Текст книги "Память героя (СИ)"
Автор книги: химера-читатель
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 61 (всего у книги 75 страниц)
Пятница часть 5
С губ слизеринского старосты едва не сорвалось ругательство. Проклятый манипулятор, как всегда, выбрал самый неподходящий момент, чтобы появиться. Да ещё и посреди Большого зала, где сейчас присутствуют все ученики. Хорошо, если всё обойдётся мирным путём. Однако, учитывая, что сейчас у Дамблдора фактически горит под ногами почва, существует вероятность, что директор пойдёт ва-банк. А это значит, что старый маг может воспользоваться учащимися как живым щитом в случае открытого конфликта. Драко оставалось только надеяться, что коробочки, данные близнецами, обеспечат хоть какую-то защиту для учеников, и пострадавших будет минимальное количество.
Все эти мысли промелькнули у Малфоя буквально за считанные секунды, пока Дамблдор обводил взглядом столы с сидящими за ними учениками. Староста тем временем перевёл взгляд на сидящую за преподавательским столом леди Малфой. При этом юноша увидел то, что в данной ситуации его очень порадовало. Оказывается, ещё до того, как сработал порт-ключ, перенёсший магов в школу, его мать вызвала эльфа, чтобы передать сообщение мужу. Слизеринец не успел рассмотреть домового, но не сомневался, что это был Добби, ставший в последнее время просто незаменимым помощником. При этом староста был уверен, что эльф успел увидеть прибывших, а вот они его – нет. Это означало, что у них появилось некоторое преимущество. Добби оповестит Люциуса о возвращении седовласого манипулятора, а уж Люциус сможет привести подмогу.
В этот момент Нарцисса Малфой посмотрела на сына, едва заметно улыбнувшись, потом взяла кубок, стоящий перед ней, и немного отпила. По этому жесту юноша сразу понял: мать собранна, а значит, готова в любой момент, если будет нужно, защищаться. Драко немного подбодрил этот факт, однако осознание того, насколько сильными магами являются вновь прибывшие, не давало парню избавиться от плохих предчувствий.
Смотря, с каким вниманием Дамблдор рассматривает всех сидящих за столами учеников, при этом не забывая улыбаться своей улыбкой добродушного и всеми любимого дедушки, Малфой порадовался отсутствию своего возлюбленного в зале. Конечно, было странным то, что гриффиндорец с крёстным так и не появились, но в данном случае это давало им шанс избежать опасности. От этой мысли Драко едва не усмехнулся. Наверное, впервые за годы обучения Гарри Поттер не находился в эпицентре опасной ситуации, в то время как в ней были задействованы остальные ученики.
– Сейчас он обернётся, увидит наших родителей и начнётся, – тихо проговорил Тео, склоняясь почти к самому уху друга.
– Не начнётся, – уверенно проговорил староста, вспомнив свой разговор с гриффиндорцем на Астрономической башне. – У них контракт на две недели, и с этим даже он ничего не сможет поделать.
Словно в подтверждение этих слов, Дамблдор развернулся и посмотрел на преподавательский стол. Как бы староста ни относился к старому манипулятору, но должен был признать: лицом тот умел владеть. Только на мгновение с лица директора пропало добродушное выражение, а потом он снова стал приветливо улыбаться. Седовласый маг тем временем подошёл к трибуне и заговорил:
– Мои дорогие друзья, очень рад вас всех видеть. Поверьте, даже несколько дней вдали от родной школы тянутся как резиновые. Однако нельзя не признать, что подобные конференции обогащают нас знаниями и дают возможность приобрести новые знакомства. Уверен, дорогие мои ученики, что вам очень интересно, какие тенденции существуют за границей.
– Но у нас сейчас должны быть уроки, – раздался негромкий голос из-за слизеринского стола.
– Ваши преподаватели будут сейчас заняты, так что, пока мы с ними беседуем, профессор МакГонагалл вкратце расскажет о темах, которые обсуждались на Французской конференции.
Не дожидаясь каких-либо вопросов или замечаний, директор кивнул своему заместителю, а сам тем временем направился к столу преподавателей.
