Текст книги "Память героя (СИ)"
Автор книги: химера-читатель
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 75 страниц)
– Я выбираю Гриффиндор, – твердо ответил ребенок, не отвечая на поставленный вопрос.
– Я не буду распределять тебя сейчас. У тебя будет месяц, за который у тебя будет возможность лучше узнать школьные нравы и традиции. После этого сможешь пройти распределение ещё раз и выберешь себе место для учебы по душе.
– Я прошу направить меня к гриффиндорцам сейчас, – настаивал на своем решении ребенок.
Казалось, Шляпа хотела приводить еще аргументы, но, передумав, спросила:
– Почему ты выбираешь именно этот факультет? Ты подходишь им всем. Ты упорен в своем стремлении добиваться поставленной цели, что требуется для Хаффлпаффа. Умен, что подходит факультету Рейвенкло. Ты силен и за тобой могут пойти люди – Слизерину требуются такие студенты. Почему ты хочешь учиться на факультете Годрика Гриффиндора, факультете сильных и горячих людей? На нем ты не сможешь до конца раскрыть все свои качества.
– Мне нравится их декан. Она кажется справедливой.
– Так вот ты какой, сын рода Поттеров, – задумчиво проговорила Шляпа. – Будь по твоему, ты сам выбрал свою дорогу к цели. Но ты ее добьешься. Иди вперед, маленький наследник, но не забывай, что ты искал на факультете Годрика.
Подросток, разорвав зрительный контакт и опустившись на одно колено, пытался отдышаться. Зельедел отошел от него на три шага. После увиденной сцены с директором начальной школы он не хотел нависать над подростком.
Сказать, что профессор был удивлен, означало не сказать ничего. Среди педагогов ходили рассказы, что шляпа в спорном случае предлагает ученику самому выбрать факультет. Ему в свое время тоже был предложен такой выбор между Рейвенкло и Слизерином. Но Снейп, помня про желание матери видеть его настоящим Принцем, выбрал Слизерин. Когда-то Бинс рассказывал, что давно, с разницей в три столетия, было два ученика, которым Шляпа предлагала выбрать из трех факультетов. В тех случаях дети не смогли сразу определиться с выбором, и им предоставляли возможность поучиться по неделе на каждом из трех возможных домов. По прошествии времени эти двое выбрали себе основные факультеты.
Поттер умудрился отличиться и здесь. Он стал первым человеком в истории магической школы Хогвартс, который подходил одновременно всем факультетам. Декан Слизерина не знал, смеяться ему или плакать. Ребенку была дана уникальная возможность. И как он ею распорядился? Он сделал свой выбор вслепую, основываясь только на зрительную симпатию. Это просто не укладывалось в голове.
– Поттер, – задал профессор интересующий его вопрос. – Кто-нибудь ещё знает, что Шляпа предлагала вам выбрать факультет?
– Да, после происшествия на втором курсе я говорил об этом с директором.
– А вы сказали, что вам был предложен выбор из всех четырех факультетов?
– Нет, сэр, – кратко ответил подросток, но, увидев испытующий взгляд зельевара, продолжил: – Я подумал, что у такого древнего артефакта, как распределяющая Шляпа, есть свои причины не афишировать, почему она отправила на тот или иной факультет ученика. К тому же, я не хотел отвлекать такого занятого человека, как наш директор, подобными мелочами.
– Очень правильное решение, – зельевар улыбнулся кончиками губ. Такого Поттера с распростертыми объятьями принял бы сам основатель факультета.
– Не зря же шляпа советовала мне избрать Слизерин, – ухмыльнулся в ответ подросток.
– Что ж, мистер Поттер, вы, как оказывается, полны сюрпризов. А теперь продолжим. Раз, два, три. Легилеменс!
На этот раз зельевар стал искать разговор ученика с директором после второго курса, но внезапно оказался возле зеркала Еиналеж. Неизвестно, что подтолкнуло профессора заглянуть в него, ведь он видел сцену с зеркалом не в первый раз. В отражении должны были быть родители Поттера, стоящие за его спиной. Ничего нового профессор не должен был увидеть. Может быть, зельевару захотелось еще раз посмотреть на улыбку подруги. Или он заметил, что одежда на ребенке в воспоминании другая. И Снейп посмотрел в зеркало Еиналеж вместе с Гарри Поттером.
В зеркале отражалась большая гостиная, хорошо обставленная и очень уютная. На камине были прикреплены два больших рождественских носка и три носка поменьше. В самом камине горел огонь. Отблески пламени падали на окружающие предметы, придавая им таинственности. В углу комнаты стояла живая елка – большая и пушистая. Возле нее стоял мальчик, в котором без труда можно было узнать самого Гарри Поттера, который с помощью магии пытался прикрепить верхушку на дерево.
У него это не получалось, и он огорченно нахмурился. Тут к нему подошел Джеймс Поттер и, приобняв сына за плечи и направляя палочку в руках мальчика, помог ему повесить верхушку. Открыв двери, в комнату вбежали еще два мальчика, похожие друг на друга как две капли воды. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы увидеть семейные черты Поттеров, – дети были черноволосы и в очках. От Гарри их отличал только цвет глаз. У близнецов они были карие, как и у Джеймса. Отец подхватил малышей на руки. Быстро расцеловав обоих, он поставил их возле коробок с игрушками. Мальчики стали помогать наряжать елку. Уже через несколько секунд малыши разбили несколько шариков. Джеймс и Гарри одновременно произнесли склеивающее заклятье и осколки собрались неправильно. Цветные пятна причудливо чередовались и переливались на шарике. Малыши тут же потянули к нему свои ручки. Гарри, улыбнувшись, взмахнул палочкой, и шариков сразу стало два. Заклятье от Джеймса – и шары стали резиновыми. Дети с удовольствием стали перекидываться мячиками, сидя на коврике возле камина. Отец семейства со старшим сыном, посмотрев несколько минут на их игру, продолжили наряжать елку.
Дверь в комнату снова распахнулась, и Джеймс метнулся по направлению к ней, подавая руку жене. Лили была прекрасна в своем положении. Заметно округлившийся животик домашняя мантия не скрывала, а только подчеркивала. Джеймс, поцеловав жену, помог ей дойти до дивана. Подложив ей подушку под спину и устроив Лили поудобнее, Джеймс сел в ногах жены и стал массировать ей стопы. Иногда он щекотал её пальчики, и тогда Лили наиграно хмурилась.
Гарри, повесив все игрушки на елку и убрав коробки, подошел к дивану, где сидели его родители. Опустившись на колени перед матерью, он положил руку на её выпирающий живот. Около минуты он ласково водил по нему рукой, как будто пытаясь что-то почувствовать. И вот он, вдруг подняв глаза на мать и ослепительно улыбнувшись, что-то восхищенно прошептал. Лили так же счастливо улыбнулась ему и согласно кивнула.
Мальчик осторожно положил голову на животик матери, прислушиваясь к движениям будущего ребенка. Лили и Джеймс одновременно подняли руки и опустили их на голову своего первенца, поглаживая его черные растрепанные волосы.
часть 4 (17)
Выпав из воспоминания, Люциус со страхом посмотрел на лицо сына, ожидая самого худшего. Это было уже пятое чужое воспоминание в памяти Драко. Если сведения Северуса точны, то счетчик отсчитывает сейчас последние мгновения жизни его любимого сына. Люциус впервые в жизни молил судьбу о чуде. Он готов был отдать душу, будущее и даже следующие перевоплощения, если они у него ещё есть, за возможность отвести от единственного ребёнка нависшую над ним угрозу. Что стоят чистокровность, богатство, знания, сила, власть? Все то, к чему он так стремился, чего так добивался и чем так гордился. Ничего из этого не помогало ему сейчас облегчить страдания Драко.
Люциус вдруг с ужасом понял, что заставляло матерей выталкивать своих детей с третьего этажа горящего дома на гравий под окнами. Зачем? Ведь падение с такой высоты не гарантировало мгновенной смерти, а только калечило ребенка, продлевая его страдания. Теперь гордый аристократ понимал, что толкало их на такой безумный поступок. Матери не пробовали защитить детей от огня и не рассчитывали на мгновенную смерть от падения. Они пытались хоть таким страшным способом, но сохранить им жизнь. Это был крошечный, но единственный шанс ребенка на выживание. Шанс на жизнь, пусть болезненную и трудную, но жизнь. Люциус понял, что он сам готов видеть Драко любым, отрекшимся от рода, слабым, лишенным магии, проклинающим его, Люциуса, только бы он смог пережить весь этот кошмар. Все, что угодно, только бы его сын жил и мог наслаждаться жизнью. Только бы Драко смог дышать полной грудью, а не пытался судорожно втянуть в себя воздух, словно на него давит тяжелая плита.
Лорд Малфой смотрел на лицо сына, застывшее в гримасе страданий, и вспоминал старуху, проклинающую Упивающихся в день того страшного рейда. Теперь он сам, гордый и высокомерный аристократ, ощущал то же, что и старая, немощная старуха-маггла. Бессилие – от невозможности помочь самому дорогому человеку на земле. Ярость – от осознания собственной бесполезности. И безмерное желание сделать хоть что-нибудь, безумную надежду на чудо, какой-то проблеск, малейший шанс что-то изменить в гнетущей ситуации.
Он всегда любил и гордился сыном. Но только сейчас аристократ с горечью осознал, что больше всего в сыне он ценил его будущие достижения. Он предвкушал, каких высот добьется его маленький Дракончик, преумножая славу и богатства рода Малфой, как будут склоняться и прогибаться перед ним обычные волшебники. С какой гордостью он представлял союз сына с родовитой, сильной волшебницей и рождением в последующем наследника рода Малфоев. Сейчас же, стоя у кровати сына и с облегчением ловя каждый его вздох, Люциус понимал, что за своими амбициями он не видел самого Драко. Он не знал, какие книги любил читать его сын, не интересовался, какой предмет ему нравится в школе, кого мальчик считает настоящим другом. Все эти детали казались глупыми и ненужными в сравнении с теми результатами, которых ожидал старший Малфой от своего наследника. На сколько ещё вопросов о жизни Драко он не смог бы ответить?..
Сейчас гордый аристократ с горечью осознавал, что он лишил сына даже возможности хотя бы раз в жизни совершить самостоятельный выбор, принять своё личное решение. Заботясь о чести семьи, Глава рода расписал всю жизнь Драко по пунктам – факультет, друзья, род занятий, женитьба, рождение ребенка. Все детали были спланированы и расписаны до мелочей. И у младшего Малфоя не было права отступить от составленного сценария даже на полшага.
Лорд подумал, что когда-то с ним так же поступил его собственный отец. Даже на службу к Воландеморту он отправился по приказу Абракаса. И сейчас, наблюдая за Драко, Люциус с удивлением понял, что сам пошел наперекор воле отца всего два раза в жизни. Первый раз – когда в школе стал дружить с Северусом. И второй, когда, несмотря на заявление семейного целителя Малфоев, обследовавшего Нарциссу перед свадьбой, что она по состоянию здоровья не сможет выносить наследника, он не согласился разорвать помолвку. Абракас тогда чуть не проклял сына и собирался отлучить его от Рода. Спасло ситуацию вмешательство родни Нарциссы, настоявшей на выполнении взятых по отношению к их дочери обязательств. Род Блэков всегда был Темным, и о их методах наказывать неугодных ходили легенды в магическом мире, начиная с основания рода в пятнадцатом столетии. Наживать таких врагов было глупо и опасно и, Абракас, скрепя сердце, дал благословение на свадьбу наследника и Нарциссы. В день торжества Люциус был по-настоящему счастлив – прекрасная девушка, которую он искренне любил, стала его женой. Из Нарциссы вышла отличная спутница жизни: спокойная и уравновешенная, блистательная львица на светских раутах, рассудительная хозяйка в Мэноре, нежная и ласковая в минуты единения. О такой жене можно было только мечтать.
Сразу после свадьбы Люциус начал искать и проводить ритуалы для улучшения здоровья Нарциссы. Он пересмотрел сотни книг и изучил тысячи ритуалов, которые могли бы помочь его жене выносить ребенка. Он консультировался у самых известных целителей святого Мунго, но все только разводили руками, подтверждая приговор семейного колдомедика. И только помощь молодого зельевара не дала ему окончательно потерять надежду. Снейп неделями не выходил из лаборатории, модернизируя и улучшая зелья. И вот, наконец, его усилия увенчались успехом – после одного из зелий леди Малфой забеременела. Все колдомедики удивленно качали головами и говорили, что она не сможет выносить ребенка до конца срока. Северус все девять месяцев готовил укрепляющие зелья, Люциус проводил поддерживающие ритуалы и в положенный срок родился Драко. Люциус смотрел на сына и думал: знал ли сам Драко о чуде своего рождения? Почему он никогда не рассказывал сыну, какие усилия прилагались для его появления на свет?
Люциус подумал, что если его сын выживет, он полностью изменит своё отношение к нему. Он даст ему возможность самостоятельно принимать все важные жизненные решения. Люциус поклялся принять любой выбор Драко. Выберет ли он квиддич вместо финансов для занятия в будущем, будет ли он изучать традиции в жизни магглов или же женится на магглорожденной, откажется ли он от семьи и сменит ли фамилию… Любой выбор, только бы его мальчик жил и дышал.
Взяв сына за руку и заметив на ней красные рубцы, лорд Малфой с горечью подумал, что у Драко появляется все больше поводов для отречения от Рода. Ведь Амбридж в школе появилась по его вине. После событий на кладбище Поттер сразу стал рассказывать о воскрешении Воландеморта. Это нарушало планы Лорда, и тот приказал Люциусу сделать так, чтобы никто не поверил мальчику. Распоряжение Темного мага выполнить оказалось на удивление легко. Желание Фаджа замять всю ситуацию сыграло только на руку аристократу. Против мальчика была организована широкомасштабная кампания, выставляющая его полусумасшедшим фантазером, который привлекает к себе внимание публики. Мощь общественного мнения, которое было сформировано почти всеми печатными изданиями, была направлена на несовершеннолетнего волшебника-сироту. Такой удар мог вынести не всякий взрослый маг, но Люциусу этого показалось мало. Это он подкинул Фаджу идею о министерской инспекции в школе Хогвартс. Министру сразу понравилось это предложение, и он решил не ограничивать своего человека в методах. Люциуса это не волновало. Детям Упивающихся и, главное, Драко, была обещана полная неприкосновенность. Он сам рекомендовал сыну во всем поддерживать инспектора из Министерства.
Теперь такая, казалось бы, гениальная идея по указанию места Поттеру рикошетом ударила по Драко и обернулась против самого Люциуса.
Размышляя о содеянном, лорд Малфой поднес руку Драко к губам и начал покрывать поцелуями поврежденное место.
– Мальчик мой, прости меня. Я не думал, что все так обернется. Я никогда не хотел причинить тебе боли. Очнись! – молил лорд сына. – Драко, пожалуйста, открой глаза. Мы со всем справимся, только прошу тебя, очнись.
– Он не слышит тебя, – раздался холодный голос от дверей.
Лорд обернулся и увидел жену, стоявшую посреди комнаты. Нарцисса выглядела постаревшей на несколько лет; в ее глазах появился металлический отблеск, которого Люциус не видел за все годы супружеской жизни. Аристократ поднялся, обдумывая, что сказать жене и как можно ей помягче обрисовать сложившуюся ситуацию.
Нарцисса подошла к мужу и быстро, не раздумывая, дважды ударила мужа открытой ладонью по лицу с силой, которую трудно было ожидать, глядя на её хрупкую точеную фигурку.
– Это за то, что не сообщил мне, что случилось с моим сыном, а также за то, что заблокировал до понедельника все камины в Мэноре, – лорд ошеломленно смотрел на жену, потирая ноющую щеку. Его спокойная супруга, ни разу не поднявшая на него голос...
– А это, – Нарцисса прошептала заклятье, и Люциус почувствовал остро вспыхнувшую боль в челюсти от сильного невидимого удара, – за то, что до сих пор считаешь меня слабой и глупой куклой. С остальным я разберусь позже.
– Как ты узнала?
– Силенцио! – Нарцисса колдовала, даже не вынимая палочки. – Мне некогда выслушивать твои вопросы и оправдания. Времени из-за вас с Северусом потеряно прилично. Ты сейчас идешь и настраиваешь все камины на вызов. Потом приводишь в замок Северуса. И Мерлин помоги вам обоим, если с головы мальчика Поттера упал хотя бы один волос. Фините.
– На чей вызов я должен настроить камин? – спросил Люциус. Такой свою супругу он не видел никогда, и спорить с ней не хотелось.
– На Сириуса Блэка, – сказала Нарцисса, поворачиваясь к кровати сына.
– На этого… – Люциус не успел закончить фразу, потому что палочка жены уперлась ему в подбородок.
– Дорогой, по-моему, ты забываешь, что я рождена дочерью рода Блэк. Ты сейчас же настроишь камин на моего кузена и приведешь в гостиную Северуса. И будете ждать сообщения от Сириуса. А если он захочет прийти в замок, ты пропустишь его. И вы с Северусом будете развлекать его, пока я наверху буду пытаться облегчить страдания нашему сыну. Вы будете милы с Сириусом Блэком, даже если он будет называть Северуса Нюниусом, а тебя – Перегидроленным павлином. И даже если Сири скажет, что вы мерзкие слизни, вы будете ему вежливо улыбаться, так как только у него есть возможность узнать, как сохранить нашему сыну жизнь и рассудок.
С кровати раздался стон. Нарцисса, потеряв к мужу всякий интерес, бросилась к сыну.
– Драко, солнышко, я здесь. Я уже пришла, – обратилась она к подростку голосом, которым она говорила с ним когда он был совсем маленьким. – Я помогу тебе. Покажи мне, что ты видишь…
Последнее, что увидел Люциус, выходя из комнаты сына, как Драко руками притянул мать к себе за плечи и между ними установился зрительный контакт.
часть 5 (18)
Профессора вышвырнуло из сознания студента. Поттер лежал на полу в позе зародыша, подтянув ноги к груди. Из носа у него тоненькой струйкой текла кровь. Зельевар слишком долго пребывал в его воспоминаниях, не обращая внимания на попытки подростка сопротивляться чужому присутствию.
Поттер поднял на профессора безумный взгляд и спросил:
– Насмотрелись? Будет, о чем теперь посмеяться со своими слизнями? Плакса-герой мечтает о мамочке... – Национальный герой закашлялся, обрывая фразу. Воздух в комнате начал потрескивать от магического напряжения. Поттер был на грани спонтанного выброса.
Снейп попытался было подойти к Поттеру, чтобы помочь ему остановить кровь, но тот отшатнулся от его руки и постарался отодвинуться от профессора в угол. Перед зельеделом сидел не ученик, а дикий зверь, готовый броситься в атаку в любую минуту. Такой любую попытку помощи расценит как провокацию, а вопрос или невинную фразу воспримет как насмешку.
Но выпускать подростка в таком состоянии профессор был не намерен. Такой Поттер мог натворить дел, причинив вред и себе, и окружающим. Однако зельевару показалось, что он нашел единственно верное действие, которое помогло бы ему успокоить доведенного до края гриффиндорца.
Снейп подошел к омуту памяти и, достав палочкой нитку белой мысли, поместил её внутрь артефакта.
– Поттер, подойдите и загляните, – спокойно позвал он подростка.
– Это ещё зачем? – Поттер уже остановил кровь и теперь утирал запекшиеся следы с лица.
– Я посмотрел ваше воспоминание и хочу взамен предоставить одно из своих, – объяснил профессор свои действия.
– Нет, спасибо! – при этих словах Поттер, не спрашивая, уселся в кресло. – Не думаю, что я хочу ещё раз посмотреть, что творят Упивающиеся в своих рейдах.
Профессор понимал, что хамством и дерзостью тот пытается привычным для него образом защитить свои чувства. Однако, судя по всем признакам, у студента от подавления испытываемых эмоций в любую минуту мог начаться неконтролируемый выброс магии. И, зная его потенциал, профессору оставалось надеяться, что разрушение коснётся только его покоев, а не всего подземелья вообще. У зельевара просто не было времени, чтобы уговаривать заупрямившегося подростка. Поэтому учитель просто подошел к креслу и, схватив Поттера за шкирку и не обращая внимания на удары, которые сыпались на него градом, подтащил его к омуту. Одно резкое движение сильной руки заставило гриффиндорца опустить голову внутрь. Через несколько секунд строптивый студент замер, погрузившись в просмотр чужого воспоминания.
Он очутился возле Черного озера. На земле возле воды расположились два подростка, девушка и парень. Присмотревшись к парню, Гарри понял, что это был сам Снейп. Но когда он вгляделся в сидящую рядом девушку, то не смог отвести от неё взгляда. Рядом со Снейпом была его мать. Она читала книжку по зельям, иногда поправляя мешающую прядь, выбившуюся из хвоста. Лили из воспоминания читала, а Гарри старался рассмотреть каждую черточку её лица, запомнить любой сделанный ею жест и стараясь навсегда запечатлеть увиденное в памяти. Через некоторое время Лили надоело читать учебник. Она начала поднимать мелкие камушки и бросать их, стараясь попасть по обложке книги, которую изучал её спутник.
– Лили, я пытаюсь читать, – сказал Снейп, когда гриффиндорка попала три раза и промахнулась пять.
– Да ладно тебе, давай сделаем небольшой перерыв, – улыбнулась девушка. У наблюдавшего за нею Гарри сжалось сердце – его мама была такой юной и прекрасной.
– Скоро СОВ… – начал было парень, но был тут же перебит.
– Которые ты сдашь блестяще, – девушка не прекращала бросать камушки по книге. – Ну Северус, давай немного отдохнем.
– Хорошо, – сказал Снейп, откладывая книгу и снимая галстук. Положив его рядом с мантией, он вытянулся на покрывале. – И чем предлагаешь заняться?
Лили взяла его форменный галстук и, покрутив его в руках, лукаво улыбнулась.
– Да вот, хочу посмотреть, подойдут ли мне слизеринские цвета, – и девушка начала через голову стягивать форменный жилет.
Снейп молча наблюдал за ней, видно, давно привыкнув к внезапным поступкам девушки. Когда Лили стала развязывать свой галстук, то снова посмотрела на парня.
– И чего ты разлегся? Снимай жилетку, – при этом она уже начала завязывать на шее слизеринский галстук.
Снейп выполнил её просьбу, напоследок сделав саркастическое замечание:
– А рубашка и брюки тебе случайно не нужны?
– Как нибудь обойдусь, – фыркнула девушка в ответ на его замечание, надевая зеленую жилетку с эмблемой Слизерина. – Подай мне, пожалуйста, свою мантию.
– Она тебе велика, – прокомментировал Снейп, выполняя её просьбу.
– Ничего, я знаю специальное заклинание. Наколдуй, пожалуйста, зеркало в полный рост, заодно можешь попрактиковаться в трансфигурации.
Парень, ухмыльнувшись, трансфигурировал зеркало из её школьной мантии.
– Вот же слизеринец, – беззлобно подколола его переодетая гриффиндорка. – И как я тебе в этой форме?
Задавая вопрос, она крутилась перед зеркалом, пытаясь рассмотреть себя со всех сторон. Затем она распустила волосы и начала изучать своё отражение снова. После девушка произнесла заклинание, которое сделало из её пышных волос высокую прическу.
– И что ты молчишь? Мне идет? – снова спросила она парня, отвернувшись от зеркала.
– Наверное, я молчу, потому что ты только сейчас стала ровно, и я смог наконец на тебя посмотреть. В принципе, тебе идет зеленый, но серебристый – явно не твой цвет.
– Много ты понимаешь, – хмыкнула в ответ девушка.
– Ты спросила, я сказал своё мнение. Не хочешь его знать – не спрашивай.
– Да ладно тебе, я же не хотела тебя обидеть. Вот жалко, что нельзя зачаровать мантию в цвета других факультетов. Я бы хотела примерить цвета Рейвенкло. Все-таки Шляпа предлагала мне туда поступать.
– А мне не жалко. Представляю, что бы сделали твой Поттер и Блэк в замке, если бы могли делать пакости, переодевшись в слизеринские цвета.
– И вовсе он не мой! – девушка, надувшись, отвернулась от парня.
– Конечно твой! Одно твоё слово, и он будет спать на коврике в твоей прихожей.
– Ревнуешь? – Лили обернулась к Снейпу.
– Очень надо! – усмехнулся парень.
– Тогда не начинай. Я же молчу про твоего белобрысого павлина.
– Лили, давай прекратим, а то точно поссоримся. Мы учимся на разных факультетах и не можем общаться только друг с другом. Давай лучше заниматься.
– Хорошо. Ты объяснишь мне одно место в пятнадцатой главе? Я никак не могу разобраться.
И подростки снова взялись за свои книги. А Гарри, наблюдавшего за этой сценой, вытянуло обратно в кабинет зельеваренья.
– Я видел маму, – было первое, что произнес подросток.
– Знаю. Это все-таки мое воспоминание, – усмехнулся профессор зельеваренья.
– Вы не понимаете. Я видел родителей или на фотографиях, или в зеркале. А здесь… Мама так близко, такая живая и веселая. Мне казалось, что я могу дотронуться до её лица, провести по её волосам рукой, ощутить их аромат… Все так близко и так недосягаемо... Сэр, вы любили её?
– Типичный гриффиндорский вопрос, – хмыкнул профессор. – Мы дружили с твоей матерью ещё до школы. Наши отношения напоминали ваши с мисс Грейнджер.
– Да, мне тоже показалось, что они в чем-то похожи, – задумчиво произнес гриффиндорец.
Профессор хотел было возразить, что Лили была умной, веселой, общительной девушкой, а потом задумался. Они с Эванс дружили ещё до школы и даже после распределения на разные факультеты поддерживали друг друга в первые недели учебы. Грейнджер же в первый, самый сложный период учебы была сама. Гриффиндорское трио сложилось после нападения тролля во время Хэллоуина.
Кроме того, в годы, когда они с Лили учились, война ещё не набрала своих оборотов и даже противостояние между факультетами еще не было таким сильным. Грейнджер из-за её близкой дружбы с Золотым мальчиком, происхождения и пола всегда служила прекрасной мишенью для насмешек слизеринцев. Даже Рону Уизли доставалось меньше: он был чистокровным, несмотря на клеймо Предателя крови. Да и не слабый физически – он всегда мог дать отпор обидчику.
Лили, несмотря на то, что училась на Гриффиндоре, отличалась своим примерным поведением и отсутствием тяги к нарушениям правил. Грейнджер всегда находится в эпицентре приключений и не только. Тролль, василиск, оборотень. При этом ещё находить время на учебу, и учебу на высоком уровне, да и, как показали недавние события, делать выводы из малейших деталей… Неудивительно, что мисс в свои пятнадцать уже разучилась веселиться. Зельевар не мог припомнить её даже улыбающейся. А ведь она была ровесницей Лили из воспоминаний. Интересно, какой бы она была, не став подругой Национального героя?
Из размышлений о гриффиндорской старосте слизеринского декана вывел вопрос студента:
– Если вы дружили, значит, у вас ещё много воспоминаний о маме? – Поттер вдруг напомнил ребенка, который знает, что дома есть Рождественские подарки, но не может до них добраться.
– Да, есть, и предвидя твой вопрос – нет, я больше не буду делиться ими с тобой по той простой причине, что ты не научился закрывать свои мысли. А я не хочу объяснять Темному лорду, как у тебя очутились мои воспоминания. Даже то, что ты сейчас увидел, мне придется забрать.
– Как? – на побледневшего подростка было страшно смотреть. Профессору было жалко говорить такие слова. Это словно подарить ребенку новую игрушку и забрать, как только он успел развернуть её. Но даже жалость к Поттеру не могла изменить решение зельевара, он в ближайшее время не хотел умереть под пыточным заклятием Лорда.
– Найду в вашей памяти с помощью легилеменции и просто вытяну наружу. Итак, в позицию, Поттер, – произнес Снейп, поднимая палочку.
– В позицию, сэр, – ответил подросток, и слизеринский декан почувствовал, что на этот раз в сознании гриффиндорца его ждет неприятный сюрприз.
Чутьё не подвело его и на этот раз. Как только он произнес заклинание, на него словно обрушился тайфун. Все, что тот видел, слышал, знал, читал – все это атаковало сознание профессора. Различия между разными моделями дрелей. Дорога в школу. Рецепт яблочного пирога. Семейная фотография Дурслей. Вкус прокисшей капусты. Кошка завхоза. Значение слова диксиленд. И многое, многое другое. И еще сверкающие, переливающиеся пятна и цвета, полоски, ромбы, квадраты, треугольники. И это – вперемешку с безумным попурри из обрывков песен и кусков мелодий. Не выдержав этой атаки, зельевар поспешил покинуть сознание подростка.
– Весьма недурно. Как оказалось, чужие воспоминания вы защищаете лучше, чем свои. Интересно, почему? – декан Слизерина сам знал ответ на этот вопрос. У подростка было слишком мало счастливых воспоминаний, которые он мог ценить и оберегать. – Но этого недостаточно, чтобы противостоять Темному лорду. Поэтому моё решение остаётся в силе. Итак, Легилеменс.
Зельевару пришлось ещё два раза произносить это заклинание, пока среди хаоса, который устроил Поттер в своей голове, ему наконец удалось найти и забрать интересующее его воспоминание. После чего он аккуратно поместил его в склянку, которую плотно закрыл крышкой.
– Оно будет ждать вас до тех пор, пока вы не научитесь защищать свои мысли.
– Спасибо, сэр, – наверное, впервые за всю учебу слизеринский декан услышал искренность в словах гриффиндорца, чем он и поспешил воспользоваться.
– Можно одно уточнение? – и, дождавшись подтверждающего кивка, продолжил: – Сколько раз вы смотрелись в зеркало Еиналеж?
– Шестнадцать, – спокойно ответил подросток. Только колоссальным усилием воли профессору удалось удержать невозмутимое выражение на лице. – Хотя, если посчитать тот раз, когда в него меня заставил смотреть Квиррелл, то семнадцать.
Зельевар почувствовал потребность в небольшой передышке от поступающей за последние два дня информации. Зеркало Еиналеж было опасным артефактом, и только за счет неоспоримого авторитета Дамблдору удалось получить разрешение привезти его в школу. Это зеркало начинало незаметно отбирать силы у магов, смотрящих в него больше, чем три раза. Были описаны случаи, когда волшебники, смотрящие в него, превращались в сквибов. К тому же, зеркало обладало гипнотическим эффектом, заставляя приходить попавшую под своё очарование жертву снова и снова. Зависимость начинала проявляться уже после пятого раза, после десятого чары зеркала могли преодолеть только самые волевые волшебники. А здесь сидел мальчишка, который, посмотрев в зеркало семнадцать раз, сохранил рассудок и при этом умудрился не растерять магическую силу. Профессору было безумно интересно, что за феномен сидит сейчас перед ним и почему директор допустил, чтобы его Золотой мальчик столько раз подходил к зеркалу. В том, что это случилось с негласного разрешения Дамблдора, зельедел не сомневался. Ни один первокурсник не смог бы пройти по ночным коридорам шестнадцать раз незамеченным, если бы в этом не был бы кто-то заинтересован.
Размышляя, кем же был гриффиндорец, если директор был готов пожертвовать им уже на первом курсе, профессор задумался. Из-за этого он чуть было не ответил правду на вопрос неугомонного пятикурсника. Поттер спрашивал, почему зельевар выбрал именно это воспоминание, чтобы показать ему сегодня. Привычно огрызнувшись, профессор попросил его помолчать ещё несколько минут, чтобы он смог закончить анализировать ситуацию. Сам он прекрасно знал, почему. В тот день Поттеру-старшему и Блэку назначили отработку, и те не смогли испортить им день. В другое время эта парочка находила их с Лили в любой части замка, словно они всегда следили за ними. И даже на прогулках в Хогсмид они всегда крутились рядом. Как будто Поттер и Блэк чуяли их с Лили или умели читать следы на земле.