412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Паркер Леннокс » Вознесенная (ЛП) » Текст книги (страница 27)
Вознесенная (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2026, 20:30

Текст книги "Вознесенная (ЛП)"


Автор книги: Паркер Леннокс


Соавторы: Бри Гринвич
сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 45 страниц)

Астерия

Я резко проснулась, сердце колотилось о ребра так, будто пыталось вырваться наружу, и глаза сами собой распахнулись. Золотой свет лился сквозь высоченные арочные окна от пола до потолка, заливая комнату теплым сиянием. Несколько мгновений я не могла ни дышать, ни думать, просто впитывала взглядом роскошь вокруг.

Каждая поверхность сверкала тонкой золотой отделкой и вычурной резьбой. Кровать подо мной была огромной, утопала в шелках, переливавшихся на свету, словно жемчуг. Ткань касалась кожи так мягко, будто я спала на облаке.

Я резко села, отшвырнула одеяло и вскочила с постели. Босые ступни коснулись отполированного дерева. Я бросилась к ближайшему окну, дыхание перехватило, когда ладони легли на прохладное стекло.

Подо мной клубились облака, там было дышащее и меняющее очертания бескрайнее белое море.

– Что? – прошептала я, и от моего дыхания стекло запотело.

Я обернулась и увидела массивную дверь, покрытую сложными узорами. Не раздумывая, я пересекла комнату, рванула ее на себя и замерла, увидев Лирали и ее команду Снотворцев, ожидавших в коридоре. На их лицах читалось странное сочетание веселого ожидания и легкой насмешки.

– Добро пожаловать в Астерию, – произнесла Лирали с официальным кивком и протянула мне мерцающий шелковый халат. Голос ее звучал безупречно профессионально, но в глазах сквозила напряженность, почти усталость.

Дрожащими пальцами я взяла халат и запахнула его поверх ночной рубашки.

– Астерия? То есть…

– Дом Сирены, – подтвердила она. – Домен Снов.

Снотворцы жестом позвали меня следовать за ними, и особого выбора у меня не было. Мы шли по извилистым коридорам, где туман снаружи, казалось, просачивался прямо сквозь стены. Холлы были нежно-розовыми, украшенными позолотой. Будто я шла внутри морской раковины, красиво, конечно, но дезориентирует.

Наконец мы вышли в огромное пространство. С одной стороны зал был полностью открыт воздуху, стройные колонны из отполированной слоновой кости поддерживали купол, расписанный созвездиями, которые начинали двигаться, если смотреть на них слишком долго.

Из гладкого мраморного пола поднимались гигантские кристаллы, повсюду рассыпая призматические блики. По каменной поверхности были разбросаны разного размера бассейны: из одних медленно поднимался пар, другие стояли кристально чистыми и неподвижными, как стекло. В воздухе витал аромат жасмина и еще какой-то сладкой травы.

По другую сторону зала толпились другие участники, такие же растерянные, как и я, каждый в окружении своей свиты стилистов. Я сразу нашла Тэтчера, его высокий силуэт выделялся среди остальных. Когда наши взгляды встретились, я увидела в его глазах отражение собственных вопросов.

Что мы здесь делаем?

Понятия не имею, – попыталась я передать легким покачиванием головы.

Ты в порядке?

Нормально. А ты?

Но прежде чем наш безмолвный разговор продолжился, в центре зала возникла фигура, она словно шагнула из пустоты. Перед нами стояла Элисиа.

– Добро пожаловать, участники, – ее мелодичный голос легко разнесся по огромному пространству. – Вы стоите в священных Хрустальных Каскадах Астерии.

Она изящно указала на бассейны, и рябь в воде будто подчинилась движению ее пальцев.

– Сегодня ваши смертные сосуды будут преображены древними ритуалами, что украшали богов и богинь с самого рассвета творения, – ее улыбка сияла ярче окружающих кристаллов. – Сегодня ночью вы войдете в Лунадер не как простые участники, а как живые произведения искусства, достойные шествовать среди божественных.

Ее взгляд остановился на мне, в уголках губ мелькнула легкая улыбка, и она исчезла так же внезапно, как появилась. Я вновь посмотрела на Тэтчера, его уже уводила его команда.

Увидимся вечером, – послала я ему через нашу связь.

Не делай ничего, чего бы не сделал я, – отозвался он.

Моя команда уже направляла меня по другому коридору. В конце нам открылся большой бассейн с видом на облака. Вода внутри мягко светилась розовым, словно в ней был собственный источник света. Чаша была вырезана из пыльно-розового кристалла: снаружи грубая и естественная, внутри отполированная до стеклянной гладкости.

– Вода поступает из источника глубоко в кристальных горах. Она насыщена редкими минералами, которые придают ей люминесцентные свойства. Она очищает и разум, и тело, – объяснила Новали, тонкими пальцами проверяя температуру.

– Это невероятно, – сказала я, разглядывая крошечные светящиеся частицы под поверхностью, словно пылинки в солнечных лучах.

– Все в Астерии существует между явью и грезами, – добавил Веспер, помогая мне снять халат. – В этом и уникальность нашего домена.

– Вашего домена? – переспросила я, осторожно ступая в воду. Температура была идеальной, шелковистое тепло обволакивало тело и проникало до самых костей.

– Мы все из Астерии, – сказала Лирали. – Все Снотворцы рождаются здесь, в домене Сирены.

Я опустилась глубже в сияющую воду, а Новали стала добавлять масла и эссенции из кристальных флаконов. Каждый аромат менял оттенок света под поверхностью.

– Как ты пережила второе Испытание? – спросил Веспер, ловко перебирая мои волосы и втирая в кожу головы какую-то ароматную пасту. – Мы были уверены, что тебе конец.

Я закрыла глаза, позволяя себе короткое мгновение наслаждения, прежде чем ответить.

– Думаю, мы не совсем правильно поняли правила… – протянула я, надеясь, что ложь прозвучала убедительно.

– А потом ты все равно выкрутилась, – мягко закончила за меня Лирали. – Как и всегда.

Я приоткрыла один глаз и посмотрела на нее. Усталость, которую я заметила раньше, теперь была заметнее. Под глазами пролегли тени, которых прежде не было.

– Ты в порядке? – спросила я.

– Конечно, – слишком быстро ответила она. – Просто устала. Подготовка к сегодняшнему балу оказалась… серьезной.

Следующие несколько часов растворились в вихре роскошных процедур. После купания меня отвели в зал, вырезанный из того же розового камня, где кожу отшелушивали скрабом с запахом растертых трав и соли. Затем последовал массаж маслами с едва уловимым радужным переливом, а после маска, которую, как уверяла Новали, делают из редчайшей глины с самых высоких пиков Астерии.

На протяжении всего дня Снотворцы оживленно болтали об Астерии, их голоса становились все воодушевленнее, когда речь заходила о доме.

– Каскады – самый прекрасный ориентир во всех доменах, – настаивал Веспер, нанося на мои плечи сверкающую пудру. – Отражения меняются каждую ночь, подстраиваясь под звезды.

– А Бассейны Снов, – добавила Новали. – Минералы в воде вызывают самые яркие и приятные сны, созданные из глубочайших желаний.

– А что насчет Лунадера? – спросила я, вспомнив приглашение, которое Зул получил всего несколько дней назад.

– Личный дворец Сирены, – пояснила Лирали, методично заплетая мои волосы ловкими, точными движениями. – Сегодня он примет самый элитный вечер небесного сезона.

– Захватывающе, – пробормотала я, чувствуя, как в животе затягивается узел тревоги.

– Сегодня всего лишь праздник, дорогая, не стоит волноваться, – заверила меня Новали, хотя ее взгляд на мгновение метнулся к Лирали.

– Смотрите, – внезапно сказал Веспер, подходя к окну. – Небо начинает проясняться.

Я подошла к нему, и дыхание вновь перехватило. Там, вдали, где облака разошлись, словно тонкая занавесь, в воздухе парило величественное сооружение. Его шпили и купола сияли серебром в угасающем свете, изящные мосты соединяли части, которые зависали отдельно друг от друга. Казалось, кто-то поймал саму суть лунного света и вылепил из него дворец.

– Лунадер, – благоговейно прошептала Новали.

Я не могла оторвать взгляд.

– Он прекрасен, – призналась я.

– Подожди, ты еще увидишь его вблизи, – сказал Веспер. – От внутренних залов захватывает дух. А сегодня, при полной луне и чистом небе, дворец предстанет перед тобой во всем своем великолепии.

– Кстати об этом, – продолжил он, и его глаза вспыхнули. – Нам сообщили, что каждый участник должен быть одет в наряд, вдохновленный его индивидуальным даром.

Он выпрямился, буквально вибрируя от гордости.

– Я работал над твоим платьем неделями. Никогда еще я так не гордился своей работой.

Веспер расстегнул чехол и вынул нечто, похожее на жидкий звездный свет, струящийся по его рукам. Я невольно ахнула и мягко улыбнулась. При всей моей нелюбви к этим мероприятиям, должна была признать, наряды начинали меня цеплять хотя бы своей безумной художественностью.

Платье было из прозрачной ткани, почти исчезающей на коже, покрытой сложной серебряной вышивкой, струящейся узорами, подчеркивающими каждый изгиб тела. Кристаллы густо ложились на лиф и стекали вниз по юбке, словно звездные реки, отражая свет при каждом едва заметном движении.

Вырез был структурированным и открывал плечи, подчеркивая ключицы. Тонкие расшитые бисером рукава спадали с плеч, добавляя текучести каждому движению.

– Это… – я не могла подобрать слов.

– Так же ошеломительно, как и ты, – сказал Веспер, поправляя кристальные бретели. – Словно ночное небо вплели прямо в твою кожу.

Я смотрела на свое отражение в зеркале в полный рост, установленном передо мной. Лазурные глаза сияли из-под темных ресниц, веки были покрыты серебряным мерцанием. Половина волос спадала волнами по спине, другая была заплетена сложными узорами на макушке с вплетенными перламутровыми кристаллами. Женщина в отражении была величественной, опасной, могущественной и почти неузнаваемой.

Мягкий стук в дверь разрушил момент. Еще один Снотворец в парадном наряде вошел, неся с собой серебряный поднос. На нем стоял высокий бокал с игристой жидкостью, в которой танцевали крошечные искры света.

– Праздничный напиток перед балом, – объявил он, низко поклонившись.

Мои Снотворцы начали собирать инструменты, готовясь уйти. Я приняла бокал с благодарным кивком, хрусталь приятно холодил пальцы.

– Наслаждайся вечером, дорогая, – сказал Веспер и поцеловал меня в обе щеки, прежде чем направиться к двери. Новали последовала за ним, возбужденно помахав рукой. За окнами небо стало бархатно-черным, усыпанным большим количеством звезд, чем я когда-либо видела.

Лирали задержалась. Она смотрела на меня с какой-то странной, напряженной пристальностью, пока остальные выходили. Я поднесла бокал к губам и сделала глоток. Напиток оказался неожиданно сладким, с едва ощутимой горечью на послевкусии.

Щелкнул замок.

И в ту же секунду Лирали бросилась ко мне. Ее ладонь ударила по моей руке. Бокал выскользнул, упал на пол, и остатки жидкости растеклись по камню.

– Не пей больше ни капли, – прошипела она, оказавшись в нескольких дюймах от моего лица. Глаза ее были распахнуты от спешки.

Я застыла, уставившись на нее.

– Что? Почему…

Ее пальцы сжали мою руку почти до боли.

– Ничто не то, чем кажется. Запомни это.

Прежде чем я успела потребовать объяснений, она отпустила меня и поспешила к двери, исчезнув в коридоре без единого слова.

Я осталась одна. Горько-сладкий вкус все еще сохранился на языке, а сердце гремело в груди, будто собиралось пробить грудную клетку.

Желание Пожирает

– Представляем Тэйс Морварен.

Мое имя разнеслось по залу, надолго задержавшись в воздухе после того, как были произнесены последние слоги. Я стояла на краю широкой лестницы, и мир подо мной расплывался в головокружительной мешанине роскоши и красоты. Пальцы скользнули по позолоченным перилам.

Внизу раскинулся бальный зал. Хрустальные люстры свисали будто ниоткуда. Потолок был невозможно высоким, расписанным созвездиями, которых я никогда не видела ни на одном смертном небе, звезды, как живые, текучие, смещались и перестраивались. Вдоль зала тянулись огромные позолоченные окна и террасы, открытые небу, усыпанному звездами.

Повсюду пылали костровые чаши. Их огонь переливался от ярко-желтого к расплавленно-красному, языки пламени тянулись вверх, облизывая наполнявший зал туман. Столь яркие, насыщенные оттенки среди пастельной мягкости остального великолепия казались почти неуместными.

Тепло, что медленно распространялось по мне с того самого глотка, усиливалось с каждым ударом сердца. Оно кралось по крови, смягчая границы реальности, обостряя каждое ощущение так, что даже дыхание вызывало дрожь по коже. И тут я вспомнила настойчивое предупреждение Лирали. Горьковатый привкус, задержавшийся на языке. Это был яд? Нет. Это ощущение не походило на приближающуюся смерть. А если и смерть, то приятно замаскированную удовольствием.

Спускаясь по лестнице, я чувствовала на себе тяжесть бесчисленных оценивающих, расчетливых, возможно, даже восхищенных бессмертных взглядов. Легкие складки платья касались кожи при каждом шаге, прозрачная ткань обнажала меня больше, чем если бы я вовсе ничего не надела.

Я искала взглядом в толпе пару разноцветных глаз и с досадой не находила. Зато увидела Маркс, стоявшую у подножия лестницы, и от этого зрелища чуть не остановилась.

Она преобразилась, стала видением в платье, будто сотканном из самой сути полуночи. Глубокий бордовый, почти черный, обвивал ее тело, открывая проблески кожи сквозь искусно выполненные разрезы, в которых угадывались и насилие, и чувственность.

Даже слуги скользили по залу в нарядах, что разорили бы меньшие королевства, ткани облегали их тела при каждом грациозном движении. Сирена не упустила ни единой детали, создавая эту разгульную ночь.

Я приготовилась к обычной язвительной реплике Маркс о том, как раздражают подобные сборища, но когда она заговорила, в ее словах прозвучала легкая запинка, почти смазанность, которая застала меня врасплох.

– Ты выглядишь нереально, – выдохнула она, широко раскрыв глаза. – Видела когда-нибудь место красивее?

Тепло вновь ударило пульсом по венам, и я невольно разделила ее восторг, оглядывая зал. Бальный зал и вправду был чудом, свидетельством той расточительности, которую может позволить себе вечная жизнь. Мне приходилось усилием воли напоминать себе оставаться настороже, не растворяться полностью в этом великолепии. Где-то под эйфорией, распускавшейся в груди, оставалось зерно тревоги, шепот предостережения, который я никак не могла заглушить.

– Представляем, Тэтчер Морварен.

Я обернулась так резко, что зрение поплыло, прежде чем снова обрести четкость, и я увидела своего близнеца, спускавшегося по той же лестнице, по которой только что шла сама. Он двигался с той легкой уверенностью, что всегда была ему присуща, на губах его играла едва заметная улыбка. В его глазах сверкал озорной огонек, которого я не видела со времен наших юношеских выходок в Солткресте, когда мы гоняли на украденных лодчонках по гавани, а торговцы проклинали нас вслед с причалов. Какого хрена в нем сегодня разбудило именно этого беса?

– Ебануться, – прошептала Маркс рядом со мной, и грубость слова резко контрастировала с благоговейным тоном, которым она его произнесла.

Рядом материализовался слуга с подносом кристальных бокалов. Маркс, не колеблясь, схватила сразу две.

– Нет, Маркс! – прошептала я, когда память хлынула обратно. Пальцы сомкнулись на ее запястье. – Не пей.

Я не могла толком объяснить почему, только то, что Лирали не стала бы предупреждать меня без причины. Но ощущение ее тревожности уже казалось далеким и расплывчатым.

– Ты права, я уже выпила пару бокалов до твоего прихода, – ответила она, и в ее голосе прозвучало раздражение при мысли о том, чтобы отказаться от напитка.

Я знала, что должна волноваться за Маркс, но она выглядела такой прекрасной, такой яркой и живой. Я буду внимательно следить за ней, пообещала я себе.

Там, где тревога должна была царапать грудь, вспорхнуло предвкушение. Мысли рассыпались, стоило мне попытаться ухватиться за них, оставляя после себя лишь ощущения прикосновения шелка к коже, давления воздуха в легких, ритм крови в венах.

– Дорогая сестрица, – протянул Тэтчер, подходя ближе. – Надо сказать, мы отлично принарядились, да?

– Тэтчер Морварен, – промурлыкала Маркс, проводя пальцем по лацкану его сюртука. – Сегодня вечером ты особенно привлекателен.

В глазах Тэтчера сверкнула игривость.

– Могу сказать то же самое о тебе, Маркс.

– Боги. Пожалуйста, прекратите, – прохрипела я.

Было что-то важное, о чем нам следовало говорить, разве нет? Какая-то опасность. Стратегия. Но мысль ускользала, как вода сквозь сложенные ладони, – удержать ее было невозможно.

Но одно я знала точно – видеть брата таким расслабленным, таким похожим на самого себя после всего, что нам пришлось пережить, было облегчением. Тяжесть, которая легла на его плечи с тех пор, как началась эта смертельная игра, словно временно отступила, позволяя вернуться беззаботному мальчишке, которым он был когда-то.

– Ты это будешь пить? – Тэтчер кивнул на один из узких бокалов в руке Маркс.

Она протянула ему бокал, подняв на него затуманенный взгляд.

– Не надо, – снова сказала я, и слова неловко споткнулись на губах, будто язык забыл их форму.

– Почему? – Тэтчер прищурился, рассматривая жидкость.

Я попыталась вспомнить причину, но, если честно, мне вообще было трудно помнить что-либо, кроме изысканного наслаждения самим фактом существования в этом мгновении.

Он бросил на меня странный взгляд и все равно сделал глоток, его кадык дернулся. Я смотрела в ожидании… чего? Чего именно я ждала?

Я оглядела гостей – слуг со всех доменов, других Айсимаров, собравшихся группами Легенд. Если банкет был чопорным и формальным, то этот бал стал его полной противоположностью. Гости двигались с ленивой грацией, а их руки скользили туда, куда им скользить не полагалось.

– Это нормально? – тихо спросила я, едва заметно указав на демонстрации близости по всему залу. – Все выглядят… менее сдержанными, чем я ожидала.

Тэтчер усмехнулся, привычно окидывая взглядом зал.

– Полагаю, божественность дает определенные привилегии, сестренка. Когда живешь столетиями, общественные ограничения начинают казаться до невозможности скучными.

– К тому же, – добавила Маркс, – зачем строить из себя приличных, когда все знают, что происходит после таких мероприятий? В доменах полно историй о божественных интрижках. Добрая половина пантеона уже успела переспать друг с другом.

– Ты, смотрю, неплохо осведомлена о божественных интрижках, – заметил Тэтчер, приподняв бровь.

Маркс пожала плечами, ее глаза блеснули озорством.

– Ну да. Я, знаешь ли, выбиваю такие вещи из Эйликса.

Усиленный магией голос прокатился по залу.

Мы повернулись к лестнице как раз в тот момент, когда объявили Шавора и Элисию. Они спускались, держась за руки. Платье Элисии будто было соткано из пламени, при каждом шаге оттенки золота и сиены переливались и менялись, а Шавор был облачен в золотые доспехи такой изящной работы, что они двигались вместе с ним, словно вторая кожа.

– Они до неприличия красивы вместе, – с явным одобрением пробормотала Маркс, прищурившись.

Когда они достигли зала, рука Шавора опустилась по спине Элисии слишком низко, чтобы это можно было назвать приличным. Маркс подняла бровь, а Тэтчер лишь тихо хмыкнул.

– Для них это еще скромно, – заметил он со знанием дела.

– И наконец, представляем Зула, Стража Проклятых, и Нивору, Айсимару Фауны. Божественный двор выражает поздравления по случаю вашей недавней помолвки.

Слова рассекли воздух. Бокал едва не выскользнул из моих пальцев, все мышцы разом напряглись. Пол под ногами качнулся, и мне пришлось опереться о колонну.

