Текст книги "Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих"
Автор книги: Террі Гудкайнд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 51 страниц)
32
Келен дивилася крізь нічну темряву вперед – туди, де горіли яскраві точки вогнищ. Пригнувшись до шиї коня, який і без того мчався галопом, вона постійно пришпорювати його, міцно стискаючи ногами потужні боки, відчуваючи кожний удар копит об землю. У вухах стукала кров, стояв гуркіт від копит коней, що мчали за нею. За плечем вона відчувала вагу Меча Істини – постійне нагадування про Річарда.
Келен стиснула поводи однією рукою, іншою підняла вгору королівський меч Галеї. Вогні наближалися. Ще мить – і найближчий виявився прямо перед нею.
Пролетівши мимо вогоню, що здався їй самотньою свічкою, Келен нарешті досягла мети. З лютим криком вона обрушила клинок на темний людський силует. Меч з такою силою врізався в кістки, що руків'я вкарбувалося їй у долоню.
Летячі позаду неї вершники люто рубали залишки сторожового поста. Келен знала, що її гнів ще тільки розгоряється. Незабаром вона дасть йому повну волю.
Вона летіла до вогнищ. М'язи напружилися в передчутті. Вона згоряла від нетерпіння. І ось вона вже біля багать. Нарешті! Келен обрушилася на ворога зі всією своєю потужністю. Меч рубав і рубав, шматуючи тіла, змітаючи всіх, хто опинявся в межах досяжності. Наступна група багать наближалася з неймовірною швидкістю. Келен ловила повітря ротом.
Натягнувши вудила, вона змусила величезного бойового жеребця закрутитися на місці. Кінь був не таким швидким, як їй би хотілося, але чудово навченим. Для сьогоднішньої роботи – в самий раз. Жеребець ревів, збуджений битвою. Всюди тіснилися намети і фургони – досить безладно, треба сказати. Келен чула веселий сміх, люди навіть не підозрювали, що супротивник вже тут. Вона привела з собою невеликий загін, щоб не викликати такого переполоху, як викликала б масована атака, і це спрацювало. Вона бачила, як солдати біля вогнищ сьорбають з пляшок і їдять м'ясо прямо з шампурів. Бачила сплячих, бачила солдата, що крокував в обнімку з жінкою. Бачила в наметах чоловіків, що лежать на жінках.
Поблизу виявилася захоплена одне одним парочка. Коли Келен підлетіла до них, чоловік виявився з іншого боку, і вона знесла голову жінці. Ошелешений мужик вчепився в безголове тіло. Підлетілий слідом за Келен вершник зарубав його на місці.
Пришпоривши коня, Келен направила його на нерівний ряд наметів. Усередині були люди. Вона відчувала, як величезні копита трощать кістки. Навколо залунали крики.
Якийсь солдат схопився зі списом у руці. Келен мимохідь вихопила у нього спис, встромила в маленький намет, провернула, чіпляючи щербинами тканину, змусила коня позадкувати і стягнула намет з чоловіка і жінки. Гарцюючий за нею кавалерист тут же зарубав обох, а Келен шпурнула намет у вогонь. Як тільки тканина зайнялася, вона тицьнула імпровізований факел в бік фургона і метнула палаючі залишки в фургон з продовольством.
Закрученим ударом меча вона розрубала голову величезного мужика, який мчав до неї, щоб зірвати з коня.
Довелося докласти зусиль, щоб витягти меч з розсіченого черепа. Перш ніж інші солдати встигли підбігти, вона пришпорила жеребця і помчала до наступного багаття. Сидячі біля вогню люди посхоплювалися на ноги. Декількох затоптав жеребець, Келен зарубала решту. До цього часу жіночі крики викликали дикий переполох, і чоловіки вискакували з фургонів і наметів із зброєю напоготів. Почалося стовпотворіння.
Келен крутилася разом з конем, рубаючи всіх, хто підвертався під руку. Далеко не всі були солдатами. Підкоряючись наказу, кінь розніс ряд великих наметів, де лежали поранені. Келен помітила полкового хірурга, що зашивав пораненому ногу. Вона підняла жеребця дибки і змусила обрушити копита на хірурга і пораненого. Лікар виставив руки, намагаючись захиститися, – але що таке руки проти могутнього бойового коня?
Вона покликала своїх. Армійські хірурги були цінністю. Д'харіанці перебили всіх лікарів, які попалися їм на очі. Келен знала, що вбити одного хірурга – все одно що прикінчити безліч ворожих солдатів. Загін вихором пронісся по наметах повій, змітаючи фургони кухарів, б'ючи і солдатів, і цивільних. Коли їм попадалися лампи, Д'харіанци, повиснувши з коня, хапали їх і підпалювали все, що можливо. Келен зарубала розлюченого кухаря, який кинувся на неї з мясницьким ножем.
Зліва від неї кінь Кари зніс готового метнути спис солдата. Кара холоднокровно прикінчила його – як і всіх інших в межах досяжності. Як правило, поворот ейджа зупиняв людині серце, а якщо ні, то Келен чула хрускіт кісток, що ламалися. Передсмертні крики і зойки лунали страшно, здавалося, вони й мертвого змусять покритися холодним потом, – і вносили належний внесок у загальне сум'яття. Для Келен ці крики лунали тріумфальним маршем.
Ейдж діяв тільки завдяки чарівним узам з Магістром ралом. А раз він діяв, значить, Річард живий. І це додавало Келен бадьорості, немов Річард був зараз тут, з нею. Його меч за спиною – немов дотик його руки, спрямовуючої в битву, з наказом рубати.
Поголовна різанина в таборі маркітантів посіяла розгубленість у лавах ворожих солдатів і наводила жах на людей, звиклих вважати себе несприйнятливими до жорстокості і годуватися за її рахунок. Тепер вони самі опинилися не стерв'ятниками, а здобиччю. Життя в таборі Імперського Ордена ніколи не стане колишнім – вже Келен про це подбає. Ніколи більше ворожі солдати не зможуть насолодитися зручностями, якими їх забезпечували ці люди. Відтепер вони будуть знати, що вони є точно такою ж мішенню, як і військові. Дізнаються ціну своєї участі в завоюванні – смерть.
Прорубуючи собі дорогу в біжучому і волаючому натовпі, Келен поглядала на велику групу імперських коней, прив'язаних неподалік, спостерігаючи за сідлаючими їх солдатами. Вона погнала свого жеребця по наметах і людях, поки не під'їхала досить близько, щоб імперські кавалеристи почули її.
Піднявшись в стременах, Келен підкинула меч. Солдати витріщилися на неї.
– Я – Мати-сповідниця! За злочинний напад на Серединні Землі я засуджую всіх вас до смерті! Всіх до єдиного!
Сотня слідуючих за нею д'харіанців вибухнула радісними криками. А потім всі почали скандувати:
– Смерть Ордену! Смерть Ордену! Смерть Ордену! Келен і її кавалеристи понеслися розширюючим колом, затоптуючи всіх, хто попадався їм на шляху, рубаючи всіх, до кого могли дотягнутися, заколюючи всіх, хто намагався напасти на них, і підпалюючи все, що могло горіти. Ці д'харіанські воїни були кращими і робили свою справу на рідкість ефективно.
Виявивши фургон з маслом, вони розбили бочки і жбурнули v них палаючі поліна, висмикнуті піками з багать. Ніч перетворилася на день. Тепер всі чітко бачили Келен, яка рубала ворога, вигукуючи свій клич.
Імперські кавалеристи скочили в сідла, похапали списи і вихопили мечі. Келен змахнула мечем і підняла жеребця дибки.
– Ви боягузи! Вам ніколи не наздогнати і не перемогти мене! Ви всі помрете смертю боягузів від руки Матері-сповідниці!
Коли передні ноги коня опустилися на землю, вона встромила шпори йому в боки. Жеребець рвонув в скажений галоп. Кара мчала зліва від неї, д'харіанці летіли слідом, а за ними мчали кілька тисяч розлючених імперських кавалеристів.
Оскільки все відбувалося на краю табору, їм не треба було багато часу, щоб вилетіти на відкриту місцевість. По дорозі Келен не пропускала жодної можливості рубати все, що підвернеться під руку. Було надто темно, щоб розгледіти, чоловіки це чи жінки – та й яка, власне, різниця? Келен хотіла перебити всіх. Всякий раз, як її меч опускався на когось, розрубуючи м'язи або кістки, вона відчувала величезне задоволення.
На повній швидкості вони вилетіли за останні табірні багаття і пірнули в чорнильну темряву ночі. Келен, низько пригнувшись до мускулистої шиї жеребця, мчала на захід, сподіваючись, що в землі немає ніяких ям. Якщо вони потраплять в яму, то все скінчиться не тільки для коня, але і для самої Келен.
Вона непогано знала місцевість, пологі пагорби і обривисті береги попереду. Навіть в темноті вона уявляла, де знаходиться і куди мчить. У непроглядній пітьмі імперці будуть змушені слідувати за світними плямами на крупі її коня, вважаючи, що хтось із їхніх магів зумів підібратися досить близько і позначив жертву. У передчутті розправи вони втратять розум.
Келен плазом шльопнула коня мечем, підганяючи і приводячи в сказ. Тепер вони вже були далеко від поля битви і мчали по полях і долах.
Її солдати мчали слідом, але, як і було наказано, залишаючи вільний простір, щоб переслідувачі чітко бачили плями світла. Коли Келен порахувала, що вони вже досить близько до мети, вона свиснула – і побачила, як за спиною солдати, її захисники, бризнули в різні боки, розчиняючись у темряві. Більше вона їх не побачить до повернення в д'харіанський табір.
У спину їй світили віддалені згарища імперського табору, і Келен чітко розрізняла темні силуети летячих щодуху ворожих кавалеристів. Вони напевно не зводили голодних очей з плям на її коні – єдине, що вони могли бачити в густій темряві.
– Далеко ще? – Запитала Кара, скакати поруч.
– Повинно бути…
Келен замовкла, побачивши на мить те, що було прямо перед нею.
– Зараз, Кара!
Вона ледве встигла прибрати ногу, як кінь Кари підлетів впритул. Келен вчепилася в плечі Кари. Рука Кари щільно обхопила її за талію і зірвала з сідла. Келен наостанок ще раз огріла свого коня ребром меча. Захропівши, жеребець стрімголов понісся в пітьму.
Келен перекинула ногу через круп коня Кари, вклала меч у піхви і вхопилася міцніше за талію Морд-Сіт, а та різко повернула голову коня вліво, примушуючи на повному скаку круто повернути в бік. Дуже вчасно.
На мить Келен побачила внизу, в темних крижаних водах Драні, тьмяне відображення зірок, що промайнуло в просвіті між хмарами.
На мить вона відчула гостру жалість до свого здивованого, переляканого і розгубленого жеребця, коли той на повному скаку зірвався з обриву. Бідна тварина пожертвувала життям, щоб повести за собою багатьох. Напевно, кінь так і не зрозумів до кінця, що сталося.
Як і імперська кавалерія, що слідувала в пітьмі за світними плямами. Це – її країна, її Серединні Землі. Келен ці краї знала. А вони – загарбники, чужаки, і місцевість їм незнайома. Навіть якщо в останню мить вони і побачать, несучись щодуху в непроглядній пітьмі, що їх чекає, у них немає ні найменшого шансу уникнути своєї долі.
Втім, Келен щиро сподівалася, що ці люди все ж збагнуть, що відбувається. Буквально перед тим, як зваляться в крижану темну воду, до того, як безжальні води Драні візьмуть їх у свої смертельні обійми і потягнуть на дно. Вона сподівалася, що кожен з цих мерзотників здохне моторошної смертю в чорних глибинах підступної Драні.
Думки Келен потекли по іншому руслу. Тепер д'харіанці можуть заснути спокійно, здобувши перемогу над ворогом і пізнавши насолоду помсти. Однак вона виявила, що її власну пекучу лють ця перемога не задовольнила.
Досить скоро кінь Кари перейшла на рись, а потім на крок. Тупотіння копит попереду чутно не було, стояла лише холодна зимова тиша. Після рубки, шуму, гамору і стовпотворіння в таборі Імперського Ордену тиша порожньої рівнини дещо придушувала. Келен здавалося, що вона лише незначна піщинка десь в пустоті.
Втомлена і замерзла, вона натягнула тугіше вовчий кожух. Ноги тремтіли. Було відчуття повної спустошеності. Келен уткнулась Карі в плече. Меч Річарда величезним тягарем висів на спині.
– Ну, – кинула через плече Кара, коли вони вже досить багато проїхали по величезним просторам, – якщо ми будемо робити те ж саме щоночі ще рік-другий то, мабуть, знищимо їх усіх.
Вперше за весь час Келен ледь не засміялася. Ледь.
33
Коли Келен з Карою в'їхали в свій табір і повільно проїжджали серед поранених, смертельно втомлених і сплячих д'харіанських солдатів, до світанку залишалося лише кілька годин. Келен вже думала, що їм, можливо, доведеться відшукати якесь безпечне містечко на рівнині, щоб поспати і дочекатися дня, але їм пощастило. Небо злегка посвітліло, і зірки, що з'явилися між хмарами, вказали їм шлях. У тьмяному мерехтінні зірок вони з Карою розгледіли на горизонті темне громаддя гір. При наявності такого орієнтира вони могли спокійно заглибитися в рівнинні землі і обігнути Імперський Орден, а потім спрямуватися на північ, до своїх.
Їх чекали. З усіх боків бігли радісно горланячі солдати. Келен навіть смутно відчула гордість: вона надала цим людям те, що їм було найбільше зараз необхідно, – відплату. Сидячи за спиною Кари, Келен махала рукою. І посміхалася виключно заради них.
Біля конов'язі їх нетерпляче чекав генерал Мейфферт. Почувши вітальні крики, він підтюпцем побіг назустріч. Біля воріт тимчасової загороди солдат прийняв поводи, а Келен з Карою зістрибнули на землю. Келен скривилась від болю. М'язи стогнали після багатоденної безперервної їзди і недавнього бою. Праве плече розламувалося від довгої роботи мечем. Вона подумки посміялася, згадавши, що після жартівливих боїв з Річардом її рука ніколи так не боліла. Заради присутніх Келен змусила себе йти так, ніби тільки що три дні відпочивала.
Генерал Мейфферт, який виглядав зовсім непогано після нічної битви, притиснув кулак до серця.
– Мати-сповідниця, навіть передати не можу, як я радий вас бачити!
– А я вас, генерале! Він нахилився:
– Мати-сповідниця, адже ви більше не повторите таку нерозсудливість?
– Це зовсім не нерозсудливість, генерал, – сказала Кара. – Я весь час охороняла її.
Мейфферт хмуро глянув на Кару, але сперечатися не став. Келен дивувалася, як можна воювати, не здійснюючи нерозважливих вчинків. Та війна взагалі – суцільне безглуздя.
– Які наші втрати? – Запитала вона. Особа генерала Мейфферта розпливлося в широченной посмішці.
– Немає, Мати-сповідниця. Можете повірити? За допомогою Творця повернулися всі.
– Щось я не пригадую, щоб Творець працював разом з нами мечем, – зауважила Кара. Келен була вражена.
– Це найкраща новина, яку я могла почути, генерал.
– Мати-сповідниця, передати не можу, як це підбадьорило людей! Тільки, будь ласка, не викидайте більше таких номерів, добре?
– Я тут не для того, щоб мило посміхатися, махаючи ручкою, і тішити своєю красою чоловічі погляди, генерал. Я тут для того, щоб допомогти вам відправити цих жорстоких покидьків в вічні обійми Володаря. Він покірно зітхнув:
– Ми підготували для вас палатку. Упевнений, ви дуже втомилися.
Келен кивнула і дозволила генералу провести їх з Карою по вітаючому їх табору. Ті солдати, що не спали, вставали і мовчки вітали їх, притиснувши кулак до серця. Келен намагалася їм посміхатися. Вона бачила по їхніх очах, як вони задоволені. Напевно, вони думають, що вона це зробила заради них. Це так, звичайно, але лише частково.
Підійшовши до групи з півдюжини наметів, які добре охоронялися, генерал Мейфферт вказав на центральний.
– Це колишній намет генерала Райбаха, Мати-сповідниця. Я наказав скласти ваші речі туди. Подумав, що у вас повинен бути кращий намет. Однак, якщо вам ніяково спати в його наметі, я накажу перенести ваші речі туди, куди ви побажаєте.
– Зійде й цей, генерал. – Келен помітила промайнулий на обличчі молодого генерала сум. – Нам усім його бракує.
Його обличчя видавало лише дещицю того болю, що він напевно відчував.
– Я не можу замінити такої людини, як він, Мати-сповідниця. Він був не тільки великим полководцем, але й великою людиною. Він багато чого мене навчив і зробив мені честь своїм довір'ям. Він був кращим командиром, з яким мені коли-небудь доводилося і доведеться служити. Я не хочу, щоб ви живили ілюзії, ніби я стану йому рівноцінною заміною. Я просто не можу.
– А цього ніхто від вас і не вимагає. Все, що від вас вимагається, це проявити максимум ваших можливостей, і цього цілком вистачить, я упевнена.
Він посміхнувся.
– Це-то ви отримаєте, Мати-сповідниця. Клянуся. – Повернувшись до Кари, Мейфферт змінив тему. – Ваші речі я наказав покласти ось в цей намет, пані Кара, – він вказав на палатку поруч.
Кара уважно озирнулась, відзначаючи патрулі. Коли Келен сказала, що прямо зараз відправляється спати і що Карі теж не завадило б відпочити, Морд-Сіт кивнула і, побажавши Келен і генералу на добраніч, зникла в наметі.
– Дякую за сприяння, генерал. Вам теж слід піти поспати.
Він, схиливши голову, повернувся, але тут же зупинився.
– Знаєте, я завжди сподівався коли-небудь стати генералом. Ще з дитинства про це мріяв. Я уявляв собі… – Мейфферт відвів очі. – Ну, я думав, що буду щасливий і гордий. – Він засунув великі пальці в кишені і спрямував погляд на темний табір, чи то згадуючи мрії, чи то міркуючи про нові обов'язки. – Тільки от я зовсім не відчуваю щастя, – промовив він нарешті.
– Знаю, – із щирим співчуттям відповіла Келен. – Жодна нормальна людина не може побажати отримати звання такою ціною, але іноді доля кидає нам виклик, і ми змушені його приймати. – Вона тихенько зітхнула, намагаючись уявити, що він зараз відчуває. – В один прекрасний день, генерал, прийдуть і гордість, і задоволення. Їх принесуть успішні дії і розуміння, що свій обов'язок ви виконуєте добре.
Молодий генерал кивнув.
– Знаєте, я так зрадів, коли побачив, що ви благополучно повернулися в табір на коні з Карою, Мати-сповідниця. І чекаю не дочекаюся дня, коли побачу так само в'їжджаючого в табір Магістра Рала. – Він втупився кудись у простір. – Бажаю вам добрих снів. До світанку ще пара годин. А потім ми дізнаємося, що нам готує новий день.
***
У наметі її на самоті чекав Зедд. Келен подумки загарчала. Вона втомилася до смерті і зовсім не жадала піддаватися допиту з боку старого чарівника. Іноді, особливо коли ти втомився, його гострі питання шалено дратують. Келен розуміла, що у старого виключно благі наміри, але у неї було не той настрій. Вона сумнівалася, що зможе навіть зберігати ввічливість, якщо Зедд прийметься засипати її градом запитань. Вже так пізно, а вона так втомилася. Залишив би він її в спокої!
Вона мовчки стояла, дивлячись, як Зедд піднімається. Його хвилясте біле волосся було скуйовджене сильніше звичайного, балахон жахливо брудний і заляпаний кривавими плямами.
Зедд подивився на неї довгим поглядом, а потім пригорнув до себе. А їй просто хотілося спати. Він мовчки притиснув її голову до грудей. Може бути, він думав, що Келен ось-ось розплачеться, але сльози, схоже, у неї всі скінчилися. Вона відчувала лише спустошеність. Можливо, це через те, що вона весь час перебуває в стані сказу, але вона вже давно не може плакати. Здавалося, єдине, що вона здатна відчувати, це лють.
Нарешті Зедд відсторонив Келен від себе і стиснув їй плечі.
– Я просто хотів дочекатися твого повернення і переконатися, що ти жива і неушкоджена, перш ніж піти спати. Хотів на тебе подивитися. – Він сумно посміхнувся. – Я такий радий, що ти жива і здорова! На добраніч, Келен.
Її спальник, як і раніше зав'язаний шкіряними шнурами, лежав на ліжку з солом'яним матрацом. Сідельні сумки кинуті в кутку поверх її мішка. Напроти ліжка – невеликі складні стіл і стілець. А за ними кошик зі згорнутими картами. На стільці – чистий рушник.
По армійських мірках намет був просторим, але все ж, прямо скажемо, не палац. Тканина міцна, витримає будь-яку негоду. Дві лампи, що висять по кутах, освітлювали намет м'яким матовим світлом. Келен спробувала собі уявити, як здоровенний генерал Райбах карбує крок по цьому крихітному простору, мнучи іржаво-руду бороду і розмірковуючи над проблемами армії, чисельністю побільше, ніж населення великого міста.
Зедд виглядав дуже втомленим. Глибокі зморшки зорали худе обличчя. Келен нагадала собі, що старий чарівник тільки що дізнався, що його онук, єдина рідна людина на всьому білому світі, знаходиться в жорстоких лабетах ворога.
До того ж Зедд провів в битві два дні, а ночами лікував поранених. Прибувши сюди на чолі загону галейців, вона бачила, як він, хитаючись, встав з мертвого тіла. Як виявилося, генерала Райбаха. Вона знала, що раз вже Зедд не зміг врятувати генерала, значить, величезний д'харіанець був абсолютно безнадійний.
Келен пригладила долонею волосся і вказала на стілець.
– Не присядеш на хвилинку, Зедд? Будь добрий. – Він подивився на стілець, потім на її спальник.
– Ну, якщо тільки на хвилинку, поки ти розбереш постіль. Тобі треба відпочити.
З цим Келен сперечатися не могла. Голова в неї гуділа. Азарт битви заглушає багато речей – наприклад, головний біль. Солом'яний матрац здавався їй зараз пуховою периною. Келен кинула на ліжко плащ і вовчий кожух – ними можна накритися, так буде тепліше.
Зедд мовчки дивився, як Келен відстібає і знімає зі спини Меч Істини. Він сам вручив цю зброю Річарду. Присутня при цьому Келен благала його не робити цього, але старий чарівник відповів, що у нього немає вибору, що Річард для цього народжений. Зедд був правий. Річард дійсно народжений для цього.
Келен відчула, як спалахнуло обличчя, коли вона, перш ніж покласти меч на ліжко, поцілувала руків'я там, де так часто лежала рука Річарда. Зедд, навіть якщо й помітив це, нічого не сказав. Келен поклала меч поруч з матрацом.
В незручному мовчанні вона зняла галейський королівський меч і тільки зараз помітила на піхвах криваві патьоки. Розстебнула і зняла легкі чорні шкіряні обладунки, поклала поряд з речами. Ставлячи поруч зі збруєю королівський меч, вона побачила, що шкіряні пластини теж всі в кривавих плямах.
Ще вона помітила, що шкіряні поножі усіяні кривавими відбитками рук і поцятковані довгими подряпинами від нігтів. Вона згадала, як до неї тягнулися, намагаючись стягнути з сідла, але не могла пригадати, щоб її лапали. Картинки, які спливли в пам'яті, виявилися досить нудотними, і вона поспішила переключити думки на інше.
– Ми з Карою перетнули гори Ранг-Шада, північніше Межі Агада, і спустилися через Галею, – порушила вона незатишну тишу.
– Я здогадався.
– Я подумала, що мені варто привести з собою війська.
– Ми знайдемо їм застосування.
Келен подивилася в карі очі Зедда.
– Я привела всіх, кого могла забрати негайно. Мені не хотілося чекати.
– Мудро, – кивнув Зедд.
– Принц Гарольд теж хотів приїхати, але я попросила його зібрати ще війська і привести сюди. Якщо ми будемо змушені захищати Серединні Землі, нам знадобляться ще війська. Гарольд зі мною погодився, він визнав, що це розумно.
– Не сперечаюся.
– Принц Гарольд прибуде сюди, як тільки зніме війська з оборонних рубежів.
Зедд мовчки кивнув. Келен відкашлялася.
– Шкода, що ми не встигли прибути раніше.
– Ти приїхала, як тільки змогла, – знизав плечима Зедд. – Тепер ти тут.
Келен повернулася до спальника. Опустившись на коліна, вона прийнялася розв'язувати шкіряні шнури. Чомусь вузли здавалися їй якимись слизькими. Напевно, від утоми.
Вона швидко озирнулася через плече і знову взялася розв'язувати вузли.
– Гадаю, ти хочеш дізнатися, як сестрі Тьми вдалося захопити Річарда?
Зедд якийсь час мовчав. Нарешті почувся його голос – тихий і лагідний.
– На це буде час пізніше, Келен. Немає необхідності розповідати зараз.
Вона смикала впертий вузол. Волосся впали на обличчя, і їй довелося відкинути їх назад. Безглуздий шкіряний шнур виявився занадто туго затягнутим. Їй хотілося накричати на бовдура, що затягнув його з такою силою, але оскільки вузли в'язала вона сама, то й звинувачувати нікого.
– Вона наклала на мене материнське закляття. Воно нас пов'язує. Вона сказала, що може… Що вб'є мене, якщо Річард відмовиться робити те, що вона хоче, і не поїде з нею.
Зедд лише засмучено зітхнув.
– І вбити її Річард не може, тому що я тоді теж помру.
Келен чекала, коли Зедд заговорить. Нарешті пролунав його голос.
– Я тільки читав про таке заклинання, але, наскільки я розумію, вона сказала правду.
– У мене губа пошкоджена. Але мене ніхто не чіпав. Рана з'явилася позавчора. Сподіваюся, це Річард їй врізав. Нічого не маю проти.
– Сумніваюся, що Річард. – Келен і сама це знала. Але помріяти-то можна? Одна з маленьких ламп замерехтіла, і тіні від неї заколивалися. Друга тихенько шипіла. Келен витерла ніс рукавом.
– Річард пожертвував своєю свободою, щоб зберегти мені життя. Як би мені хотілося померти, щоб звільнити його! Але він змусив мене пообіцяти, що я цього не зроблю.
Келен відчула на плечі теплу руку. Зедд мовчав. Це було найкраще, що він міг зараз зробити.
Тихо насолоджуючись заспокійливим впливом його руки, Келен нарешті примудрилася розв'язати впертий вузол. Вона почала розгортати спальник, а Зедд знову сів на стілець. У спальник для більшої схоронності була загорнута «Сильна духом». Висота статуетки була якраз по ширині спальника. Діставши її, Келен на мить притиснула статуетку до серця. Потім повернулася і поставила «Сильну духом» на столик.
Зедд повільно піднявся на ноги. Витріщившись на гордо стоячу на столику «Сильну духом», він став схожий на заледеніле кволе дерево взимку.
– Де ще ти зупинялася по дорозі сюди? – Він кинув на Келен підозрілий погляд. – Красти скарби з палаців?
Келен насилу зміркувала, що Зедд жартує. Вона провела пальцем по майорячому платтю «Сильної духом», поглядом пестячи лінії гордої дерев'яної фігурки. Чомусь здавалося дуже правильним, що голова статуетки відкинута назад, кулаки притиснуті до боків, спина гордо випрямлена. «Сильна духом» билася з невидимою силою, яка старається підкорити її.
– Ні. – Келен сглотнул клубок у горлі. – це Річард вирізав її для мене.
Зедд здивовано скинув брови. Деякий час він дивився на статуетку, потім обережно торкнувся, наче це була безцінна старовина.
– Добрі духи… – Келен зобразила посмішку.
– Майже. Річард назвав її «Сильна духом». Він вирізав її для мене, коли мені здавалося, що я ніколи не одужаю. Вона мені допомогла…
У страшній тиші Зедд нарешті відірвав погляд від статуетки і подивився Келен прямо в очі. І якось дивно насупився.
– Це ти, – пробурмотів він собі під ніс. – Добрі духи… Хлопчик вирізав в дереві твою душу. Я впізнаю її. Це ж ясно, як день.
Зедд був не тільки дідом Річарда, тепер він був і її дідусем. І він був не тільки Чарівником Першого Рангу, а й людиною, яка виростила Річарда. З усієї сім'ї Зедда залишився тільки Річард.
Як і у Келен – якщо не рахувати єдинокровних брата з сестрою, які були їй абсолютно чужими. Вона, Келен так само самотня в цьому світі, як Зедд.
Тепер завдяки Річарду Зедд – її сім'я.
– Ми обов'язково повернемо його, дівчинко, – з ласкавим співчуттям прошепотів Зедд і ніжно взяв у долоні її обличчя. – Неодмінно повернемо.
Перед очима все попливло. Келен звалилася в його надійні обійми і розридалася вголос.