Текст книги "Альда. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Геннадий Ищенко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 90 (всего у книги 124 страниц)
– Что будем делать, консул? – спросил легат Гертоний Ортисия. – В Сулуге ни жителей, ни продовольствия, все деревни в округе пусты и помощи от Сатия не будет. До следующего города шагать два дня, а кормить легионы уже нечем. Люди три дня на половинном пайке, еще пару дней голодовки и они ослабеют.
– Король с Аликсаном не смогут вывозить всех жителей у нас из-под носа, – зло сказал консул. – Судя по карте, через два дня мы должны прийти сразу к двум городам, причем один из них большой. Деревень, которые их кормят, там должно быть много. Вывезти всех жителей и нужное нам продовольствие они не смогут. Поэтому, думаю, где-то на этом переходе нас попробуют остановить. Как бы мне ни хотелось без этого обойтись, а придется пустить на мясо часть лошадей. Я считаю, что полутора сотен голов в день должно хватить, а потеря трехсот коней для нашей кавалерии не смертельна. А в следующий переход обязательно возьмем с собой обоз с продовольствием.
– Конечно! – кивнул легат и отошел от командующего.
Его уже пару дней терзали дурные предчувствия, но не станешь же говорить о таком консулу.
Полученной на обед отварной конине были рады все, кроме кавалеристов, у которых забили лошадей. К концу первого дня перехода увидели вдали кавалерию королевства. Всем до того осточертело впроголодь под палящим солнцем тащиться по степи уже целую декаду, что вид вражеских солдат вызвал радостное оживление. Конных было всего пару сотен, поэтому консул приказал отправить в погоню две алы кавалерии.
– Не зарывайтесь, – сказал консул легату, которому поручил преследование. – Ваша задача не столько их поймать, сколько определить, куда они пойдут. Нам нужно найти и разбить королевское войско, иначе так и будем бродить по этим степям. Главное – не попадитесь в ловушку.
Через два часа всадники вернулись.
– У них свежие лошади, так что мы их не догнали, – доложил легат консулу результаты рейда. – Но где стоит войско короля, мы теперь знаем. Это совсем недалеко отсюда. Они стали лагерем около реки и неплохо укрепились. Судя по всему, уходить они оттуда не собираются. Очень приблизительно я оцениваю их численность в тридцать тысяч человек. Конницы у них, как и у нас, мало. Что будем делать, консул?
– Оставлять их за спиной нельзя, – решительно сказал Ортисий. – Судьба дает нам шанс расправиться с основными силами королевства. И провизии в лагере должно быть много, если они там основательно устроились. Еще достаточно рано, а люди не слишком устали. Не думаю, что они смогли бы построить в степи что-то такое, что мы не сможем взять, тем более при тройном превосходстве в силах. Мой приказ по легионам – двинуться на сближение с противником и дать ему бой! Выделите кого-нибудь из своих всадников, пусть указывает направление. А до начала движения устроим привал и дадим всем немного отдохнуть.
Появление кораблей Севера в порту Гонжона было неожиданным и заставило понервничать его защитников.
– Не могли предупредить заранее? – недовольно сказал ему комендант порта. – Где-то в проливе болтаются пять кораблей Сандора с неплохо вооруженными и привычными к бою с пиратами командами. Хорошо, что вы пришли засветло, по темному времени вас могли и обстрелять. Мы всегда знаем, когда примерно должны прийти наши корабли.
Север посмотрел на установленные у самых причалов метатели и непроизвольно передернул плечами. О том, что его могут принять за врага, он не подумал. Север знал, что боевого флота у Сандора нет, а нанятые купцами корабли просто не принял в расчет.
– У вас нет лишних лошадей? – спросил он коменданта. – Я бы купил.
– Шутите? – ответил тот. – Ездовых лошадей нам самим жутко не хватает. Даже тех, что набрали по деревням, недостаточно для перевозок.
– А вы посылали разведку по тракту? Интересуюсь потому, что мне нужно идти как раз в ту сторону.
– А что вы там забыли? – удивился комендант, посмотрев на Севера, как на идиота. – Разведку мы выполняли так, чтобы можно было обернуться за один день. Были и на тракте, но далеко не заходили.
– Это дела семьи сенатора Лорана, – холодно сказал Север. – Раз вы не разведывали тракт и не можете продать лошадей, придется рассчитывать только на свои силы. У вас здесь будет где переночевать мне и моей дружине?
– Свободных домов много, занимайте любые, у которых нет жильцов, – сказал комендант. Большая у вас дружина?
– Две сотни ветеранов, – ответил Север. – Половина из них воевала в лесах севера, и они прекрасно управляются с луком.
– Серьезно! – с уважением сказал комендант. – Может быть, еще останетесь живы. Вы будете оставлять в порту оба корабля?
– Нет, разгрузятся и уйдут обратно. Мы уходим надолго, нет им смысла здесь стоять.
Север вместе с дружиной отправился в город, где они нашли и заняли пять стоявших рядом пустых домов. Потом один из ветеранов вернулся в порт, чтобы показать командам кораблей, занимающихся выгрузкой необходимого снаряжения и продовольствия, куда все это нести. Поужинали оставшимися лепешками и копченой говядиной и после недолгих разговоров легли спать. Утром встали с рассветом, срубили одно из уцелевших деревьев в садике и использовали его, чтобы растопить печь для приготовления завтрака. После того, как поели, разобрали все принесенные вещи и продукты по заплечным мешкам, проверили свое оружие и пошли строиться.
Три дня шагать по пыльной дороге, настороженно вглядываясь в окружающий лес, жутко утомительно. Но люди подобрались опытные, прошагавшие пешком всю Империю, и еще не старые, поэтому труднее всего было самому молодому и неопытному – их предводителю. Стоянок на тракте не делали. Несколько дружинников, прослуживших лет двадцать в лесах севера, уходили в окружавшие дорогу заросли и всегда находили подходящую поляну для ночлега. Когда утром четвертого дня сворачивали палатки, один из следопытов насторожился и сказал Северу:
– Пахнет дымом, лодер [Лодер – хозяин наемной дружины, который сам ее водит в походы.]. Недалеко есть люди. Это место совсем рядом с трактом, поэтому может быть связано с засадой. Посмотреть?
– Посмотри, Дортоний, – согласился Север. – Только постарайся никого не убивать, иначе у нас вообще вряд ли что получится.
Отсутствовал ушедший дружинник около часа, появившись уже со стороны тракта.
– На тракте возведено укрепление, – начал он свой рассказ. – На первый взгляд, ничего там особого нет, но все сделано по уму: замучаешься его штурмовать. Защитников на самом укреплении и сотни не наберется. Но это только те, кто там сидят постоянно. А есть еще лагерь, в котором чуть ли не тысяча человек. Это все воины. Как я понял, они должны занять укрепление по сигналу тех, кто там для того и сидит, чтобы увидеть опасность и упредить остальных. Чтобы их обойти, нужно будет уходить далеко в лес.
– Продуктов на обход хватит? – спросил Север.
– Не знаю, – покачал головой дружинник. – Я здесь никогда не был, а карты нет. То, что у вас есть, это не карта. Продуктов хватит на шесть дней, а сколько идти, и будет ли в лесу дичь, то мне неизвестно. Но летом это не страшно: воду найдем, а без еды пробыть день-другой не трудно любому.
– Уходим, – согласился Север. – С этими договориться не удастся. Или утыкают стрелами, или посадят в подвал. Меня не устраивает ни первое, ни второе.
– Я иду с вами, и это не обсуждается! – заявила Альда Парману.
– Я вас никуда не пущу! – не менее решительно заявил генерал.
– Интересно, как? – засмеялась герцогиня. – Я ведь могу пойти не с вашим войском, а сама по себе. Сейчас прикажу Фару собрать гвардию…
– Что вы такое говорите! – занервничал Парман. – Альда, нельзя быть такой безрассудной! На вас четыре провинции!
– Не удивляйтесь, – сказала Альда Иву, кинувшему на генерала удивленный взгляд. – Альбер входит в число друзей, а при своих мы не слишком придерживаемся этикета. А сейчас он еще и волнуется.
– Я уже свой, – хмыкнул король. – Это радует.
– Послушайте, герцогиня! – сказал немного смутившийся своему промаху Парман. – Вам нельзя идти. Будет нешуточная драка. А если с вами что-то случиться? Герцог с меня шкуру спустит!
– Я не совсем поняла, генерал, – перешла на официальный тон Альда. – Вы обо мне беспокоитесь или о своей шкуре? Если обо мне, то напрасно. С оружием я управляюсь не хуже ваших солдат, а, в отличие от них, в бой идти не собираюсь. А если о шкуре, то тоже зря. Муж прекрасно знает, что вам меня не остановить, а граф подтвердит, что вы меня уговаривали. Ведь подтвердите, Джок?
– Я-то подтвержу, – сказал Лишней. – Только зря вы туда собрались. Польза, конечно, будет, но и риск велик. Война есть война, тем более с таким противником.
– Буду осторожней, только и всего! – отмахнулась девушка. – У нас почти три десятка баллист, которые успел сделать Марис Кальва и новые снаряды профессора. Слабые стороны врага нам тоже известны, а бойцов будет не меньше, чем у союза. А своему генералу я верю. Ведь не подведете, Альбер? А на вас, Джок, как всегда, задача сохранить здесь все: наших близких, дворец, столицу и все герцогство! Ну и за нашей гостьей проследите, чтобы не скучала. Новых указов я писать не собираюсь, достаточно того, который оставил Серг. В отсутствие Пармана вам здесь должны подчиняться все.
При словах об Аглае Лишней немного смутился, но заметила это одна Альда. Вчера она совершенно случайно видела, как поздно вечером он зашел в комнаты королевы Дюже, а стоявшие на входе гвардейцы на это никак не отреагировали. Альда еще порадовалась за них, а потом, придя в спальню, долго не могла заснуть, думая о муже. Соскучилась она по Сергею ужасно.
– Принц еще в поход не набивался? – спросила Альда короля.
– Как только о нем узнал, так и примчался, – с ноткой гордости сказал король. – Естественно, я ему отказал.
– Теперь понятно, почему от меня отстала Лани, – засмеялась Альда. – Тоже набивалась в попутчицы, а с сегодняшнего утра насчет похода молчит. Ладно, давайте определимся с выходом. Войска готовы, а дополнительное продовольствие начали завозить в Парнаду со вчерашнего дня. Его там было много, но на такое количество беженцев никто не рассчитывал. А теперь еще и армия.
– А сколько беженцев? – поинтересовался Ив.
– Когда выезжал гонец, их было около тридцати тысяч, – ответила Альда. – И продолжали подходить, хотя уже намного меньше. У Мехала в тех местах вообще населения мало, а его еще частично уничтожили.
– А где, кстати, он сам? – спросил Ив. – Не пригласили или сам не захотел присутствовать?
– Он уехал сразу же после подписания договора, – пояснил Джок. – И я его понимаю. Все вопросы мы с ним решили, а в такое время королю лучше находится в королевстве.
– Как у вас восприняли весть о казни этого графа? – спросила Альда короля. – Вы ведь после завтрака, кажется, ездили в лагеря?
– Спокойнее, чем я думал, – ответил он. – Графа и в полку многие не любили за спесь и вздорный нрав. Сыграло свою роль и то, что он дрался с вашей стражей. Сейчас все готовятся к выходу, поэтому им не до того. Настоящих друзей у него не было, а приятели найдут, к кому прилипнуть. Дома, конечно, придется выслушать вой его родни, но это я как-нибудь переживу.
– Часть войск я отправлю прямо сейчас, – сказал Парман. – Будут идти впереди и готовить места под стоянки остальным. Завтра с утра выйдут почти все наши силы и войска Барни. А те из воинов королевы Дюже, кто идет в поход, вместе с нашим сопровождением выступят через день. Заодно с ними отправим еще несколько обозов с продовольствием. Лишним оно не будет. Полторы тысячи воинов королевы оставим в помощь городскому гарнизону и коменданту лагерей. Помощь на тракте теперь не понадобится, хотя ту тысячу солдат, которые там сидят в засаде, я бы пока не трогал. Всех солдат проинструктировали по поводу оружия союза, но повязками снабдили пока только треть из них. Повязки продолжают делать и по мере готовности будут отвозить в войска. Если ко мне вопросов нет, разрешите удалиться. Основное уже сделано, но всегда остается много недоделанных мелочей, и не все можно поручить подчиненным.
– Идите, Альбер, – разрешила Альда. – Мы уже все закончили. У вас еще есть вопросы, граф? Тогда и вы можете идти.
– Нервничаете? – спросил Ив, когда они остались вдвоем.
– Немного, – призналась Альда. – А что, так заметно? Я в основном не за себя нервничаю и не по поводу нашего похода. Там я буду нервничать, когда перейдем границу. Просто, я думаю, у мужа или уже произошло сражение, или они дерутся сейчас. И все мои мысли о нем. Судьба у женщин такая – трястись за своих мужчин.
– Можно подумать, мы над вами не трясемся! – ответил король. – Какая разница женщина или мужчина? Если есть любовь, всегда будет страх ее потерять.
– Все так, – вздохнула Альда. – Но у нас больше поводов для страха.
– Знал бы ваш муж, куда вы собрались, и у него появились бы поводы трястись.
– Потому и не буду ему ничего писать. А его письма мне доставят эстафетой, которую с завтрашнего дня начнем устанавливать до Парнады.
– О каких новых снарядах вы говорили, если не секрет?
– Секрет, конечно, но не от вас. Раньше у нас были только снаряды, которые при разрыве далеко разбрасывали горящую жидкость. Сбить такое пламя нельзя, а залить водой очень трудно, во всяком случае той, которая во фляге на поясе, не зальешь. Были еще составные снаряды, которые в полете разделялись, падали на противника и взрывались, убивая и калеча все вокруг. Но сейчас их заменяют другими. Там тоже такие же штуки, только они не разлетаются, а связаны вместе и обложены со всех сторон обрезками железа. И все это уложено в выдолбленный деревянный чурбан. Взрыв получается гораздо более сильный, а разлетающееся с большой силой во все стороны железо усиливает действие снаряда.
– Я почти ничего из сказанного не понял, – признался Ив. – Но верю вам на слово. Если я вам не нужен, поеду в лагеря, проверю, все ли готово к походу. Завтра на это времени не будет.
Утром вышли в поход сразу же после того, как в войсках закончили прием пищи. Составили колонну в двенадцать тысяч бойцов и полдня шли по тракту, после чего свернули на путь, по которому в Парнаду добирались войска во время войны с Сатхемом. Местность была степная, лишь местами виднелись небольшие рощи, поэтому идти, а тем более ехать, было легко. Чтобы сильно не растягиваться, перестроились в три колонны. К вечеру дошли до небольшой речки, возле которой стояла деревня, где и остановились на ночевку. Прошедший днем раньше авангард с помощью крестьян заготовил достаточно дров, воду брали из реки, а ужин готовили из тех продуктов, которые были с собой. Было тепло, поэтому палатки поставили только королю Барни и Альде. Хотели поставить ее и Парману, но генерал отказался. Утром после завтрака двинулись дальше. Два дня шли до границы с Парнадой, и еще столько же по этой провинции, пока не приблизились к Борску. Степи сменились лесами, так что двигаться пришлось опять только по тракту. Возле Борска впервые увидели лагеря беженцев. На большой вырубке возле города было установлено много навесов, под которыми люди сложили те немногие вещи, какие удалось унести с собой или достать здесь. Повсюду горели костры, плакали маленькие дети, туда-сюда сновали взрослые, а немного поодаль на лугу паслись козы и коровы. Все беженцы при виде войсковой колонны бросали свои дела и с такой надеждой смотрели на проходящих солдат, что те невольно отводили глаза. Прошагали солдаты, прошли обозы с баллистами и припасами, а люди еще долго смотрели им вслед.
Когда адмирал Сатхема Доброж привел в безымянную бухту свой флот и десяток купеческих кораблей, в первое время ему было не до того, чтобы наносить визиты прижившимся там сандорцам. Позже, когда были переделаны самые первоочередные дела, он вспомнил приказ короля и в сопровождении капитана порта Барин Золеса отправился наносить визит вежливости. Старый граф, который затеял авантюру с яйцами демов, выстроил в бухте пять настоящих домов, несколько складов и еще какие-то постройки явно хозяйственного назначения. Встретил их какой-то дворянин, которого адмирал здесь раньше не видел.
– Барон Вогар, – представился он. – Вассал графа Эмила Продера. Не скажете, кто вы такие, и что означает эта суета в бухте?
– Я адмирал Доброж, – представился адмирал. – Со мной мой капитан порта Золес. А суета объясняется просто. Сатхем сейчас воюет с союзом королевств, а флот в союзе во много раз больше и сильнее нашего. Поэтому приходится здесь отсиживаться и нам, и купцам. А что здесь делаете вы? Я понимаю старого графа, но вы еще молоды, а ваше королевство подверглось нападению Империи. Или вы об этом не знали?
– Не знал, – встревожился барон. – Слухи ходили, но я не придал им значения. Видите ли, я графу почти что родственник. В его отсутствие я опекаю его внучку, а через год с небольшим, когда ей исполнится четырнадцать, возьму ее в жены. Граф иногда передает письма, в которых пишет, что ему следует прислать. Мы и присылаем. Но в этот раз Ольда попросила меня съездить самому и попытаться уговорить деда бросить свою дурацкую затею и вернуться. Только я с этим опоздал.
– Так граф умер? – с сожалением спросил адмирал. – Жаль, он мне показался крепким стариком.
– Боги с вами, адмирал! – воскликнул Вогар. – Жив граф. Когда я говорил об опоздании, я всего лишь имел в виду то, что они нашли яйца, а из одной кладки даже вылупился дем!
– Не может быть! – поразился адмирал.
Золес тоже смотрел на барона, вытаращив глаза.
– Я никогда не вру! – обиделся Вогар. – Хотите посмотреть на этого урода сами? Пойдемте, покажу. Заодно и графа поприветствуете, вы же к нему пожаловали? А то он от своего дема не отходит ни на шаг.
– А дем? – с каким-то детским любопытством спросил Доброж.
– Вылизывает графу руки и лицо, стремится забраться на колени и все время клянчит рыбу. Но он еще пока небольшой, размером со среднюю собаку. Вылупился, говорят, пять дней назад. Я сам этого не видел, так как здесь только три дня.
– А остальные яйца?
– Из первой кладки одно испортилось, а два греются в песке, а во второй кладке только три яйца, и их только недавно принесли. Все в песке.
– И демы никого не порвали? – спросил Золес.
– Ночью пустыня сильно остывает, – пояснил Вогар. – И демы впадают в оцепенение и ждут солнца. Если не наглеть и к ним не подходить, то бродить по пустыне почти безопасно. Почти, потому что там и помимо демов всякой гадости хватает. По ту сторону пустыни протекает большая река и много лесов, поэтому в песках достаточно жизни. Есть такие хищные ящерицы размером с крупную собаку. Их с удовольствием поедают демы, выкапывая из песка. А такая ящерица с удовольствием сожрет вас. Бегают они так быстро, что трудно уследить. Две таких схватили одного из слуг и вместе с ним зарылись в песок. Так до них и не докопались. Понятно, что все это я вам говорю с чужих слов, сам я здесь, кроме песка, ничего не видел.
– Давайте навестим графа, – решил адмирал.
– Пойдемте, господа, – пригласил барон, песок у нас вон в том большом доме. Там и яйца, и малыш.
– Точно, что вашему графу о демах сказал герцог Аликсан? – спросил адмирал, пока они шли к дому.
– Он об этом рассказал одному оруженосцу, – пояснил барон. – А потом и остальной дружине. Рассказ слышал сын графа, который потом пересказал его отцу. Только Аликсан тогда был простым дружинником. Заходите, господа!
Дом, к которому они подошли, своими размерами в два раза превосходил все остальные. Внутри у него, кроме большой груды песка, ничего не было. От песка ощутимо тянуло теплом. Гости услышали писк и, повернув головы на звук, увидели в углу плохо освещенного помещения кресло, в котором сидел старый граф. К его ногам прижался урод, формой тела напоминавший кролика, но размером с собаку и без единого волоса на теле. Вместо шерсти у него была желтая пупырчатая кожа, а на здоровенной, чем-то схожей со змеиной, голове виднелись темные пятна. И граф, и его питомец повернулись к вошедшим.
– Подходите, господа, не бойтесь, – приветливо пригласил граф. – Кого это вы с собой привели, адмирал?
– Это один из моих капитанов, – сказал Доброж, подходя ближе к графу. – А вы, значит, своего все-таки добились?
– Познакомьтесь с Любимчиком! – довольно сказал Эмил Продер, поглаживая голову чудищу. Чудище закрыло от удовольствия зеленые с вертикальным зрачком глаза и тонко запищало.
– Это у него только пока такой голос, – пояснил граф. – Вырастит – будет громко шипеть. Вы не смотрите, что он страшный на вид, на самом деле это очень ранимое существо.
«Ранимое существо» распахнуло пасть, блеснув треугольными зубами размером с палец взрослого мужчины, и лизнуло графа в лицо длинным, раздвоенным на конце языком, а потом ухватилось за его колени двумя передними лапками, похожими на руки ребенка. Как заметил адмирал, свои длинные когти оно при этом не использовало, явно боясь навредить человеку.
– Он пока первый, – сказал граф. – Но будут и другие. Пройдет еще немало времени, прежде чем мы его начнем приучать к седлу. Но я верил герцогу и, как видите, не ошибся. Все, что говорил Аликсан, оказалось правдой. Жаль, что судьба повернулась так, и он покинул нашу семью.
– И каких же размеров взрослый дем? – спросил Золес, с опаской глядя на Любимчика.
– Высотой в два человеческих роста, – ответил граф. – А длина тела с хвостом будет примерно двенадцать локтей. Так что везти человека сможет, а то и двоих. И в бою будет пострашнее лошади!
– Кто бы сомневался! – сказал адмирал. – А продавать вы их не собираетесь?
– Аликсан сказал, что это невозможно, и это действительно так. Как можно продать Любимчика, когда он любит только меня, а нового хозяина просто сожрет? Нужно все время находиться поблизости от яиц и первым подойти к детенышу, тогда между вами возникнет связь. Позже это уже не получится. Поэтому со мной почти все время дежурят дружинники, которым предназначены демы. Если хотите получить яйцо, мои люди покажут, где искать кладки. Можете даже положить свою находку к нам в песок. Но нянчиться вам придется самому. Главное, особенно в первое время, их вовремя кормить. Иначе связь может исчезнуть.
– Ну и для чего вы переносите все метатели? – спросил король. – Я в полной уверенности, что у нас все готово к бою, а стоило ненадолго отлучиться, и вы тут же все переиначили. А легионы уже близко. Объясните?
– Мы успеем, – сказал Сергей. – Новые позиции для артиллерии уже отрыты, и снаряды перенесли. Сейчас перетянем баллисты, и все будет готово. А смысл… Позиции поставили без меня, я приехал позже. Мы, конечно, обсуждали, что и куда ставить, но я тогда не додумал, а никто из генералов не поправил. Наверное, как и вы, считали, что все нормально.
– Ну и что было неправильно?
– Представьте себя Ортисием. Вы привели сюда сто тысяч голодных бойцов. Продовольствия у вас нет, вы даже не сможете отступить и вернуться назад. Консул наверняка принялся за лошадей, но кавалерия у него не большая, так что и лошадок надолго не хватит. И обойти они нас не смогут. До ближайших деревень еще топать и топать, и нет никакой уверенности, что там их ждут горы продовольствия. Легионы утомлены долгой дорогой и ослаблены недоеданием. Спасение в том, чтобы победить и использовать наши запасы. Наши укрепления не кажутся чем-то серьезным, поэтому они непременно атакуют в лоб, но не всеми силами. У нас меньше сорока тысяч и то на позициях разместилась только половина солдат. А в легионах их столько, что им придется занимать очередь на штурм. Нужно быть полным идиотом, чтобы не воспользоваться преимуществом в численности и не попытаться охватить наши укрепления. В реку они не полезут, но на правом фланге, кроме двойного ряда кольев, им ничего не мешает. А там стоит всего несколько баллист! Я думал поставить сюда большинство стрелков и солдат с дротиками и использовать то, что мы проделывали уже не один раз. Только легионеров здесь будет слишком много! Разбив себе лоб об укрепления, Ортисий бросит все резервы сюда. Конечно, мы выстоим и победим без всяких перестановок, но потери будет огромны. Знаете, я как-то привык воевать, почти не теряя солдат, и не хочу менять привычки. Как только большая часть легионов окажется перед этими кольями, мы их накроем огнем. Всех, конечно, не перебьем, но это и не нужно. Нам надо лишь подсократить их число и лишить веры в победу. Если выдержим пару штурмов и внушим им страх, Ортисий сам предложит переговоры. Ему просто некуда будет деваться.
– А что бы вы сделали, если бы у них были обозы? – спросил король, садясь рядом с герцогом на бревно.
– Ну что вы, Герт! – сказал Сергей, предварительно оглянувшись, чтобы убедиться, что рядом никого нет. – Какие обозы? Вы представляете, сколько за день съедают легионы? У нас сорок тысяч, и то получаем в день три больших обоза с продовольствием! Я вам уже говорил, что главная их ошибка в спешке и незнании противника. Я бы на месте императора сначала договорился с нами о нормальной торговле и за десять лет изъездил бы все королевство, изучив его вдоль и поперек. Нашел бы все наши слабые и сильные стороны, подготовил предателей, которые могли бы вовремя ударить, куда нужно, а уж потом нападал. И не таким огромным войском, а, скажем, тремя армиями по пятьдесят тысяч. И кавалерии нужно больше! Было бы ее у Ортисия тысяч двадцать, и ничего бы у нас с вами не получилось с вывозом населения и припасов. И в захваченных городах непременно оставлял бы гарнизоны.
– И сколько бы вам тогда понадобилось солдат?
– В два раза больше, чем они сюда переправили. Но тогда я бы действовал наверняка. Хотят завоевать такое королевство, как наше, и жмутся. У меня на родине есть поговорка о том, что скупой платит дважды.
– У вас на все случаи жизни припасены поговорки? Смотрите, Серг, скачет ваш Строг! Наверное, ищет вас. Поднимитесь, а то вас за солдатами не видно.
Сергей поднялся с бревна, и увидевший его полковник быстро приблизился и спрыгнул с коня.
– Ваше величество! – поклонился он королю, после чего повернулся к Сергею. – Герцог, армия Империи стала на отдых в десяти лерах отсюда. Воды там нет, так что, скорее всего, это просто передышка перед боем, и долго она не продлится. Через три-четыре свечи они будут здесь.
– Спасибо, полковник, – поблагодарил Сергей. – Необходимости в разведке больше нет, поэтому ставьте свой полк на позиции. По сколько у вас на каждого динамитных шашек?
– По десятку.
– Разделите всех людей на двойки, и пусть один бросает шашки, а другой прикрывает его щитом и держит факел. И выделите солдат, которые бы следили за остальными. В каждом легионе пятьсот арбалетчиков, а вы будете на самом краю обороны. Если какую-нибудь двойку выбьют с зажженным фитилем на шашке, ваши наблюдатели должны успеть бросить ее в противника. Вас выведут вперед при угрозе прорыва, но в этом случае вся надежда будет только на ваших ребят.
– Ну что, Герт! – сказал Сергей. – Пора и нам с вами! Надеюсь, если со мной что-нибудь случится, вы моих близких не оставите. Обещаете?
– Обещаю, – кивнул король. – Надеюсь, и вы поможете моему сыну не меньше, чем помогали мне.
– Я помогу ему больше, чем помогал вам, – пообещал Сергей. – Но вы все-таки отойдите вглубь строя и не лезьте под болты!
– Постараюсь, – сказал Лазони. – Так, последние две баллисты установили. Теперь заводим остальные полки и до появления неприятеля пусть все отдыхают. Серг, а ведь сегодня как раз половина лета. Смотрите, какой замечательный день!
– Прекрасный, – согласился Сергей. – И для многих он станет последним. Паскудное дело – война. Нам с вами нужно постараться, чтобы эта стала последней, хотя бы при нашей с вами жизни!