Текст книги "Альда. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Геннадий Ищенко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 121 (всего у книги 124 страниц)
Осень заканчивалась. Сегодня с утра зарядил один из последних осенних дождей, и под его шум Сергей мерил шагами палату в больнице Расмуса, прислушиваясь к доносящимся из-за дверей стонам жены. Альда рожала, и роды проходили тяжело. С каждым её стоном у него сжималось сердце, душили жалость к жене и бессилие. Помочь он ничем не мог, поэтому оставалось только надеяться на Расмуса с Амели и нарезать круги по палате, терзаясь сочувствием и страхом.
Альда громко закричала, и наступила тишина, а потом еле слышно заплакал ребёнок. Сергей рванулся к двери, но его не пустила Амели.
– С королевой всё в порядке, – сказала она, перегородив проход. – Родился очень крупный мальчик. Из-за его размеров рожать было тяжело, несмотря на то, что королева хорошо физически развита. Другая могла и не родить. Кровотечения нет, и самочувствие нормальное. Сейчас должен выйти послед, а потом мы сделаем всё, что нужно. Вам, ваше величество, там делать нечего.
Через два часа Альда уже лежала в кровати в их спальне, а рядом в колыбели спал сын. Сергей сидел рядом с женой и гладил ей волосы, целовал лицо и руки и таял от нежности и благодарности. Ребёнок вызвал радость самим фактом своего появления, но пока вся любовь изливалась на жену, малыш мог подождать. Тискать его Сергей боялся, он его боялся даже взять на руки, поэтому ограничился поцелуем в лобик.
– Ты доволен? – спросила Альда.
– Могла бы и не спрашивать, – ответил он. – Я счастлив, только измотался. Ты стонешь, а мне будто кто-то вонзает в сердце иголки!
– Я не знала, – виновато сказала она. – Иначе постаралась бы молчать. Просто, когда стонешь, как-то легче переносится боль.
– Когда ты выздоровеешь, устроим бал. Я наиграю музыкантам вальс, и пусть учат. А тебя научу его танцевать. Это совсем не такой танец, как ваши. Хочешь?
– Конечно, хочу. Когда рождается наследник, всегда устраивают бал. Как назовём сына?
– Моего отца зовут Алексеем. Такого имени здесь нет, поэтому пусть будет Алеком.
– Хорошее имя, – одобрила жена. – Я накормила ребёнка, и он сейчас должен спать. Ты не против, если я тоже немного посплю?
Бал устроили через пятнадцать дней. Оставили ребёнка няньке, у которой был свой грудничок, нарядились и пошли встречать гостей.
Бальный зал получился просторным и очень красивым. Пожалуй, не хуже того, который Сергей видел у Рошти. К назначенному времени собрались две сотни мужчин и женщин, которые отошли к стене, где стояли столики с закусками, лакомились имперскими фруктами и переговаривались в ожидании начала бала.
– Господа! – обратился Сергей к собравшимся. – Этот первый бал мы посвящаем рождению нашего первенца и наследника короны Алека! Сейчас вы будете танцевать и веселиться, но вначале я станцую с королевой танец, которого никто из вас не знает.
Сергей махнул рукой музыкантам и подошёл к Альде. Заиграла музыка, и они вдвоём закружились по залу. К удивлению Сергея, то же самое сделали Лани с Камилом.
– Я их научила, – увидев его удивление, сказала жена. – Посмотри на лица гостей.
Гости были поражены и необычным звучанием инструментов, и мелодией, и танцем. Когда вальс закончился, их окружили дворяне и начали наперебой выражать своё восхищение, по большей части искреннее. После вальса бал ничем не отличался от других, за исключением того, что знакомые танцевальные мелодии игрались на новых инструментах, делавших их необычными и привлекательными.
– Молодцы, – сказал Сергей Лани и Камилу, когда после бала все шли к своим покоям. – Танцевали хорошо. Давайте с вами определимся, когда вы уедете в Барни. Дожди давно закончились, и похолодало, вот-вот наступит зима. Да и позанимались с вами достаточно. Надеюсь, больше не сглупите.
– Серг! – сказал Камил. – Отец передал меня вам на воспитание со своими правами и своего распоряжения отменить не успел. Поэтому, если вы не откажетесь от такого сына, я бы хотел считать вас своим отцом.
– Немного неожиданное заявление, – в замешательстве сказал Сергей. – Я от тебя не отказывался, но как же трон?
– А никак! – упрямо сказал Камил. – Не хотим мы с женой туда ехать. У нас там нет ни одного близкого или родного человека! Пусть там почистят врагов, но это не добавит нам друзей. Ради кого нам с Лани прикладывать усилия? Большинство считает, что прекрасно обойдётся и без королевской власти. Глупость, но им этого не докажешь. И ещё наш возраст. Пусть вам скажет сестра, какое к нам повсеместно было отношение до всех реформ и чисток! Равнодушие, презрение и насмешки! Не явно, но нам от этого не легче! И не надо говорить, что дворяне это ещё не весь народ. Этот народ ничего не решает, и мы ему по фиг! Самый лучший выход – включить Барни в ваше королевство и поставить там вашего наместника. Ему на отношение дворянства наплевать, и с врагами он может не церемониться. Жизнь большинства из-за этого никак не изменится. Не хотят платить за армию, и демоны с ними! А вот за тракт от их столицы до Ордага я бы взял деньги и с дворян, и с купцов. Строить его всё равно придётся, а так и тратиться меньше, и раньше можно будет начать. А мы готовы работать в любом месте королевства, кроме Барни.
– Поедем в Барни вместе, – решил Сергей. – Там всё и решим. А тебе, дорогая, придётся немного поскучать. И задерживать отъезд не будем.
– Постарайтесь там не задерживаться, – попросила Альда. – Алек мне скрасит разлуку, но тебя всё равно будет не хватать.
– Выехали через день с большой охраной, и добирались до столицы Барни семь дней. Иногда останавливались на постоялых дворах, оставляя часть охраны ночевать в палатках, чаще в них ночевали все.
Прибыли вечером, поэтому поужинали и разошлись отдыхать. Делами занялись на следующий день. Генерал Парман с частью армии выехал усмирять какого-то графа, поэтому Сергей вызвал в королевский кабинет генерала Дельнера и канцлера Стефа Хергана. Первым он принял Дельнера.
– Докладывайте, что у вас творится, – сказал он генералу.
– Всех явных противников короны уже вычистили, – сказал Дельнер. – Я жду, что Парман вернётся уже сегодня. В столице спокойно, поэтому патрулирование не ведём. Пришли полторы тысячи новобранцев, с которыми начали заниматься. Из-за дождей прервались, но сейчас их опять гоняем. Подобрали новых слуг во дворец и поваров на кухню. Отбором занимались люди безопасности. Барон Витор Сорма утверждает, что они надёжны.
– Ладно, генерал, чуть позже мы с вами ещё побеседуем, а пока пригласите ко мне канцлера.
– Садитесь, Стеф, – пригласил он Хергана. – Не обижаетесь, что я вас называю по имени? Вот и прекрасно. У нас наметилась проблема. Точнее, она наметилась у вас. Вы лишились и короля, и королевы. Не нужно так пугаться: они живы и здоровы, вот только категорически не хотят вами править. Слишком уж плохое отношение к королям в Барни. Ваши король с королевой в этом тоже виноваты, но их вина меньше вины дворянства. По договору я должен решать, кому отдать высшую власть. Я и решу. Только сначала распорядитесь, чтобы всем графам были разосланы приглашения приехать в столицу. Говорить я буду с ними. Пренебрегать моей просьбой не советую. В бунтовщики таких не зачислим, но со временем найдём случай припомнить. Сколько времени на это понадобится?
– Много, ваше величество. По нынешним дорогам к самым дальним гонцы доберутся за пять дней, и столько же ехать графам.
– Значит, десять дней. Ладно, подождём. А чтобы было не так скучно ждать, пригласите ко мне главу купеческой гильдии.
Главой гильдии оказался огромный, как медведь, ещё не старый мужчина с обязательной для каждого купца бородой.
– Рад приветствовать, ваше величество, – до пояса поклонился он королю. – Дозвольте представиться, Снай Браж.
– Садитесь, уважаемый, Снай, – пригласил Сергей. – У меня к вам очень важный разговор. Так получилось, что вашим королём должен стать я. Пока это секрет, а вам я говорю, потому что уверен, что дальше вас сказанное не уйдёт. Ваш король ещё слишком юн и сильно обижен дворянством, поэтому отказался от трона и попросил, чтобы я его усыновил и правил Барни сам. Меня это не слишком обрадовало, но деваться некуда. Во-первых, я обязан о вас заботиться по договору. А во-вторых, я не могу бросить соседей без власти. Сразу же начнётся драка за власть, и прольются реки крови. Это безобразие обязательно перехлестнёт границы королевства, так что и нам достанется.
– Да спасут нас от этого боги! – со страхом сказал купец.
– Вот и я о том же, – подхватил Сергей. – Но долго я у вас сидеть не могу, у меня, помимо вас, ещё три королевства. Поэтому здесь будет править мой наместник. Но есть несколько дел, которые я не хочу ему поручать. Среди них то, ради которого я вас к себе позвал. Объединение всех четырёх королевств должно сильно оживить торговлю. Кроме того, мы подписали торговые договоры с Империей и союзом королевств. По этим договорам нашим купцам предоставляется много льгот. Раньше к вам имперские товары попадали через вторые руки по высоким ценам, сейчас вы можете ездить за ними сами. У меня будут корабли, которые за небольшую плату доставят вас и ваши товары в Империю или союз и привезут обратно.
– Надобно знать языки… – начал Снай.
– Надобно, – кивнул Сергей. – Но на первых парах без этого можно обойтись. В наших факториях есть толмачи, которые за небольшую плату помогут вам совершить сделку. Но есть одно препятствие – ваша дорога. Сейчас в моём королевстве все тракты начали приводить в порядок. На них насыпают песок и щебень, а сверху укладывают камнем. Никакой грязи, и ездить можно круглый год. Причём ездить гораздо быстрее и возить больше грузов. До вашего тракта у меня руки дойдут не скоро. Но вы этим можете заняться сами с моей помощью. Я помогу с добычей щебня, укаткой дороги и камнем, а так же оплачу половину стоимости всех работ. А остальную половину оплачивают купцы в складчину с дворянами. Я думаю, что это вас не разорит.
– А дворяне будут платить? – осторожно спросил Снай.
– Давайте поступим так, – предложил Сергей. – Дорога у вас длинная, поэтому её строительство растянется лет на пять. Всего на неё потребуется два миллиона золотом. Не надо хвататься за голову. Миллион дам я, полмиллиона выплатят дворяне и ещё столько же останется на вашу долю. Причём выплачивать в год придётся только по сто тысяч, а для вашей гильдии это не так и много. Когда дорога будет готова, вы свои деньги вернёте с лихвой.
– Пожалуй, – сказал Снай. – Такие деньги мы найдём.
– Ну а дворян уговорю я. Не бойтесь, вам одним платить не придётся.
Следующие два дня Сергею бездельничать не пришлось, дел хватало. А потом из своего загородного имения приехал Ингар Ронгарн. У него произошёл довольно резкий разговор с племянником, после чего герцог пожелал встретиться с Сергеем.
– Давно хотел вас увидеть, – сказал он, с интересом рассматривая короля. – Думал даже съездить в Сандор, но возраст… У меня был разговор с Камилом.
– Хотели его убедить не отказываться от короны, но ничего не получилось, – кивнул Сергей. – Я прав?
– Правы. Сначала я думал, что усыновление племянника это всего лишь ловкий ход, но потом понял, что дело в нём самом. Мне жаль, что прервётся династия королей Барни, но вы – это неплохой выход. Видимо, сами боги постарались, чтобы объединить наш народ. Вы, конечно, сами здесь сидеть не станете?
– Конечно, нет, – ответил Сергей. – Оставлю наместника. Не будь вам столько лет, оставил бы всё вам. Других кандидатур среди местных дворян я не вижу, поэтому привёз своего человека. А вас я прошу через семь дней приехать на совещание, на которое съедутся все графы. Позже я определюсь со временем и сообщу вам.
Как-то незаметно закончились дела, и Сергей последние пять дней до совещания откровенно бездельничал, перечитав в королевской библиотеке всё, что его хоть немного заинтересовало. Страшно хотелось увидеть жену и сына, но приходилось терпеть. Наконец собрались все, кроме двух. Но эти двое к дальним не принадлежали и при желании давно могли бы приехать. Видимо, такого желания у них не было. Поэтому решили не тянуть и разослали слуг ко всем приехавшим. Герцога предупредили ещё раньше. Никто графам ничего не говорил, а по городу ходили самые разные слухи, поэтому все собравшиеся с огромным любопытством уставились на вошедшего Сергея.
– Я приветствую цвет дворянства королевства Барни, – начал Сергей. – Не знаю, обрадую я вас или огорчу, но ваш король от вас отказался. Шуметь не надо, если не верите мне, поговорите с ним сами. Он ещё молод и очень остро переживает равнодушие, презрение и подлость, с которыми ему вдосталь пришлось у вас столкнулся. Да, он сделал пару ошибок, которые вызвали ваше недовольство. Ну и что? У вас есть свои права! Вы могли собраться и через своих выборных указать королю на его ошибки! А вместо этого последовали заговоры и покушения. Ваши дети никогда не делают ошибок? И вы их учите острым железом и ядом?
– Никто из собравшихся здесь не принимали участия в заговоре! – крикнул кто-то из графов.
– Ну да, – кивнул Сергей. – Вы не примкнули к заговорщикам, но и не встали на защиту короля! И что-то мне подсказывает, что реформа налогов здесь ни при чём. Вы так же поступили бы, если бы её не было! Вы просто от всего устранились.
– И что теперь? – спросил другой граф.
– А теперь я должен решать, что с вами делать. По договору я не имею права бросить вас на произвол судьбы. Да и элементарный здравый смысл не даёт это сделать. Вы зальёте кровью всё королевство, а на мою границу хлынут толпы беженцев. Никого достойного на роль вашего короля я не нашёл. Ваш единственный герцог подошёл бы, но он уже стар. Поэтому вашим королём я выбрал себя. Можете мне не верить, но сделал я это через силу: у меня и помимо вас забот хватает. Королевство Барни сливается с тремя остальными. Объединение нашего народа это единственное, что меня хоть как-то утешает. Естественно, я у вас сидеть не буду. Управлять всеми мне удобнее из Ордага. А у вас будет наместник. Хочу вас утешить. Традиционно короли Барни мало вмешивались в дела своего дворянства, и я в этом исключением не буду. Многие из вас и не заметят, что вами правит наместник. Вы не хотите отдавать королю своё золото и солдат. Ради богов! Никто вас к этому принуждать не будет. Просто, если будете в Сандоре, поговорите с местными дворянами. Они мне платят деньги и держат совсем небольшие дружины только для личной охраны. Все, кто пробовал этим воспользоваться, чтобы напасть на соседей, казнены, а других желающих не наблюдается. И они теперь не обязаны приводить мне свои дружины, хотя сыновья многих служат в армии. А вот вам это делать придётся. Я видел вашу армию в деле в Сотхеме. Это была не армия, а стадо! Они не могли выполнить даже простой манёвр и не понимали звуковых сигналов. Как такими управлять? Враг был сильный, и все понесли серьёзные потери, но у вас они были втрое больше, чем у меня! И в следующий раз будет то же самое. Но я вас убеждать не буду, жалко времени. Наместник наберёт небольшую армию и будет содержать её за счёт королевского домена. К ней я добавлю несколько тысяч своих солдат и артиллерию. Этого хватит, чтобы поддерживать порядок в стране. К вам есть один вопрос. Сейчас в королевстве строят нормальные дороги. Вам тоже нужно привести в порядок свой тракт, чтобы по нему можно было ездить круглый год. Я окажу вам помощь и выделю из своих средств миллион золотых. Ещё полмиллиона дают ваши купцы. Столько же нужно собрать и вам, причём всё это растянется на пять лет. Думаю, что вы не нищие, и в год сто тысяч наберёте. Это с каждого из вас получается меньше трёх тысяч. Возражений нет? Какие ко мне вопросы?
– Кто будет вашим наместником? – спросил герцог. – Познакомьте нас с ним, ваше величество.
– Законная просьба, – кивнул Сергей. – Это граф Эмер Радек. Он родственник герцогов Лантаров и оставил военную службу, чтобы стать моим наместником в провинции Барнем. Проработал он в этой должности год, причём работал замечательно. Я им был доволен, надеюсь, будете довольны и вы. Больше вопросов нет? Тогда сейчас к вам выйдут наместник и принц Камил. Если у вас будут вопросы, задавайте им. А перед этим вы все дадите мне клятву верности.
– А что будет с теми, кто не даст? – спросил один из графов.
– А что бывает с бунтовщиками? – удивлённо сказал Сергей. – Поезжайте в свои замки и готовьтесь к осаде. После штурма всех бунтовщиков казнят, а в Барни появятся новые графы. Мне есть, кого поощрить. Каждый из вас приносить клятву не будет, это слишком долго. Я её произнесу за вас, а все согласные просто поднимут вверх руку. Я клянусь в верности королю Сергу Аликсану, который подтверждает наши права на землю. Клянусь так же выполнять все его указы и свои обязанности вассала короны. Кто готов это принять, поднимите руки. Отлично, подняли все. Теперь вам поклянусь я. Клянусь править справедливо, руководствоваться интересами своих вассалов и народа Барни и не нарушать законов королевства. А сейчас я вас покидаю.
– Уже весна! – сказала мужу Аглая. – Теплынь-то какая, и не скажешь, что только первый месяц. Я уже в куртке запарилась!
– Терпи, ехать осталось недолго, – ответил Джок. – Верфь сразу за поворотом дороги. У Ольда есть домик, там и обсохнешь.
Они ехали верхом в сопровождении трёх охранников.
– Много вы понастроили! – сказала Аглая, когда повернули, и открылась бухта. – Неужели всю зиму занимались строительством?
– У нас только зимой и строить, – засмеялся Джок. – Все мужики лежат на печи и ковыряют пальцем в носу. В отличие от других провинций, они здесь даже почти не охотятся. Поэтому найти работников легко, и сильно раскошеливаться не придётся.
– Ого, сколько вы навозили леса! – удивилась жена, увидев несколько штабелей огромных стволов. – Откуда?
– Сотхемцы прокладывали тракт через лес, а мы воспользовались. Намучились, правда, сюда тащить. Там ещё много леса осталось, но его будем вывозить потом.
– А корабли у вас больше на рыбьи скелеты похожи. Может быть, не стоило закладывать сразу пять? Сделали бы два, зато быстро.
– Ничего ты не понимаешь в корабельном деле! То, что мы сделали, это как раз основное. А в этом году мы бы и два не успели спустить на воду. Пока построили верфь, да привезли лес… Две трети работников корабля в глаза не видели! Когда у нас всё заработает как надо, пять кораблей в год точно будем давать, а то и больше. Особенно если получится задумка Аликсана насчёт досок. Скоро должны привести какую-то круглую пилу, которой легко распускать брёвна на доски. А для нас это очень долгая и трудоёмкая работа.
– Вот и объединились все четыре королевства, – сказала Аглая. – Мехал тоже об этом мечтал и ради этой мечты пролил реки крови. А Аликсану всё само падает в руки. Не может человеку так везти, неужели вмешались боги?
– Вряд ли, – ответил муж. – Я его знаю намного лучше, чем ты. Большая часть его побед – это его ум, талант и те знания, которые он принёс из своего мира. Ты же видела замок.
– Какой там замок, – сказала Аглая. Того замка скоро не будет видно из-за построек. Они там целый город выстроили и продолжают строить. Мастеров, наверное, за тысячу! И Университет открыли, переманив всех учителей у Лантара.
– О чём я тебе и говорю. Аликсан смотрит далеко вперёд, другим это не доступно. Конечно, учителя перебежали к нему, потому что видят, что старый Университет их герцогу не нужен.
– Слушай, а где Аленар? Я его в прошлый приезд ни разу не видела, а спросить забыла.
– Уехал навестить родню и заболел. Может быть, уже и не встанет.
– Жаль, но он немало прожил. Мы сейчас куда?
– Нужно поискать барона.
– Слушай, Джок, а что у нас по крестьянам? Это не по ним приезжал гонец?
– И по ним тоже. Пока уговорили чуть больше пяти тысяч семей. Деревни будем ставить у двух небольших рек. И вода под боком, и продукты легко сплавить на лодках к побережью. Остальных поселим дальше. Рек там нет, но вода в колодцах сладкая, уже пробовали.
– Много расходов, – вздохнула Аглая. – А все доходы, кроме корня, в перспективе. И экспедиция в горы ничего не дала.
– Ты слишком много хочешь, дорогая, – возразил Джок. – Горы это не лавка купца, куда пошёл и выбрал нужное. Район большой, а много обследовать не получилось. Ничего, летом продолжим. Рано или поздно, но что-нибудь полезное найдём.
– Как вы решились плыть в такое время? – сказал генерал Строг помощнику посланника Ожену Фарди, прибывшему на одномачтовом имперском корабле. – Ещё только середина весны, и залив неспокоен.
– Проскочить было нетрудно, – ответил Ожен. – Конечно, пришлось много заплатить капитану, но королю будет полезно узнать наши новости.
– Когда думаете выехать в Ордаг?
– Если можно, прямо сейчас. Пообедаем по дороге.
– Тогда я сейчас распоряжусь, чтобы вам выделили сопровождение.
Тракт почти просох, поэтому двигались достаточно быстро. За шесть дней пути во многих местах возле дороги видели большие кучи песка и щебня, а на седьмой день выехали на уже засыпанный и укатанный участок тракта. Во второй половине дня щебень сменился асфальтом, и к вечеру показался новый город. Бойцы охраны проводили Фарди до ворот королевского дворца и направились в воинские лагеря, а его самого пропустили и направили к секретарю.
– У вас срочные вести? – спросил Альбер.
– Вообще-то, да, – ответил Фарди. – Но не настолько срочные, чтобы отрывать его величество от отдыха. Всё равно уже скоро спать. Наверное, будет лучше доложить утром
– Так и сделаем, – решил Альбер. – Сейчас вас накормят и выделят комнату, а завтра после завтрака приходите сюда в приёмную. Король в это время всегда работает в кабинете.
На следующее утро, когда Сергей зашёл в приёмную, секретарь доложил ему о гонце посланника.
– Он скоро должен подойти, но, если нужно, за ним можно послать.
– Пошлите, – сказал Сергей. – В такое время из-за пустяков через залив не поплывут. Наверное, у него что-то важное.
Слать никого не пришлось: гонец пришёл сам. Отворив дверь приёмной и увидев короля, он в нерешительности остановился.
– Ожен Фарди, я не ошибся? – сказал Сергей. – Проходите в кабинет. Садитесь и рассказывайте.
– Ваше величество, у меня с собой письмо посланника. Я не стал его вчера отдавать вашему секретарю, был приказ вручить лично вам.
– Вы в курсе того, что написано в письме? Тогда я его прочитаю позже, а пока поговорю с вами. Расскажите обо всём самом важном, что у вас произошло.
– Я думаю, самым важным будет то, что император предлагает вам купить у него пять двухмачтовых кораблей по очень низкой цене.
– Что он понимает под очень низкой ценой?
– Всего тридцать тысяч динариев. Я справлялся у имперских купцов и узнал, что такие корабли стоят в два раза дороже.
– Значит, император за меня доплатил. И что, он это сделал просто так, без всяких условий?
– Одно условие есть. Эти корабли должны находиться на вашей базе в Империи. И идти они будут в дополнение к тем кораблям, которые вы туда собирались послать.
– Это можно принять, – согласился Сергей. – Когда мы их сможем получить?
– Как только я передам ваше согласие, их перегонят в один из наших портов. С императором рассчитаетесь, когда вам будет удобно.
– Вот даже как! Ладно, согласие можете передавать. Рассказывайте, что там по базе.
– Под базу выделили удобную бухту недалеко от границ с союзом королевств.
– Я от них ничего другого не ожидал, – сказал Сергей. – Договор заключили, а союз по-прежнему боятся.
– Нам сказали, что это связано с угрозой, исходящей от темнокожих. Если они сомнут союз…
– Это тоже может играть роль, – согласился Сергей. – Продолжайте.
– Огораживать базу не будут, а для нас начали строить казармы и дома для офицеров. За всё это нужно будет платить, но сказали, что цены будут ниже имперских. Если захотим построить что-то ещё, дадут строителей, но договариваться с ними придётся самим. Поблизости есть несколько деревень, так что проблем с продовольствием не будет. Да, если нам понадобятся женщины для «Весёлого дома», их можно будет легко купить. Для этих целей отлавливают лесных дикарок. Они достаточно миловидны, хорошо дрессируются и охотно занимаются этим делом.
– Хорошо, – прервал его Сергей. – Есть что-то ещё?
– Нам сообщили из Лузанны, что там появился бывший герцог Бенитар. Оплатил имперское гражданство для себя и десятка своих людей и куда-то уехал. Есть ещё вопросы по торговле и финансированию представительства, но подробностей я не знаю, всё это изложено в письме.
– Благодарю за службу. Идите отдыхать, а я решу все вопросы и составлю ответ. Через два дня поедете обратно.
После ухода Фарди Сергей вызвал Альбера.
– Пошлите человека в службу барона Салана. Пусть разыщут и направят ко мне шевалье Гела Догерта. Если его нет в Ордаге, пусть придёт сам барон.
Гел оказался в службе и вскоре уже переступил порог королевского кабинета.
– Послушайте, шевалье, – обратился к нему Сергей. – Не имеете желания посетить свою родину?
– Если это нужно вашему величеству…
– Нужно. У вас остался медальон? Ну и прекрасно, это всё упрощает. На всякий случай пойдёте под гримом. Не так давно в Лузанне с десятью слугами появился сбежавший герцог Бенитар. Он купил всем гражданство и куда-то уехал. Герцог исчез вместе с казной, а, по словам близких ему людей, у него и без казны было много золота. Вряд ли он всё смог бы увезти только с десятком слуг.
– Думаете, что он где-то спрятал часть ценностей?
– Я в этом почти уверен. Он бы это сделал даже для того, чтобы ничего не оставлять мне. Кроме того, в случае необходимости, за оставленным можно послать своих людей. Если они достаточно надёжны…
– Я понял, ваше величество. Что я должен сделать?
– Я думаю, самым правильным будет выкрасть кого-нибудь из слуг Анджи, дать ему корхи и допросить. Если место будет таким, что по описанию мы его не найдём, например, где-то в лесу, слугу доставите сюда. У нас сейчас огромные траты, поэтому золото лишним не будет.
– Может быть, пощупать и самого Бенитара?
– Не стоит вам рисковать. Не станет он держать своё золото дома, скорее всего, отдаст его купцам. Но смотрите сами на месте. Может возьмёте напарника?
– Я лучше сам, ваше величество. Если будет нужно, помощников в таком деле я и на месте найду.