Текст книги "Пленники судьбы (СИ)"
Автор книги: Веда Корнилова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 47 (всего у книги 87 страниц)
Глава 15
– Итак, спрашиваю еще раз: откуда у вас взялись эти камни? – и Кисс получил очередной удар под ребра. – Имейте в виду: терпение у меня не беспредельно!
Мы с Киссом были привязаны к врытым в землю столбам, и находились в одной из задних комнат лавки Тритона, того самого скупщика краденого, которому всего лишь пару дней назад продали с десяток крупных рубинов. Похоже, эта низкая полуподвальная комнатенка у кхитайца служила для самых разнообразных целей, в том числе и для допросов…
– Слышь, ты… – Кисс с трудом выдохнул из себя воздух. – Зря я Дудана не послушался, когда он советовал не носить тебе большие партии товара. Жадным становишься…
– Что ж, всегда надо слушать тех, кто старше тебя. И умнее… Ну, так я жду ответа на вопрос: откуда у вас эти камни? Молчите? Напрасно. Тогда, как говориться, не обессудьте. Не хотел я ваши тела портить, но раз вы не понимаете хорошего отношения к себе… – и кхитаец кому-то махнул рукой.
Один из тех молчаливых людей, что стояли за спиной Тритона, шагнул к стоящему у стены низкому столику и взял с него лежащие там железные щипцы самого жуткого вида. Это даже не щипцы, а крючки, покрытые чем-то ржавым и бурым, похожим на высохшую кровь. Впрочем, только один вид тех непонятных, но страшных орудий пыток, что были разложены на столе, способствовал словоохотливости допрашиваемых. Но я и не сомневалась: появись в том хоть малейшая нужда, Тритон применит на практике все находящиеся здесь инструменты весьма устрашающего вида, причем и для меня он не станет делать исключения… Так, все, хватит, сейчас самое время испугаться…
Слезы у меня брызнули вполне натурально, и я начала горько рыдать. Правда, надо признать – слезы я лила в три ручья, но рыдала при этом не очень громко – пока что Кисса перебивать не следует.
– Постойте! – парень взвыл ничуть не тише Визгуна. – Постойте!! Может, договоримся?
– Может – кивнул головой кхитаец. – Смотря о чем…
– Предлагаю вам пятую часть!
– От чего именно вы предлагаете мне эту самую часть?
– А я знаю?! Могу лишь догадаться, что там немало!
– Где – там?
– Говорю же – не знаю! Мы ее бабку ищем… – кивок в мою сторону. – Ее бабка знает нужное место! Ну, то самое, где сокровища спрятаны…
– Надо же, очередные сказки для взрослых… – у голосе Тритона проскальзывали нотки безразличия. – Что ж, чего-то подобное я и ожидал услышать – у людей никакой фантазии! Ладно, рассказывайте. Надеюсь, это будет довольно забавно и я хотя бы в этот раз услышу что-то новенькое, а не то все эти истории про закопанные клады так похожи одна на другую…
Пока Кисс, спотыкаясь и путая слова, рассказывал Тритону придуманную нами историю, я вспоминала о том, как мы оказались здесь, в этой комнатушке…
…Когда Кисс выложил перед Тритоном пару горстей бриллиантов и рубинов, мне показалось, что был удивлен даже невозмутимых кхитаец. Если честно, то Кисс отдал ему почти все камни старого Москита. Однако Тритон, естественно, с оплатой не торопился. Больше того: сам он не стал смотреть принесенные камни. Мы просидели в лавчонке Тритона больше часа, ожидая, по словам этого невозмутимого кхитайца, какого-то знающего человека, который сумеет оценить камни и предложит за них нужную цену. Наконец в комнате появился старик, судя по внешности – тоже уроженец Кхитая. При одном взгляде на старика можно было сказать – свой сотый день рождения от справил давненько, не менее двух десятков лет назад, а то и больше. Сейчас этот человек передвигался с великим трудом, натужно дыша, и тяжело опираясь на палку… Интересно, кто это такой? Вон, даже Тритон встал, наклонил в знак уважения голову и довольно почтительно пододвинул старику нечто, похожее на скамью.
Но вот то, какими ловкими движениями этот старый человек брал лежащие на столе драгоценные камни, принесенные нами, каким цепким взглядом рассматривал их через какую-то выпуклую стекляшку – все это указывало на то, что несмотря на телесную немощь кхитайца, в голове у него полный порядок, и в драгоценностях он разбирается в сотню раз лучше нас всех, вместе взятых, сидящих здесь. Он, без сомнения, легко сумеет отличить настоящий камень от самой умелой подделки. Не знаю, кто он такой, этот старик, но по тому, как он рассматривает каждый из лежащих перед ним камушков, можно понять, что авторитет этого человека непререкаем.
И еще я поняла, что перед нами находится один из тез почти что легендарных патриархов-ювелиров, о которых говорили: «Да, были в прошлом настоящие мастера, до которых нынешним расти и расти…». Мне вспомнился великий мастер Тайсс-Лен. Думается, он рассматривал бы камни точно так же…
Времени на то, что просмотреть все принесенные нами камни, у кхитайца ушло немало. Ох, видал бы нас сейчас Казначей, и то, что мы продаем камни, которые с таким трудом выцарапали у него! Представляю, как бы он себя повел!.. Без сомнения: от его возмущенных воплей уши заложило бы у всех присутствующих! Кажется, дорогой Казначей, от нас ты ничего не получишь назад согласно своей приписке в реестре. Так что теперь хоть кричи на нас, хоть нет, но придется тебе подчистую списывать все выданные нам драгоценности. Хотела бы я в этот момент посмотреть на физиономию нашего любителя цифр и вычислений…
Невольно мне стало смешно, и я едва не удержалась оттого, чтоб не фыркнуть. Кисс положил свою руку на мою – не отвлекайся, работай. Я в ответ чуть сжала его руку семь раз – именно столько человек, исключая Тритона и нас, находилось сейчас в этой лавке, закрытой на время дневного зноя. Надо признать: многовато людишек в ничем не примечательной лавчонке… Правда, никого из присутствующих магией я не проверяла – опасно, вдруг кто из них разбирается в этом щекотливом деле…
Наконец старик закончил рассматривать камни, и о чем-то негромко заговорил с почтительно склонившимся над ним Тритоном. Конечно, и я бы могла услышать их разговор, подняв свое восприятие до предела, только вот зачем? И так сейчас обо всем узнаем. Разговор мастера с Тритоном был недолгим, после чего старик удалился, все с таким же трудом передвигая ноги и тяжело опираясь на палку.
– Итак, – заговорил Тритон, когда старик вышел, – итак, сколько вы хотите получить за камни?
– Ну, – начал Кисс, – ну, прежде всего, вы сами видите: товар первосортный…
– Кстати, – как бы между прочим спросил кхитаец, – кстати, откуда товар?
По тому, как Кисс поднял брови, мне стало понятно, что задавать подобный вопрос считается верхом неприличия.
– Великий Сет послал. Так как насчет цены?
– А как насчет ответа на мой вопрос?
– А я интересуюсь: где наши деньги? Не хотите брать товар или сбиваете цену? Тогда мы уходим…
– Почему же не хочу? Очень даже хочу. И еще бы мне очень хотелось знать, где это вы умудрились взять столько товара разом?
– Хм, интересный вопрос…
– Ответ на него, надеюсь, тоже будет интересен.
– Допустим, это дедушкино наследство.
– Или бабушкино…
– Совершенно верно – или бабушкино.
– Я спрашиваю не просто так – кхитаец говорил, не повышая голоса. – Мне нужен правдивый ответ.
– Если вас что-то не устраивает в нашем товаре, мы с ним можем пойти в другое место… – и Кисс попытался было приподняться с табурета, на котором сидел, но тут ему на плечи легли тяжелые ладони.
– Сидеть!
За нами, как из-под земли, оказались два крепыша. Хотя почему это как из-под земли? До того времени они молча стояли за темной ширмой позади нас.
– Не понял… – Кисс посмотрел тяжелым взглядом на кхитайца. – Это не дело. Обычно деловые люди так себя не ведут…
– Обычно и такой товар горстями не приносят.
– Это мое дело, откуда я взял товар. Если вам что-то не нравится…
– Мне не нравится, что ты не отвечаешь намой вопрос. Повторяю: откуда у вас эти камни?
– Вы что, работаете еще и на стражу? И как там обстоят дела с расценками?.. – съехидничал Кисс, и тут же замолк, получив хороший удар ребром ладони по шее от стоящего позади крепыша. Я рванулась было к Киссу, но и меня с силой удержали на месте – по шее я, правда, не получила, но хороший тычок под ребра все же заработала. Эх, парни, не будь у нас в том крайней нужды, вам бы эти тычки еще долго вспоминались…
– Не выношу грубости… – чуть поморщился кхитаец. – Нарушает гармонию в окружающем мире и сбивает равновесие в душе… Ну, раз вы не желаете отвечать на мои вопросы по-хорошему, то придется вас отвести в иное место, более закрытое, откуда звуки не доносятся до поверхности. То место очень способствует смягчению характеров и повышает желание упрямцев ступать в переговоры…
– Да вы что… – начал было Кисс, но тут кхитаец чуть заметно кому-то кивнул головой, и нас, заломив перед тем руки за спину, грубо сдернули с табуретов, на которых мы сидели, и куда-то потащили. Конечно, мы попытались, было, дернуться, но ничего, кроме удара по почкам, не заработали…
Перед тем нас грубо обыскали, с Кисса сорвали его пояс контрабандиста… Ну, там ничего подозрительного нет, а тот пояс, что был на мне, мы спрятали еще сегодня утром, и не где-нибудь, а на конюшне того постоялого двора, где мы остановились. Там, как сказал Кисс, полно мест, куда вряд ли кто сунется, а если даже тот пояс и найдут, то вряд ли свяжут с нами…
Что касается порошков старого колдуна, то я вытряхнула их в разных местах улицы – с собой нам их никак не взять, а сами мешочки из-под лекарств я спалила в костре, который разложил на дворе постоялого двора кто-то из приезжих… Жалко, конечно, порошки, но ничего не поделаешь – от них надо избавляться. Другого выхода у нас просто нет: эти самые порошки могут навести на верный след. Конечно, можно спрятать эти самые снадобья старого Москита где-то на нашем постоялом дворе, только вот если у нас получится задуманное – вытащить из тюрьмы старую королеву, то нам к этим местам даже близко подходить не стоит – ведь именно там нас и будут искать в первую очередь. И еще нет никакой уверенности в том, что порошки, если мы их спрячем, не попадут в чужие руки. А еще в кармашки того пояса Кисс сунул и свои кожаные браслеты, правда, вытащив перед тем несколько непонятных железок, которые неподалеку от лавки Тритона сунул за подкладку своих сапог. Так что хвостов за собой мы постарались не оставить…
Сейчас у Кисса с шеи сорвали мешочек с донн-ди… Впрочем, заглянув в мешочек, его сразу же вернули Киссу, точнее – повешали назад, парню на шею. Это оберег был, наверное, единственным, который люди старались не брать в руки, и уж тем более такой старый – ясно, что он хранил своего владельца долгие годы, и не выносит чужих рук… Но от жесткого обращения с нами донн-ди, конечно, не спасал…
Еще немного – и мы оказались привязаны к крепким столбам в этой комнатенке, где не было окон, а свет давали два факела, прикрепленные к стене. Пахло землей и затхлым воздухом. Чем-то смахивает на погреб… У нас дома, в Большом Дворе, похоже пахнет в погребах, когда их летом, в жаркие дни, открывают для просушки…
Как я поняла, здесь, в этом помещении, частенько выбывали из людей истину. Что ж, кхитаец сказал верно: замкнутое подземное пространство очень способствует развязыванию языков, если, конечно, языки у допрашиваемых еще останутся к концу беседы…
– Послушайте, в чем дело… – начал было возмущаться Кисс, но тут же замолк, получив очередную зуботычину.
– Молодой человек – встал перед нами кхитаец, – молодой человек, давайте побережем мое время и ваши тела. И потом, мне не очень нравится разговаривать с… потрепанными людьми. Это нарушает духовное равновесие и несколько неэстетично…
Во, блин, какой эстет нашелся! Значит, вытряхивать из людей все, что тебе надо знать – это нормально, но при этом желательно, чтоб все было, так сказать, красиво и на добровольных началах… Не сомневаюсь, что и головы врагам твои люди сворачивают весьма умело, но при том вряд ли придерживаются неких канонов красоты… Н-да… А те инструменты для пыток, что лежат на том столике – тут как насчет эстетики? Слов нет…
– Итак, – продолжал кхитаец, – итак, я жду ответа на свой вопрос: откуда у вас эти камни?
– Да в чем дело? – взвыл Кисс. – Разве я один вам такой товар приношу?! Можно подумать, что кроме меня вам блескунов никто не таскает…
– Дело не в товаре… Дело в самих камнях.
– Да кто мне, наконец, объяснит, в чем дело?! Камни настоящие… Разве не так?!
– Хорошо, поясню, но делаю это лишь для того, чтоб у вас не осталось никаких иллюзий насчет того, будто меня можно обмануть. Так вот: та горсть камней, которую вы мне принесли – все эти камни, все, без исключения, были обработаны не одну сотню лет назад…
– Ну и что?
– Не стоит меня перебивать – это сбивает с мысли и мешает логике… Так вот, бриллианты, все, до одного, огранены, как сейчас говорят ювелиры, «старой розой», в которой наличествует самый минимум граней. Так алмазы не гранят уже лет двести пятьдесят, и то и больше… К тому же никто не назовет принесенные вами камни мелкими, а обрабатывать хороший камень «старой розой» сейчас никто не станет. Вы же разом приносите мне такую гору камней, ограненных именно таким образом… Вам это не кажется странным?
– А чего тут странного? Мало ли кто…
– Теперь что касается рубинов… – продолжал кхитаец, не слушая Кисса. – Тут тоже весьма интересная история. Часть из тех камней, что вы мне принесли еще в прошлый раз, имеет очень редкий сине-фиолетовый оттенок. Увы, но сейчас подобные камни практически не встречаются. Было всего лишь одно месторождение, где добывались такие камни, но оно было полностью выбрано еще лет двести назад: то месторождение, хотя и было очень богатым, но само по себе совсем небольшое. Так что с той поры подобные камни на рынок почти не поступают. Иногда бывают единичные экземпляры, и то весьма небольшого размера. А вы мне одним разом притащили столько… Удивительно, не так ли?
– Ну, в жизни всякое бывает…
– Могу сказать больше – продолжал Тритон, по-прежнему не обращая внимания на слова Кисса. – Причем тоже очень интересная подробность: среди тех камней, что вы принесли мне сегодня… Там находится десятка полтора рубинов насыщенного темно-красного цвета, но, опять-таки, с необычным ярко-розовым оттенком. С ними история еще интересней: подобные рубины добывали только в пещерах на Южных горах, неподалеку от моря. Около трехсот лет назад там произошло сильнейшее землетрясение, обвалившее все пещеры и, более того – сейчас на месте тех пещер находится морской залив… Естественно, ни о каком поступлении рубинов из Южных гор с той поры и речи не было. Вопрос: откуда вы взяли эти камни? Молчите? А ведь сейчас вам самое время разговориться… Могу сообщить вам еще одну деталь: все принесенные вами рубины имеют одну и ту же квадратную форму, а только так и обрабатывали эти благородные камни в старину. Опять не поняли? Поясняю: все те камни, что вы мне принесли, все, без исключения – старой огранки. Очень старой и довольно простой. Сейчас так камни не гранят – эта форма не очень интересна…
– Я вас не понимаю…
– Разве? Поясняю: тот очень уважаемый человек, что только что осмотрел все принесенные вами камни, сказал одно: все камни были обработаны не менее трехсот лет назад, а то и гораздо раньше. Более того, он назвал примерные сроки того, когда именно была проведена огранка: от трехсот двадцати до трехсот семидесяти лет.
Да, подумалось мне, а у этого старика хороший глаз. Довольно точно определил сроки… Все верно. Надо признать – своими познаниями настоящие мастера вызывают подлинное уважение.
А мы немного ошиблись. Если честно, то весь наш расчет был выстроен прежде всего на том, что Тритон должен клюнуть на большое количество камней, которое мы ему принесли для продажи в этот раз, а это немало – вывалили на стол перед кхитайцем почти все, что у нас было. Но, как видно, Тритон обратил внимание на другое… Что ж, это даже лучше, и больше играет на ту историю, что мы придумали…
– Так вот, – продолжал кхитаец, – тот ювелир не только назвал предполагаемые сроки огранки, но даже предположил, в чьих именно мастерских гранились те самые камни…
– Он что, при этом присутствовал? – съехидничал Кисс.
– Не надо острить, это у вас плохо получается. Но тот старый человек, которого вы имели честь видеть – это лучший из всех мастеров-ювелиров, на сегодня живущих под солнцем. Пусть его руки потеряли прежнюю ловкость и мастерство, но глаз этого достойного господина по-прежнему зорок. Еще он сказал, что эти камни после огранки не вставлялись в оправы… Более того: все это время они где-то лежали без движения. Проще говоря – в тайнике.
– И что?
– Тогда я продолжу, раз вы усиленно делаете вид, что до вас не доходит то, что дошло бы до любого кретина, будь у того в голове хоть толика мозгов. Такое немалое количество камней старой огранки, да еще и лежащих долгий срок без движения, можно взять лишь в одном месте… Вы нашли старинный клад? Где именно и когда это было? Находилось ли там что-либо еще? Отвечайте! Молчите? Напрасно… Что ж, мне искренне жаль, но…
Нам, конечно, попало… Правда, я рыдала в три ручья, и при том испугано таращилась по сторонам, а вот Киссу пришлось куда хуже – он уже получил несколько увесистых ударов, да и мне досталось… Как мы с Киссом и уговаривались заранее, побои терпели до тех пор, пока дело не дошло до более сильных мер воздействия… Так, с этим пора заканчивать, к тому же устрашающего вида щипцы для допросов – это именно то, на чем можно сломаться, и подобное никого не удивит – жизнь и здоровье куда дороже всего прочего… Вот Кисс и сделал вид, что согласен рассказать всю правду. Правда, вначале подала голос я:
– Милый!.. – взвыла я на языке Славии, – Милый, расскажи им все! Ведь нам все равно нужно было к кому-то обратиться за помощью!..
– Ладно! Только, парни, я уж буду говорить с вами на языке моей страны – все одно подружка, кроме него, других языков не знает…
– Говори на каком хочешь – чуть устало бросил Тритон. – Только правду.
Сбиваясь, и перебивая друг друга, мы стали было говорить, но меня живо одернули – не мешай, твой парень нам все расскажет куда лучше тебя. От вас, баб, все одно толку немного. Вот если он где соврет – там ты его поправишь. Все понятно? Я лишь согласно покивала головой, а Кисс начал свой рассказ.
В его изложении вся эта история выглядела так:
Мы оба из Двуречья, богатого города, что находится в глубине Славии, среди густых лесов, вдали от больших дорог и городов. Кисс – он долго ходил по свету, счастья искал, но потом вернулся домой. За время своих блужданий по миру больших денег не нажил, но после возвращения в родные места решил обзавестись хозяйством, стал присматривать себе невесту. Вот тогда-то он и обратил внимание на своих соседей, которые внезапно разбогатели. Ну, стал ухаживать за дочерью соседа, посватался и вскоре стал считаться ее женихом, а там и тайну семейную узнал…
Раньше соседи Кисса не были богатыми людьми, но на жизнь им хватало. Даже новый дом себе поставили. Но вот когда они стали разбирать на дрова старый дом – вот тогда и обнаружили закопанный у самой земли большой глиняный сосуд, плотно закупоренный. Разбили его, а там оказались несколько мешочков с драгоценными камнями, да старый пергамент, чуть ли не расползающийся от старости. На счастье, сосед толмачом был, несколько языков знал, и сумел понять, что записи сделаны на старом языке Нерга, который сразу и не разберешь. Но даже толмач не сразу перевел на язык Славии все из того, что было написано на пергаменте – чтоб разобраться в нем досконально, понадобилось время…
Там было сказано, что некий Мард'дуух, убегая из Нерга, прихватил с собой все скопленные им за жизнь сокровища. Да в пути стряслась беда – пала его лошадь, а драгоценностей у Мард'дуух с собой было прихвачено столько, что без лошади их никак не унести. Пришлось мужику закопать большую часть своих сокровищ в уединенном месте, и продолжать путь пешком, а это дело тяжелое… Так что с собой он сумел взять не очень совсем немного – лишь то, что мог унести, не привлекая к себе особого внимания, но, тем не менее, за припрятанными сокровищами он хотел вернуться. Беда в том, что за беглецом была устроена настоящая охота, и ему пришлось прятаться в таких местах, где его никто и не подумал бы искать – в дремучих лесах Славии. Именно там, в одном из тех редких и богатых лесных городов, что иногда встречаются вдали от торговых путей, он купил себе дом, неплохо зажил, и намеревался через какое-то время вернуться в Нерг за припрятанным добром…
Больше в том пергаменте не было ничего написано, лишь было изображение какой-то карты, точнее, того самого места, где Мард'дуух и спрятал свои сокровища. Верить этой карте, или же нет – о том вначале и думать не хотели. Главное – теперь они богаты, и бедствовать не будут! И еще на одно ума хватило – о своей находке никому не сказали. А вот когда в Стольграде стали понемногу камни продавать, и получать за них столько, что и не ожидали – вот тогда и появилось у них желание в Нерг пойти, оставшиеся сокровища из тайника забрать.
Вот и ушел однажды за ними отец девушки, как его от этого не отговаривали. Ушел – да и сгинул. Его старая мать уж очень убивалась из-за того, и, не поверите! но через год сама пошла в Нерг – сына искать, а заодно и сокровища отыскать, если получится… И тоже пропала.
Но недавно в Двуречье приехал какой-то купец из числа тех, кто не боится ездить торговать в Нерг. Этот человек отыскал их в Двуречье, и просил передать: видел, мол, вашу бабку в Нерге среди тех, кого в главную тюрьму Сет'тана гнали. Дело в том, что бабка когда-то знала того купца, запомнила на лицо… И ведь как они встретились: в тот день разразилась жуткая буря, и оттого караван с заключенными и торговый обоз – оба в укромном месте стояли, и совсем неподалеку друг от друга. Бабка жителя Славии узнала, и успела шепнуть ему: так, мол, и так, поезжай в Двуречье, найди там-то и там-то мою внучку и передай ей: она, бабка, нашла то, за чем ездил ее сын, а что именно она отыскала – внучка и сама о том должна догадаться, и за эту новость пусть купцу заплатят, не скупясь…
И еще она просила передать, чтоб внучка поторопилась. Дескать, у тех, кто бабку схватил, есть подозрения насчет верной цели ее нахождения в Нерге, но пока что нет доказательств. Оттого, мол, и время терять нельзя – как бы бабка душу на Небеса не отдала еще до того, как до нее внучка сумеет добраться…
Вот именно по этой причине уже и внучка и решилась идти в Нерг, прихватив с собой все оставшиеся дома драгоценные камни. Хотела бабку из тюрьмы вытащить. Ну, а он, как ее жених, направился вместе с ней. К тому же девица даже языка Нерга не знает, ей одной, без провожатого, тут делать нечего… Только вот в Нерге все оказалось совсем не таким, как казалось издали. Оно и понятно…
И еще одно: они не рассчитывали, что у них на дорогу и все такое прочее уйдет так много денег. То золото, что они взяли из дома, закончилось куда быстрей, чем они рассчитывали. Вот и пришлось продавать камни… Ну, а остальное известно…
– Ну, и где же та старая карта на пергаменте? – с насмешкой в голосе спросил нас кхитаец. Он не поверил нам ни на йоту. – А, понимаю: конечно же, ее увез с собой отец… Так?
– Нет – вздохнул Кисс. – Как мне сказали, она, оказавшись на воздухе, вскоре от старости чуть ли не рассыпалась на куски. Ее сожгли в печке. Но до того карту перерисовали на другой пергамент.
– И где же тот пергамент?
– Его отец взял с собой, когда в Нерг пошел…
– Тогда что старая женщина могла отыскать в Нерге без карты и знания точного места?
– Эта старая женщина? – Кисс ухмыльнулся. – К вашему сведению, эта старбень найдет что угодно и где угодно, а память, несмотря на возраст, у нее такая, что позавидуют многие из молодых. В общем, если эта бабуся хоть один раз хоть что-то прочитает, или же узнает, то этого она уже не забудет никогда, хоть через десять лет ее об этом спрашивай, хоть через пятнадцать… Проверено многократно. Память у нее – будь здоров. Ей и не надо таскать с собой никакую карту – она и так все помнит, до последних букв… Оттого и надо бабку из тюрьмы вытаскивать – сейчас только она одна знает, где находится то самое заветное место…
– То есть, по вашим словам, сейчас дорогу к спрятанным ценностям знает только один человек – ваша старая бабушка. Я вас правильно понял?
– Совершенно верно. Только это не моя бабка, а ее… – кивок в мою сторону.
– Ну, это мне без разницы… Знаете, я вам не верю… – вздохнул кхитаец, и кивнул головой в сторону второго столика, на котором лежал пояс Кисса с вытряхнутым содержимым. – Да, и вот еще: это ваш пояс? Вернее, пояс контрабандиста? Возникает вполне понятный вопрос: зачем честному человеку таскать на себе подобное?
– А где мне следовало камни прятать? В карманах? Ага, для драгоценностей там самое место! Особенно в Нерге…
– Интересно, что вы там еще держали?
– Да было б там чего таскать… – пробурчал Кисс. – Все, что в нем было, вам отдал…
– Все? А это что? – в одном из кармашков, и верно, находилось еще с десяток бриллиантов.
– А это у меня припасено на всякий случай… Всякое в жизни бывает, без единой монеты тоже никому оставаться не хочется, а за камни всегда можно что-то выручить…
– Те порошки, что были в кармашках – они тоже припасены на всякий случай? И что это – яд?
– Да вы что! Один из них – сонный порошок. Довольно нужная штука – мало ли кого надо вогнать в сон!.. Обстоятельства, знаете ли, разные бывают…
– А второй порошок?
– Для заживления ран. Незаменимая вещь в дороге…
В этот момент в дверь постучали, и вошел невысокий человек, но виду такой же кхитаец, как и Тритон. Почтительно склонив голову перед Тритоном, он перед хозяином, от что-то негромко заговорил ему, а потом, чуть поклонившись, вновь скрылся за дверью.
– Кстати – повернулся к нам Тритон, – кстати, отчего у вас на двоих всего одна лошадь?
Ага, все идет именно так, как и предполагал Кисс: люди Тритона заявились на наш постоялый двор и хорошенько обшарили все углы в выделенной нам комнате. Давайте, ищите, все одно ничего не найдете – все наши камни, какие только были, мы принесли с собой. Дорогой Тритон, похоже, ты рассчитывал на то, что мы и в своей комнатке на постоялом дворе устроили еще одну ухоронку с драгоценными камнями? Ну и аппетиты у некоторых…
– У нас не только одна лошадь на двоих, но и ничего из барахла с собой нет! – зло буркнул Кисс. – Что тут за люди такие: только отвернись – при первой же возможности готовы спереть все… Это еще по дороге случилось. Мы тогда вроде и остановились ненадолго, а у нас кто-то увел одну из лошадей! Между прочим, на ней было навьючено почти все наше добро. Хорошая лошадь была, выносливая… Так нам и пришлось на одной до Сет'тана добираться – где же денег на вторую взять?!
– Н-да… – Тритон прошелся по комнатке взад и вперед, и снова остановился перед нами. – Я все смотрю на вас, и никак не могу понять: вы пытаетесь обмануть меня с какой-то определенной целью, или же просто искренне обманываетесь сами? Второе случается даже чаще, чем первое.
– Да с чего вы решили…
– Молодой человек – на лице кхитайца появилась насмешливая улыбка. – Молодой человек, я что, похож на идиота? Подобных сказок на своем веку я слышал столько, что если б я записывал каждую из них хотя бы на одном листе, то на сегодня у меня уже скопилась бы библиотека в несколько десятков весьма увесистых томов.
– А по-вашему, откуда у нас взялись эти камни? С неба к нам в руки упали? Или, может, вы считаете, что их нам стража вручила, чтоб вас в тюрягу закатать? Так они бы для этого способ подешевле нашли! И уж тем более не стали бы такие камни отдавать всего лишь за возможность дать вам увидеть небо в клеточку. Дороговато получится… Вы ж сами только что сказали: старинная огранка, да и в природе некоторые из этих камней уже не встречаются…
– Речь у вас, молодой человек, развита неплохо.
– Да просто я говорю вам правду! Если б не это, не уверенность в том, что сумеем стать очень богатыми – то разве мы бы пошли в Нерг?! С теми камнями, на которые вы сейчас свою лапу хотите наложить – мы бы с ними и в Славии неплохо устроились! Жили б припеваючи и горя не знали!
Кхитаец ничего не ответил Киссу. Молча постояв напротив нас еще несколько мгновений, он повернулся и вышел из комнатки, сделав знак своим людям. Те ушли вслед за ним, забрав факелы со стены. Мы остались одни в темноте… Надо ждать.
Я и ждала, и в то же время вновь перебирала в памяти историю. Которую мы рассказали кхитайцу. Поверил он в нее, или нет? Склонна считать, что не поверил, но, тем не менее, Тритон обязательно проверит в ней кое-какие детали. Не может не проверить. Сокровища, тайны, загадки прошлого и зарытые клады… Вся эта романтика лежит в душе у каждого из нас (пусть и запрятанная в той душе очень и очень глубоко), каким бы сухим, холодным и трезвомыслящим этот человек не казался. Оттого-то всем нам и хочется верить в то, что эти волшебные мечты из детства могут воплотиться наяву, несмотря ни на что…
Кстати, в основе нашей выдумки лежит подлинная история, которую Кисс помнил с раннего детства. Тогда в небогатой библиотеке замка Д'Диаманте отыскался ветхий манускрипт, в котором отсутствовала большая часть страниц. Книга представляла собой нечто вроде учебника по истории нескольких государств, правда, без начала и без конца… Но на одной из страниц рукописи, на той, которые были посвящены истории Нерга, вскользь упоминалось о некоем Мард'дуухе, который сбежал из страны, прихватив с собой немалые сокровища… Так что сейчас мы решили воспользоваться именно тем, что когда-то маленький Дариан прочел в этой древней историей.
Почему Кисс запомнил строчки, прочитанные много лет назад? Ну, прежде всего оттого, что в то время им с матерью все одно читать было почти нечего, а время надо было чем-то занять – вот они и перечитывали по нескольку раз одно и то же. А еще у Кисса была прекрасная память, такая же, как у его матери, и он ничего и никогда не забывал…
Еще какое-то время я продолжала горько рыдать, а Кисс меня успокаивал, причем довольно раздраженно. Ничего не поделаешь: роль надо играть до конца, тем более, что с той стороны дверей встал какой-то человек и приложил свое ухо к двери. Понятно, Тритон велел ему слушать наши разговоры…
Правда, долго стоять в темноте нам не пришлось. Не прошло и часа, как нас развязали, и отвели в другую комнатку, еще меньше той, в которой нас держали до того. Здесь тоже было темно, однако хорошо уже то, что эта комнатка находилась не в подвале. И потом: сказать, что тут царила полная темнота, было никак нельзя – в стене под потолком было пробито несколько узеньких отверстий, и сквозь них проходили лучи яркого солнца. А ведь и верно – сейчас самый разгар дня… И еще хорошо то, что нас пока не подслушивают… Дверь, правда, тут была на крепком запоре, хотя при желании выбить ее нам не составило бы ни малейшего труда. Только вот зачем? Не для того мы в лавку Тритона пришли…