Текст книги "Память героя (СИ)"
Автор книги: химера-читатель
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 75 страниц)
– Но ты не знаешь, что кандидата на Тёмную метку должны были поддержать хотя бы пять действующих упивающихся, – произнёс Нотт. – Конечно, мы оказали тебе плохую услугу, но тебя, как ты говоришь, полукровку, поддержало большинство, против было всего несколько человек. Все слизеринцы знали тебя как волевого человека, который умеет добиваться своей цели и не позволяет эмоциям брать верх. Так как же ты мог допустить, чтобы такие вопиющие действия были применены к сыну твоей бывшей подруги? Непонятно даже, как мальчик смог остаться волшебником!
– Что ты имеешь в виду – «остаться волшебником»? – спросил Блек, внимательно следящий за разговором двух упивающихся. – Разве Гарри мог им не стать?
– В истории были такие случаи, – отрезал Нотт. – Когда ребёнка начинали ругать за причинённый первым всплеском вред, он как бы запирал магию внутри себя, не выпуская её наружу, искусственно делая себя сквибом. Вот почему все волшебники так радуются магическим всплескам и никогда не наказывают ребёнка, чтобы он ни натворил. И если не помочь ребёнку вовремя выпустить запертую магию, он выгорал изнутри, умирая от собственного потенциала. При таких опекунах Поттер мог не дожить до шести лет.
– И Альбус это знал... – только сейчас Снейп понял весь ужас ситуации. – Он фактически обрекал ребёнка на смерть.
– Да, – подтвердил Гевин. – Вот только как Поттеру удалось избежать этого, я никак не могу понять.
– Это только потому, – тихо произнёс анимаг, – что у Гарри магический выброс был ещё до гибели родителей.
Часть 10 (45)не бечено
Как Драко и ожидал, Теодора Нотта он нашел в своей комнате, положенной ему как старосте школы. Но в остальном Драко ожидал сюрприз. Тео не спал, несмотря на поздний час, и не читал по обыкновению книжку. Нет, слизеринец расположился в кресле спиной к двери, наколдовав себе миниатюрный чемпионат по квиддичу, пытался ступерфаем сбить всех игроков в форме болгарской сборной. При попадании потерпевший выкрикивал фразу «Англичане лучшие». Драко немного понаблюдал за действиями друга, после чего улыбаясь, спросил:
– У тебя внеочередное обострение патриотизма?
Тео оглянулся и, увидев Малфоя, бросился на встречу к нему. Но устыдившись своего порыва, остановился и протянул старосте руку в привычном для них приветствии.
– Я рад тебя видеть, – Тео надеялся, что Драко не заметил его оплошности и не начнет по привычке подначивать его.
– Нет, Теодор Нотт, все эти устаревшие традиции мы поменяем. – произнес Драко и заключил в объятья удивленного слизеринца. – Как же я все-таки рад, что ты мой друг.
Тео с радостью последовал примеру друга и обнял того в ответ. Он был действительно счастлив, что Малфой вернулся в школу невредимым.
– Я смотрю воспоминания Поттера не слабо на тебя повлияли. – сказал слизеринец через несколько мгновений отходя от старосты. Наедине без свидетелей парни позволяли себе расслабляться и отбрасывать привычный с детства этикет.
– Ты прав, Тео, ты прав, – горечь прозвучавшая в голосе Малфоя поразила слизеринца. Его друг никогда так открыто не выявлял эмоции. – Ты даже представить себе не можешь, как они меня изменили.
– Кто, кто, а я уж знаю, как эти грифы могут повлиять на человека. – необдуманно сказал Нотт, тем самым напоминая Драко о увиденном в комнате.
– И как это связано с занятием по оттачиванью меткости? – пошутил Драко, усаживаясь в кресло.
– Тебе лучше этого не знать. – нахмурился в ответ на его слова Тео, опускаясь во второе. – Поверь мне, тебе этого лучше не знать.
– Тео, мне ты можешь рассказать все. – староста улыбаясь смотрел на друга. Вряд ли тот за два дня мог бы сделать что-то превосходящее его собственные поступки. – Я смогу понять тебя правильно.
– Едва ли. – Нотт не мог себе представить, что подумает о нем всегда придерживающийся аристократических традиций, если узнает о его желании связать свою жизнь с маглорожденной ведьмой. – Ты никогда не сделаешь, что-то настолько выходящее за привычные в нашем круге рамки.
– Тео, я сегодня ночью попросил у опекуна Гарри Поттера право на ухаживания с возможностью в дальнейшем заключить брак, – серьезно сказал Малфой, глядя прямо в удивленные глаза друга. – И за небольшой оговоркой получил его.
– Если Поттер сам будет согласен встречаться с тобой. – проговорил Нотт и увидев недоверчивый взгляд друга воскликнул. – Провидец я, провидец, понимаешь!
– Наследие матери. – предположил Драко и, дождавшись кивка, задумчиво проговорил. – Вот почему ты был так уверен, что моя зацикленность на Гарри это другое чувство, не ненависть, как думал я всегда.
– Да. – ответил Нотт. – Я всегда знал, что ты обманываешь сам себя.
– И потому ты знал, что со мной случилась беда. – уточнил Малфой. – И поэтому ты искал меня в коридоре на восьмом этаже.
– Да. – ещё раз подтвердил его предположение Тео и попросил. – А теперь расскажи, что в действительности случилось с тобой.
– Позже, Тео. – Драко встал и прошелся по комнате. – Сейчас расскажи ты, мне очень важно знать, что происходило эти два дня в школе и как твой отец и мамин кузен оказались включены в эту историю.
– Я нашел тебя и привел к декану. – стал говорить слизеринец. – Он стабилизировал тебя и как я понял, вызвал твоего отца. Где была твоя мать, я не знаю. Наш декан начал искать мальчика сироту на младших факультетах.
– Да, все правильно, – казалось, староста говорит сам с собой. – Лицо он не мог видеть. Что было дальше?
– В Мэноре тебе стало хуже, и Снейп отбыл туда, поручив мне закончить с сиротами. – стал рассказывать Теодор дальше. – Здесь мне помогла гриффиндорская староста в обмен на информацию о твоем состоянии.
– И львица как обычно сделала правильные выводы. – Нотт уже почти не удивился не услышав привычного «заучка» или «грязнокровка». – Вот интересно, есть ли в мире что-то, что эта девушка не знает?
– Есть, – мрачно отозвался Тео знавший это по собственному опыту. – Мне можешь поверить.
– Даже так?! Ладно, все детали потом. – не стал развивать эту тему Драко и Нотт выдохнул с облегчением. – Итак, гриффиндорка, понимая всю серьезность ситуации, связывается с крестным Гарри Поттера и, по совместительству, кузеном матери. Блек же, в свою очередь, ставит в известность мою маму. После этого мои родные и решили провести ритуал очищения памяти. Осталось выяснить только один вопрос: зачем ты подключил своего отца?
– В вашем замке мог появится Воландеморт и возможность предупредить твоих родителей была у меня только через отца. – объяснил Тео. – Но мы немного опоздали.
– Что значит «опоздали»? – переспросил Драко. В его голове тут же пронеслась мысль о матери. Она была единственным близким человеком, которого он не видел в доме Блеков.
– У вас появился Фенрир. – сказал Тео и смотря на поменявшегося в лице друга поспешил успокоить его. – Успокойся, с твоей матерью все в порядке. Деталей я не знаю, но волк ушел, не причинив вреда, только забрав нашего бывшего профессора, оборотня Люпина, с собой. Для ритуала не хватало одного волшебника, вот отец и вызвался.
– Чудны дела твои, Мерлин. – Драко не мог поверить, что страшная угроза миновала его родных, но постарался прогнать мысли, чем бы все могло закончится, если Сивый вызвал Лорда. – И как тебе удалось покинуть Хогвартс?
– Драко, мне помогла Гермиона, а подробности… – честно ответил Тео – Она взяла с меня столько обетов, что тебе понадобится некромант для общения со мной, если я скажу ещё хоть слово.
Парни замолчали думая каждый о своем.
– Знаешь, друг, а я ведь ушел не далеко от тебя. – решился признаться Нотт. – Я ведь решил жениться на гриффиндорской старосте, и отец обещал прислать ритуальные кольца.
– Поздравляю, – таких слов от старосты Теодор никак не ожидал услышать, – только вам придется скрываться, пока с Лордом что-то не случится.
– Не спеши строить планы, – возразил другу слизеринец, – она, наверно, откажет мне.
– Это вряд ли. – улыбнулся Малфой. – Грейнджер не может совершить такой глупости.
– Ты намекаешь на разницу в происхождении? – сухо спросил Тео.
– Нет, я о том, что ты будешь верным и заботливым мужем. – поспешил успокоить друга Драко. – А вопрос о крови для меня сейчас вообще не стоит.
– Раньше ты бы его поставил в центр. – Тео постарался перевести тему, надеясь узнать больше о происшествии с Малфоем. – Что же за воспоминания ты увидел у Поттера, что так резко поменял свое мнение.
– Тео, в общей сложности я увидел двенадцать воспоминаний и еще двенадцать ждут меня в доме Блека. – сказал староста, проводя рукой по лицу, словно снимая с него паутину. – Не спрашивай, почему я до сих пор не умер, я сам не могу этого понять.
– Ничего ж себе, – изумился Тео. – И воспоминания там были...
– Тео, помнишь, – не дал ему закончить Драко. – Как слизеринцы дразнили Поттера перед первым турниром. Ты ещё не принимал в этом участия, а Грюм тогда превратил меня в хорька.
– Конечно, помню – проговорил удивленный такой резкой сменой темы Нотт. – Не хотелось мне тогда оказаться на месте Национального героя.
– Тео, из двадцати четырех воспоминаний это было почти самым лучшим. – Малфой не отрываясь смотрел на друга. – Ты даже не представляешь себе, какой ужас я испытал, переживая все его приключения.
– А ты ведь и вправду пережил все то, что и Золотой мальчик. – задумчиво проговорил Теодор. – А вот интересно, а у директора за все его сто –надцать лет наберется столько же подобных воспоминаний.
– А почему ты сейчас вспомнил директора? – спросил Малфой. Все его чувства к этому магу могли выразить только в несколько фраз из которых произносимым было только слово «тварь», но почему о нем так говорил Нотт Драко не знал.
– Мне сказали, что гриффиндорец рос не просто у близких родственников-магов как считал весь магический мир. – проговорил Тео, ему этот факт до сих пор не давал покоя. – Нет, директор отправил его в семью обычных маглов.
– Он еще не раз пожалеет об этом решении. – сквозь зубы прошипел юноша, у которого от воспоминаний о детстве Поттера стоял красный туман перед глазами. – Слово Малфоя, он не раз раскается в том как обошелся с Гарри.
– Что ты задумал? – таким своего друга Нотт еще никогда не видел, но готов был безоговорочно ему помочь в любом начинании.
– Ещё не знаю, но директор сторицей заплатит за каждую слезу моего гриффиндорца, – Драко чувствовал как его изнутри распирает магия и попросил: – Тео, давай сменим тему. Что там у тебя произошло с Гермионой? Почему ты думаешь, что она тебе откажет?
– Она встречается с Крамом, – нахмурившись, произнес слизеринец.
– Они давно перестали общаться, – попытался успокоить друга Малфой, удивленный тем, что Тео вспоминал события годичной давности. – А если ты переживаешь о том, что у них было...
– Драко, мне наплевать на то, что у них было! – взорвался слизеринец. – Я знаю, что у них что-то есть!
– С чего ты это взял? – вспышка Нотта удивила Малфоя. Через мгновение он понял. – Дар. Ты почувствовал что-то с помощью дара.
– Да. – начал говорить слизиринец. – Мы возвращались в Хогвартс и я рассказал о произошедшем с оборотнем. Львица сказала, что ей надо подумать. Но я знал, я просто был уверен что, она хочет связаться с этим болгарином.
Тео помолчал, а потом безэмоционально продолжил:
-Я схватил ее за плечи и потребовал ответа, она вырвалась и вежливо попросила меня больше не причинять ей боль, и что то, с кем и когда она встречается, меня абсолютно не касается. Лучше бы она прокляла меня. Дальше мы молча дошли до школы и разошлись по спальням.
– И ты предполагаешь… – снова попытался заговорить староста. И снова друг перебил его:
– Я не предполагаю, Драко. Благодаря этому дару я знаю. Знаю, что она ездила к нему на летних каникулах и что он был с ней все время. Что он ей что-то рассказывал, а она внимательно его слушала. И сейчас если у нее возникает сложный вопрос она идет к нему. Вот это я знаю, Драко.
– Может он просто делится с ней знаниями о магическом мире. – попытался найти объяснения действиям девушки Малфой. – При всем моем уважении к твоей избраннице о жизни волшебников в силу своего рождения она знает ещё очень мало.
– Допустим. Но почему она не обратилась тогда ко мне. Ведь я тоже чистокровный из древнего рода. – отверг аргумент друга Нотт. – Что может знать Крам, чего не знаю я.
– Ну не скажи. Вспомни с какой жалостью иногда смотрели на нас ученики из Дурмстранга. – задумчиво произнес Малфой. – Мы тогда ещё здорово злились. Да и при общении с Шармбатонками нет, нет, да и проскальзывало чувство, что они считают нас дикарями. Подумай, за весь год отношения возникали только среди чужаков, ни один ученик кроме Гермионы не смог тогда завести близкого знакомства с прибывшими.
– А может быть ты и прав. – слова друга посеяли сомнения в душе Тео.
– А теперь подойди к вопросу с другой стороны. – Драко внимательно смотрел на друга. – Тебе нужна эта девушка?
– Да! – уверенно ответил Тео.
– Тогда завоюй ее, Наследник. – резко заговорил Малфой, Нотт никогда не слышал от него ничего более прямолинейного. – Сделай так, чтобы она и думать забыла о всех, кроме тебя. Мы слизеринцы и мы всегда добиваемся того, что хотим.
– Да! – решительно и убежденно сказал Нотт. – Гермиона Грейнджер будет моей женой, даже если мне лично придется отбить ее у всех парней Болгарии, Франции и Англии вместе взятых.
– Вот и молодец. – улыбнулся Малфой. – Вперед, действуй. И никогда не забывай, кто ты.
– А что будешь делать ты? – задал встречный вопрос Нотт.
– Добиваться любимого, конечно, – в серых глазах Драко блеснул огонек. – И я не успокоюсь, пока не сделаю Национального героя своим.
часть 11 (46)не бечено
Едва зайдя в свою спальню, Люциус увидел жену, сидящую в кресле возле окна, которая подняла на него немного настороженный взгляд.
– Ты долго. – спокойно сказала Нарцисса, словно она каждый день приходила в его покои, и у них не было специальных комнат для встреч.
– Пришлось написать директору послание, объясняющее, почему Драко так поздно пришел в школу. – тихо сказал лорд, не зная, как вести себя с любимой женщиной, с которой он прожил столько лет, и, как выяснилось, совсем не знал. – Я думал, что ты уже спишь, и потому не хотел беспокоить.
– Я решила узнать, как прошел ритуал. – она говорила так же тихо, словно боялась нарушить хрупкую нить доверия, ещё связывающую их.
– Тяжело, Цисси, очень тяжело. – опустился Люциус на край кровати. Он был счастлив от того, что хотя бы сейчас ненадолго, но жена смогла простить его и пробует общаться по-прежнему. Лорд понимал, что та грозная воительница, которая одним заклинанием могла поставить на место столь сильных магов, как он, Северус и Блек, никуда не исчезла, и поэтому был безмерно благодарен за эти несколько минут спокойного разговора. – Ваша прародительница была весьма могущественной ведьмой, если для отмены ее заклятий понадобилась силы глав четырех родов. Был даже момент, когда мы подумали, что не справимся.
– Это когда в ритуал вступил Нотт, не правда ли? – сказала Нарцисса и, увидев удивленный взгляд мужа, пояснила. – Это очевидно. Магия Драко тоже должна была вступить в противостояние. Вас с Северусом его волшебство узнало, в Блеке магия подобна моей, поэтому удары, направленные на вас, должны были быть менее активны, чем против старшего Нотта, который воспринимался, как враждебно настроенный чужак.
– Я об этом как-то не подумал. – проговорил Люциус. – Наверно, Люпин все-таки был бы
лучшей кандидатурой, чем Нотт. Но все закончилось хорошо, учитывая, что могло случиться с Драко.
– Да, ты прав. – ответила леди Малфой и вдруг перевела разговор в другое русло. – Знаешь, я тут вспоминала сказки, которые читала нашему мальчику в детстве и разные истории… А ведь самыми страшными существами, которые только можно было себе представить, там были оборотни.
– Что ты хочешь этим сказать? – Малфой не совсем понял мысль супруги, но недавние события научили его уважать её мнение.
– Я ещё сама не знаю, как это правильно выразить. – она задумалась на несколько мгновений, во время которых он сидел и любовался её лицом. – Просто даже вампиры в познавательной энциклопедии представлены лучше, чем оборотни, хотя Дети Ночи могут причинить гораздо больше вреда, чем Дети Луны. Ну посуди сам. Люпин оборотень, а Драко всегда отзывался о нем как о спокойном и справедливом учителе, хорошо знающем свое дело. И Фенрир. Не надо напоминать, что он мог нас всех убить как котят, а он, напротив, позаботился о нашей безопасности во время их поединка и даже предупредил нас о визите Воландеморта.
– Но он забрал с собой Люпина. – возразил жене Люциус хотя и понимал что рациональное зерно в её словах есть.
– Но ведь мы ничего не знаем о волках, – негромко проговорила Нарцисса, – ни их укладов, ни традиций, ни даже четкой иерархии. Никто из волшебников даже не может сказать, как живут в стае, поскольку оборотни никого не допускают к себе. К тому же я верю словам Тео, что с Люпином все будет в порядке.
– Знаешь, а ты в чем-то права. – слова жены заставили вспомнить лорда кое-какие факты. – А ведь Воландеморт всегда посылал стаю только в настоящие бои, а волшебников направлял против маглов. Я ни разу не видел, чтобы оборотень бросился против невооруженного мага. Даже сегодня Сивый предпочел сразу сообщить, что он ждет Люпина у нас в замке. Я и сам сегодня думал о том, что если стая откажется от Воландеморта, то это нанесет весьма ощутимый урон его силам. Но об этом позже. Как тебе новый патронус Драко?
– Люциус, этого следовало ожидать. – спокойно и твердо произнесла Нарцисса. Её тон ни на миг не давал засомневаться, что она всецело на стороне сына. – Он всегда любил слушать истории про Мальчика, который смог победить Темного Лорда. А после просмотренных им воспоминаний… Они вызывают только уважение, Люциус, уважение и восхищение магом, который смог пережить все это и при этом остаться достойным человеком… Попытка отговорить или переубедить Драко в его решении приведет только к тому, что он войдет в род Поттеров как муж Гарри.
– Ты так уверена в нем? – спросил Люциус жену.
– Я знаю, Люциус, и помню, какими мы были когда-то. – её озорная улыбка напомнила ему тот день, когда он впервые обратил внимание на свою будущую жену. Ему было тогда уже четырнадцать, и он считал себя взрослым человеком, и не замечал более мелких детей. Нарциссе же в тот день не разрешили есть мороженное, заменив его на какой-то другой десерт, мотивируя это её слабым здоровьем. Он так и не понял, какое заклинание она применила, чтобы поменять содержимое их креманок. Когда же он обнаружил подмену и посмотрел на очаровательную девчушку, она только озорно подмигнула ему и улыбнулась. С тех пор они провернули немало невинных шалостей, выходивших за рамки этикета и доводящих до белого каления их родителей. Особенно ему запомнился вечер, когда они сбежали ото всех в сад и танцевали там в лунном свете. Именно тем вечером он решил, что эта девушка станет его женой и уже не отступился от своего решения. Им тогда здорово досталось от родителей. Но это было так незначительно, по сравнению с тем счастьем, которое он испытал в тот бесподобный вечер.
– К тому же если вспомнить историю с ангелом. – продолжила Нарцисса, не догадываясь о ностальгических размышлениях мужа. – Так что можно сказать, что чувства нашего сына возникли уже давно, и сейчас он только дал им волю.
– Да уж, тот поступок противоречил всем правилам Малфоев, – горько заметил Люциус. – С тех пор я запретил любые сказки и истории на ночь, и вплотную занялся воспитанием сына. Как же я ошибся тогда.
– Ты ошибся, запрещая сыну любимые истории, я ошиблась, подчинившись твоему запрету. – произнесла Нарцисса. – Мы оба были неправы. Но сейчас мы ещё можем восстановить отношения с сыном, помогая ему завоевать избранника. Что ж, Люциус, уже поздно…
– Нарцисса, один вопрос. – он понимал, что она собирается уйти, но ему так не хотелось её отпускать. Он был готов спрашивать о чем угодно, лишь бы она продолжала говорить с ним. – Что ты знаешь о фениксах?
– О фениксах? – удивилась леди Малфой вопросу. – То же, что и все, общие факты. Особо выделяют их верность хозяину. А почему ты спрашиваешь?
– В воспоминаниях Гарри я видел, как феникс Дамблдора принес ему Распределяющию шляпу с мечом Гриффиндора внутри.– ответил Малфой на вопрос. – Но мальчик не был предан директору, ни раньше, ни сейчас.
– Да, это странно. – задумалась Нарцисса. – Я помню, как бабушка мне рассказывала что феникс, порождение самой магии появляется, чтобы вывести волшебника на правильный путь. И что первый феникс помог магам в войне с какими-то врагами. Как-то так, к сожалению, ничего более конкретного я не помню.
Она подумала ещё несколько мгновений, но потом отрицательно покачала головой:
– Как будто было что-то ещё, но я не могу вспомнить. Ладно, Люциус, – сказала она, поднимаясь с кресла. – Завтра тяжелый день. Я пойду к себе.
В одно мгновение лорд встал, и преодолел расстояние разделяющее их:
– Останься со мной сегодня – остановил он жену, схватив ее за тонкое запястье.
– Люциус, у меня нет настроения – ответила она спокойно, словно они говорили о выборе новых обоев в гостиную, отнимая свою руку.
– У меня тоже. – спешно заверил он жену, снова беря ее за руку. – Я просто хочу, чтобы эту ночь ты просто была рядом со мной.
– У нас всегда были разные покои. – в её голосе не было даже намека на эмоции, это была сухая констатация фактов, но несмотря на это, руку она не освободила. – Ты сам настаивал на соблюдении этой традиции. Мы никогда не спим вместе.
– Я знаю. – впервые в жизни он не просил, молил жену о чем-то. Речь Люциуса прерывалась, каждое слово сопровождалось поцелуем нежной кожи на тонких пальчиках. – Сегодня. Один раз. Останься со мной. Я прошу. Тебя об этом.
Нарцисса задумчиво смотрела на его лицо, словно ища ответ на какой-то важный для нее вопрос. Лорд тоже вглядывался в ее черты, с болью осознавая, что когда-то он влюбился в девушку, похожую на весеннюю нимфу, танцующую в цветущем фруктовом саду. Сейчас же его жену не без причин называли снежной королевой. Он смотрел на нее, понимая, что он сам сделал ее такой. Что она заморозила себя ради него, слепца, который не видел ничего из-за своего эгоизма. Он смотрел на нее, поглаживая её пальчики и ожидая ответа до тех пор, пока она не кивнула.
– Хорошо, я останусь сегодня в твоей комнате. – и он вдруг понял, что та прекрасная юная нимфа ещё живет в глубине её души и что возможно еще не все потеряно.
Нарцисса скинула халат и осталась в белоснежной рубашке. Он откинул одеяло, помогая жене лечь на кровать. Когда она улыбнулась в ответ на его жест, лорд Малфой тихо сказал:
– Твой кузен прав, иногда нам просто необходим шанс, чтобы исправить ошибки.
– Что ты хочешь этим сказать? – открыла она свои прекрасные глаза и вопросительно посмотрела на мужа.
– Завтра объясню. – он едва прикоснулся губами к её виску пытаясь хоть так показать свою нежность к ней. – Я в душ, отдыхай.
Когда он снова вернулся в спальню Нарцисса уже крепко спала, измученная событиями, происшедшими за столь короткое время. Он тихо лег рядом, боясь даже прикоснуться к ней, чтобы не разбудить. Однако, женщина сама подвинулась к нему, положив голову на плечо, а руку поперек груди. Люциус лежал, вдыхая её аромат и думая, что если ему завтра суждено будет погибнуть, то он сделает это без сожаления. Он умрет счастливым, потому что сегодня он засыпает рядом с самой прекрасной женщиной в мире.
часть 13 (47)не бечено
– Это только потому, – тихо произнес анимаг, – что у Гарри магический выброс был ещё до гибели родителей.
– Но ведь ему тогда было чуть больше года? – изумился Нотт.
– Даже меньше, – ошеломил присутствующих ещё больше Блэк. – Ему едва исполнилось семь месяцев. Лили куда-то уехала на день и оставила нас с Джеймсом приглядывать за Гарри. Не знаю, почему она задержалась, но ночевать она так и не приехала. Как назло в ту ночь было полнолуние. Мы взяли ребенка и переместились в жилище к Люпину, которое находилось на опушке леса, чтобы как всегда помочь ему с трансформацией. Джеймс уложил сына спать, взошла луна, и мы все превратились в животных. Наверно Гарри проснулся среди ночи и никого не увидел рядом с собой. Никто не знает, сколько он звал родителей, но на его крик не откликнулся ни один взрослый. Поэтому он и захотел перенестись из комнаты в которой находился.
– И что произошло дальше? – спросил Нотт, уже приблизительно представляя, что ответит Сириус.
– Он очутился перед домом, – продолжил рассказ анимаг. – Ближе всего к нему находился Люпин, в своей темной форме. И оборотень бросился к мальчику. Мы никак не успевали перехватить Ремуса, были слишком далеко.
– Но как вам удалось остановить оборотня, он ведь не укусил Гарри, – уточнил изумленный зельевар. Он до сих пор с ужасом вспоминал свои встречи с Люпином в полнолуние. – И как ребенок смог пережить этот случай?
– Мы ничего не делали. Гарри просто посмотрел на Люпина, засмеялся и протянул к нему свои маленькие ручки. Тот остановился, обнюхал мальчика и лизнул его в лицо. Никто из нас так и не понял, почему Рем не укусил ребенка, – Блек помолчал и продолжил. – Джеймс увлек Люпина за собой в лес, а я, превратившись, забрал мальчика в дом. Он агукал и смеялся, и все не хотел засыпать. Я наколдовал ему игрушку, мягкого черного волчонка. Но Гарри он не понравился. И только после того как я перекрасил игрушку в русый цвет, он успокоился и заснул.
– И никто об этом не знал? – спросил пораженный рассказом анимага Северус.– И Джеймс не стал трубить об этом на каждом углу, хвастаясь магическим потенциалом сына?
– Мы все прекрасно понимали, что эта информация может негативно отразиться на будущем Гарри, – пояснил Блек. – Что если кто-то узнает, что у Гарри в таком раннем возрасте был магический выброс, то от него станут ожидать каких-то особенных свершений.
– Ну ещё бы, – согласился Нотт. – У мальчика магический потенциал, наверное, равен силам легендарным Основателей. А если бы он рос среди волшебников и получил обычные для магов знания, то сейчас по силе мог бы соперничать с Дамблдором. Значит вы решили промолчать?
– Мы сказали об этом случае только Лили, – ответил на вопрос Блек. – И очень радовались тому, что в тот день с нами не было Питера. Он бы точно доложил Воландеморту о реальной силе Гарри.
– Подожди,– остановил Сириуса Нотт. – Ты хочешь сказать, что вы все трое были анимагами и в полнолуние вас не трогал оборотень?
– Ну да, – удивленно уточнил анимаг, не понимая чем заинтересовался упивающийся. – Я превращался в собаку, Джеймс в оленя, а Питер, как ты наверное знаешь, в крысу.
– И когда вы научились превращаться? – не успокаивался Гевин.
– Ещё в школе, – сказал Блек. – Мы хотели помочь Ремусу легче переносить полнолуние, вот и научились перекидываться в животных.
– То есть Люпин стал оборотнем ещё до того как поступил в школу? – казалось что маг поражен этим фактом. – Но как ему разрешили учится вместе с другими людьми? Ведь оборотней считают такими опасными существами.
– Но Ремус не такой. Он всегда был самым спокойным среди нас, – вступился за друга анимаг. – Даже тихоня Питер придумывал порой вещи гораздо хуже, чем когда либо сделанные Люпином.
– Я знаю, что оборотни не так опасны, как их принято считать. Меня интересует вопрос, почему именно Ремуса Люпина Дамблдор взял в школу, – озвучил свои размышления Гевин. – Что было такого особенного в этом ребенке, что директор пошел на нарушение всех мыслимых и немыслимых правил?
– Альбус просто пожалел Ремуса, – сказал Блек, уже и сам начиная сомневаться в этой версии.
– А до Люпина и после него больше детей-оборотней в стране не было, – усмехнулся упивающийся. – И если бы наш распрекраснейший директор был заинтересован в обучении оборотней, он бы предал огласке тот факт, что за семь лет обучения Люпин так никого и не укусил. Поверь мне, это произвело бы настоящий фурор в обществе и привело бы к перевороту в образовании волшебников.
– Да уж, случай в нашей стране беспрецедентный, – подтвердил слова Нотта профессор. – Но строго говоря Люпин чуть не укусил меня.
– А ты знал, что Люпин оборотень? – переспросил Гевин.
– До того случая нет, – ответил зельедел внимательно смотря на Блека. Тот сидел не зная куда деть взгляд. – Мне хотелось разгадать тайну Мародеров и я полез к Дракучей иве, узнав как можно нейтрализовать ее ветви. Пробравшись по тоннелю я попал в Визжащую хижину, где и столкнулся нос к носу с оборотнем в его звериной трансформации.
– Северус, я… – начал было анимаг, но Нотт и в этот раз не дал ему закончить.
– Господа, ваши личные отношения вы выясните потом, сейчас на это просто нет времени. Завтра понедельник и у профессора с утра занятия, так что ускоримся. Если я правильно понял, то судя по тому как сейчас прячет глаза Сириус Блек, это именно он подтолкнул тебя тогда к выяснению тайны Дракучей ивы, а от Люпина в свою очередь спас Поттер, тем самым создав между вами Долг жизни. Люпин о планах Блэка вообще не догадывался, а Питер как всегда был не при делах. Все верно?
– Да, – решительно подтвердил Сириус. – Я тогда послал Северуса в логово к Люпину, о чем сожалею до сих пор.
– Очень мне нужны твои сожаления, – привычным сарказмом отреагировал профессор на заявления анимага. Ему почему-то не хотелось сейчас слышать сбивчивых, путанных объяснений. – Из-за тебя я чуть не превратился в темную тварь.
– Знаешь, Северус, я не буду оправдывать поступки Блека, – проговорил Нотт. – Но сегодня мы узнали о стольких неправомерных действиях директора, что мне кажется, что и в этой истории крючковатый нос Дамблдора тоже принял участие. Ты же у нас тоже не без греха. Поттер на третьем курсе от твоего зелья из окна чуть не вылетел.
– Я не знал, что он представит себя птицей, – Снейп сразу понял о чем говорит Нотт. – В книге говорилось только о животных.
– Вот интересно, где ты в тринадцать лет мог достать такую книгу? Насколько я помню она должна была находится в Запретной секции.
– Её оставил на столе в гостиной кто-то из старших учеников, – неуверенно произнес профессор, понимая что никто из детей не имел права выносить подобный фолиант из библиотеки.
– Дошло наконец. Книга попала к тебе не случайно. Но сейчас не об этом. Давайте оставим на время подробности нашего прошлого, и сосредоточимся на настоящем, – сказал Гевин. – Наша главная задача это все-таки директор и то как мы можем доказать его вину. И поэтому Сириус вопрос к тебе. Джеймс надевал на сына наручи блокирующее магию.
– Нет, – уверенно ответил анимаг.– Мы справлялись с его магией сами. Гарри всегда находился у нас на виду.