Текст книги "Разочарованные (СИ)"
Автор книги: WeiBe_Lilie
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 79 страниц)
Вспомнив, как она простонала от его грубости в самом начале, он решил убедиться в том, что ему это не показалось. Он больно оттянул ее сосок под сарафаном, запуская цепочку новых стонов от Гермионы.
– Мерлин, – рвано простонала девушка, сильнее сжав ноги на его плечах и сжимая ими его голову.
Мир стал подозрительно быстро сжиматься. Гермиона потерялась в этой какофонии чувств и эмоций, что взрывались в ее голове яркими вспышками. Звездочек не было, но Гермиона чувствовала, что ее куда-то уносит. Огромная волна унесла ее в океан, а потом безжалостно выплюнула раскрасневшуюся девушку на песочный берег.
Гермиона уставилась бессмысленным взглядом в потолок, пытаясь восстановить дыхание. Драко тут же лег рядом, облокотившись на локоть и наблюдая результат своей работы.
– Пообещай мне, что это останется между нами, – беспокоится Гермиона. Она повернулась к нему, подперев голову, как он.
– Ты думаешь, что как только я покину эту комнату, побегу всему Хогвартсу рассказывать? – хмыкает парень.
– Всей магической Британии, – в ответ хмыкает девушка.
– Я подумаю над этим предложением, – обещает слизеринец.
Он смотрит на ее проступивший румянец, который не успел еще сойти, на довольные глаза, на каштановую прядь, что выбилась из ее беспорядка на голове и падала девушке на лицо. Гермиона безуспешно пыталась сдуть прядку, но та упорно возвращалась на ее милое лицо. Не выдержав, свободной рукой Драко заправляет ей прядку за ухо и задерживает свою ладонь на ее лице. Взгляд самодовольно блуждает по нему, то и дело останавливаясь на губах.
– Нет, – уверенно говорит Гермиона.
– Я ничего не говорил.
– Ты смотришь.
– Ты читаешь мысли?
– Я читаю по глазам, – улыбается девушка.
Послав здравый смысл второй раз за вечер, не дав девушке опомниться, он ее целует, уверенно сминая ее губы своими. Гермиона широко распахивает глаза в ту же секунду, припоминая, где его губы были несколько минут назад. Девушка делает попытку отстраниться и прервать поцелуй, но Драко резко перевернулся, подмяв девушку под себя, не прекращая поцелуй.
Гермиона промычала непонятное «ммм», явно недовольная таким положением дел, но Малфоя сейчас это заботило меньше всего. Парень решил, что если уж сходить с ума, то по-крупному. Но тем не менее, не смотря на все его желания, он решил не шокировать девушку, переплетая их языки. Он был готов поспорить на свою руку, что от такого она бы грохнулась в обморок.
А потом он представил лицо Люциуса, если бы тот узнал об этом. Если в самом начале Драко был уверен, что отец бы его заавадил на месте, то теперь Малфой-младший был готов поспорить на свою вторую руку, что отец умер бы на месте, схватившись за сердце.
Как бы хорошо им не было, или ему, Драко понимал, что надо останавливать это, ведь хорошее быстро заканчивается. Уже завтра она будет избегать его с особой тщательностью, а он сможет до конца года намекать на это маленькое рандеву, вгоняя ее в смущение, плавно переходящее в гнев. Божественно.
Драко встал, поправил брюки и то, что было в брюках, несколькими движениями пригладил волосы, а затем напустил свою обычную, надменную гримасу.
– Ну в целом, – парень растягивал слова, – было скучно, но забавно. – Гермиона метнула на него уничтожающий взгляд, но Драко продолжал, как ни в чем не бывало. – Я, пожалуй, пошлю инструкцию шрамоголвому и тому нищеброду, что постоянно за ним увивается, как надо тобой заниматься, но я уверен, что они безнадежны.
– Малфой! – шипит Гермиона, но Драко ее перебивает:
– О, помолчи, Грейнджер, я так…
– Ты меня выслушаешь, заносчивая ты задница! – решительно говорит девушка, тряхнув головой, убирая волосы со лба. – Разговаривать не мешки ворочать, Малфой!
– Но мой язык устал, знаешь ли, Грейнджер, – усмехается он, глядя, как девушка стремительно краснеет, напоминая уже помидор.
– Да как ты!.. Почему ты?..
– Уволь, Грейнджер, – он поворачивается к ней спиной. И уже у самой двери, добавляет. – Запиши на бумажке, когда сформулируешь умную мысль, а потом зачитай. А лучше пришли совой, не желаю тебя больше видеть.
– Да? – кричит ему в спину Гермиона. – Почему-то тебя это не останавливало совсем недавно. Мне казалось, что это даже доставляет тебе удовольствие!
– Тебе казалось, – устало выдохнул он. – Мне доставляла удовольствие мысль, как ты будешь жить с этим.
– Ненавижу тебя! – слова ударяются об его спину.
– Мне то что, – слишком холодно.
Драко выходит из ее комнаты, громко хлопая дверью, словно ставя точку. В закрытую дверь тут же летит подушка. Гермиона училась на своих ошибках – сначала она наложила заклинание, а только затем позволила себе заплакать. Или завыть.
Малфой сразу отправился в ванну, приманив туда халат. На пятницу у него были другие планы, связанные с алкоголем, но и у Грейнджер были планы. Было делом принципа их сорвать. Он хмыкнул, представив, как же ей будет неловко смотреть в глаза своим друзьям. А еще он занял ванну, лишив ее душа, который наверняка ей нужен. Определенно, это лучшее начало вечера.
Драко не знал, сколько прошло времени. Кажется, он успел задремать, поскольку вода успела остыть, но он настолько привык к холоду, что заметил не сразу. Это его и разбудило. Спустя не более пяти минут, он был уже в своей комнате. Заперев ее заклинанием, Драко совершил ставший уже привычным ритуал перед сном – плеснул в стакан огневиски, порезал ладонь и уселся за книгу. Он уже понял, что в ней нет того, что ему нужно для одного темного дельца, но он читал уже чисто из интереса – книга оказалась полна забытых заклинаний, и Драко чувствовал, что магия, спящая в книге, ждет своего часа, взывая к нему. За книгой парень и задремал.
Гермиона проснулась, когда только начало рассветать. Голова гудела, словно девушка веселилась всю ночь, но она отчетливо помнила события вечера и то, как она провалилась в сон без сновидений. Она не видела даже такого привычного тумана, просто чернота, яркая, почти глянцевая, и тягучая, словно ириска.
Девушка зябко повела плечами, а затем взглянула на стол, куда она еще днем положила подарки. Гермиона почувствовала укол совести, ведь она хотела заглянуть в гостиную Гриффиндора, где должна была быть мини вечеринка для шестого курса в ее честь, как сообщила ей Джинни по секрету, но она нагло проспала ее. Покорив себя минут десять, Гермиона радостно принялась распаковывать подарки в таких красивых обертках.
Подарок Джинни Гермиона решила распаковать в самую последнюю очередь. Среди прочих подарков были зимние перчатки, зонтик, несколько коробок конфет, ассорти чая от Невилла, и шоколадки. Гермиона удивилась, что друзья не подарили ей книги, но тут она увидела подарок от Джинни.
– А вы хорошо постарались, – улыбнулась Гермиона, держа в руке увесистый сверток. – Ничего себе, – ахнула девушка, аккуратно развернув обертку.
Это была книга невиданной красоты. Она была настолько прекрасна, насколько и толстой. Девушка бережно провела кончиками пальцев по переплету, что был украшен камнями, не драгоценными, но природными. Они были гладкими и так приятно холодили кожу. Книга была невзрачная, серая, но камни придавали ей шарм. Прямо по центру было небольшое овальное углубление, которое также было украшено россыпью маленьких камней.
Гермиона вертела книгу так и сяк, но та упорно не желала открываться. Даже магия оказалась бессильной.
– Что ты такое? – недовольно спросила Гермиона книгу. Как и ожидалось, та ей не ответила, но гриффиндорка увидела маленький вкладыш, который она не заметила сразу. Не задумываясь, девушка прочитала его. Бессмысленный набор слов, но застежка, что сдерживала книгу, щелкнула.
– Магия какая-то, – как-то неопределенно прошептала Гермиона, немного опасливо трогая ее. – Ого! Целая инструкция! – Гермиона откровенно восхитилась таким подходом.
Часа два Гермиона рассматривала это сокровище, что подарила ей Джинни. Гермиона была уверена, что это подарок выбирала Уизли-младшая, ведь Гарри с Роном в жизни бы не додумались подарить ей книгу о красоте. Судя по оглавлению, тут было практически все – от того, как правильно подобрать макияж и что лучше будет конкретно в ее случае, до психологических советов, также книга обещала сделать из простушки уверенную в себе львицу.
– Уверенная львица, – улыбнулась Гермиона, – а это мне подходит, – довольно хмыкнула девушка.
Гермиона с интересом перебирала страницы, но они были пусты, за исключением оглавления и введения.
– Интересно, – улыбнулась Гермиона.
Книга интриговала ее все больше и больше. Не каждый день она встречала фолиант, к которому прилагалась инструкция! Наученная опытом, она сразу же полезла во вкладыш, где до этого было заклинание, чтобы открыть ее. Девушка уже поняла, что у книги может быть только один владелец, и только он сможет ее открывать, в дальнейшем даже без заклинания.
– Ого! – глаза гриффиндорки лихорадочно заблестели, ведь чтобы проявились страницы необходимо было положить в тот самый овал на обложке прядку своих волос и колдографию.
– Надеюсь, это того стоит, – Гермиона осторожно состригла самый кончик одной пряди. Как только пучок волос коснулся заколдованного места в книге, она вспыхнула синим цветом.
Гермиона открыла книгу, пролистывая страницы вновь, и с удивлением обнаружила, что некоторые страницы проявились.
– Мерлинова борода! – воскликнула девушка, не веря в происходящее. Такую магию она видела впервые.
Проявились страницы, что были посвящены уходу за волосами и прическам. И не просто каким-то волосам, а конкретно ее. Гермиона восхищенно рассматривала изображения, трепетно проводя пальцами по ним. Действительно, это были ее волосы. Немного рыжие, чуть-чуть шоколадные, и самую малость уходящие в темный. Такие же кудрявые и непослушные. И книга ей предоставила страниц двести, наглядно показывая, как лучше выпрямить ее шевелюру, как деликатно подчеркнуть кудряшки, какие есть заклинания и как правильно их читать. Также тут были перечислены различные магические средства с ценовым диапазоном. Также Гермиону удивило то, что тут были и магловские способы. А еще тут было написано про зелья для волос. Особенно ей понравилось зелье гладкости. Но вишенкой на торте было то, что тут был рецепт зелья, которое она могла сварить сама.
– Святой Гордик! Это же… Боже! – Гермиона была обескуражена.
Грейнджер быстро заметалась по комнате в поиске своих колдографий, но как назло под руку лезли только магловские фотографии. Но вот и колдо было найдено. Гермиона посмотрела на нее, вспоминая тот момент. Кажется, она была сделана летом в Норе Джинни. Гермиона тогда сидела на подоконнике и мечтала о счастливом будущем с Роном, которое было безжалостно им разбито спустя пару часов. Джинни тогда сказала, что она была так прекрасна в тот момент, насколько грустна, и свет так падал на нее, что девушка сделала целых две фотографии – одну она отдала Гермионе, а вторую Джинни оставила себе.
Гермиона с особым трепетом положила на середину обложки свою колдографию, предвкушая что-то нереальное. И книга ее не разочаровала, вспыхнув уже золотыми искрами так ярко, что Гермиона даже зажмурилась. Когда девушка открыла глаза, то в который раз за утро ахнула – книга из серой превратилась в золотую, украшенную соответствующими камнями.
– Вот это да, – зачарованно шепчет девушка. На всякий случай она еще раз сверилась с инструкцией и, убедившись, что от нее больше ничего не требуется и инструкцию можно выкинуть, она чуть ли не благоговейно открыла книгу на случайном развороте.
Гермиона листала и листала, и никак не могла остановиться. Страницы вновь проявились, рассказывая уже о бровях, губах, да и о лице в целом. Гриффиндорка встретила много непонятных слов, наподобие «контуринга», но не расстроилась, предвкушая что-то новое. Очередные заклинания, бесконечное множество техник, столько теории, и, что особо порадовало Гермиону, все это было создано буквально для нее, ведь все, о чем было написано на страничке подкреплялось ее изображением, давая возможность увидеть конечный результат.
– Это прекрасно, – шепчет Гермиона.
Особенно ей понравился психологический раздел, где автор призывала выводить себя из зоны комфорта, избавляясь от комплексов. Гермиона одобрительно кивнула, заметив в конце несколько пустых страничек, что были отведены под возрастной макияж, который ей был не нужен сейчас. Девушка открыла последнюю страницу, где был раздел для заметок, и там она прочитала, что тут можно поделиться с автором своим мнением или задать вопрос. Не долго думая, она достала перо и написала: «Как же прекрасно». Гермиона не ждала ответа, понимая, что женщина, написавшая это, наверняка крайне занятой человек, поэтому любовно проведя по корешку, она захлопнула книжку и поставила ее на полочку.
Бросив взгляд на часы, Гермиона крайне удивилась, что уже время обеда. Посмотрев в зеркало, чтобы убедиться, что выглядит терпимо, она выбежала из Башни старост, направившись в Большой зал.
Девушка сразу же увидела рыженькую головку подруги и тут же направилась к ней практически в самый конец стола, не намеренно игнорируя Гарри с Роном. Заметив спешащую к ней Гермиону, Джинни встала и сразу же попала в крепкие объятия.
– Ты сумасшедшая, – шепчет ей Гермиона в самое ухо.
– Тебе понравилось? – такой же горячий шепот.
– Безумно! Но она же стоит целое состояние! – немного с уроком говорит Грейнджер.
– Разве ты этого не стоишь? – улыбается Джинни, сильнее прижимая подругу к себе.
– Я так рада, что ты у меня есть, – шмыгает носом Гермиона, и Джинни откуда-то достает платок. – Ты лучшая, Джин.
Девочки сели, не замечая никого вокруг. Они полностью были поглощены разговором. Гермиона немного поругалась на Джинни за такой дорогостоящий подарок, Джинни попеняла ее за то, что Гермиона вчера так и не пришла к ним в гостиную, а ведь они с Гарри ждали ее до последнего.
– Мне так жаль, Джинни, но я вчера приняла теплый душ, а потом уснула, – немного виновата сказала Гермиона. Девушка не считала, что врет или обманывает, просто немного недоговаривает, упуская несколько моментов.
– Я бы на тебя обиделась, но… – Джинни сделала показательную паузу, полностью завлекая Гермиону, а потом резко выпалила, – пока мы с Гарри тебя ждали, я уснула, представляешь?
– Мне так жаль, – повторила Гермиона, но Джинни ее перебивает:
– Гермиона, я уснула на Гарри, так что ты оправдана, – смеется Уизли-младшая.
– Серьезно?
– Ничего не было, если ты об этом, – поспешно добавляет Джинни. – Мы просто проговорили до полуночи, а потом я заснула. Ты не представляешь лицо моей соседки по комнате, когда Гарри меня на руках принес! Она утром так возмущалась, – Джинни закатывает глаза.
– Неплохо, – тепло улыбается Гермиона, совершенно не понимая, как подругу может радовать такая мелочь.
– Заглянешь к нам после обеда?
– Конечно! – обещает Гермиона. – Только сначала заскочу в библиотеку, хорошо?
– Ты неисправима, – качает головой Уизли, на что Гермиона только лишь разводит руками.
Спустя десять минут Гермиона уже выходила из библиотеки, неся под мышкой справочник по рунам. Ведь на повестке неделе у нее стояло странное зеркало, попавшее к ней самым неожиданном образом, и раз она оказалось в библиотеке, она не смогла не взять еще парочку книг для внеклассного чтения.
Она спешит в свою комнату, чтобы занести книжки и замирает, заметив в гостиной Малфой с Блейзом. Сухо кивнув парням, она поспешно скрывается в своей комнате, но они успели заметить предательский румянец, что покрыл ее щеки и шею.
– Ничего нового, да, Блейз? – спрашивает Драко у друга.
Но Блейз слишком хорошо знает своего друга, поэтому игнорирует его вопрос-ловушку.
Гермиона же, оказавшись в безопасности своей комнаты, немножко постояла, прислонившись спиной к деревянной двери, пытаясь восстановить дыхание. Аккуратно положив книги на стол, девушка только сейчас заметила гостей у своего окна. Гермиона поспешно открыла его, впуская птиц в тепло комнаты, где они уютно устроились на подоконнике.
– Бедняжки, я вас совсем не заметила, – гриффиндорка протянула каждой птице по печеньке. Девушка забрала все свертки и посылки, и птицы практически синхронно улетели. Гермиона смотрела им вслед, пока они не скрылись за горизонтом, завидуя их свободе.
Гермиона быстро развернула свертки, что были подарками. Она снова поругалась мысленно на себя, представив, что птицы с вечера ее тут ждут или же не смогли найти ее на завтраке. С огромной нежностью она развернула письмо от родителей. Обычно они никогда не скупились на нежности, но в этот раз письмо показалось ей немногословным, поэтому Гермиона отложила его в сторону, чтобы ответить потом. Быстро распаковав подарок от родителей, Гермиона улыбнулась, а потом нахмурилась. Родители всегда дарили ей книгу, как и в этот раз, и какое-нибудь милое, хоть и недорогое, украшение. В этот раз это была небольшая подвеска в виде капельки, но Гермиону насторожило другое – не было такого обычного вкладыша от отца – небольшой набор для зубов. Отец был дантистом до кончиков ногтей, поэтому всегда и на любой праздник дарил ей набор, в котором всегда была зубная паста и зубная нить, но самое любимое – там были специальные чупа-чупсы. Гермиона очень любила сладкое, но отец никогда не позволял есть его так часто, как хотелось бы дочери, поэтому, когда он принес ей эти леденцы на Новый год, это было для маленькой Гермионы настоящим чудом. После этого такие стандартные наборчики стали традицией для девушки. И Гермиону совершенно не оскорбляло то, что мистер Грейнджер дарил их каждому своему клиенту.
В этот раз его не было, и Гермиона ощутила некоторое беспокойство. Вспомнив, что летом тоже было что-то неладно, легкая обеспокоенность сменилась растущей тревогой. Но Гермиона уже быстро сорвала обертку со следующей посылки. Ничего интересного она не обнаружила в ней, но все же улыбнулась. Осталась небольшая коробка, но с огромным бантом.
Гермиона улыбнулась, узнав почерк Крама. Его письма всегда были полны нежности по отношению к ней и фотографиями. В этот раз он был в Испании на сборах, поэтому прислал ей внушительную стопку красивых пейзажей. Гермиона грустно подметила, что он никогда не присылает своих фотографий, а ей ведь было интересно посмотреть на него обычного, такого повседневного, а не на надменного Крама, что смотрит на нее иногда с обложек журналов, которые выписывала себе Джинни.
Гермиона быстро написала ему ответ на двух страницах и попросила в следующий раз рассказать что-то о себе, подчеркнув, что она полностью разделяет его переживания и заботу об окружающей среде, но ей также было бы интересно узнать, как он сам, а не просто дежурные фразы. Она аккуратно запечатала конверт, решив, что отправит его чуть позже, ведь Джинни, наверное, ее уже заждалась.
Затем она открыла небольшой сверток, что прислал ей Виктор. Он тысячу раз извинился в письме за то, что подарок ее не достоин, но он совсем недавно в Испании и совершенно не знает проверенных продавцов, поэтому подарил ей «частичку себя». Когда Гермиона прочитала это, она была крайне заинтригована.
– Виктор, – улыбнулась девушка.
Она достала его квиддичную футболку. Не форму, не мантию, а именно футболку, где на спине была его фамилия и его номер. Такой же номер красовался на груди. Виктор заверил, что она совершенно новая, и он специально заказал у своего портного еще одну, для нее.
Не уверен, что ты хоть раз ее наденешь, да и большая она тебе, наверняка, будет. Но тешу себя мыслью, что однажды она согреет тебя зимней ночью. Позволь мне стать немного ближе к тебе. Шлю тебе в твою пасмурную Британию теплые лучи испанского солнца. Даже если они и не согреют тебя, то своей улыбкой ты согреешь всех. – Писал он ей в конце письма.
Действительно, футболка была ей несколько велика, но Гермиону это не расстроило. Она поднесла ее к лицу, зарываясь в нее, представляя, как болгарин действительно переживал по поводу этого, ведь не смотря на всю свою брутальную внешность, он действительно был очень нежным. Также Виктор прислал ей шоколадку и небольшую бархатную коробочку. Открыв ее, Гермиона вновь улыбнулась, ведь Виктор был спортсменом до мозга костей. На подложке лежали золотые сережки в виде снитча. Его крылья медленно трепетали и немного меняли цвет, мерцая.
Гермиона тут же взяла чистый лист пергамента и написала Краму второе письмо, благодаря за столь прелестные подарки. Почему-то она почувствовала некое отвращение к себе за то, что так долго его игнорировала и за то, что не может дать ему того, что он хотел бы. Не долго думая, она достает из шкафа узкие джинсы, которые плотно облегают ее фигурку, подчеркивая нужные места. А затем надевает подаренную футболку, которая на ней смотрится, словно туника. Гермиона повертелась у зеркала, оглядывая себя со всех сторон. Она даже завязала ее на манер топика, а потом и вовсе уменьшила под свою фигуру, но решив, что это все же «частичка» Виктора, как выразился он сам, она вернула футболку в первоначальный вид. Уже не совсем белые, но очень удобные кроссовки завершили образ.
Гермиона еще утром подсмотрела в книге одно заклинание, и им она сейчас выпрямила свои волосы. Собрав высокий хвост, Гермиона вставила в уши подаренные сережки. Ей очень понравилось, что они были не «гвоздиками», а на привычном замочке. Взглянув на себя в зеркало, Гермиона даже не сразу узнала себя.
– Кажется, это называется выходить из зоны комфорта, – улыбнулась девушка своему отражению.
Уже выходя из комнаты, Гермиона заметила еще один сверток. Она припомнила, что его в пятницу принесла просто нереально белая сова. Решив, что три минуты не сыграют роли, она села на кровать, распаковывая последний подарок. Но обертка была сделана на совесть, поэтому девушка прибегла к магии. Сверток взмыл в воздух, на уровень лица девушки, а вот оберточная бумага, наоборот, упала вниз, и глазам Гермионы предстала книга. Самая обычная магловская книга.
Это была книга Маргарет Митчелл.
– «Унесенные ветром», – прошептала девушка. – Мерлин! Это же прижизненное издание! – восклицает Гермиона, заметив, что книга была выпущена аж в тысяча девятьсот тридцать шестом году.
Гермиона пыталась найти подпись того, кто ей подарил эту прелесть, ведь эта была одна из ее любимых книг, но отправитель не подписал ни обертку, ни саму книгу. Уже отчаявшись, гриффиндорка на полу заметила выпавшую карточку, на которой было подписано, что Блейз и Тео ее поздравляют.
– Подумать только… – одинокая слеза все же скатилась. – Я нашла друзей там, где не ожидала.
А затем скатилось еще несколько слезинок, когда Гермиона поняла, что Гарри с Роном ее никак не поздравили. Даже открыткой. Но девушка уже совладала с собой, поэтому, сделав глубокий вдох, она открыла дверь, скрестив пальцы, чтобы слизеринцев внизу не было. Поправив сумку, в которую она сложила все несделанные задания, она направилась к Джинни, планируя ближе к вечеру уединиться в библиотеке.
Но Малфой и Забини по-прежнему сидели в гостиной о чем-то споря. Поддавшись эмоциям, Гермиона решила поблагодарить темнокожего парня прямо сейчас, а не вылавливать его в коридорах школы.
– Блейз, – Гермиона остановилась прямо перед мулатом, бестактно прервав их разговор.
– Мы тут ведем интеллектуальные беседы, Грейнджер, – осадил ее Малфой, привычно растягивая слова в своей издевательской манере, но Гермиона лишь отмахнулась, полностью сосредоточенная на мулате.
– Спасибо, – она улыбается, глядя в темную бездну его глаз. Блейз хлопает рядом с собой по дивану, и Гермиона послушно присаживается рядом. – Но как вы узнали?
Малфой отметил про себя, что отвалит огромную кучу золота тому, кто научит его делать также – один жест, и Грейнджер покорно выполняет. Кажется, у него даже привстал от такой непривычно покорной гриффиндорки.
– Ты как-то сказала Тео, а он запомнил, – пожал плечами Блейз, не видя в этом чего-то эдакого, что видела Гермиона. – А моя мать… – Блейз слегка поморщился, будто это причиняло ему дискомфорт, – очень любит все магловское.
– Но ведь это так…
– Это было не сложно, – улыбнулся Блейз, в душе поражаясь, как легко удивить эту девушку.
– Спасибо, это лучший подарок в день рождения, – Гермиона кладет свою руку поверх запястья Забини и чуть сжимает ее в знак благодарности, неотрывно глядя в такие темные глаза.
Услышав последнюю фразу Гермионы, Драко аж поперхнулся от возмущения.
«Лучший, блять, – проносится в его голове. – Лучший. Замечательно. Вот же сука».
Гермиона быстро чмокнула Блейза в щеку, как сделала бы это, если б на месте мулата сидел Гарри, и поспешно отправилась в башню Гриффиндора.
Вот этого уже Малфой точно не мог стерпеть. Открыв рот, чтобы едко прокомментировать сложившуюся ситуацию, он неожиданно закашлялся так сильно, что даже слезы выступили на глазах, но это не мешало ему тыкать в спину удаляющейся гриффиндорки.
– Нет, ты этого блять видел? – отдышавшись, спрашивает блондин.
– Завидуешь? – хмыкает Блейз, потирая место поцелуя, будто впечатывая его в себя.
– Это футболка Крама на ней, идиот.
– Бывает.
– Не бывает, Блейз! Где Грейнджер со своими книгами и где квиддич!
– Ну может Поттер…
– Она переписывается с ним, так что логично, что это его, – говорит умозаключение Драко.
– Она могла купить в магазине, друг, так что не думаю…
– Именно, Блейз, – горячо перебивает Малфой, – ты не думаешь!
– Хмм, – хмыкает Забини. – А с каких пор тебя это так заботит, Драко? – с прищуром спрашивает Забини.
Но Драко упорно хранит молчание, пытаясь сложить одному ему известный пазл с Гермионой Грейнджер. Малфой был вынужден признать, что она полна сюрпризов, и его это чертовски заводит.
– Как же я устал, – вдруг говорит Драко. – Все так давит.
– Ты всегда можешь положиться на меня.
– Я знаю, – слишком уверенно говорит Драко. – И скоро я попрошу тебя о помощи.
– Какого плана? – встрепенулся Блейз, понимая, что Драко редко что-то просит, а если и просит, то явно не мелочь.
– Всему свое время, – посылает он другу улыбку, не обещающую ничего хорошего. – Можешь остаться тут, я не возражаю, но я хочу побыть один, – и Малфой идет в свою комнату, медленно чеканя шаг.
Уже на самых последних ступеньках Драко спрашивает, не оборачиваясь:
– А что это была за книга? – ему было чертовски интересно узнать, что вызвало такую благодарность.
– Какая-то магловская. Что-то про любовь, – добавляет Блейз.
Кивнув, удовлетворенный таким ответом, он уже быстрым шагом направляется в комнату. Как только он закрыл за собой дверь, он прислонился к ней лбом и несильно стукнул кулаком:
– Идиотка, – шепчет парень. – Читать про любовь вместо того, чтобы ей заниматься.
Гермиона приятно провела время с Джинни, которая почувствовала, что Грейнджер не настроена на общение с другими гриффиндорцами, включая ее братца и Гарри, увела подругу к себе в комнату. Девушки обсудили последние сплетни, также Джинни показала ей несколько интересных статей в журналах, но упорно возвращалась к внешнему виду Гермионы.
– Такие гладкие, – восхищенно провела Джинни по волосам подруги.
– Это из книги, – просияла Гермиона.
– Полезный подарок, – улыбнулась Уизли.
– Книги – это лучший подарок, – улыбается Гермиона.
Оставшееся время, что они провели вдвоем, Джинни пыталась выпытать у Гермионы, что у нее с Виктором Крамом. Хоть Грейнджер и утверждала, что они просто друзья, Джинни упорно твердила, что его футболка на ней и охренительные сережки говорили об обратном.
– Джинни! – наверное, уже в двадцатый раз говорила Гермиона. – Я просто надела эту футболку. Просто так, понимаешь? – взывала Грейнджер к благоразумию подруги, но та была непреклонна.
Наконец Гермиона не выдержала и заявила подруге, что вообще снимет эту чертову футболку, если подруга не угомонится, на что Джинни лишь скептически выгнула бровь. Гермиона сразу же сняла футболку, заставив челюсть Джинни отвиснуть. Если бы Гермиона не пыталась отстоять свою точку зрения, то ее челюсть бы тоже отвисла от такого нетипичного для нее поведения, или же она рассмеялась с выражения лица подруги, но обстоятельства ей не позволили сделать это.
– Ну как? – спрашивает Гермиона.
Но Джинни воспринимает это буквально, поэтому примерно через минуту честно отвечает:
– Красивое. И цвет такое смелый – бордовый, – одобряюще кивнула Джинни.
– Ох, Джин, – немного смущается Гермиона. – Я о другом.
Джинни зачарованно смотрит на подругу. На ее длинную шею, на выпирающие ключицы, на небольшую, но аккуратную и манящую грудь, на тоненькую талию и на пальцы, которые нервно теребят скомканную футболку.
Пауза затягивается, становится неловко обоим, и Гермиона пытается надеть футболку, но Джинни останавливает ее руки:
– Подожди, дай посмотреть, – просит девушка.
– Прости, что? – удивляется Грейнджер такому повороту событий.
– Оно магловское ведь, да? – спрашивает Джинни, проводя указательным пальцем по бретельке.
– Д-да, – немного заикаясь, подтверждает Гермиона.
– Первый раз вижу, – делится Уизли, проводя пальцем ниже. Она уже добралась до места, где бретелька плавно переходила в кружево чашечки.
Гермиона шумно вздохнула, позволяя Уизли-младшей оценить комплект, как та просила. У Грейнджер не было никогда такой подруги, с которой она могла бы обсуждать нижнее белье и тем более показывать. Поэтому она не могла с уверенностью ответить самой себе, правильно ли тут сейчас все происходит или нет.
– И ткань такая… м-м-м… приятная, – улыбается Джинни, бросая взгляды на лицо Гермионы, пытаясь оценить, не далеко ли она зашла.
Джинни проводит рукой вдоль ее соска, вызывая двоякие ощущения.
– Я сделала тебе больно? – обеспокоено спрашивает Уизли, заметив, что Гермиона вздрогнула от ее прикосновений.
– Н-н-нет, – шепчет в ответ Гермиона, обескураженная поведением подруги.
«Ещё бы, – мысленно улыбается Джинни, безошибочно почувствовав, как соски у Гермионы набухли и приятно выпирают сквозь тонкую ткань».
– Очень удобно, – продолжает Джинни, легонько касаясь Гермионы. – Мне нравится, – выносит она свой вердикт, но не торопится убрать руки. Наоборот, прикосновения становятся более трепетными, более чувственными.
– Джин, – зовёт Гермиона, но подруга даже не слышит ее.
Ловкие пальцы Джинни уже легонько оттянули край бюстгальтера и поглаживали кожицу под ним.
– О! – удивляется Уизли. – У маглов застегиваются на одну застежку?
– По-разному, – Грейнджер видит непонимающий взгляд Уизли и поясняет, – у кого маленькая грудь могут позволить себе одну застежку, а у кого-то грудь большая, и они вынуждены…
– Я поняла, – перебила Джинни. – Просто магическое белье всегда с двумя, а у вас так все продумано, – улыбаясь, закончила Джинни.