Сердце замерло в груди.

Я подняла взгляд и увидела Зула, спускающегося под руку с Ниворой. Он был ослепителен в костюме самого глубокого черного цвета, сидевшем так идеально, что ткань будто поклонялась его телу. С широкого плеча спадал плащ. В этом неземном свете его резкие черты казались еще более сокрушительными, все затаили дыхание.

Рядом с ним сияла Нивора, на ее лице расплылась самодовольная ухмылка. Платье переливалось оттенками изумруда и лесной зелени. Листья и лозы будто росли прямо на ткани, медленно двигаясь и открывая проблески загорелой кожи. Ее дикая светлая грива была частично уложена и украшена цветами, бутоны которых то распускались, то закрывались. Она была бесспорно прекрасной, первозданной, напоминающей стихию, и на ее фоне моя смертность ощущалась тяжелым грузом.

А затем осталось только боль. Давящая. Такая сильная, что казалось, я захлебнусь ею. Эта реакция сбивала с толку, ведь я знала, что они помолвлены. Но услышать это, произнесенное вслух перед всем божественным обществом, делало все куда реальнее. Куда окончательнее.

Маркс взглянула на меня.

– Тебе это нужно, – сказала она, вкладывая бокал мне в руку.

Я устало приняла его, сделала небольшой глоток и отметила, что во вкусе нет той странной горечи, что была у напитка в Каскадах. Прежде чем успела передумать, я запрокинула голову и осушила бокал, приветствуя волну тепла, что прокатилась следом.

Голос вновь разнесся по залу, приглашая Зула и Нивору открыть бал первым танцем.

Я смотрела, как его руки обвивают ее талию, и почти физически ощущала фантом его прикосновения – как он держал меня на уроках танца, его пальцы, прижимающиеся к пояснице и направляющие мои движения. Эта память жила в мышцах отпечатком, который невозможно было стереть.

Это было невыносимо. Я отвернулась и отошла на несколько шагов, взгляд зацепился за надпись на стене, выведенную изящными серебряными буквами:

Желание пожирает.

Я молча согласилась с этим зловещим утверждением, ощущая его истину в пустой боли под ребрами.

Да, подумала я. Еще как, блядь, пожирает.

Глубоко вдохнув, я взяла себя в руки и вернулась к Тэтчеру и Маркс, которые, казалось, были полностью очарованы происходящим. Несколько пар уже присоединились к Зулу и Ниворе на танцполе, закружившись в вихре божественной красоты. На мгновение взгляд Зула встретился с моим. Его челюсть напряглась, а глаза медленно скользнули по мне сверху вниз. Он выглядел абсолютно взбешенным.

Тэтчер перевел взгляд с Маркс на меня.

– Мне пригласить ее на танец? – спросил он, не отводя от нее глаз.

Маркс расхохоталась, звук вышел почти каркающим.

– Вообще-то я стою прямо здесь.

Она одарила меня понимающей улыбкой, затем ухватила Тэтчера за лацкан и потянула к танцполу. Он пошел без малейших возражений. Похоже, у моего брата уроков танцев было не меньше, чем у меня. Маркс же, напротив, пыталась вести его сама, это была схватка характеров под музыку, от которой они оба смеялись.

Что-то коснулось моей руки, и по позвоночнику пробежала дрожь. Я обернулась. Передо мной стоял мужчина с серебряными волосами и глазами цвета расплавленного золота. Не человек. Айсимар. Легенда. И, судя по всему, не из числа участников, потому что я его не узнала.

Он улыбнулся.

Я не смогла не улыбнуться в ответ. Не знаю, что со мной происходило, но от одного этого взгляда я чувствовала, будто могу вспыхнуть – кожа звенела от осознания его близости.

– Печально известная Тэйс Морварен, – протянул он, и его голос ласкал мое имя. – Я Аксель. Я с большим интересом наблюдал за твоим продвижением в Испытаниях.

Тепло в венах делало цвета ярче, а ощущения острее. Его зрачки сузились до тонких щелок.

– Мне следует чувствовать себя польщенной или насторожиться от такого внимания? – спросила я, слова текли слишком легко.

Улыбка обнажила его слишком белые, слишком совершенные зубы.

– И то и другое, возможно. Нечасто можно увидеть смертных с такой… выносливостью, – его пальцы коснулись моего запястья, задержавшись на пульсе. – Большинство ломаются задолго до этой стадии.

– Я не большинство, – парировала я, ощущая, как он едва заметно приблизился.

– Естественно, – его взгляд скользнул по моему лицу. – Невольно задаешься вопросом, что делает тебя иной.

– Может, я просто упрямая.

Аксель рассмеялся.

– Эларен полон упрямцев. Их кости устилают пути к вознесению, – он играл прядью моих волос. – Нет, в тебе горит что-то еще, что-то, что отказывается гаснуть.

– Говоришь так, будто видел много Испытаний, – заметила я, пытаясь вернуть контроль над разговором.

– Я наблюдал, как бесчисленные смертные тянулись к божественности, – его голос стал ниже. – Одни искали силу, другие жаждали бессмертия, – его пальцы едва коснулись линии моей челюсти. – А чего хочешь ты, Тэйс Морварен?

Этот вопрос повис между нами. Я и сама не думала, что помню ответ.

– Выживания, – наконец сказала я.

– Честный ответ. Большинство лгут даже самим себе, – он шагнул ближе, и я ощутила холод, исходящий от его кожи. – Самосохранение – самое первобытное чувство, преобладающее над всеми остальными. Достойная цель.

Музыка изменилась, ритм стал настойчивее, требовательнее. Гости двигались все свободнее, будто сами ноты срывали с них последние запреты.

– Все смотрят на тебя, – прошептал он, его дыхание прохладой коснулось моего уха. – Легенды, другие участники. Им интересно, как далеко ты зайдешь, какие границы переступишь, – его пальцы выводили узоры по моему обнаженному плечу, оставляя следы льда, а не огня. – Мне тоже интересно.

– А ты? – бросила я вызов, осмелев от вещества, что текло по венам. – Чего ищут Легенды, если уже обрели бессмертие?

В его глазах вспыхнуло возбуждение.

– Развлечения, – просто ответил он. – Когда живешь веками, новизна становится самым драгоценным товаром.

Он протянул ладонь вверх в приглашении.

– Окажешь мне честь станцевать с тобой, Тэйс Морварен?

Я помедлила лишь мгновение, и согласилась.

Он повел меня в центр зала, его руки сразу нашли свое место – те же точки, которых касался Зул всего несколько дней назад. Сравнение было мгновенным, непроизвольным. Там, где прикосновения Зула обжигали, прикосновения Акселя казались льдом.

Танец опьянял. Я чувствовала себя невесомой, свободной. Аксель резко закружил меня, и я запрокинула голову, позволяя волосам рассыпаться вокруг. Радость поднималась изнутри пузырьками, готовая вырваться смехом, который я и так едва сдерживала. Когда он притянул меня к себе, прижав к груди, волна ощущений прошла по всему телу, словно током.

Его руки сжались крепче, мы продолжали танцевать.

– Ты такая красивая, – прошептал он, губами почти касаясь моего уха. – Будет так жаль, если ты не доживешь до вознесения.

Казалось, что это должно меня насторожить, он так спокойно говорил о моей смертности. Но в этот момент мне было все равно. Смерть казалась далекой проблемой, отложенной для другой меня. Я лишь кивнула, соглашаясь с его оценкой.

Краем глаза я заметила темную фигуру, проталкивающуюся сквозь толпу. Не успела повернуть голову, как меня выдернули из одних объятий в другие. До боли знакомый аромат кедра и цитруса захлестнул чувства. Сердце сбилось с ритма. Не задумываясь, я почти прижалась к нему, тело узнало его раньше разума.

– Потанцуй немного с моей невестой, хорошо? Мне нужно поговорить со своей участницей, – голос Зула был холоден, но прикосновением он клеймил кожу.

Я несколько раз моргнула, пытаясь стряхнуть приятную дымку, и оглянулась на Акселя. Теперь он кружил Нивору. Оба смотрели на нас в замешательстве, а может, и с раздражением. Через пару мгновений их скрыли другие танцующие.

– Что же ты творишь, звездочка, – спросил Зул, и в его голосе не было ни намека на юмор.

Я подняла на него взгляд, искренне не понимая его злости.

– А ты что творишь, Страж? – ответила я. – Почему ты не танцуешь со своей невестой?

В голосе прозвучала капризная резкость, и я даже не попыталась ее скрыть.

Его глаза потемнели.

– Придется поговорить с твоими стилистами. Ты практически голая, – сказал он, демонстративно не глядя на меня.

– Серьезно? И это говоришь мне ты? – огрызнулась я. – Платье твоей нареченной оставляет воображению еще меньше простора. По крайней мере, мои жизненно важные органы прикрыты.

– Это другое, – прорычал он.

– Почему? – бросила я вызов. – Божественная привилегия?

Его хватка на моей талии усилилась.

– Ты ничего не знаешь о божественных привилегиях, звездочка.

– Знаю достаточно, чтобы распознать лицемерие, когда вижу его. В чем дело, Страж?

Мышца дернулась на его челюсти.

– Мне не понравилось, как он на тебя смотрел.

– И как же он на меня смотрел?

– Как на добычу, – прошипел он, наконец встретившись со мной взглядом. – Как будто ты то, что можно сожрать. Как будто ты принадлежишь ему по праву.

– Может, так и есть, – слова сорвались прежде, чем я их обдумала. – Может, этого я и хочу.

Зул замолчал. Он изучал меня с такой напряженностью, что я чувствовала себя обнаженной, несмотря на ткань платья.

– Сегодня ты не в себе, – наконец произнес он тише. – Что ты выпила?

Я сухо, ломко рассмеялась.

– А тебе-то что?

– Тэйс, – мое имя в его устах прозвучало предупреждением. Мольбой.

– Иди к своей невесте, Страж, – сказала я. – А я, если позволишь, вернусь к своей паре.

Он схватил меня за руку, не позволяя уйти.

– Он тебе не пара.

Я уставилась на него.

– Как и ты.

В его глазах вспыхнуло раздражение, но маска быстро вернулась на место. Пальцы ослабили хватку, и я тут же вырвалась, кожа пела там, где он касался меня.

Мне нужно было расстояние. Воздух. Давка тел, жар зала, тяжесть его взгляда – все это стало невыносимым. Ощущения, которые еще мгновение назад казались сладкими, теперь грозили утопить меня.

Я проталкивалась сквозь толпу, лавируя между телами. Где-то на периферии сознания я отмечала их красоту – сияющую кожу, слишком совершенные черты лиц, провожающие меня золотые глаза, – но смотреть на них я не могла. Мне требовалось уединение, чтобы проветрить голову, затушить огонь, все еще пульсирующий в венах, несмотря на все попытки его подавить.

Мимо скользнул слуга с подносом пустых бокалов. Я схватила его за рукав серебристого одеяния.

– Здесь есть дамская комната? – спросила я, и собственный голос показался мне чужим. – Где-нибудь, где тихо?

Слуга склонил голову, указывая на дверь, почти скрытую за статуей, оплетенной ниспадающей глицинией.

– Туда, госпожа, – прошептал он.

Я благодарно кивнула и поспешила прочь, проскользнула за статую и закрыла за собой дверь. Стоило ей захлопнуться, как благословенная тишина окутала меня, словно бальзам. Комната была небольшой, но изысканной – стены из бледного кристалла, преломляющие свет радужными бликами, умывальная чаша, будто высеченная из единого гигантского алмаза, зеркала, отражающие меня с тревожной четкостью.

Я подошла к ним. Мое отражение казалось зыбким, неуверенным, словно могло раствориться, если смотреть слишком пристально. Кожа сияла внутренним светом, которого до бала не было. Глаза стали слишком яркими. Зрачки слишком расширенными.

Дыши, приказала я себе. Просто дыши.

Я опустила руки в прохладную воду, и холод обжег горячую кожу. Не раздумывая, зачерпнула и плеснула в лицо, позволив воде стекать по пылающим щекам и закрытым векам. Ледяная ясность прорезала дымку, окутавшую меня с того самого первого глотка из проклятого бокала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю