Текст книги "Изнанка Истины (СИ)"
Автор книги: Евгения Алёхина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 51 страниц)
«Что??» – одними губами спросил он.
Я успела лишь легонько качнуть головой прежде, чем мы снова разлетелись, по велению музыки обретая новых партнёров…
Я мимоходом позавидовала Карателю: в отличие от меня, он просто танцевал. А вот мои силы были уже на исходе.
Однако я старалась держаться, прекрасно понимая, что вот она – та возможность, ради которой мы пробились сюда… Если она упорхнёт, другой уже не случится. И потому собрала в кулак волю и внимание – и проверяла, проверяла, проверяла мужчин, по возрасту, росту, телосложению напоминающих Императора, попутно намечая в толпе новые «может быть»…
Я выбивалась из сил ещё пару раз – и оба раза Альтар тут же приходил мне на помощь, неизвестно каким образом подгадывая так, чтобы в нужный момент оказаться рядом. В миг короткой передышки я повисала на его руках безвольной куклой – зато потом словно обретала второе дыхание…
Оба эти раза мне было нечего ему сказать – все те, с кем мне довелось танцевать, были «чисты», будто стёклышки.
И лишь на финальном отрезке стакатты, уже начиная отчаиваться и даже малость паниковать, я внезапно обнаружила именно то, что с таким трудом искала.
Разумеется, я не подала виду, старательно протанцевав доставшийся нам коротенький пассаж и в положенное время поменяв партнёра – хотя в душе едва не подскочила до потолка.
Хвала Ночи! Дальше можно было не продолжать…
Остаток танца я пустила «на самотёк», попросту принимая приглашения тех, кто был ближе. И, едва дождавшись финальных аккордов и поклонов, стремглав кинулась разыскивать Альтара в толпе.
Теперь уже ничего не спрашивал он – очевидно, понял всё по моему лицу. Просто позволил подхватить себя под руку и увлечь туда, где в данный момент находился опознанный мною субъект – я больше не выпускала его из виду.
– Уверена? – единственное, что шепнул мне Альтар на бегу.
– Да! – выпалила я, ликуя. – К счастью, мы с тобой всё поняли верно…
– Сударь?… – От волнения и спешки мой голос слегка дрожал. – … Вы позволите нарушить ваше уединение?
Высокий крепкий мужчина легко отставил в сторону изящный фужер с напитком и повернулся ко мне.
– Прекрасная Дочь Ночи… – Он легко, но очень галантно поклонился. – Вы подарили мне большую радость, осчастливив возможностью танцевать с вами… По-хорошему завидую вашему супругу.
Он бросил внимательный взгляд на Альтара, стоящего рядом. Каратель склонил голову и негромко произнёс:
– Я очень прошу нас простить… Но причина, заставившая меня и мою… спутницу оказаться на этом празднике, на самом деле весьма далека от веселья и танцев. Мы пришли сюда с единственной целью – просить о разговоре, исключительно важном, без лишних ушей. От того, состоится этот разговор или нет, зависит очень и очень многое… Будущее и безопасность Империи, людей… и не только их. Человек, доверивший нам эту тайну, поплатился за неё жизнью… Однако он был уверен, что вам следует об этом знать.
– Вот как? – я не могла видеть его лица, но вот голос неуловимо изменился. – И что же это за человек?
– Его имя Просперио.
– И он… направил вас именно ко мне?
Альтар напрягся, так, что под кожей заходили желваки, и ответил – словно прыгнул в воду с моста:
– Да. Ваше Величество. Он считал, что вы – единственный, кому можно доверять.
Человек в костюме монаха-отшельника великолепно владел собой – но всё-таки едва заметно вздрогнул. И надолго замолчал.
– Как вы догадались? – наконец разлепил губы он.
– Почти случайно. – Я бросила в дальний конец зала быстрый взгляд. – У того, кто сейчас сидит на троне, помимо охранных заклятий и кое-каких отвлекающих чар ещё и магически изменён голос. Вы же – единственный в этом зале, на кого наложена магия с той же самой целью: не позволить голосу ненароком выдать вас. И, в любом случае, единственный, на чьи действующие чары магическая стража усердно закрывает глаза…
– Ловко… – вынужден был признать «монах».
Он поднял со стола свой фужер, отпил глоток вина – внешне неторопливо и даже слегка вальяжно, но я готова была поспорить на что угодно, что мысли его работают в лихорадочном темпе.
Но когда он заговорил, его голос вновь ничего не выражал.
– Я выслушаю вас. Но, разумеется, не здесь… Через десятинку выйдите из этой залы в левую арку и сверните на галерею – там вас будет ждать мой человек. Вас проведут туда, где мы действительно сможем спокойно поговорить.
Альтар
Десятинка, казалось, длится вечность…
Шаг за черту был сделан – однако ощущение «камня на плечах» не только не пропало, но почему-то стало ещё сильнее. Впрочем, назад дороги всё равно не было.
Шаэ тронула меня за рукав.
– Нам пора.
Мы направились к выходу из зала, пробиваясь сквозь весёлую кутерьму, но больше не ощущая себя её частью… Праздник был в самом разгаре, так, разумеется, и не заметив, что потерял нас.
За огромной аркой, украшенной лентами и искусственными цветами, тоже толпился народ, но поменьше. Здесь нашли себе место те, кто желал слушать музыку и наблюдать, но не участвовать в действе. То и дело поглядывая в зал, гости чинно восседали на скамьях, скамейках и пуфах, потягивали напитки и неспешно ковыряли ложечками пирожные, развлекаясь беседой и светскими сплетнями.
Мимо нас, крепко держась за руки, проскользнула влюблённая парочка – юноша едва не задел меня плечом. Перешёптываясь и хихикая, молодые люди стремительно пересекли галерею и исчезли за углом – должно быть, в поисках укромного местечка, чтобы уединиться. Видимо, мы в глазах остальных выглядели такими же…
Так или иначе, но у самой арки нами никто не заинтересовался. Скорее всего, «человек» Императора поджидал нас дальше, и мы медленно пошли вперёд, мимо череды ростовых портретов, украшающих стены.
Галерея была парадной, и на картинах были изображены сплошь представители императорской династии. Сам Рожеро Справедливый, как и следовало правящему ныне, расположился над аркой у входа. Рядом был Рожеро Воин, его отец – рука на эфесе меча… Далее шёл Рожеро Скромник, задумчиво застывший у карты Империи, Рожеро Мудрец, увлечённо читающий книгу. Рожеро Лекарь, Рожеро Ястреб, ещё какой-то Рожеро… поди упомни всех. На пятом или шестом портрете мне стало скучно, и я было ускорил шаг, однако через пару мгновений удивлённый возглас эльфийки заставил меня остановиться и обернуться.
Шаэриэнн в молчании замерла у одной из картин.
– Что случилось?
– А разве вашей Империей когда-нибудь правила… женщина? – вопросом на вопрос ответила она.
Только теперь я рассмотрел, чей портрет привлёк её внимание.
– Императрица Береника? – Я подошёл поближе.
Красавица с фиалковыми глазами была изображена придворным художником в латном доспехе верхом на вздыбленном вороном жеребце. Насколько я помнил историю, в эпоху правления Береники Рожерии не было войн – главным её оружием было красноречие в переговорах, превзойти которое по сегодняшний день не удалось никому из её потомков. Да и панцирь с поножами, сверкающие золотом, при внимательном рассмотрении вряд ли годились для боя – зато, несомненно, подчёркивали достоинства фигуры, которых хватало…
Очевидно, портрет был написан именно таким образом, чтобы поменьше выделяться среди толпы мужчин, окружающих Императрицу в галерее – и в истории государства.
– Да, – я сообразил, что Шаэ всё ещё ждёт ответа. – У одного из Рожеро пару столетий назад не было сыновей…
– У Рожеро-Молчальника. – От затемнённой стены впереди отделилась тень. – И ему наследовала дочь, ставшая единственной за все времена женщиной на императорском троне. Пока – единственной…
Фигура ступила вперёд, окунувшись в слабый свет факелов, и передо мной с Шаэриэнн оказалась «орка» – та самая, с которой я танцевал гратту некоторое время назад… Но теперь шлема, заменяющего маску, на ней не было, и её лицо было полностью открыто. Выступив на свет, женщина остановилась прямо под картиной, и мы замерли, поражённые: сходство с белокурой красавицей, изображённой на портрете, было потрясающим. Только волосы в отличие от длинных локонов Береники были подстрижены коротко, напоминая пажескую причёску, да глаза цветом походили не на фиалку, а на безоблачно-голубое небо…
Наконец я с запозданием понял, кого вижу перед собой.
– Ваше Высочество… миледи Тира, – я почтительно склонил голову, приложив руку к груди.
Шаэриэнн, подобно статуе, неподвижно застыла за моим плечом, широко распахнув глаза.
– Не нужно имён, – остановила меня красавица, сполна насладившись нашим замешательством. Изящно очерченные губы тронула уже знакомая мне улыбка… – Вас ждут. А я – провожу.
Галерея с портретами осталась где-то позади. Дочь Императора вела нас в самое сердце Мраморного Дворца, уверенно лавируя в череде переходов, узеньких лестниц, скрытых за портьерами потайных дверей… Я, как правило, недурно ориентировался в пространстве – но если бы пришлось, пожалуй, не сумел бы самостоятельно повторить пройденный нами путь.
Когда мы оказались в одной из комнат – маленьком зале со множеством выходов – принцесса внезапно попросила нас подождать. Она покинула зал так быстро, что я едва успел заметить, за какой именно дверью она скрылась. Мгновением позже я ощутил направленный на себя чужой настороженный взгляд.
– Стой спокойно, – остановила меня Шаэриэнн, когда я принялся оглядываться по сторонам, пытаясь понять, откуда наблюдают – поток внимания, казалось, шёл отовсюду. – Нас проверяют… можно сказать, обыскивают.
М-да…
Я нахмурился, но вертеться всё же перестал. В конце концов, наивно было бы полагать, что нас допустят к императорской персоне, не убедившись окончательно в отсутствии возможных неприятных «сюрпризов». Как и следовало ожидать, не найдя при нас сокрытого оружия или артефактов, нас «отпустили», а через мгновение вернулась и наша провожатая, как ни в чём не бывало подав нам знак дальше следовать за ней.
Впрочем, идти оставалось недолго. Остановившись перед очередной ничем внешне не примечательной дверью, принцесса бросила куда-то в сторону короткий внимательный взгляд, затем толкнула деревянную створку и вошла, промолвив с порога:
– Ваше Величество. Ваша просьба исполнена.
Она слегка склонила голову, останавливаясь перед массивным круглым столом. С полдюжины кожаных кресел вокруг него пустовали – было занято лишь одно…
Держа в руках кружку с исходящим паром напитком, Император кивнул:
– Спасибо… Присаживайтесь, господа! – обратился он уже к нам. – Если желаете чаю или чего-нибудь покрепче, я велю капитану моей охраны всё организовать.
– Нет… благодарю Вас, – с запинкой ответил я за нас с эльфийкой, сообразив, что капитаном собственной охраны Рожеро назвал дочь…
Шаэриэнн первая заняла ближайшее к нам кресло. Я уселся рядом.
– Как пожелаете. – Император пожал плечами. – Хотя чай, надо сказать, здесь умеют заваривать отлично… Что ж, в таком случае, предлагаю сразу перейти к делу. Кто вы и для чего искали встречи со мной?
Я полагал, что белокурая принцесса, исполнив свою миссию, оставит нас наедине, однако она невозмутимо села в свободное кресло по правую руку от отца. Я покосился в её сторону.
– Тира не только мой личный страж, – заметив мой взгляд, произнёс Император, – но и моё доверенное лицо. Она останется. Говорите – более нас никто не слышит.
– Моё имя Аласдайр Таргос ар Кэррайн… – преодолев в душе последние сомнения, начал я. – Я состою на службе Ордена Таргоса, и ношу плащ Карателя последние восемь лет… В поисках встречи с Вашим Величеством я оказался на этом балу, выдав себя за Алишера ар Кэррайна, наследника герцога Вартасса и моего единокровного брата…
Император медленно кивнул. От меня не укрылся внимательный взгляд, которым он обменялся с дочерью. Равно как и то, что моё признание их вовсе не удивило.
– Имя моей спутницы… – я взглянул на эльфийку, – Шаэриэнн. Судьба столкнула нас случайно, в маленькой деревеньке на Полуночи, где она, живущая неподалёку отшельницей, не один год считалась ведуньей…
А вот персона Шаэриэнн явно заинтересовала правителя и его дочь куда больше моей.
– Ведунья? – задумчиво проронила Тира. – Надо же… Дочь Ночи, в жилах которой течёт явно не простая кровь. Определённо, не лист Звёздного Древа, и даже не его ветвь… Что же? Ствол?… Или…
– Корень, – Шаэриэнн с достоинством выдержала её взгляд. – Некогда моё имя было Shaerriaenne Ad Aella En Thal'liae Ness'edhi-Ra…
– Тёмное Пламя?! – не сдержавшись, присвистнула принцесса.
– Так когда-то было, – Шаэриэнн, определённо, оценила её познания. – Но более – нет. Меня лишили права считаться частью Созвездия…
– Почему? – поинтересовался Император.
– По политическим мотивам, – спокойно ответила эльфийка, хотя я видел, чего ей это стоило. – Если Ваше Величество заинтересуют детали, я готова их прояснить. Однако это потребует времени. Позвольте прежде моему… спутнику открыть вам то, ради чего мы оказались здесь.
– Хорошо, – Император коснулся гладко выбритой щеки и перевёл взгляд на меня. – Я слушаю тебя, Альтар-Каратель. Продолжай…
То, что раньше было моей догадкой, теперь обратилась в уверенность: Император меня проверяет… Обратившись ко мне по Орденскому имени, которое я ему не называл, он поступил так намеренно – давая мне понять это.
– Да, я знаю, кто ты такой, – словно отвечая на мои мысли, подтвердил Рожеро. – Мне рассказали об этом почти сразу после того, как вы были представлены двору.
Но… как? Как, во имя Тьмы и Света?!
Где же мы «прокололись»?…
Быстро они тут работают…
Мимоходом подивившись тому, что мы с Шаэриэнн всё ещё не в каземате, я, тем не менее, постарался поправдоподобнее усмехнуться:
– Смотря что именно рассказали…
Рожеро мгновение помолчал, не скрывая того, что смотрит на меня оценивающе.
– В любом случае, я имел возможность пообщаться лично с вашей… весьма колоритной парой, – уклонился он от прямого ответа, и я понял, что ничего хорошего он, безусловно, не слышал. – Кроме того, я хочу знать, что скажешь ты сам. Что связывало тебя и Просперио?
– Давнее знакомство. Затем – служба под его началом, – склонил голову я. – И, осмелюсь сказать, многолетняя дружба…
От меня не укрылось то, что Император произнёс «связывало» в прошедшем времени. Выходит, о смерти Магистра ему известно. И, разумеется, известна «официальная» версия…
Однако он внимательно выслушал мой пересказ событий, с того самого момента, как, собираясь выступать в Полуночную Цитадель на подмогу, я получил известие от Просперио с просьбой проведать его, когда появится время – и до роковой встречи с Мечами Ордена на постоялом дворе Каменного Ключа.
Я постарался не упустить ничего важного, понимая, что от того, поверит мне Император или нет, зависит теперь всё… Упомянул случай, заставивший меня заехать в лежащий по пути Нижний Рогачик, своё «знакомство» с Шаэриэнн и распутанную нами историю об эльфийской магии и агмарилле, которая впоследствии исключительно заинтересовала Магистра. Не скрывая деталей, рассказал о задании, порученном мне Просперио, о его догадках, и о роли, которую должна была исполнить в его замысле эльфийская колдунья… И, наконец, описал увиденное нами в Оплоте Туманного Клинка, опустив ряд подробностей нашего бегства оттуда, до того самого момента, как я узнал из уст Ильдариана, что Просперио мёртв, а мы теперь находимся вне закона, как его убийцы…
Император и принцесса слушали очень внимательно, не перебивая, но в то же время никак не выказывая своё отношение к услышанному. По мере повествования Рожеро Справедливый лишь задал несколько уточняющих вопросов… однако, кажется, я успел уловить на его лице кроме тени сомнения ещё и отблеск нешуточной озабоченности, подаривший мне надежду…
То есть, он всё же не исключал того, что сказанное мною действительно могло оказаться правдой.
И правда эта не сулила ничего, кроме беды…
– Ты понимаешь, какая страшная сила сокрыта в твоих словах? – после заметной паузы тяжёлым голосом произнёс Император. – Просперио мёртв, и, так или иначе, он сам ничего больше не скажет. А ты… ты можешь подтвердить хотя бы что-нибудь из того, о чём поведал?
– Да. Могу, – кивнул я, чувствуя, как вспотели от напряжения виски и затылок. – У меня есть записи, сделанные Светлым Жрецом Дейарисом – псоглавцем – в которых около двадцати разработанных им заклинаний. Агмарилл и эльфийская магия в них выступают единым целым – мы же, люди, по сей день были уверены, что этого не может быть!… Есть волны нежити, накатывающие на приграничье – и летописные хроники недавних сражений при участии усиленных церковным металлом магов и солдат… Сопоставьте их, как это сделал Просперио – и вы увидите, что привело его к выводам, на первый взгляд кажущимся кощунством и бредом… Наконец, есть… молодой и талантливый чародей, нащупавший связь между агмариллом и таинственными Гробницами Демонов, следы которой скрываются в Седонских копях! Что на самом деле там происходит, ведомо одним богам… и псоглавцам.
– Псоглавцы наши союзники, – подала голос Тира.
Я повернулся к ней:
– Они так говорят. Но мы их совершенно не знаем. И если сейчас упустить из внимания всё то, о чём только что было сказано… Безымянный знает, что произойдёт, когда они достигнут своих неведомых целей.
На этот раз молчание за столом длилось заметно дольше.
– Агмарилл – сам по себе великая сила, – проронил Рожеро Справедливый наконец, направив невидящий взгляд куда-то в пустой центр стола. – И по сей день он считался великим благом для людей. Только мы, люди, можем использовать этот металл безо всякого вреда для себя, и только нам подчиняется содержащаяся в нём магия. Агмарилл помог нам прочно утвердиться на вершине Мира…
– Но если прав на самом деле Просперио… – упрямо продолжал настаивать я, – … нам, людям, придётся искать другие способы сохранить первенство в Мире за собой! Этот путь, кажущийся самым лёгким, заведёт лишь в могилу… Вкупе с прочими расами мы попросту захлебнёмся в очередной волне нежити, с которой даже агмарилл не поможет нам совладать…
– Может, ты прав, а может, и нет… – задумчиво протянул Император.
– Но прояснить это может только Седона! – Я, забывшись от волнения, подался вперёд. – Туда и только туда нужно отправляться в поисках истины! Я и мои спутники готовы сделать всё возможное, чтобы узнать, что затевают псоглавцы, и разыскать доказательства… Прошу вас лишь об одном, Ваше Величество: не оставляйте без внимания этот вопрос!…
– Эти знания могут спасти Империю, – медленно произнёс Рожеро Справедливый, – а могут её погубить. Вы понимаете это?
– Да, Ваше Величество, – склонил голову я. – И потому мы пришли с ними к вам. Магистр Просперио считал, что только вы сможете распорядиться ими так, как нужно, и принять справедливое решение…
– Что ж… – проговорил Император с едва уловимой ноткой горечи в голосе. – По-видимому, так оно и есть. Но прежде скажите мне: кто кроме вас знает то же, о чём рассказали мне вы? Молодой маг, имени которого вы не назвали… – цепкий взгляд из-под густых бровей обжёг моё лицо, – … это ясно. Просперио – но он мёртв. Кто ещё?
– Не знаю, – честно признался я. – Возможно, те, кто на самом деле убил Магистра… Возможно, чародей по имени Зельде со своими союзниками, имеющий какое-то отношение к Орденскому Капитулу…
Император поморщился:
– Я имел в виду – кто, помимо меня, слышал об этом от вас?
– Более никто. – Я покачал головой.
– Хорошо…
Император глубоко вздохнул и поднялся со своего места, вынуждая всех остальных сделать то же самое.
– Я подумаю над вашими словами. И сделаю то, что должен сделать, – веско сказал Рожерио. – В том числе и для вас… Тира, – обратился он к дочери, – как обстоят дела?
– Слежки за нами не было – ни простой, ни магической, – уверенно отчиталась принцесса. – Но их исчезновение с бала, разумеется, заметили… И, зная вас… – она хмыкнула, почти незаметно, – … всё-таки не исключают возможность беседы.
– Что ж, – повторил Император, внимательно взглянув ей в глаза. – Тогда… позаботься о безопасности наших гостей. Всё должно быть так, чтобы комар носа не подточил…
– Обижаете, – проронила Тира с ноткой кокетства.
– Ваше Величество… – негромко начал я, но Император повелительным жестом руки заставил меня замолчать.
– Я вас выслушал. И я вам верю… Об остальном не беспокойтесь – вы всё узнаете позже… Всё, что будет необходимо.
Он скользнул внимательным взглядом по нашим лицам, развернулся и, накинув на голову капюшон «монаха-отшельника», быстрым шагом вышел за дверь, покинув зал.
– Итак, – подала голос Тира, – встреча состоялась. Теперь прошу за мной… Император терпеть не может, когда исполнения его решений запаздывают.
Подобно тому, как пришли сюда, вслед за белокурой принцессой мы вышли из зала и двинулись назад… Или нет? Я не мог понять, ибо она повела нас другим путём.
