в жизни не видел!

– А мы с ними воюем, парень. Это урайцы.

– Урайцы, – повторил Ник непонятное слово.

– Ну, ты про Землю что-нибудь слышал? Планета Земля – наша общая мать!

И только тут до Ника стало доходить, о чем говорил майор. От такой грандиозной догадки он даже перестал чувствовать боль в сломанных ребрах и отбитой руке.

– Так вы… – начал он и даже задохнулся от чувств. – Так вы перволюди?! Вы перволюди с планеты Земля?!

– Наверное, перволюди, – развел руками майор. – Вот счастье-то!

– А почему же нам в школе говорили, что мы произошли от обезьян? – недоуменно произнес Ник.

В шлеме майора что-то замурлыкало, и он тотчас надел его на голову. Видимо, это был другой канал связи, поскольку, выслушав сообщение, Зиглер изменился в лице и спросил:

– Далеко?

Ему что-то ответили.

– Хорошо, – произнес майор и, обращаясь к Нику, сказал:

– Надо уходить, землячок, пойдем, драгоценный, к нам на судно, а то урайцы уже близко.

– Я не могу, сэр, – неожиданно для самого себя воспротивился Ник. – У меня груз и корабль на ходу. Я сейчас разверну его и рвану обратно…

– У тебя паразит прицеплен к борту. Мы, конечно, его «залатаем», но все же лишняя масса.

– Для моего грузовика это немного.

– Ну что ж, как знаешь, – кивнул Зиглер. Он привык, что в его кругах аргументы мужчины что-то значат и отговаривать кого-то от принятия решения просто неприлично. – Как знаешь, – повторил Зиглер. – Мы сюда еще вернемся – теперь нам известны координаты Другой Ветви. – Прощай, братишка…

Они крепко пожали друг другу руки, и Ник даже не почувствовал боли – анестезия от удивительной встречи продолжала действовать.

Больше майор не сказал Нику ни слова, он лишь скомандовал своим, что нужно уходить, и выскочил в коридор, а следом за ним, тяжело цокая трехпалыми лапами, поспешил боевой робот, разукрашенный шрамами от попадания гранат.

«Что я наделал? – подумал Ник уже несколько мгновений спустя, когда стихли шаги его спасителей. – Я же сойду с ума среди этой крови и трупов».

Он подошел к поверженным врагам и, приподняв забрало одного из них, еще раз взглянул в это лицо.

– Инопланетяне. Однозначно… – вслух произнес Ник. Затем выпрямился и, посмотрев в боковой иллюминатор, добавил: – А перволюди-то, оказывается, существуют… Это не сказки и не «выдумки досужих фантазеров», как было написано в каком-то из школьных учебников.

Легкий, едва заметный толчок дал знать, что судно со спасителями Ника отчалило. Он прислушался к движению воздуха, но ничего не происходило – и это означало, что пробитый борт вражеского рейдера люди майора Зиглера все же залатали.

– Как, он сказал, они называются? – спросил себя Ник и тут же ответил: – Отряд «Корсар»… Отряд «Корсар» и майор Зиглер.

Острый укол беспокойства заставил его еще раз выглянуть в иллюминатор. Там из-за торчавшего носа урайского рейдера был виден уходящий в сторону непроходимых космических аномалий корабль. Ник пожалел, что не видел его, когда тот был ближе. Должно быть, это очень красивое судно.

Неожиданно яркая вспышка ослепила Ника, и он с опозданием прикрылся рукой. Светофильтры иллюминатора как могли защитили глаза наблюдателя, однако «зайчиков» Ник все же поймал, и они вращались перед его взором кругами, не давая точно определить, где же реальные осколки разорванного залпами судна, а где лишь всполохи собственного воображения.

– Они убили майора… Они убили майора… Они всех убили, – произнес Ник. Он повернулся к трупам урайцев.

– Зачем вы убиваете перволюдей? А? Зачем?

– Триста Восьмой, ответьте Первому… – заговорила рация мертвого урайца. – Триста Восьмой, ответьте Первому… Капитан Эбби, вы живы? Кто-нибудь жив? Ответьте…

«Когда они поймут, что никого из их команды не осталось, они откроют огонь», – дошло наконец до Ника.

Он нащупал в кармане универсальный ключ и начал пятиться к выходу. Затем вышел в коридор и двинулся быстрее. Увидев разбросанные и обезображенные трупы, Ник сорвался с места и побежал что было сил, спотыкаясь и скользя по еще не засохшей крови.

Никогда еще прежде грузовик не казался ему таким длинным. Ник бежал, а судно все не кончалось. Даже забитые танками трюмы и те оказались вытянутыми сверх всякой меры.

Но вот наконец и бокс, в котором хранился истребитель «интерфайтер». Уиллис говорил, будто он на ходу, однако именно это сейчас и предстояло выяснить Нику, если урайцы, которые были совсем рядом, дадут ему этот шанс.

Ник сорвал печать, и на контрольном датчике появилась надпись: «Действительно ли вы уполномочены это сделать?»

– Пошел в задницу! – грубо ответил Ник и, вставив универсальный ключ в специальное отверстие, сделал поворот. Ключ выскочил обратно, а стальная панель убралась вверх.

Ник, уже физически чувствуя на себе прицелы неведомого оружия, забрался по лесенке в открытую кабину и, плюхнувшись в кресло, начал быстро включать ряды бесконечных датчиков.

– Это… это… это и вот это…

Пальцы привычно совершали заученные комбинации и выполняли запуск истребителя, поскольку на собственную память и рассудок Ник сейчас положиться никак не мог. Слишком много за короткий срок он пережил потрясений. Слишком много.

Наконец закрылся колпак кабины и засветились все экраны и панели с датчиками. На запрос «Выход судна?» Ник ответил «Да» и пристегнул ремни. По передней стене бокса пробежала разделяющая полоса, и створки начали расходиться.

«Успею или нет? – думал Ник. – Я просто обязан успеть… Обязан, потому что иначе все это зря…»

Створки почти раскрылись на всю ширину, когда где-то позади тяжело ухнуло, и в следующую минуту страшный удар отбросил Ника в бездонную пропасть беспамятства.

Глава 49

Контрабордаж урайского рейдера непонятно откуда взявшимся судном противника всерьез напугал генерала Ангерра.

Населенная варварами территория считалась недостижимой для кораблей примаров, и вот на тебе – сигнал с абордажного рейдера: «Подвергаюсь атаке «Корсара».

Что это означало? Это означало, что на лучшем экипаже урайских абордажиров можно было ставить крест. Но самым страшным было упустить этих громил, ведь тогда места обитания варваров стали бы известны всем примарам и Урайя могла оказаться перед опасностью открытия второго фронта.

Не раздумывая, генерал Ангерр лично повел свой флагман к месту происшествия, и вскоре его радары уже отличали все три судна, стоявшие одно подле другого.

«Удивительный случай», – подумал Ангерр, наблюдая эту картину. Он полуобернулся к помощнику Томлину.

– Пусть стреляют, как только рейдер примаров отшвартуется.

– Есть, сэр.

Маскировка флагманского крейсера была достаточно эффективна, однако корабль с такой массой не мог долго оставаться незамеченным. Генерал понимал, что примары уже почувствовали опасность и должны вот-вот пуститься наутек.

Хотя бежать им было некуда. Разве что попробовать прорваться через пространство, утыканное ловушками и аномалиями, – это было почти смертельно для крейсера, но небольшое судно вроде рейдера имело шанс.

Наконец обведенная оранжевой каемочкой точка отошла от скопления судов и сразу двинулась к аномальным полям, справедливо полагая, что крейсер не станет ее преследовать. Однако для побега было уже слишком поздно. Левый борт крейсера полыхнул едва ли не всеми орудиями, высвобождая мощь, в тысячи раз превышавшую ту, что была необходима для уничтожения рейдера.

– Цель поражена, сэр. Видимых фрагментов не обнаружено… – доложил помощник.

– Ну еще бы, – проворчал Ангерр. У него как будто гора с плеч свалилась. Если бы рейдер ушел, на карьере Ангерра можно было бы ставить крест.

Правда, оставалась неизвестной судьба урайской абордажной команды, однако Ангерр подозревал, что с ней покончено. Он воевал не первый год и знал, что такое бойцы «Корсара».

– Продолжайте вызывать их, – распорядился он, и лейтенант-связист снова и снова посылал запросы, сначала кодовые, а потом и открытым текстом.

Пока связист занимался этим безнадежным делом, крейсер подошел к сцепке судов еще ближе, и встал вопрос о дальнейших действиях.

– Раз никто не отвечает, значит, спасать уже некого, – подвел итог Ангерр.

Правда, на борту абордажного рейдера еще могли оставаться раненые урайцы, но тратить время на их поиски было слишком рискованно. Разведка докладывала о шести малых судах, которые продолжали вертеться на безопасном расстоянии и уходили, стоило только разведывательным кораблям выйти им наперехват.

– Открывайте огонь, Томлин, – коротко бросил генерал. – Только не устраивайте взрывов сверхновых звезд. Это нас демаскирует.

– Прошу прощения, сэр.

– Ладно, я уже забыл. Действуйте…

На этот раз расчет артиллеристов был безупречно верен, и оба корабля – урайский рейдер и грузовик – разлетелись на осколки одинаковой величины. С небольшим опозданием взорвались их реакторы, однако вспышки все же были не так заметны, как в случае с рейдером «Корсара».

– Один осколок, сэр… – подал голос локаторщик. – Он похож на спасательный бот или даже истребитель.

– Откуда он взялся? – спросил генерал, подходя к большому рабочему экрану.

– Возможно, находился внутри грузовика. Его словно выстрелило из кормовой части грузовика.

– Мне нужны подробности, – строго приказал Ангерр, и лейтенант, закусив от напряжения губу, начал бешено вертеть настройки, чтобы точнее определить цель.

Наконец компьютер пришел локаторщику на помощь и, оцифровав вращавшийся объект, выложил его на экране в трех проекциях.

– Истребитель, – сказал стоявший за спиной Ангерра помощник Томлин.

– Нужно немедленно уничтожить его. В кабине может оказаться пилот, – сказал генерал.

– Мы уже не сможем. Потребуется помощь судов-разведчиков.

– Не возражаю, – согласился Ангерр. – Пусть перехватят они, тем более что он идет им практически в лапы.

Томлин тотчас связался с разведчиками «Санейкой» и «Вурнаном», которые все время находились вблизи коммерческих трасс варваров. Получив задание, корабли тотчас пошли на перехват и уже скоро сумели с высокой долей вероятности определить, что внутри судна находится пилот.

Разведчики объяснили это тем, что на истребителе работали бортовые маяки и локаторы – приборы, которые включались только изнутри.

Потекли минуты напряженного ожидания, в течение которых крейсер начал маневр, чтобы вернуться в район Прибрежных Миров.

Флагман уже почти выполнил разворот, когда капитан «Вурнана» пожаловался:

– Снова шестерка этих хулиганов, сэр. Похоже, они тоже заинтересовались этим истребителем.

– Ну так расстреляйте их! – сорвался генерал Ангерр. – Расшибите вдребезги, чтобы не мешались! И вообще, они лишние свидетели – у них может быть какая-то информация. Приказываю уничтожить и их тоже, но истребитель – прежде всего. Поняли меня?

– Истребитель прежде, сэр, – подтвердили оба капитана.

И снова на мостике флагмана потекли тревожные минуты. Разведчики действовали за пределами досягаемости локационных средств крейсера, поэтому генерал не мог отслеживать их действия в реальном времени.

– Кажется, они намерены нас атаковать, – снова пожаловался один из капитанов, но спустя минуту радостно доложил:

– Один готов!

– Ну наконец-то, – выдохнул генерал. Беспомощность подчиненных стала его раздражать.

– Вижу четыре вспышки… э-э… нет, это залпы… Они сгружают весь боекомплект!

Последовала пауза, после которой сквозь густую завесу помех пробился голос одного из капитанов:

– Это лейтенант Шистер, капитан «Санейки»! Сэр, «Вурнан» уничтожен, а у меня повреждения!

– Как уничтожен?! – вскричал генерал. – Как это уничтожен?! Чем уничтожен?!

– Я вас не слышу, сэр! Разрешите нам вернуться – у нас повреждения!

– Это невероятно, – словно не слыша просьбы, произнес Ангерр, воздев руки к потолку, потом хлопнул ладонями по контрольной панели. – Это невероятно… Томлин, скажите ему, пусть возвращается, не хватает нам потерять всех разведчиков. Пусть возвращается, а я пойду в коридор – прогуляюсь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю