Текст книги "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким"
Автор книги: Аркадий и Борис Стругацкие
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 59 страниц)
* * *
Вопрос: Спасибо за второй уже ответ, уважаемый БН! "Вообще писательство – вредная профессия, и если можно не писать, то лучше и не писать вовсе. Это сбережет Вам и нервы, и оптимистическое мироощущение", – говорите вы. Вот те на... А как же тогда жить-то, если пишется? Ну нервы ладно, они сейчас не только у писателей попорчены, но без оптимизма – недалеко укатим! Верить-то, надеяться нужно на лучшее, даже расчитывая на худшее, а что впереди – ignoramus et ignorabimus. Хотя, может, конечно, в 20 лет и трудно об этом говорить категорично...
Сергей Палий [email protected] Самара, Россия – 01/15/00 17:46:21 MSK
Если пишется, надо писать. Пишите обязательно. Но помните Жванецкого: "ПисАть, как и пИсать, надо только тогда, когда иначе невозможно".
* * *
Вопрос: ОБРАЗ НОГИ В ТВОРЧЕСТВЕ БРАТЬЕВ СТРУГАЦКИХ (Материалы международной стругацковедческой конференции: Москва, 2142 г.) После пристального изучения творчества анонимного автора второй половины ХХ столетия, работавшего под псевдонимом "Братья Стругацкие" (мы не будем здесь подробно останавливаться на вопросе об авторстве известных текстов; еще в прошлом веке было блестяще доказано, что произведения были написаны в разное время, в разных странах и разными людьми, объединенными, пожалуй, только одним – мерой отпущенного им Богом таланта), невольно обращаешь внимание на то особое место, которое занимает в творчестве упомянутого автора образ ноги. К сожалению, литературоведы и историки творчества писателя ранее обходили незаслуженным молчанием это обстоятельство, между тем мы склонны предполагать, что именно здесь заключен скрытый смысл и ключ к пониманию произведений. Впервые образ ноги в творчестве писателя предстает нам во всей полноте в миниатюре "Баллада об одноногом пришельце". "Баллада" – сюжетное стихотворение, построенное на фантастическом, фольклорном, легендарно-историческом, бытовом материале, с мрачным таинственным колоритом. В словосочетании "Одноногий Пришелец" обращает на себя внимание противоречие: физическое увечье ("одноногий") с одной стороны, и статус "пришелец", т.е. идущий, передвигающийся с помощью ног (одной из которых нет) с другой. Название миниатюры – ключ, указывающий на то, что миниатюра есть некое шифрованное послание, в котором буквальное значение не соответствует, а порой даже противоречит истинному – скрытому, эзотерическому значению. Однако это только первый смысловой уровень. Ассоциативную параллель "Одноногому Пришельцу" легко найти в других памятниках мировой культуры. Хром на ногу был Гефест, сброшенный в свое время с Олимпа, хромотой отличается и низвергнутый ангел Сатана. В поздней литературной традиции закрепилось представление о хромоногости как признаке асоциальности ее носителя: достаточно вспомнить одноногого Сильвера. Боясь, что современники могут пропустить этот прямой намек, автор неоднократно специально обращает на него внимание читателей. "Ногу! кричит в другом произведении некий Выбегалло вслед за Наполеоном из произведения графа Толстого. – Снимайте ногу! Крупным планом! Ля вибрасьен се моле гош этюн гранд синь!" Нужно ли напоминать, чем заканчивается в этом эпизоде простое подрагивание икры? Или другой пример. Максим Каммерер, устанавливая термическую бомбу в подвал Центра, во время прорыва потянул именно ногу. Нога – наиболее уязвимое место водившихся некогда в Дикой Сельве Благородных Донов: как известно, их надлежало поражать в пятку. Это сразу же наводит на мысль о близости образа Благородного Дона к образу Ахиллеса, уязвимого только и именно в эту часть тела. В чем причина столь пристального внимания талантливого писателя именно к этой простой конечности? Мы выдвигаем гипотезу, что на самом деле содержание повестей упомянутого автора – аллегорическое изображение взаимоотношений зарождающейся Московской Руси с осколком Золотой Орды, каковым было Ногайское ханство. Автор был искренне возмущен, что вместо цивилизованной интеграции этих двух комплиментарных (см. работы Л.Н.Гумилева) государственных образований произошло ущемление одного из них – Ногайской орды, что и повлекло за собой различные отклонения в развитии Московской Руси, вплоть до Октябрьского переворота включительно. В следующей нашей публикации мы хотели бы подробно остановиться на образе Дивана-Транслятора как развитии идеи взаимоотношений Русь – Великая Степь в период удельной раздробленности и татаро-монгольского ига. Петрович Россия – 01/15/00 17:48:27 MSK ПРИМЕЧАНИЕ РЕЦЕНЗЕНТА Небезлюбопытная работа, страдающая, однако, очевидной неполнотой. Просто так, навскидку: почему даже не упомянут хорошо известный специалистам текст, озаглавленный "Загадка задней ноги"? Может быть потому, что автор рецензируемой работы как бы зациклил себя на явлении редукции, нехватки, увечья ноги и не хочет видеть более широкой перспективы, открывающейся при анализе явления ногоплеоназма – значительного избытка ног? Но если это даже и так, почему ни слова не сказано о таком (многозначительном в данном аспекте) тексте, как "Хромая судьба"? Я понимаю, сам текст в значительной степени утрачен, однако для серьезного аналитика не достаточно ли одного только названия, чтобы сделать по этому поводу серьезные выводы? Перед публикацией доработать. БНС
* * *
Вопрос: Uvajaemy Boris Natanivich, Ya prinoshu moi izvineniya, chto ne imeyu Russian keyboard. Ya izuchayu Russian language and literature, I ochen' interesovan Vash discussion s Vashimi chitatelyami. Mnogie iz Vashih knig stali dlya menya okno mir Vashey mechty, Vashih predstavleniy o putyah razvitiya mankind. Ya s udovol'stviem prochel knigu, napisannuyu Vami I Vashim bratom 'Juk v Muraveynike'. Ya hotel by zadat' vopros – ne kajetsa li Vam sey chas, po protekaniyu nekotorogo vremeni, chto reaction Sikorski na Abalkin's problem otrajaet strahi – skoree, opaseniya – imenno prisushie totalitarian (or – post-totalitarian) society?
Alex L.Oltmans [email protected] Baltimore, MD, США – 01/25/00 17:20:13 MSK
Нет, мне это не кажется. Реакция Сикорски на происходящее вполне типична для представителя любой спецслужбы, совершенно независимо от того, в каком государстве (тоталитарном или демократическом) происходят события. Повесть "Жук в муравейнике" вообще о том, что если в обществе существует тайная полиция, обязательно будут гибнуть ни в чем не повинные люди, каким бы благополучным ни было это общество и какие бы честные, благородные и гуманные (субъективно) люди ни служили бы в этой тайной полиции.
* * *
Вопрос: Ne zadumyvalis' li Vy o vozmojnyh parallels s Clifford D. Simak's novel – 'The Werewolf Principle'? Ne kajetsa li Vam chto reaction, proyavlennaya eta novel, bolee human?
Alex L.Oltmans [email protected] Baltimore, MD, США – 01/25/00 17:26:41 MSK
Я не читал этого романа Саймака, а потому ничего сказать по этому поводу не могу. Что же касается "гуманности" реакции Сикорски, то согласитесь: с определенной точки зрения она более, чем гуманна – ведь он, как ему казалось, спасал все человечество от большой беды.
* * *
Вопрос: I eshe odin vopros. Tot je Simak mnogo pisal I zadumyvalsa o problems kak progression, connection s drugie civilizations – daje problem 'LUDEN' tak je prisutstvuet ego knigi... Znakomy li vy ego tvorchestvo?
Alex L.Oltmans [email protected] Baltimore, MD, США – 01/25/00 17:27:49 MSK
Да, я знаю и люблю Саймака и прочитал все, наверное, его романы, переведенные на русский, но что-то не помню там ни прогрессоров, ни люденов.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Я сегодня (9 января 2000 года) совершенно случайно обнаружил в конце одного из сборников Ваших произведений замечательное эссе (?) "Вопросы без ответов, или Куда ж нам плыть?...", датированное октябрём 1990 года. Очень удачное, на мой взгляд, завершение сборника. А сборник содержит три восхитительных произведения: "За миллиард лет до конца света", "Пикник на обочине" и "Гадкие лебеди", столь близкие по духу. Я хотел бы узнать, что Вы думаете об этом эссе 10-летней давности? Может быть, Вами уже написано продолжение... (или обновление – не знаю, что правильнее) – хотелось бы тогда найти и прочесть. Ведь многое изменилось люди в первую очередь, да и всё вокруг...
Дмитрий Кошель [email protected] Новгород, Россия – 01/25/00 17:29:28 MSK
Я давно не перечитывал это эссе, но помню его, естественно, в общих чертах и помню, что в свое время оно показалось нам уместным и достаточно точным. Конечно, многое изменилось с тех пор. Конечно, многие опасения не оправдались. Конечно, все оказалось даже сложнее, чем это казалось нам тогда. Но главное сбылось: громада (по-прежнему) движется и рассекает волны. И более или менее ясно, куда нам пллыть. Не туда, куда хотелось бы, а туда, куда дует ветер истории и куда плывут (уже проплыли и маячат впереди) все развитые страны. Продолжения у этого эссе не было, но много еще было написано по этому поводу – в том числе и на этом сайте, по-моему, полистайте, почитайте.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Два очень коротких вопроса: 1. Какую премию за какое из своих произведений Вы пока не получили, но мечтали бы получить?
Валерий Королюк [email protected] Владивосток, Россия – 01/25/00 17:31:08 MSK
У нас вообще мало премий. Сначало это огорчало, потом мы привыкли, и сейчас у меня никаких амбиций по этому поводу не осталось вовсе.
* * *
Вопрос: 2. Какая премия за какое из Ваших произведений представляется Вам чистейшей воды фантастикой?
Валерий Королюк [email protected] Владивосток, Россия – 01/25/00 17:31:50 MSK
Ну разумеется, Нобелевская! За "Страну багровых туч".
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Скажите, а у Вас никогда не возникало желания написать продолжение "Града Обреченного"? Мне казалось, что книга логически подразумевает продолжение. В конце ведь наставник говорит, что пройден только первый круг.
Денис [email protected] С Петербург, Россия – 01/25/00 17:34:44 MSK
Ни в коем случае! У сочинения такого типа может быть только такой вот, "открытый" конец. Всякое продолжение могло бы только ослабить впечатление.
* * *
Вопрос: Как вы относитесь к перспективам развития нашей страны?
Дмитрий Федотов [email protected] Нижний Новгород, Россия – 01/25/00 17:37:28 MSK
Я неоднократно излагал свою позицию по этому поводу. Не хотелось бы повторяться, а ничего нового сказать не могу. Пока.
* * *
Вопрос: Я человек, который стал убежденным коммунистом только и исключительно только благодаря знакомству с книгами Аркадия и Бориса Стругацких. Дело в том, что режим, существовавший в нашей стране до 91 года, – не социализм и не коммунизм.
Дмитрий Федотов [email protected] Нижний Новгород, Россия – 01/25/00 17:39:30 MSK
Воистину так. Я всегда (даже во времена максимальной наивности своей) делал различие между понятиями "коммунист" и "член партии".
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! С огромным интересом прочел в электронной "Библиотеке Максима Мошкова" Ваш текст с коротким предисловием-пояснением неизвестного автора (выдержка из него: "Комментарии к произведениям братьев Стругацких написаны Борисом Натановичем для полного собрания сочинений, которое готовится к выходу в донецком издательстве "Сталкер"). Ссылку на этот текст я нашел тут же в гостевой у А.Нешмонина: http://www.parkline.ru/Library/win/STRUGACKIE/comments.txt. Вопросов, как Вы, конечно, понимаете, "Комментарий" вызывает гораздо больше, чем дает ответов, но я со скрежетом зубовным отказываюсь от них всех в пользу одного: куда делась Далекая Радуга? Или она там отсутствует потому, что "вариант – журнальный"? А может быть, ДР таки действительно стоит особняком? Вот и из Истории Мира Полудня она выбивается: ссылки на нее есть, катастрофа как бы и произошла, а тем не менее умерший там Горбовский живет далее как ни в чем не бывало.
Илья Юдин [email protected] Oссининг, США – 01/25/00 17:43:55 MSK
Вы читали сокращенный текст "Комментариев", опубликованный в журнале "Если". Редакция журнала отбирала комментарии по своему усмотрению и, видимо, главу, касающуюся ДР (как и многие другие), решила не включать.
* * *
Вопрос: Уж не задумали ли Вы с АНС тогда покончить с хрониками Полудня по методу Илья Юдин [email protected] Oссининг, США – 01/25/00 17:50:29 MSK
Вы недалеки от истины. Работая над ДР, мы, действительно, думали, что это наша последняя повесть о Мире Полудня ("Мире Возвращения", как мы тогда его называли). И долго потом ничего об этом Мире не писали – лет пять, наверное (если не считать, впрочем, "Трудно быть богом"). Поэтому и Горбовским мы пожертвовали (рыдая и бия себя в грудь). А потом, когда он нам снова понадобился, мы перечитали ДР и убедили друг друга, что в повести разбросано достаточно много намеков на возможность спасения.
* * *
Вопрос: А как было "на самом деле" в ДР?
Илья Юдин [email protected] Oссининг, США – 01/25/00 17:53:37 MSK
Например, реализовалась чья-то там гипотеза о том, что Северная и Южная Волны, столкнувшись, "аннигилировали" друг друга. Или – капитан "Стрелы" совершил невозможное и – успел-таки вовремя.
* * *
Вопрос: Здравствуйте, Борис Натанович! Нет, лучше, все-таки, Невтонович :). Благодарить за книги я не буду – нет таких слов. У меня несколько вопросов по ЖвМ, вдобавок к уже заданным. Как справедливо заметил Экселенц, уж если Тристан (кстати, почему его все здесь так называют? Он ведь такой же Тристан, как Абалкин – Гурон), так вот, если Тристан проговорился (предположим – под "сывороткой правды" имперской контрразведки) о том, что Абалкину нельзя посещать Землю, и даже назвал номер спецканала Сикорски – почему же он не сказал и о подкидышах, инкубаторе, и Ко? Не знал? Вряд ли – похоже, он знал всю эту историю полностью. До Абалкина не дошла эта часть "откровений" Тристана? Маловероятно.
Андрей Быстрицкий [email protected] Quebec, Canada – 01/25/00 18:00:40 MSK
По замыслу авторов действие сыворотки было таково, что умирающий Тристан просто механически, как магнитофон, повторял три или четыре фразы (одни и те же), которые в предсмертном наркотическом бреду представлялись ему самыми важными. Не было у него ни времени, ни "желания" рассказывать всю предысторию.
* * *
Вопрос: То есть, действия Льва выглядят, все-таки, оч-чень непонятно зная (скорее всего) о подоплеке дела, и зная, кто за всем этим стоит, он не отправляется сразу к Экселенцу, но начинает метаться, искать доказательства, что он не андроид, и тэ дэ, и тэ пэ.
Андрей Быстрицкий [email protected] Quebec, Canada – 01/25/00 18:05:58 MSK
О! Сами того не желая, Вы сформулировали последний из "Одиннадцати вопросов к ЖвМ": почему Абалкин попросту, без затей, интеллигентно не пошел в КОМКОН-1 или в КОМКОН-2, к Сикорски, к Комову, к Горбовскому, наконец? Почему не пожелал он уладить это недоразумение по-человечески? Как коммунар с коммунарами? Предлагаю порассуждать на эту тему. Если есть желание, конечно.
* * *
Вопрос: Далее. Не очень понятно, почему он отказывается говорить с Сикорски о гибели Тристана. Да и выглядит этот отказ весьма... не в его пользу. С игранием желваками и прочей шелухой. Ну, в конце концов, здесь можно предположить, что шок от того, КАК умирал Тристан и от того, ПОЧЕМУ, на самом деле, он умер (потому что должен был наблюдать за тем, остается ли Гурон человеком), был слишком силен.
Андрей Быстрицкий [email protected] Quebec, Canada – 01/25/00 18:09:53 MSK
Так, примерно, мы это себе и объясняли. Абалкин НЕ ХОТЕЛ говорить на эту тему. Напоминаю: вдобавок ко всему он ведь не сумел даже вынести тело Тристана – провалил себя, загубил сложнейшую (и редчайшую!) операцию, и без всякого толку! В высшей степени неприятные вопоминания. Вот только Сикорски истолковал его "желваки" по-своему. Что, впрочем, в данной ситуации было неизбежно. Сикорски ВСЕ поведение Абалкина толковал по-своему. В том-то и дело.
* * *
Вопрос: Но. После всего этого Абалкин, тем не менее, СНОВА идет в музей. И не просто идет (например, к Майе), а берет коробку с детонаторами. Ничего ни у кого не спрашивает – берет. После разговора с Сикорски, после того, как Каммерер слезно умоляет его не делать "резких движений". Где логика?
Андрей Быстрицкий [email protected] Quebec, Canada – 01/25/00 18:13:29 MSK
Здесь есть логика. Но не Ваша. И не логика Сикорски. Это, если не ошибаюсь, десятый из "Одиннадцати вопросов": что же именно произошло в Музее? Абалкин идет в Музей, потому что там ждет его любимая женщина (единственная, кстати, кто его не предал и не продал в этой жизни). Абалкин видит на столе пенал с детонаторами – пенал не успели положить на место и вообще Майка с ним работает. Абалкин видит детонаторы – странные предметы, которые возбуждают у него слабое чувство любопытства (какое они вызвали бы практически у любого постороннего человека). Абалкин (между делом, болтая с Майей о том, о сем) рассматривает детонаторы и обнаруживает там знакомый значок. Удивленный, он задирает рукав и подносит детонатор к сгибу локтя, чтобы убедится в сходстве значков – не в похожести, заметьте, а в полном сходстве!.. В этот момент Экселенц стреляет. Он "увидел, как это происходит у подкидышей" и более рисковать не намерен.
* * *
Вопрос: Да, Абалкин всегда был странен. Но не настолько же... И последнее. Вы все время утверждаете, что Абалкин – обычный кроманьонец. Но помилуйте, откуда у обычного кроманьонца в 10 лет появится родимое пятно копия метки "детонатора"!? Ладно бы у одного – но у всех тринадцати! И не просто пятно, но однозначно имеющая место быть двусторонняя связь между "подкидышами" и "детонаторами"! Пусть даже это просто, говоря техническим языком, телеметрия – но все равно, связь есть. Как она действует – никто не знает. А кто может поручиться, что нет еще каких-то проявлений этой связи?..
Андрей Быстрицкий [email protected] Quebec, Canada – 01/25/00 18:18:21 MSK
В чистом виде логика Сикорски. Он рассуждал в точности так же. А ведь без всякого труда можно объяснить все эти загадочности совершенно безобидным образом, не прибегая к гипотезе апокалиптического Автомата Странников.
* * *
Вопрос: Так что... Абалкина жаль. Ему исковеркали всю жизнь и, в конечном счете, лишили ее. Но... Говоря откровенно – я принимаю сторону Экселенца. Из двух неправых Сикорски менее неправ. И уж совершенно точно – он абсолютно понятен, и никакой натяжки в его действиях нет. (С оговоркой: из того, что есть в книге). В отличие, кстати, от Каммерера с его интуицией. А вот кого действительно жаль, безо всяких "но" – так это Майю Глумову.
Андрей Быстрицкий [email protected] Quebec, Canada – 01/25/00 18:20:20 MSK
Святые слова! НО: "Если в стране действует тайная полиция, то в этой стране регулярно будут гибнуть ни в чем не повинные несчастные люди, – как бы ни были мягки и демократичны нравы этой страны и какие бы тонкие, интеллигентные, умные, самоотверженные люди ни служили бы в этой полиции". Основная идея ЖвМ.
* * *
Вопрос: В одном из ответов Вы сказали: "Обычно мы писали первый черновик со скоростью 5-7 страниц в день. Работали ежедневно, без выходных, по 24-30 (в молодые годы) или по 7-10 (в конце 80-х) дней подряд, с 10 до 14 и с 17 до 19 часов". Не могли бы Вы добавить несколько деталей? Меня очень интересует режим дня писателей. Конечно, талант не создать с помощью режима, но отсутствие режима снижает работоспособность, что может загубить любой талант. Как Вы отдыхали? Спали ли Вы с 14 до 17 или читали?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:23:20 MSK
Как правило – часовая прогулка (либо после обеда днем, либо вечером перед сном). После обеда – сон. Вечером – книги, телек, кино (если работаем в ДТ). Впрочем, очень часто вечера уходили на деловые разговоры обсуждались будущие тексты.
* * *
Вопрос: Занимались ли спортом регулярно?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:25:10 MSK
АН – никогда. БН в молодые годы (примерно до середины 70-х) – регулярно (волейбол, настольный теннис, плавание).
* * *
Вопрос: Любите баню?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:27:35 MSK
Равнодушен.
* * *
Вопрос: Гулять?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:29:56 MSK
Не очень. А точнее – очень не. Но во время работы приходилось. Впрочем, прогулки частенько давали отличные творческие результаты – и "Пикник" и "Малыш", и "Град обреченный", и еще многое было задумано именно во время прогулок.
* * *
Вопрос: Курили ли Вы и Ваш брат?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:37:44 MSK
Да, и очень много, иногда до полутора пачек в день. Я бросил курить в 81-м, АН курил до конца.
* * *
Вопрос: Рано ли ложились спать?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:44:44 MSK
Во время работы режим был очень жесткий: в 12 мы были уже в постелях, но, конечно, как правило, еще часок читали.
* * *
Вопрос: И уж, наверное, самый сакраментальный вопрос – творчество и алкоголь. Я слышал, что немало писателей (про Вас ничего не слышал) частенько прикладываются для "возбуждения воображения". Как вы к этому относитесь?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:50:31 MSK
На протяжении многих лет (года этак до 85-го) у нас на время работы объявлялся сухой закон. Мы выпивали только в день встречи и в последний день (после окончания "смены"). К концу, правда, 80-х позволяли себе расслабляться чаще. Я уверен, что алкоголь не только не помогает работе, он ей мешает – просто потому уже, что подвыпивший человек перестает быть самокритичным, а это – смерть для писателя.
* * *
Вопрос: Судя по Вашим героям (писатели часто наделяют героев своими чертами), у меня создалось впечатление, что Вы не курили, выпивали в компаниях, спортом не занимались, но ходили за грибами и на рыбалку. Но это просто догадки.
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:55:19 MSK
Как видите, Вы, скорее, ошибаетесь. Я, действительно, очень люблю (и всегда любил) и грибы ловить, и на рыбалку ходить. Но зато АН ко всем прелестям леса всегда был, мягко выражаясь, равнодушен.
* * *
Вопрос: Каково Ваше отношение к еде?
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 18:59:08 MSK
Мы оба любили поесть, особенно – китайское (АН меня к этому приучил).
* * *
Вопрос: (Интересно, что большинство описанных Вами детей едят только шоколад).
Алексей [email protected] San Francisco, USA – 01/25/00 19:49:54 MSK
Правда? Вот странно. Не знаю, к чему бы это? Сами мы (да и дети наши) были к шоколаду довольно безразличны.
* * *
Вопрос: Какая радость, что я наконец-то попал на этот сайт! Уважаемый Борис Натанович! Мы там, у себя, в 2311 году, все так же зачитываемся вашими произведениями! Так что учтите, что Ваши книги очень сильно Вас пережили! Только вот что грустно – Вы рисовали такую светлую картину будущего, такие перспективы разворачивали... И что же в итоге? На дворе 23-й век, а всеобщего счастья чего-то не видно. Да что там счастья! горячей воды не всегда дождешься! Грязь, мерзость и запустение... Вас не угнетает, что Ваши прогнозы не сбылись?
Гость из будущего [email protected] Владимир, Россия – 01/25/00 19:54:49 MSK
Смотря какие прогнозы.
* * *
Вопрос: И второй вопрос: мы тут заспорили как-то на досуге – летали на пикничок, устроились где-то на обочине – так вот, заспорили: какой из вариантов "Тройки" все-таки окончательный и авторский – тот, где появляются волшебники, или тот, в котором представители сами находят решение проблемы? Если Вы скажете, что первый – то я проиграл...
Гость из будущего [email protected] Владимир, Россия – 01/25/00 19:58:03 MSK
Вы выиграли. Более длинный вариант – первый. Второй возник при попытке сократить первый в два раза.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Не будет лишним, я думаю, еще раз выразить вам огромную благодарность за ваше с Аркадием творчество, хотя это уже делалось на этих страницах не раз. Спасибо! Я считаю, что вы сделали в мировую, а уж тем более российскую, фантастику самый значительный вклад в двадцатом веке. Я не "рос на ваших книгах", а стал с ними знакомиться только с конца восьмидесятых, а некоторые книги прочитал совсем недавно. И в связи с этим хочу задать вопрос по поводу "Страны". Меня эта книга просто-напросто потрясла! Эта книга представляет собой квинтэссенцию всего того, за что я люблю Стругацких, что они не такие! К примеру, нет никакой НФ-идеи, просто – полетели, помучались, и вернулись с победой. С одной стороны, хочется спросить: это была стопроцентная конъюнктура (так надо было тогда писать, чтобы напечатали), или это было именно то, что вы чувствовали, и о чем хотели написать?
Олег [email protected] Москва, Россия – 01/25/00 20:01:29 MSK
В общем и целом, это было "именно то, что мы чувствовали и о чем хотели написать". Конъюнктуры там не было вообще. Но редакторы сильно порезвились в тексте. В частности, пришлось переменить все имена главных героев, выбросить наиболее неаппетитные эпизоды, уменьшить количество чертыханий и пр.
* * *
Вопрос: С другой стороны, просто потрясает тот путь, который Вы с братом прошли в своём творчестве, как вы выросли. Это вселяет в меня надежду, как в человека, пробующего писать. В связи с этим второй вопрос: Я полгода назад сам начал писать фантастические рассказы, просто ощутил такую потребность. Но по мере того, как их количество растёт, возникает вопрос: что с ними делать? Что вы посоветуете? Послать самый хороший из них в какой-то журнал или подождать, пока рассказов станет побольше, или попробовать написать что-нибудь крупное?
Олег [email protected] Москва, Россия – 01/25/00 20:11:41 MSK
Не начинайте писать "крупное" до тех пор, пока не пробьетесь в печать с мелким. (Ну, разве только уж совсем станет невтерпеж...) А рассказы посылайте помаленьку в журналы. Отбирайте то, что Вам кажется лучшим и посылайте. В "Если" (Москва), в "Дни и ночи" (Красноярск), "Нева" (СПБ) иногда печатает фантастику. Желаю удачи. Она Вам ох как понадобится.
* * *
Вопрос: И последний вопрос (хотя, мне кажется, что вам задавали подобные вопросы уже много раз – не отвечайте, если Вам надоело): кто из современных российских авторов вам нравится?
Олег [email protected] Москва, Россия – 01/25/00 20:14:31 MSK
Вы спрашиваете о тех, кто пишет фантастику? Таких много. Всех не перечислить. Обязательно кого-нибудь забуду, и он обидится.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Не напоминают ли Вам взрывы домов в Москве взрыв башни на Саракше? Многое (напр. дикие события на улице Новосёлов в Рязани) указывает на то, что это была провокация Департамента Общественного Здоровья.
Человек, который был Мировым Светом [email protected] Беллвью, США – 01/26/00 11:07:00 MSK
Не напоминают. Это было бы слишком просто.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Последние пару недель Клубом Праздных Спорщиков обсуждался ряд вопросов, связанных с циклом Ваших статей "Комментарии к пройденному", а точнее – со статьей "Волны гасят ветер", где Вы повествуете о запланированном, но так и ненаписанном романе "Белый Ферзь". Надеюсь, Вы имели возможность следить за всеми эволюциями этой нашей дискуссии, поэтому не буду описывать деталей. Если можно, прокомментируйте для нас, пожалуйста, Ваше видение вопросов: – нужен ли Миру ОИ "внешний Демиург" для стабильного существования? какова степень реальности/утопичности МОИ? – насколько реален/утопичен МП?
Клуб Праздных Спорщиков ГК АБС [email protected] Торонто, Канада – 01/26/00 11:29:08 MSK
Откровенно говоря, идея о том, что МОИ еще более "утопичен", нежели МП, меня удивила. На мой взгляд, МОИ реально существует "здесь и сейчас". В том смысле, что ВСЕ люди, населяющие МОИ, реально существуют в нашем сегодняшнем мире, весь социальный спектр, причем – в предлагаемых пропорциях. Фантастическим элементом МОИ является только лишь его строгая стратификация. (Хотя элементы этой стратификации имеются и в нашем обществе тоже, иногда они прямо-таки бросаются в глаза: концлагеря трущобы – зажиточные районы – научные городки). То есть, коль скоро речь идет о МОИ, материал имеется в наличии, нужен только механизм, который обеспечит расслоение. Разумеется, это – непростая и специальная социальная проблема, однако основные принципы такого механизма известны уже сейчас: полиция вообще, например, и полиция нравов, в частности. Что же касается МП, то фундаментальное его отличие состоит в том, что "здесь и сейчас" практически отсутствует население его – подавляющее множество умных, добрых, нравственных, хорошо воспитанных людей. Конечно, такие люди живут вокруг нас и среди нас, их даже немало (по абсолютной величине), но относительная доля их есть величина в лучшем случае первого порядка малости. И, главное, неизвестен – даже пусть приблизительно – механизм превращения "невоспитанных" в "воспитанных". Именно по этим, вышеизложенным соображениям МОИ казался АБС реализуемым в значительно большей степени, нежели МП. Именно поэтому мы и намеревались противопоставить два эти мира друг другу.
* * *
Вопрос: – что Вы думаете об Информационной Революции, ее возможных последствиях для человечества?
Клуб Праздных Спорщиков ГК АБС [email protected] Торонто, Канада – 01/26/00 11:30:39 MSK
Увольте меня от ответа на этот вопрос. Это тема для новой "Суммы технологии". Кроме того, моя квалификация явно недостаточна для того, чтобы я мог сказать по этому поводу что-либо многозначительное или, хотя бы, свежее.
* * *
Вопрос: – существует ли, на Ваш взгляд, некий "предел нравственности социума", и, если "да", то как высок этот предел в сравнении с Миром Полдня?
Клуб Праздных Спорщиков ГК АБС [email protected] Торонто, Канада – 01/26/00 11:32:07 MSK
Это интересный вопрос. Но уж больно неопределенна терминология. Я так и не понял из дискуссии, что понимается под "пределом" и в каком смысле употребляется это слово применительно к нравственности вообще и – к "нравственности социума" (?), в особенности.
* * *
Вопрос: Здравствуйте, Борис Невтонович! Я вновь возвращаюсь к ЖвМ. В "Комментариях к пройденному" Вы пишите: "...жребий, да, имел место, но решал он отнюдь не вопрос, будет ли концовка трагической – "со стрельбой" – или мирной. Совсем другую он проблему разрешал: как скоро Лев Абалкин узнает всю правду о себе. Рассматривалось три варианта: 1. Лев ничего не знает и ничего не узнает. 2. Лев ничего не знает, затем постепенно узнает. 3. Лев знает с самого начала (тут предполагалась стрельба)". Так ЧТО же знает Лев о себе с самого начала? Ведь, судя по всему, именно третий вариант "пошел"?