– Ну, его хотя бы не будет в зале, – тихо произнёс Драко, наблюдая, как пожилая ведьма занимает освободившееся место за трибуной и начинает что-то говорить.
– Я бы на это не рассчитывал. Терять преимущество старый манипулятор не собирается, – также тихо произнёс Нотт, смотря, как директор в этот момент накладывает заглушающие чары, создавая барьер между профессорами и учениками.
– Вот же гад, – едва сдержал эмоции Малфой и спросил: – И как же теперь узнать, о чём они говорят?
– Не знаю, – Тео тоже был расстроен, однако продолжил, поняв кое-что с помощью своего родового дара: – Но хорошо хоть, что пока всё спокойно. Дамблдора кто-то вызвал в Англию, но обо всех произошедших событиях в Англии вызвавший не знал. Так что директор сейчас будет стараться разобраться в ситуации.
Обеспокоенные слизеринцы внимательно смотрели на профессоров, пытаясь по выражению их лиц понять, о чём те беседуют. Но все учителя были весьма сдержанны в проявлении эмоций, так что их усилия пропали даром. Понимая тщетность их попыток, Тео посмотрел на стол гриффиндорцев, пытаясь понять, что они думают о произошедшем. В то же мгновение парень заметил одну странность.
– Тебе не кажется, что близнецы и Гермиона как-то неестественно сидят? – тихо спросил Нотт у Малфоя.
– Что тебе не нравится? – не совсем понял мысль друга староста. – Гриффы поставили локти на стол, подпёрли головы руками и слушают, что говорит МакГонагалл.
– Близнецы, конечно, могут с таким безразличным видом слушать учителя, – возразил Теодор, – но вот Гермиона… Она бы никогда не стала так себя вести без веских причин. А вот приспособление для подслушивания нужно держать подобным образом.
– Ты думаешь?.. – прошептал заметно обрадованный блондин.
– Достаём зачарованные монетки, – поговорил Нотт, вынимая галлеон, но оставляя ладонь под столом, чтобы никто не видел, что он держит. Приглядевшись, слизеринец стал читать надписи, которые сменялись с огромной скоростью.
«Дамблдор интересуется у Флитвика, почему в зале нет Полумны Лагвуд».
«Ответ: отсутствие в связи с семейными обстоятельствами по просьбе отца».
«Отсутствие Панси – изгнана из рода, перебралась за границу, в общину к магам, готовым её поддержать».
«Отъезд Невилла связан с болезнью бабушки, всё согласно её письменному распоряжению».
Юноши едва успевали читать послания, появляющиеся на монетке, но были очень признательны гриффиндорцам, благодаря которым им не приходилось сидеть в неизвестности.
Внезапно сообщения прервались. Девушка внимательно смотрела на говорящих преподавателей. И уже через мгновенье на монетке снова появилось послание.
«Уточняет диагноз бабушки Невилла, не верит, что та внезапно впала в кому».
«Флитвик говорит, что пошлёт эльфа за присланными от гоблинов бумагами».
«Дамблдор – посмотрит их потом. Интересуется, где находится Джинни Уизли».
Прочитав это, парни только обеспокоенно переглянулись. Объяснить, почему гриффиндорка внезапно оказалась в Больничном крыле, будет весьма и весьма сложно.
«Несчастный случай на зельеделии. Неудачно сваренное зелье привело к неожиданным последствиям».
– Если это подтвердит мадам Помфри, то правда может и не выплыть некоторое время, – тихо проговорил Драко.
– Но вот оправдать отсутствие в школе и стране Рона Уизли они никак не смогут. Ведь даже его родители не в курсе, разрешение на его отъезд давали старшие братья, – тихо добавил Тео, прекрасно понимая, о чём сейчас думает друг.
– Вот интересно, а у родителей Уизли есть какой-то артефакт, с помощью которого они могут выяснить, где находятся их отпрыски? – задумчиво проговорил Малфой, воспользовавшись тем, что на монетах пока не появлялось новых надписей.
– Наверное, есть. Всё же не стоит забывать, что мать рыжего семейства происходит из древнего аристократического рода, так что определённые навыки у неё должны были остаться, – заметил Тео.
– Вероятно, именно чете Уизли мы обязаны столь несвоевременным возвращением Дамблдора, – с горечью произнёс Малфой.
– Сейчас это не важно, – сказал Тео. – Сейчас главное, чтобы наши преподаватели смогли найти хоть сколь-нибудь вразумительное объяснение отсутствию Рона.
На галлеоне снова появилась надпись.
«Дамблдор интересуется, почему за столом нет неразлучных друзей Поттера и Уизли», – гласила она.
– Сейчас начнётся, – тихо прошептал Драко, незаметно доставая палочку и держа руку с нею под столом.
Внезапно дверь в Большой зал отворилась и в помещение ворвался запыхавшийся Гарри Поттер.
– Простите за опоздание. Я ничего не пропустил?
Примечание к части Часть добавляется без исправлений. Мой ноут сломался, отправляю с чужого компа. Просьба отнестись с пониманием. С уважением, химера-читатель. Пятница часть 6
Директор Дамблдор только посмотрел на вошедшего парня, как сразу же взмахнул палочкой, убирая воздвигнутый им ранее щит, и сделал несколько стремительных шагов по направлению к гриффиндорцу.
– Где она? – произнёс седовласый маг, при этом не отводя взгляда от лица Поттера.
– Простите, сэр? – невинное выражение, появившееся у юноши на лице, всем знающим его магам ясно дало понять, что он прекрасно осведомлён, о чём его спрашивают. – Кого вы имеете в виду?
– Не нужно разыгрывать здесь ничего не понимающего бездельника, – буквально прошипел Дамблдор, отбрасывая в сторону привычную маску доброго дедушки. – Где ты спрятал книгу, которую сегодня держал в руках?
– Я не понимаю, что вы имеете в виду, – твёрдо произнёс Поттер, смотря прямо в глаза рассерженному магу.
– Что ж, Гарри, – внезапно успокоился Дамблдор, – не хочешь по-хорошему, будет по-плохому.
Маг взмахнул палочкой и начал читать какое-то длинное заклинание.
– Зря стараетесь, Альбус, – внезапно заговорил подошедший к Дамблдору Флитвик. – Фактическим директором школы являюсь я, а значит, и объявить осадное положение в Хогвартсе могу только я.
Магический удар, посланный старым магом, в то же мгновенье буквально отшвырнул маленького профессора в сторону. В зале раздались испуганные и возмущённые крики. Флитвик же, ударившись о стену, остался лежать недвижим. Дамблдор, не обратив никакого внимания на учителей, выхвативших палочки, произнёс ещё одно заклинание, а потом заговорил:
– Школу я не могу заблокировать, а вот этот зал – с легкостью. Мне нужна эта книга, и я её получу.
– Директор Дамблдор, такое поведение неприемлемо, – к магу шагнула решительная Нарцисса Малфой с палочкой в руке.
Маг, развернувшись к говорящей ведьме, взмахнул рукой и магическим потоком буквально отшвырнул её в сторону стоявшего в проходе между столами Поттера. Однако тот не сплоховал и успел произнести заклятье, что позволило ему подхватить блондинку до того, как она упала на пол к его ногам.
– Сейчас! – прокричал один из близнецов и что-то бросил в конец гриффиндорского стола. Так же поступили и остальные гриффы, сидевшие за чужими столами. Не сплоховали и Тео с Драко, бросив и свои коробочки.
Сразу же после этого в зале стало темно, так что не было видно даже кончика собственного носа. Драко почувствовал, что скамья, стоящая сзади него, испаряется. Сделав шаг вперёд, слизеринец убедился, что стола тоже нет. Движимый чувством беспокойства за мать и за Гарри, Малфой сделал несколько шагов в том направлении, где по его расчётам они находились. В это же время юноша услышал, как в темноте Дамблдор произносит заклятья, пытаясь вернуть свет, однако пока у него ничего не выходило. Пробираясь во мраке, Драко слышал негромкие вскрики других учеников, но времени гадать, что же это означает, у парня не было.
Внезапно, так же быстро, как и возникла, тьма рассеялась. Староста увидел, что до матери с гриффиндорцем, возле которых теперь находилась и Гермиона, ему осталось всего несколько шагов. Но не это было поразительно. Удивительно было то, что ученики всех факультетов группами стояли вплотную у стенок, не предпринимая при этом никаких попыток сдвинуться. Но что было ещё удивительней, в таком же положении находились почти все учителя. Свободными в зале из преподавателей, не считая Дамблдора и МакГонагалл, остались только Гевин Нотт и Нарцисса Малфой. Из учеников свободу передвижения имели они с Тео, близнецы Уизли, братья Криви, Паравати Патил, Ли Джордан и Гермиона с Гарри.
– Фред, Джордж, как договаривались, – бросил долговязый Ли и потащил братьев Криви к выходу из Большого зала. За ними, держа палочку наготове, следовала и Парвати. Подойдя к выходу, парень отпустил Денни и активизировал ещё коробочку. Вот только на этот раз тьма не появилась и, судя по тому, как девушка стала произносить заклятия, направляемые на входные двери, внутри возникшего щита двигаться троица могла.
– Заклятие детского манежа с разными модификациями, – зло проговорил один из близнецов, в то время как Драко подбегал к матери, – не даёт выбраться наружу и предохраняет фактически от любых катаклизмов.
– Так что пока мы будем общаться с вами, – продолжил второй, – наши друзья сделают всё, чтобы открыть вход.
– Посмотрим, что у них получится, – усмехнулся директор, нисколько не впечатлённый словами гриффиндорцев. – А вот забота о безопасности непосвящённых весьма похвальна.
– Дамблдор, я не совсем понимаю, что здесь происходит, – произнёс старший Нотт, медленно приближаясь к седовласому магу с палочкой наперевес, – но замять этот инцидент не удастся.
– Гевин, мой мальчик, не хочу тебя огорчать, – насмешливо произнёс маг, взмахнул рукой, и аристократ был отброшен магическим потоком так же, как до него Нарцисса, – но об этом происшествии никто и никогда не узнает.
– И как вам удастся заставить замолчать всех учеников и преподавателей? – выкрикнул Тео, подбегая к отцу.
– Об этом не беспокойся, – отметил маг, внимательно наблюдая, как студенты помогают подняться Нарциссе. – Один весьма интересный состав в напитки – и никто ничего не вспомнит. Кстати, на вашем месте я бы не очень рассчитывал на то, что сейчас домовики подчиняются Флитвику. У меня есть человек, который поможет ему оставить директорский пост.
Ученики быстро переглянулись между собой, прекрасно поняв, о чём говорил старый маг. Лишиться своих полномочий до срока маленький профессор мог только в случае гибели. Значит, если им не удастся остановить Дамблдора, Флитвика ждёт незавидная участь.
– И какую же причину вы представите для общественности? – спокойно уточнил Ли Джордан, подходя ближе к эпицентру событий. – Ведь никто не поверит, что профессор по Чарам скоропостижно скончался.
– О, общественности будет представлена просто великолепнейшая история, что же здесь произошло, – Дамблдор усмехнулся так, что у присутствующих пошёл мороз по коже. – И поверь мне, после того, как маги узнают, что случилось, мне будет намного легче избавить английское общество от всех ненадёжных.
– Вы имеете в виду оборотней? – сказал старший Нотт, с помощью сына поднимаясь с пола.
– О нет, благодаря моим усилиям оборотней уже все боятся. А вот анимаги – совсем другое дело, – снова усмехнулся Дамблдор, после чего как-то наигранно запричитал: – А я ведь столько лет твердил в Визегамоте, что эти маги опасны и не могут контролировать свою звериную суть.
Маг замолчал, внимательно посмотрев на пятикурсников, а потом продолжил уже обычным голосом:
– И сегодня у меня появился прекрасный шанс это доказать. Я почувствовал, как кто-то из вас оборачивался. Это тот, кто активизировал защиту для преподавателей. Так что сегодняшний день будет весьма удачным для исполнения моих планов. Вот только осталось выяснить, кто из вас анимаг. Минерва!
– Да? – безучастно произнесла пожилая ведьма, которая всё это время так и продолжала стоять возле трибуны.
– Кто из учеников имеет дар к обращению? – вкрадчиво произнёс Дамблдор, при этом демонстративно поигрывая волшебной палочкой.
Ведьма с какой-то обречённостью посмотрела на своих учеников и произнесла:
– Мисс Грейнджер.
Не успела женщина договорить, как в гриффиндорскую старосту полетело заклятье. Однако белый луч ударил в пол в том месте, где только что стояла девушка. А в нескольких метрах от места удара стояла величественная львица и негромко рычала на седовласого мага.
– Как интересно, – протянул директор и бросил в львицу ещё одно заклятье. Однако анимаг снова отпрыгнула в сторону.
– Долго она так не продержится, – тихо произнёс Поттер. – Нужно отвлечь директора. И дать ей шанс прорваться к МакГонагалл.
– Да не вопрос, – кивнули близнецы и достали из мантий уменьшенные мётлы. – Только нужен будет дополнительный щит для наших анимагов.
Мгновенье – и парни уже поднимаются в воздух. Буквально через пару секунд и они уже атаковали старого мага.
– Помогайте им, – отдал приказ Гевин, – а мы с леди Малфой обеспечим безопасность Гермионе и МакГонагалл.
Не дожидаясь ответа, маг и ведьма стремительно бросились к застывшей преподавательнице. А гриффиндорцы со слизеринцами тем временем стали посылать в Дамблдора свои заклятья, стараясь отвлечь его от направляющейся к трибуне львице. Старый маг, не ожидавший такого натиска, успевал только отражать летящие в него лучи. При этом он также умудрялся отбивать все атаки, посылаемые в него близнецами с воздуха. Но времени, чтобы атаковать гриффиндорскую старосту, у него уже не было.
А Гермиона тем временем уже приблизилась к преподавательнице и, превратившись в человека, звонким голосом произнесла:
– Я, Гермиона Джин Грейнджер, правом, данным мне магией, призываю вас, Минерву Роберт МакГонагалл, передать мне полномочия предводителя анимагов.
Услышав эти слова, Дамблдор попытался что-то крикнуть, но кто-то из парней запустил в него Силенцио, заставив замолчать.
– Гермиона Джин Грейнджер, согласно правилам, я вызываю вас на ритуальный поединок, дабы вы могли доказать своё право, – тем временем негромко произнесла МакГонагалл.
– Я принимаю вызов, – спокойно ответила гриффиндорка.
И ведьмы одновременно выхватили палочки.
Поединок был непростым. МакГонагалл не зря столько лет была преподавателем трансфигурации. Противостоять ей было весьма непросто. Но и подготовка Гермионы тоже не была слабой. Ведьмы кружили внутри щита, поддерживаемого Нарциссой и Гевином, нанося и отражая одно заклятие за другим, а все остальные участники событий, прекратив своё сражение, наблюдали за ними.
Вскоре стало понятно, что, несмотря на весь свой опыт, МакГонагалл всё же уступает энергичной и тренированной студентке. В какой-то момент, чтобы избежать заклятия, профессор обернулась в кошку. И Гермиона, не растерявшись, тут же воспользовалась этим промахом. Через мгновенье маленький зверёк уже лежал, прижатый к полу лапой львицы.
Все застыли, ожидая, чем это закончится. И вот уже на полу лежит пожилая ведьма, а над ней склоняется студентка с палочкой в руке.
– Я, Минерва Роберт МакГонагалл, признаю твоё право, Гермиона Джин Грейнджер, быть предводителем анимагов Англии, – тихо произнесла поверженная ведьма, и в тот же миг их с гриффиндорской старостой окутало магическое сияние.
Пятница часть 7
– Нет! – с губ разозлённого Дамблдора сорвался яростный возглас. Однако парни понимали, что даже магу с силой директора не дано вмешиваться в подобные ритуалы. В этой ситуации седовласый маг был абсолютно бессилен.
И вот магический свет, наконец, рассеялся, открыв взорам всех присутствующих лежащую на полу пожилую ведьму и судорожно сжимающую палочку в руках студентку.
– Вы мне ещё за это ответите, – угрожающе произнёс Дамблдор, оборачиваясь к потерявшим бдительность студентам.
Мгновенье – и близнецы слетели с мётел и упали на пол Большого зала, а четвёрку парней отшвырнуло в сторону выхода.
– Нет! – раздались обеспокоенные вскрики Нарциссы, Гевина и Гермионы, глядящих на лежащие на полу тела. Через мгновение две ведьмы и маг бросились в атаку, но Дамблдор вмиг обездвижил всех троих.
– Итак, у меня есть около получаса, пока вы все будете парализованы, – с усмешкой проговорил директор, смотря на поверженных магов. – Этого мне более чем хватит, чтобы получить нужные ответы и привести всё в порядок.
– Не совсем, – раздался тихий голос.
С пола, пошатываясь, но по-прежнему сжимая палочку в руках, вставал Гарри Поттер.
– Ты!.. – маг с изумлением смотрел на юношу. – Этого не может быть!
Несколько мгновений Дамблдор буквально буравил гриффинорца взглядом, а потом снова заговорил в привычной манере:
– И как я мог это упустить? Но ничего, из этого зала живым ты не выйдешь.
Дамблдор поднял палочку, собираясь произнести заклятье, но в этот момент двери в Большой зал, отодвинув в сторону троих учеников, распахнулись. С палочками в руках в зал вбежали Люциус с Сириусом, Артур, Молли и Билл Уизли, Сивый с Люпином, Северус Снейп, лорд Пруэтт и Руфус Скримджер.
Вот только Дамблдор не мешкал, и в сторону зашедших ринулась огромная стена грязевого потока, готового погрести всех стоящих на его пути. И если вновь прибывшие маги ещё имели шанс спастись, выставив щит, то лежащие на полу были просто обречены. Никто так и не понял, как гриффиндорцу это удалось, но он создал на пути грязи огромную водную воронку, в которую та стала утягиваться, не давая ей коснуться беззащитных магов. В изумлении все застыли, не веря своим глазам. Никто не ожидал, что пятикурсник сможет в одиночку противостоять самому могущественному магу страны. Но это действительно происходило: грязи становилось всё меньше и меньше. Постепенно уменьшалась и воронка, созданная гриффиндорцем.
В это мгновение директор нанёс ещё один магический удар. От него ещё не свернувшаяся окончательно воронка отлетела назад и ударила не сумевшего ничего предпринять Поттера узким концом в грудь. Не устояв на ногах, парень отлетел назад, а весь зал и магов, находившихся в нём, окатило чистой водой. Эта вода на всех магов, находящихся без сознания, подействовала словно мощное восстанавливающее зелье. Буквально через мгновенье все поверженные были на ногах, готовые сражаться. Вот только нужды в этом не было. Лорд Пруэтт активизировал какой-то амулет, и этим на время связал силы седовласого мага. В этот же момент близнецы сняли заклятье и стали в срочном порядке выводить из зала учащихся.
– Гарри!.. – едва слышно выдохнул Малфой, бросаясь к лежащему гриффиндорцу, над которым уже склонились Сириус Блек и Северус Снейп. Они закрывали слизеринцу обзор, и только подойдя ближе, он увидел огромную рану, зияющую на груди Поттера.
– Он ещё жив, – тихо произнёс зельвар, опуская палочку, которой он пользовался для диагностики, – но боюсь, что ему уже никто не поможет.
– Нет!.. – с губ Блека сорвался то ли стон, то ли рычание. – Я не могу его потерять!
– Мне очень жаль, – покачал головой профессор, искренне сожалея, но понимая, что на этот раз он бессилен. – С такими ранами никто не справится.
– Но моя защита... – едва слышно проговорил Драко, опускаясь рядом с лежащим парнем на колени. – Почему она не сработала?
– Она сработала, – также тихо проговорил Снейп. – Вчера, когда Воландеморт попытался проклясть Гарри. После таких проклятий её нужно было восстановить.
– Я не знал, – всё так же едва слышно проговорил слизеринец, рукой при этом едва ощутимо касаясь бледного лица. – Если б я только это знал...
– Ты бы не смог провести ритуал ещё раз так быстро, – постарался успокоить крестника Снейп, прекрасно понимая, что в данной ситуации слова просто бесполезны.
Драко помолчал, с отчаяньем глядя на любимые черты, и спросил:
– Ему не больно?
– Нет, – покачал головой профессор. – Я сразу же позаботился об этом.
Младший Малфой только кивнул магу, не отрывая при этом взгляда от такого спокойного сейчас лица любимого. Нужно было прощаться, но сил на это не было.
– Нет! – вдруг с яростью вскричал староста, из глаз которого брызнули злые слезы. – Должно быть что-то. Философский камень. Феникс. Маховик времени, призрак родителей, кровь единорога… Должно быть что-то, что спасёт его, что-то, что поможет ему. Гарри Поттер – Мальчик-Который-Выжил и который будет жить!
Снейп только покачал головой. Он понимал, почему Драко не хочет смириться, но в этой ситуации одних слов и гнева было недостаточно. Однако зельевар не мог избавиться от мысли, что возмущаться, кричать и проклинать всех вокруг должен Блек. Но тот сидел, словно парализованный, смотрел на умирающего крестника и тихо плакал, даже не замечая своих слёз. Вот только размышлять над странностями поведения анимага не было времени, в помощи нуждался крестник самого Северуса.
– Драко, успокойся, – тихо проговорил зельедел.
– Я не хочу успокаиваться! – огрызнулся староста. – Я хочу найти средство, которое поможет спасти Гарри, и для этого мне не нужно успокаиваться.
И тут словно в ответ на крик обезумевшего от горя слизеринца в зал, сверкая опереньем, влетел феникс. Облетев помещение по кругу, под удивлёнными взглядами всех присутствующих он опустился к раненому гриффиндорцу и стал плакать над его раной. В то же мгновение в зале раздался крик, подобный последнему крику умирающего животного. Снейп не удержался и бросил взгляд на Дамблдора, поняв, что это ему принадлежал вопль отчаянья. По-видимому, седовласый маг, увидев, что феникс помогает Поттеру, убедился, что самому ему помощи ждать неоткуда.
Но зельеделу было всё равно, что думает и чувствует его бывший начальник. Сейчас Снейп больше волновался из-за состояния лежащего перед ним гриффиндорца. Слёзы феникса уже действовали, и рана на груди стала потихоньку затягиваться. Не прошло и трёх минут, как повреждение полностью исчезло, не оставив после себя даже малейшего покраснения на коже. Однако, несмотря на исцеление, гриффиндорец по-прежнему лежал недвижимый.
– Ну же, Гарри, давай, открой глаза, – услышал декан шёпот склонившегося над парнем Малфоя. – Ты можешь, я знаю.
– Драко, – тихо попросил преподаватель, – мне нужно провести диагностику.
Староста всё понял и отодвинулся, давая профессору больше места для движений. Маг произнёс необходимые заклятья – результат оказался очень и очень неутешительным. Чтобы убедиться, что ошибки нет, зельевар провёл диагностику ещё раз, однако показатели остались неизменными.
– Мне очень жаль, – произнёс Снейп, посмотрев на ожидающего его вердикта крестника, – но Фоукс исцелил только тело Гарри. А вот повреждения его магического ядра никуда не исчезли. Так что даже теперь, будучи полностью здоровым в физическом плане, Гарри не сможет очнуться.
Драко ничего не успел сказать, поскольку в зале раздался радостный возглас Дамблдора, который прекрасно услышал, что сказал преподаватель. Посмотрев на седовласого мага, все увидели ликующую улыбку на его лице.
– Проклятый старик! – торжество на лице мага стало спусковым крючком для до сих пор пребывающего в некотором оцепенении Сириуса Блека. – Ты мне за всё заплатишь!
Выкрикнув это, анимаг выхватил палочку и бросился к пленённому магу. Однако стремительное передвижение мужчины было прервано. На пути перед Блеком возникла решительная Гермиона.
– Я не позволю вам этого сделать, – спокойно произнесла девушка, смотря прямо в глаза мужчине. – Вы не попадёте ещё раз в Азкабан.
– Она права, – сказал подошедший к другу Ремус, – Гарри этого не хотел бы.
От этих слов ярость анимага погасла, словно свеча, на которую сильно подули. Блек внимательно посмотрел на девушку, затем на оборотня, а потом едва слышно прошептал:
– Он снова избежит ответственности за содеянное…
– Нет, – произнёс подошедший к анимагам и оборотню Теодор Нотт. Обняв девушку за плечи, парень поднял палочку вверх и чётко и внятно произнёс:
– Я, Теодор Гевин Нотт, взываю к магии, дабы она оценила поступки Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора!
Все присутствующие в зале просто замерли от неожиданности. Каждый маг знал, что суд магии – самый справедливый, который только может быть в мире, вот только призывали магию в судьи нечасто. Ведь в случае, если подсудимый оказывался невиновным в глазах магии, инициатор суда терял свои силы и оставался на всю оставшуюся жизнь сквибом. Именно поэтому маги предпочитали обращаться в Визегамот, а не рисковать своим магическим потенциалом. Потому поступок Тео и стал таким непредсказуемым для всех.
На зачарованном потолке Большого зала вместо бывших там белоснежных облачков стали собираться серые грозовые тучи. Всем стало понятно, что призыв слизеринца услышан. После этого можно было выдвигать обвинения. Причём, если кто-то из присутствующих считал их неполными, то мог добавить и свои факты.
– Я обвиняю подсудимого, – тем временем снова заговорил Тео, – в нападении на детей, вверенных подсудимому для обучения, нападении на магов слабее его по силе.
С палочки слизеринца сорвался небольшой белый луч и улетел вверх к облакам. Тем временем остальные маги тоже стали поднимать палочки и шептать свои обвинения.
– Смерть сыновей! – и вот уже с палочки лорда Пруэетта летит поток белого света.
– Преследование и уничтожение оборотней Англии! – и луч Фенрира Сивого устремляется вверх.
– Несчастные случаи на матчах и соревнованиях, – тихо шепчет Ли Джордан, смотря вверх.
– Разбитые пары…
– Погибшие родители…
– Сломанные судьбы…
Луч, ещё один и ещё. Снова и снова. Казалось, этому не будет конца. И имена, имена, имена. Это звучало так, словно кто-то взялся перечислить все магические семейства, проживающие в Англии и так или иначе пострадавшие от интриг и политики Дамблдора. Стоящая рядом с Тео Гермиона тоже подняла палочку и произнесла по очереди два обвинения в сторону бывшего директора. Одно из них касалось Минервы МакГонагалл, а второе – Томаса Марволо Реддла. Эти слова несколько удивили слизеринца, однако в глубине души он был согласен со своей девушкой. Не будь в судьбе этих двоих Дамблдора, их жизнь сложилась бы совсем по-другому.
И вот поток обвинений стал стихать. Тем временем грозовые тучи над головами у магов сгустились настолько низко, что создавалось впечатление, что их можно потрогать рукой. Казалось, ещё немного – и из этих тёмных туч просто хлынут потоки воды, смывающие на своём пути всё. Как вдруг вверх буквально поднялся луч света. Ничего не понимающий Тео оглянулся и увидел, что его друг Драко Малфой сидит на коленях возле лежащего гриффиндорца, держа одной рукой руку парня, а второй сжимая палочку, из которой и стремится светлый поток. А Драко всё шепчет и шепчет. И младший Нотт понял, что белокурый наследник перечисляет все преступления, совершённые Дамблдором против Гарри Поттера. В зале никто не шевелился и не говорил. Стояла оглушающая тишина, и только сверху от туч доносился едва слышный рокот, словно даже небо возмущалось из-за действий магов.
И вот свет, льющийся из палочки младшего Малфоя, иссяк. В тот же момент над головой стоящего Дамблдора стали появляться маленькие молнии, которые с каждым мгновением становились всё больше и сильнее. Магические разряды били в пол, словно образуя возле бывшего директора круг, который с каждой минутой становился всё уже. Маги застыли, боясь вздохнуть или пошелохнуться. Все понимали, что скоро будет развязка.