Вскоре откуда-то издали стал доноситься шум людских голосов, похоже, даже отзвуки музыки… Мы приближались к бальной зале. Выйдя на галерею с широкими окнами, мы увидели, что находимся на втором этаже дворца: внизу хорошо просматривался уголок парка, в котором прятались пушки. Специально обученные слуги суетились подле них вместе с магами-пиромантами, готовясь к запуску фейерверков…
– Всё, – внезапно Тира остановилась. – Дальше вы не заблудитесь. Галерея выведет вас ко внешней лестнице во двор, а там как раз сольётесь с толпой и сделаете вид, будто фейерверки – именно то зрелище, что выманило вас из укромного уголка… А моя роль провожатого на этом исчерпана.
– Благодарю вас, миледи… – произнёс я.
Тира легонько кивнула в ответ и тут же исчезла – словно и впрямь растворилась в тенях…
– Идём? – Шаэ взяла меня под руку.
– Да… – Я кинул в окно рассеянный взгляд, пытаясь собраться с мыслями. Сделал пару шагов вперёд и внезапно признался: – Знаешь… а я почему-то представлял себе этот разговор совсем иначе.
– Ты ждал от этой встречи слишком многого… – прокомментировала эльфийка. – Что Император всплеснёт руками и тут же кинется организовывать тот самый поход за правдой, поставив нас во главу копья… Так, конечно, тоже могло бы быть. Но… Ему, похоже, видней. В любом случае, всё, что было необходимо, мы донесли до нужных ушей. А дальше – будем решать сами…
Внезапно её слова потонули в гуле и грохоте. Небо над парком озарил радужный фонтан первого фейерверка, встреченный бурными аплодисментами и радостными криками. Мы с Шаэриэнн подняли на него глаза, как раз сворачивая на лестницу…
… которой не оказалось.
Вместо неё за поворотом начинался широкий длинный коридор, увешанный портьерами и гобеленами. И из-за них во мгновение ока появились фигуры в тёмных неброских костюмах и масках, лишь условно напоминающих карнавальные…
И эти фигуры, словно по маху волшебной палочки, профессионально и слаженно вдруг набросились на нас.
Что и говорить – взяли нас «тёпленькими»… Ни я, ни эльфийка не успели даже сообразить, что случилось. До моих ушей донёсся хриплый вскрик Шаэриэнн… я дёрнулся, пытаясь разбросать нападавших в стороны, но безуспешно… Через мгновение я уже лежал на паркетном полу с надёжно спутанными за спиной руками и мешком на голове, и готов был взвыть от бессилия и злобы, когда бы не мешал кляп, ловко всунутый в рот…
Ещё через мгновение меня с усилием подняли на ноги, поддерживая со все сторон и, позволяя делать лишь крошечные шаги, почти волоком потащили куда-то… по плиткам, по лестницам… я плохо представлял, куда. Десятинка сумасшедшей дороги – судя по морозцу вокруг и скрипу снега под ногами, дальше меня тянули по двору… И, наконец, затолкнули в узкую каморку с низким потолком, сопроводив ощутимым тычком в спину.
Не успел я сгруппироваться и попытаться встать на ноги, как прямо на меня швырнули ещё что-то… вернее, кого-то, и с громким лязгом захлопнули дверь.
Шаэриэнн!…
Боги-братья, я понял это раньше, чем смог наконец, подняться, зацепиться краем мешка на голове за какой-то крюк, торчащий из стены, и сдёрнуть его прочь…
Эльфа была здесь, рядом.
Демоны, хоть это… Хоть жива!…
Она сдавленно мычала, силясь встать, точно такая же связанная и беспомощная. Я изловчился и, нагнувшись к ней, сдёрнул мешок зубами. На миг встретился с ней взглядом…
Тень Безымянного и всех его поганых отродий!…
… Крюк, спасший меня из мешка, торчал прямо из деревянной стены. Её прочность определённо наводила на мысль, что доски эти либо толстые чересчур, либо же усилены с помощью чар. Я примерился и попробовал зацепить за него связанные руки. Эльфийка, прекратив напрасно тратить силы, молча следила за мной с пола – только горели глаза, яростно и горько… В тот миг, когда с третьей попытки задуманное мне удалось и я принялся перетирать бечевку, наша «каморка» внезапно покачнулась и… двинулась с места.
Фургон!… – пронеслось у меня в голове. Раздавшееся откуда-то снаружи лошадиное ржание подтвердило мою догадку. Шаэриэнн у моих ног лишь горестно фыркнула. Нас куда-то везли.
Куда – известно было одним Братьям-Богам…