355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » химера-читатель » Память героя (СИ) » Текст книги (страница 6)
Память героя (СИ)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 01:00

Текст книги "Память героя (СИ)"


Автор книги: химера-читатель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 75 страниц)

От размышлений Снейпа оторвал Люциус, появившийся из камина. В таком взъерошенном виде он был только в день рождения Драко. Зельевар замер, ожидая, что Малфой сейчас набросится на мальчишку.


– Добрый день, мистер Малфой, – первым поздоровался Поттер. – Надеюсь, у вас все в порядке?


– Добрый. Спасибо, хорошо, – спокойно ответил Малфой. Зельевару снова показалось, что он попал в какую-то параллельную реальность. Лорд Малфой, вежливо разговаривающий с младшим Поттером, просто не мог существовать в привычном для Снейпа мире. – Позвольте узнать, а почему вас так заинтересовали мои дела?


– Вы не наложили на щеку маскирующие чары, выходя из дома, – охотно пояснил подросток. Взгляд Люциуса метнулся к левой кисти Поттера и быстро вернулся к его лицу. – К тому же, вы забрали Драко из школы на выходные по семейным обстоятельствам.


Зельевар не выдержал. Подхватив подростка под локоть, он, не дав тому попрощаться с Малфоем, провел его до двери и, напомнив про следующее занятие, выставил за дверь. После чего, поставив заглушающее заклятье, перевел взгляд на друга.


– Что с Драко? Почему ты оставил его одного? И откуда у тебя синяк на лице?


– Нарцисса ударила невербальным. Она сейчас с Драко и при этом понимает ситуацию лучше нас, – Люциус тем временем подводил друга к камину. – Идем в Мэнор. Там всё объясню.


И когда зельевар уже бросал летучий порох, назвав требуемый адрес, Малфой сделал небольшое уточнение:


– Нам ещё надо пережить визит Сириуса Блэка в Менор.


часть 6 (19)

Он должен шагнуть в огонь. Бушующая стена пламени, стоящая перед ним, казалась непреодолимой. Гермиона дала ему зелье, которое должно было спасти его от жара и дать ему пройти невредимым, но он боялся. Боялся сделать этот шаг. А вдруг она ошиблась, и он начнет гореть? Как он тогда потушит пламя?


Казалось, что огонь разгорался все сильнее и сильнее. Он смотрел на него не отрываясь. Он был заворожен игрой красок и переливом света в этой живой, изменчивой стене. Он должен сделать шаг вперед.


Зачем он здесь? Почему он не спит сейчас в своей кровати, а пришел сюда? Почему даже в волшебной школе он попадает в такие ситуации? Ведь когда он узнал, что он волшебник, он подумал, что наконец объяснились все непонятные ситуации, которые с ним происходили. Как только он понял, что сможет учиться в особенной школе, то решил, что будет делать все, чтобы ничем не выделяться, быть таким, как все. Как же он тогда ошибался. В магическом мире его знал каждый волшебник, все хотели с ним поздороваться или пожать руку. На него смотрели все маги, куда бы он ни зашел. Все обращали внимание только на его шрам, и никто не хотел замечать, как его тяготит все эта известность.


Выбор факультета обучения сделал только хуже. Все вокруг только и делали, что восторгались, как он похож на Джеймса и что он обязательно пойдет по его стопам. И никто не задумывался, что он знает своих родителей только по рассказу Хагрида и по восклицаниям вроде «У тебя глаза, как у матери», «Ты вылитая копия отца». И никто не догадался рассказать ему больше про них, хотя большинство учителей преподавали во времена, когда Лили и Джеймс Поттеры находились в школе, и наверняка знали их. Почему он ничего не слышал о людях, с которыми дружили его мама и папа? Ведь у них должны были быть друзья и подруги, так почему никто из них за десять лет ни разу не проведал его? Почему ему не покажут даже изображения четы Поттеров? Нет, никто об этом даже не подумал, но зато все ожидают, что он будет такой же храбрый, как отец, и умный, как мать.


Но больше всего эту ситуацию усугублял Рон Уизли. Он был первым, кто решился заговорить с ним в поезде. Рон не смотрел на него издалека, как на неведомую зверушку за стеклом в клетке зоопарка, подобно другим ученикам, а сам подошел и представился. Хотя после того, как его распределили на Гриффиндор, младший Уизли стал ходить за ним по пятам. Нет, конечно, это было неожиданно приятно и даже немного льстило, да и Рон мог немного посвятить его в законы магического мира, который он знал лучше. Но его вечная уверенность, как он должен поступать, чтобы быть настоящим гриффиндорцем, вызывала раздражение. Рыжий гриффиндорец не учитывал, что не за все нарушения снимают баллы, за некоторые могут и исключить из школы. Рон искренне недоумевал, как этого можно бояться.


Уизли не понимал, что такое жить сиротой. Как существовать, зная, что тебе некуда возвращаться, что нет дома, в котором тебя ждут и будут рады твоему приезду в любой день и час. Нет места, в котором тебя накормят и дадут отдохнуть после дороги. Где тебя пожурят за шалости и лишат сладостей за разбитое соседское окно. Дом, где тебя выслушают, посочувствуют твоим проблемам и дадут совет в трудной ситуации. Дом, где будет жить твоя семья, где тебя поздравят с днем рождения и тебе будет, с кем встретить Рождество. У Рона был такой дом. Поэтому младший сын большого семейства мог не бояться нарушать правила, ведь у него были родители и братья, которые могли вступиться за него и помочь разобраться с неприятностями. А отказаться от Рона он не мог. Он слишком хорошо знал, что чувствуешь в ситуации, когда тебе не у кого попросить запасную ручку или когда никто не хочет повторить тебе домашнее задание, если ты не успел его записать.


Нет, его поведение не стало соответствовать ожиданиям Рыжика, оно не отличалось бесшабашностью и пренебрежительным отношением к правилам. Он отправлялся на ночные вылазки только для поиска информации, которую он не мог получить от преподавателей. Он искал ответы на волнующие его вопросы до тех пор, пока не увидел зеркало в пустующем кабинете. С тех пор он пробирался к нему раз за разом, чтоб хоть там увидеть родителей. С каждым разом зеркало показывало ему все новые и новые эпизоды семейной жизни, которой у него никогда не было. Он сидел и смотрел на своих родных, узнавая, сколько он потерял из-за войны. Каждое утро после посещения зеркала, он чувствовал слабость и разочарование. И каждую ночь он снова возвращался, чтобы хоть в зеркале увидеть родителей и себя счастливыми.


А после того, как зеркало перепрятали, он впервые с тех пор, как попал в магический мир, почувствовал ярость. Ярость на директора. Как он мог поставить такой предмет в школе, где учатся дети, без надлежащей охраны? И при этом хорошо зная, какими завораживающими свойствами он обладает? Гнев на такую безалаберность помогал ему, отвлекая от тоски о потере возможности видеть образы родителей.


И вот он опять столкнулся с непозволительным легкомыслием директора. Мало того, что он привез в школу бесценный предмет, за которым могли охотиться недоброжелательно настроенные маги... Мало того, что Дамблдор поставил такую защиту, что её, приложив усилия, прошли три первогодки, так он ещё и исчез из школы без возможности связаться с ним в случае опасности. А то, что неприятности могут быть, стало ясно после нападений на единорогов. Каких знаков для усиления охраны на третьем этаже ещё могло не доставать директору?


И вот теперь он пытается не дать злоумышленнику воспользоваться ошибками Дамблдора. Он должен защитить Философский камень и не дать возможности его применить. Если камень будет использован для темных ритуалов, в магическом мире снова могут начаться волнения и школу могут превратить в штаб или больницу для раненых. Детей отправят по домам, под защиту родителей, а его снова вернут в его персональный ад. Он поедет назад к Дурслям.


Этого он не допустит. Он сможет преодолеть любое препятствие, остановить любого волшебника, но школа будет продолжать работать и он будет в ней учиться. И тогда он сделал шаг вперед. Миг, и ему удаётся преодолеть стену огня.


Удивление от того, кто охотился за философским камнем, быстро сменилось ужасом от осознания, кому придется сейчас противостоять, и чувством неконтролируемой ярости на директора, виноватого во всей этой ситуации. Тот или был клиническим идиотом, не проверившим сотрудника, которого он взял на работу, или у него пошла не так какая-то операция. Вот только какой план мог потребовать присутствия Воландеморта в школе?


Приказ Квиррелла подойти к зеркалу и появившийся в кармане философский камень уверенности и радости не добавили. Что он должен теперь делать? Как он, волшебник-недоучка, ещё не закончивший первый курс, может защитить камень от двух сильных взрослых волшебников, пусть даже находящихся в одном теле, когда один из них считался самым сильным Темным волшебником в Англии?


И тут Воландеморт заговорил. Он предложил ему перейти на свою сторону и пообещал, что сможет оживить его родителей. Для доказательства своих возможностей маг вызвал образы Джеймса и Лили Поттеров. Он стоял и смотрел на них, не смея пошевелиться. Почему он должен отказаться от своего шанса иметь семью, что для него сделал магический мир? Его родители погибли от рук Воландеморта, а его в день их смерти выбросили к магглам как ненужный пакет с мусором. В октябре его, ребенка, которому не исполнилось и полутора лет, оставили на всю ночь на пороге дома, не удосужившись даже позвонить в двери. И дальше про него забыли на десять лет. Нет, погодите, не забыли. О нем рассказывали сказки и истории детям на ночь. И никто за все время не удосужился узнать, как он жил все это время. И даже когда его вернули в магический мир, все начали рассказывать, как он должен себя вести и каким обязан стать. И никто не задумался, сколько задолжал магический мир ему самому. Мир волшебников задолжал ему семью.


И вот, у него есть шанс все исправить, вернуть все на свои места. Ему стоило только запустить руку в карман, достать камень и протянуть его Квирреллу. И он восстановит справедливость и снова обретет родных. Они заживут семьёй в своём мире, уютном и безопасном.


Только он не может купить своё счастье ценой жизни других. Его маленький мирок будет куплен кровью тех людей, которые погибнут, убитые по приказу Воландеморта. Он не сможет жить счастливо, зная, что из-за его решения сотни детей останутся сиротами. Даже ради семьи он не мог обречь кого-то на судьбу, подобную его собственной. Он не хотел, чтобы кто-то прошел через то же, что и он.


Поняв, что он не отдаст камень, Воландеморт взмахнул рукой, и образы Лили и Джеймса Поттеров стали меняться. Лили закрыла лицо руками и ссутулилась, плечи её тряслись, будто она плакала, Джеймс, обняв жену и поглаживая её по спине, осуждающе смотрел на сына. У него защемило сердце. Он почувствовал, что предал родителей, не оправдал их ожидания. Через несколько минут образы стали дышать так, будто задыхались. Он застыл, не решаясь сделать вздоха, пока длилась эта агония. Через несколько мгновений, показавшихся ему вечностью, они упали и замерли на полу. Ему хотелось упасть на колени рядом с ними и молить их о прощении за своё решение, за то, что из-за него они погибли снова. Но даже на это у него не было права. Он должен был сразиться с человеком, из-за которого он рос сиротой.


Его прикосновения, вызывающие страшные ожоги на лице Квиррелла, показались справедливым воздаянием за все страдания, которые он испытывал. Сильное жжение на коже его рук было столь незначительно по сравнению с той болью, которую он чувствовал всю жизнь. Но радость от крика Воландеморта, покидающего тело умирающего Квиррелла, он не забудет никогда. Как и лица родителей, смотревших из зеркала на него, лежащего на полу среди пожара, вызванного в ходе борьбы. Смотревших с любовью и гордостью. И последнее, что он видел перед потерей сознания, это улыбки своих молодых и красивых родителей в чернеющем от огня зеркале.


***

В комнате Мэнора в камине горел и потрескивал небольшой огонь, рассеивающий вокруг странные отблески. На кровати лежал бледный подросток, а над ним склонилась красивая белокурая женщина. Кисти подростка были покрасневшими и воспаленными, а из глаз женщины непрерывно катились слёзы.


часть 7 (20)

– Зеркало! Он больше переживал за артефакт, вытягивающий его силу, чем за свою жизнь! – первое, что услышала Нарцисса, был хриплый голос её мальчика, наполненный болью. – Он ценил это зеркало больше всего на свете!


– Успокойся! – Нарцисса тоже пребывала в возмущении от увиденного, но поспешила хоть как-то успокоить сына. – Успокойся, мы поможем ему.


– Как?! Как можно жить, зная, что самое лучшее, что ты видел за пятнадцать лет жизни – это кусок стекла?.. – Драко, закрыв глаза, продолжал надрывно шептать, не обращая внимания на слова матери. – Как можно жить, если самое хорошее сводится к разглядыванию холодного отражения?


– У него теперь есть подруга, которая его никогда не предаст, и крестный, который будет любить его до последнего вздоха в своей жизни, – подросток затих, прислушиваясь к говорившей. – А теперь, когда мы знаем правду, мы сделаем все, чтобы больше не дать Гарри в обиду.


Драко открыл глаза и посмотрел на мать с такой надеждой, что у неё перехватило дыхание:


– Правда?


– Да, правда! Слово леди Малфой!


– Но Темный лорд, Дамблдор и отец… – начал было подросток, но был прерван матерью.


– Я тебя когда-нибудь обманывала? Нет! Верь мне, Драко, – Нарцисса ласково погладила сына по щеке. – А теперь выпей зелье и отдохни немного.


Подросток покорно выпил поданное ему зелье Сна без сновидений и через несколько секунд заснул. Нарцисса несколько мгновений с тревогой и любовью смотрела на сына, а после, укрыв его одеялом, тихо прошептала:


– Спи, мой любимый, а я пойду решать проблемы. И кое-кому мало не покажется.


***

– Что значит визит Блэка в Мэнор?! – оглушил Люциуса, выходящего из камина, рев зельевара. – Ты что, спятил окончательно?


– Не ори! Это распоряжение Нарциссы, – ответил лорд, отряхивая пепел с мантии, – пропустить его через камин.


– Что? С каких пор ты подчиняешься указам Нарциссы? – опешивший зельевар вообще перестал что-либо понимать. – Как она узнала? Она ведь была в Милане.


– Этого я не знаю, она пришла, ударила меня, приказала открыть камин для Блэка, привести тебя и ни в коем случае не трогать Гарри.


Поток поступающей информации просто сбивал с ног. Но больше всего поражал Люциус, выполняющий приказы. Его и Лорд до исчезновения не всегда мог заставить выполнить распоряжение, а тут…


– Что тебе сказала Нарцисса? Как она объясняла свои решения? Как аргументировала свои действия? – Снейп не оставлял надежду выяснить, что все-таки произошло в семействе Малфоев.


– Никак. Она просто приказала и все, – Люциус опустился в кресло и, призвав зеркало, стал рассматривать своё лицо.


– И ты так просто послушал свою жену?


– Я послушал мать Драко, женщину, воспитанную в лучших традициях рода Блэк, – в голосе Люциуса послышались металлические нотки.


– Ты что, её испугался? – не отставал от него профессор. Предположить, что именно должна была сделать спокойная Нарцисса, чтобы довести мужа до такого беспрекословного послушания, зельедел не мог.


– Подожди, сам увидишь. Она выглядела опасней своей сумасшедшей сестрички Беллы.


Снейп отказывался верить в услышанное. Но решил, что, возможно, рассказ о всем дне лорда полностью поможет прояснить ситуацию.


– Так, давай по порядку. Начни, пожалуйста, с самого начала, – слизеринский декан без сил опустился в кресло. – С того момента, как ты отправился выяснять информацию о маггловской школе. Как тебе удалось сделать все так быстро?


– Ты забываешь, что я вхожу в опекунский совет школы и имею допуск к спискам учеников. Ещё вчера я узнал всех сирот школы и сегодня стал проверять, в каких учреждениях они получали начальное образование. Понятное дело, что наш герой заинтересовал меня сразу после того, как я узнал, что ни один первокурсник или второкурсник не подходит. Кстати, я выяснил кое-что интересное.


– Что он не сдал экзамены? Это было предсказуемо. С директором-садистом, который поставил себе целью завалить Поттера, ничего другого ожидать не приходится, – и снова чувство вины охватило зельевара.


– А вот и ошибаешься. Экзамены он сдал, и сдал весьма успешно.


– Но как? С таким директором...


– За две недели до экзамена у Поттера директора сняли с должности.


– Что? За жестокое обращение с ребенком? Ренбертом занялся опекунский совет за то, как он вел себя с Поттером?


– Нет. Там были какие-то финансовые махинации. Пришли какие-то бумаги в налоговую службу. Дела директора копнули и сняли с должности, пока проводилось расследование.


– И чем закончилось расследование, суд был? – зельевар задумался, как в истории с документами мог посодействовать будущий гриффиндорец. В его участии в этом деле профессор не сомневался.


– До суда дело не дошло, Ренберта на улице сбил грузовик, и теперь он, парализованный, лежит в местном госпитале. Как мне сообщили в больнице, недвижимым он будет всю оставшуюся жизнь.


– Так, вот это поворот, – Снейпа не удивила такая осведомленность Люциуса. Тот всегда предпочитал выяснять все факты, справедливо полагая, что иногда маленькая деталь может дать ключ к пониманию всей картины в целом. – Интересно, а Поттер знает про происшествие?


– О снятии директора он знал точно. А о параличе... Ренберту в госпиталь каждый месяц кто-то присылает букет живых лилий.


– Изящно. Да, права была Шляпа, ох, права, уговаривая Гарри поступить на Слизерин. Ему там самое место, – проговорил Снейп, раздумывая, каким коварным было скрытое послание гриффиндорца. – Ох и не прост же ты, парень.


– Что за сведения? – Люциус весь превратился в слух.


– Потом расскажу. Продолжай.


– После того, что я узнал, я хотел сразу направиться в школу. Но решил сначала дождаться пробуждения Драко. Вдруг в его спальню залетел Патронус Нарциссы и сообщил, что мне нельзя никуда уходить. Потом я снова погрузился в воспоминания Драко и увидел, как эта министерская стерва пытает Поттера Кровавым пером.


– Что?! Кровавое перо применялось к ученику? – весть о том, что Драко видит уже пятое воспоминание, вызвало бы у зельевара ужас, если бы он не знал, что с крестником все в порядке. – Это же запрещенный Министерством ещё два столетия назад артефакт. Его не использовали даже при допросах Упивающихся после развоплощения Воландеморта.


Оба мужчины внутренне содрогнулись, вспоминая те времена и допросы, которые им довелось пережить. Такое не забывалось.


– Скажу больше. Он писал фразу «Я не буду лгать» пять дней подряд не меньше, чем по пятьдесят строчек за раз, – жестко продолжил Люциус.


– Немыслимо... Он мог умереть от болевого шока или потери крови. Как он смог это пережить и не обратиться в Больничное крыло?


– Грейнджер отдавала ему своё Кроветворное. Она же придумала использовать анестезирующее заклятье. И не удивлюсь, если мальчик использует маскирующее заклятие, которое он сегодня порекомендовал, или какой-то улучшенный его вариант для шрама на левой руке.


– Так, снова Грейнджер. И снова модифицированное заклятье. Все интересней и интересней.


– Тебя это не удивляет?


– Уже нет. Теодор раздобыл информацию, что на весь гриффиндорский факультет наложено заклятье, которое мешает львятам заключать договоры с другими людьми, если это может навредить остальным ученикам факультета. А на очки Национального героя навешена следилка с последующей фиксацией, где он был и с кем встречался, действующая по всей территории школы. И в ночь на субботу Поттер из спальни не выходил. Это доказано.


– Так вот, почему ты с ним занимался, а не выспрашивал про события той ночи. Мальчик, оказывается, ничего не знает.


– Я не просто занимался. Я проверил, каких воспоминаний еще не хватает в его памяти. И новости у меня неутешительные. Он изъял и где-то спрятал все свои худшие школьные приключения. Плюс десять лет жизни у родственников-магглов, которые его заставляли работать, били, закрывали в чулане и морили голодом. Нам осталось только гадать, что будет с Драко, если он просмотрел хотя бы часть воспоминаний гриффиндорца.


– Сойдет с ума так же, как в своё время сошла его тётушка, – раздался за спинами мужчин тихий голос.


часть 8 (21)

– Герм, в этой школе происходит что-то странное, – девушка отложила в сторону книгу, которую читала. В комнату вошел Гарри Поттер и автоматически восстановил запирающее заклятье, которое он снял, прежде чем зайти. За запирающим последовало заглушающее заклятье.


– Гарри, все смертельно опасные приключения, в которые мы попадаем с определенной частотой, начинаются обычно с этой фразы, – девушка смотрела на парня, который метался по их тайному убежищу. Зная, что здесь никто, кроме подруги, не сможет его увидеть, парень, сбросив все маски, стал похож на большого взъерошенного щенка.


– Герм, я серьезно, – ответил он, продолжая наматывать круги по классу.


– Так, давай разберемся. Ты пошел на занятие по окклюменции, и вы со Снейпом стали заниматься зельеварением, – попробовала успокоить друга девушка.


– Он показал мне в омуте своё воспоминание. Представляешь, оказывается, он дружил с мамой так, как мы с тобой. Она была такой красивой и веселой... – гриффиндорец остановился и взгляд его мечтательно затуманился.


– А теперь подробнее: что произошло на занятии? – Герм догадывалась, что могло заставить профессора изменить своё отношение к гриффиндорскому студенту, но хотела удостовериться в своих предположениях.


– Все началось как всегда. Он произнес заклятье и проник в мою голову. У меня создалось впечатление, что он что-то искал. Потом он увидел моё распределение со Шляпой и был очень удивлен.


– Снейп увидел, что Шляпа предлагала тебе поступить на все четыре факультета? Гарри, это плохо, очень плохо. Ты попросил его дать слово, что он это никому не расскажет?


– Нет. Герм, он все сам понял. Я уверен, он никому не расскажет.


– Гарри, твоя доверчивость до добра не доведет, – девушка осуждающе посмотрела на друга. – Ну как ты можешь это утверждать?


– Я не могу этого объяснить, – гриффиндорец опустился рядом с креслом, в котором сидела староста, и, обняв её ножки руками, положил голову на колени. Девушке ничего не оставалось, как положить руку и начать поглаживать темные вихры. – Я просто знаю, что и от кого можно ожидать. Я не буду доверять свои тайны Рону – он их выболтает, чтобы доказать свою значимость. Рон может подставить меня по глупости, поскольку не поймет, что своими действиями может принести вред. Тебе я могу доверить свои тайны. Ты будешь их бережно хранить. Но ты тоже можешь их рассказать. Не спорь. В том случае, когда ты будешь уверена, что мне это не принесёт вреда и в то же время очень сильно поможет другим. В этом случае ты можешь рассказать мои тайны. Снейп… Он будет говорить гадости по каким-то мелочам, ругаться и язвить, но что-то важное обо мне он не будет рассказывать.


– Ладно. Может быть, ты и прав, – задумчиво произнесла девушка.


– Ты мне не веришь, – грустно сказал Гарри. – Считаешь липовым провидцем, как Трелони.


– Нет. Я так не думаю. Это называется интуицией. Ты многие годы жил по прихоти других. От настроения твоих родных зависело, будешь ты есть или нет, причинят тебе боль или нет. Многие люди пытаются развить в себе наблюдательность и скорость мышления, ты же был вынужден их развить самостоятельно. Это было продиктовано обычным инстинктом самосохранения. Теперь ты просто пользуешься этими навыками, даже не осознавая этого. Ты читаешь мимику людей, их жесты, позы просто ради сохранения своей безопасности. И я никогда не говорила, что не верю, что есть люди, которые могут видеть будущее. Но Гарри, это редкий дар и научиться этому так, как это утверждает Трелони, невозможно. Он или есть, или его нет. А теперь, пожалуйста, закончи свой рассказ.


– Хорошо. Дальше Снейп увидел мою семью в зеркале Еиналеж и смотрел, пока мне не стало плохо. У меня начинался стихийный выброс, и профессор заставил меня посмотреть его воспоминания.


– И это все? Может, зельевар просто увидел, как ты переживаешь из-за родителей, посочувствовал тебе и поделился своим воспоминанием?


– Нет, не все. Потом в кабинете появился Люциус с синяком на лице. Я поздоровался с ним, и он мне ответил.


– А что ты хотел? – девушка мысленно ругала и Малфоя, и Снейпа. Они не смогли проконтролировать своё поведение, создавая видимость прежнего отношения к гриффиндорцу, и теперь её друг что-то заподозрил. Нужно было срочно его отвлечь. – Неужели ты ожидал, что он начнет кидать в тебя непростительные?


– Нет. Просто они как-то странно себя ведут…


– Странно то, что, несмотря на твои занятия, Воландеморт продолжает насылать тебе видения. Ты уже давно должен был научиться защищаться от его нападок.


– Не знаю, Гермиона, я стараюсь. Я каждый вечер очищаю мысли, но ничего не получается. Ладно, я пойду. Интересно, Малфой сегодня вернется в школу? – Гарри поднялся и направился к выходу.


– А тебе зачем?


– Завтра у слизеринцев тренировка по квиддичу, я хотел взять мантию отца и посмотреть, как они летают, – подросток остановился у двери, начиная снимать охранные заклятья.


– Ты так скучаешь по полетам?


– Это не просто полеты. Это жизнь, в которой никто не диктует, каким ты должен быть. Это свобода от правил и запретов. Полет – это возможность быть самим собой.


– А соревнования? – тихо спросила староста.


– Смотря с кем. с Хаффлапаффом и Рейвенкло – просто игра. А со Слизерином… С тех пор, как в команде стал играть Малфой… Когда соревнуешься с ним – это борьба.


– Вечное соперничество двух врагов.


– Нет, Герм, это борьба двух людей, которые всю жизнь живут по чьим-то правилам и сбрасывают в полете с себя все рамки и запреты. Там нет масок. Нет героя и нет аристократа, нет Золотого мальчика и нет Платинового принца. Есть два человека, которые хотят победить и ради победы идут на все.


Ошарашенная Гермиона молчала. Она нечасто видела своего друга, говорящего так пылко. Гарри постоял, задумавшись, а потом повернулся к девушке и сказал:


– Ладно, Герм, пойду я, мне ещё домашнее задание выполнять по зельям.


И, закончив снимать заклятья, вышел из класса.


Львица подняла палочку, чтобы восстановить защиту, но в класс зашел Теодор Нотт.


– Здравствуй. Мне нужно поговорить. Опусти, пожалуйста, палочку, – тихо попросил Тео.


– Что тебе нужно? – говорить спокойно было тяжело, но девушка старалась не уронить привычную маску.


– Нашего декана снова нет в школе. И я ничего не могу узнать про состояние Драко. Я подумал, что ты можешь что-то знать.


– Тео, я не могу сказать тебе ничего нового. Драко в серьезной опасности, и все его близкие пытаются отвести от него угрозу. Мы пока можем только ждать.


– И что им нужно для того, чтобы ликвидировать опасность?


– Я думаю, только чтобы родным Драко не мешали в Мэноре.


– А если в Мэнор придет кто-то чужой? – задал Нотт вопрос, от ответа на который зависели все его дальнейшие действия.


– Последствия будут ужасными, – сказанное девушкой не удивило слизеринца, поскольку именно такие слова он и боялся услышать.


– И последний вопрос, – Тео посмотрел на спокойно сидящую в кресле гриффиндорку. – Ты умеешь вскрывать серьезные охранные заклятья?


часть 9 (22)

– Сойдет с ума так же, как в своё время сошла его тётушка, – раздался за спинами мужчин тихий голос.


В комнату вошла Нарцисса и, не обращая внимания на ошарашенные лица мужчин, продолжила:


– А теперь, Северус, я хочу послушать твою версию о том, почему мне не сообщили о состоянии Драко. Очень аргументированную и продуманную версию, – Нарцисса взмахнула палочкой и села в появившееся третье кресло.


– Сначала мне показалось, что ситуация несерьезна... – начал говорить профессор, но тут же был перебит.


– Северус. Ты начал уподобляться в оценке происходящего Дамблдору, – голосом леди Малфой можно было заморозить Сахару. Снейп внезапно понял действия Люциуса, выполнившего все распоряжения жены. – Тот тоже каждый год рассказывает Попечительному совету, что в школе не произошло ничего серьезного. И это в то время, как по ней то василиск ползает, то тролль разгуливает. Драко не было в спальне всю ночь. Его утром нашел однокурсник, в неадекватном состоянии и бредящим. Сколько зелий ты потратил, пока стабилизировал его? Четыре, пять? И для тебя это несерьезная ситуация? Дальше ты наверняка просмотрел его память и увидел там чужое воспоминание. Так почему ты вызвал одного Люциуса?


– Мы не хотели тебя волновать… – зельевар был пристыжен. С этой точки зрения его действия выглядели верхом самонадеянности.


– А на похоронах сына я волноваться не буду, накачанная успокоительным. Хорошая версия. Вы потеряли время, выясняя то, что я могла сказать, только взглянув на Драко. Теперь вы мне быстро расскажете, какие ошибки сделали, пока я была в Милане. Особое внимание уделить воспоминаниям, которые вы увидели.


– А может, ты сама начнешь с того, откуда тебе это все известно? – не утерпел Люциус. В его правилах было командовать, а не подчиняться.


Ведро ледяной воды, опрокинутое на его голову невербально, заставило его взвизгнуть и замолчать.


– Сейчас вопросы задаю я, – Нарцисса сурово смотрела на похожего на мокрую птицу Люциуса. – А если будешь перебивать или задавать лишние вопросы, я повторю заклинание. А возможно использую что-то новенькое.


Зельевару пришлось начать рассказ. Нарцисса прерывала его репликами, комментирующими их умственные способности и степень развития. Северус вдруг ощутил себя Поттером на уроке зельеварения. Знать всего он не может, а его за это высмеивают. Когда рассказ подошел к части со снотворным, леди Малфой взглянула на супруга так, что Снейпу срочно захотелось пойти на чаепитие к Дамблдору и пить чай, сидя за одним столом с Воландемортом, Беллой, Фаджем и Амбридж. Что чувствовал под этим взглядом Люциус, Снейп даже не захотел представлять.


Закончив свой рассказ, мужчины с нетерпением и тревогой ожидали вердикта Нарциссы:


– В этой ситуации как взрослые люди поступили только два человека: Теодор Нотт и Гермиона Грейнджер. Возможно, у Тео просыпается дар матери, а от Грейнджер я и ожидала чего-то подобного.


– Ожидала? От грязнокровки? – такого Люциус уже не мог слышать. Если про безумную Айрис, впоследствии ставшую женой Нотта, знали все в школе и слова жены про наследственность Тео не стали для него откровением, то ожидать таких действий от магглорожденной было уже слишком.


– Люциус, не показывай, пожалуйста, миру, что ты клинический идиот, – спокойно оборвала мужа Нарцисса. – Ты сам бы пошел на бал такого уровня с неподходящей партнершей?


Лорд Малфой замер. Как он сам не понял, как не обратил внимание на этот факт?..


– Крамы – древний чистокровный род, – продолжила Нарцисса. – И Виктор Крам не пошел бы против традиций семьи. Значит, он увидел в магглорожденной волшебнице что-то такое, что посчитал её равной себе.


В этот момент Нарциссу прервали. Из камина появилось лицо Сириуса Блека. Леди Малфой в ту же секунду наклонилась над огнем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю