Текст книги "Полное собрание рассказов"
Автор книги: Курт Воннегут-мл
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 84 страниц)
Ловушка для единорога
© Перевод. М. Загот, 2021
Стоял 1067 год нашей эры. В английской деревушке Стоу-он-зе-Уолд на виселице на восемнадцать персон покачивались восемнадцать покойников. Их повесил Роберт Ужасный, друг Вильгельма Завоевателя – они совершали полный оборот на 360 градусов, оглядывая окрестности пустыми глазами. Север, восток, юг, запад, снова север – для добрых, бедных и задумчивых надежда не просматривалась нигде.
По ту сторону дороги напротив виселицы жил Элмер-дровосек – с женой Айви и десятилетним сыном Этельбертом.
За лачугой Элмера простирался лес.
Элмер закрыл дверь лачуги, прикрыл глаза и облизнул губы. На сердце была печаль. Он сел за стол с Этельбертом. Овсяная каша остыла, пока длился неожиданный визит эсквайра Роберта Ужасного.
Айви сидела, прижавшись спиной к стене, будто мимо только что прошел Господь Бог. Глаза светились огнем, дыхание было прерывистым.
Этельберт с тупым унынием глазел на свою холодную кашу – его юный мозг увяз в болоте семейной трагедии.
– Роберт Ужасный шикарно выглядел в седле, верно же? – сказала Айви. – Все эти его доспехи, краска, перья.
Она взмахнула своими лохмотьями, откинула голову, словно императрица – под утихающий стук копыт нормандских лошадей.
– Да уж, куда шикарнее, – откликнулся Элмер, невысокий человек с большой головой-куполом. Голубые глаза беспокойно метались в глазницах – горе от ума. Его ладная фигурка была оплетена шершавыми канатами мышц – узами мыслителя, принужденного зарабатывать на жизнь физическим трудом. – Он шикарный и есть.
– Что бы о нормандцах ни говорить, – заметила Айви, – но Англию они облагородили.
– А платим за это мы, – сказал Элмер. – Бесплатных завтраков, знаешь ли, не бывает.
Он зарылся пальцами в льняную шевелюру Этельберта, откинул голову сына назад и заглянул ему в глаза – удостовериться, что смысл в жизни все-таки есть. Но увидел лишь зеркальное отражение своей встревоженной души.
– Небось все соседи видели, какую заварушку устроил перед нашим домом Роберт Ужасный, великий и могучий, – с гордостью произнесла Айви. – Ух, что будет, когда народ узнает, что он прислал сюда своего эсквайра – назначить тебя новым сборщиком налогов.
Элмер покачал головой, губы его чуть тряслись. Его всю жизнь любили за то, что он был человеком мудрым и безобидным. А теперь ему предстояло воплощать алчность Роберта Ужасного или умереть жуткой смертью.
– Вот бы мне такое платье, как попона у его лошади, – мечтательно сказала Айви. – Синее да все пробитое золотыми крестиками. – Впервые в жизни она была счастлива. – Я бы сделала его таким игривым, – продолжала она, – собрала бы сзади в пучок, чтобы тянулось за мной следом, хотя какая уж тут игривость. А потом, когда приоденусь получше, обучусь немного по-французски и буду парлекать с рафинированными нормандскими дамами.
Элмер вздохнул и взял руки сына в свои. Ладони у Этельберта были шершавые, в царапинах, земля въелась в поры и под ногти. Элмер провел по царапине ногтем.
– Это откуда? – спросил он.
– Ловушку делал, – ответил Этельберт. Он ожил, глаза, как и у отца, засветились умом. – Я закрепил над ямой деревья с колючками, – пояснил он заинтересованно, – так что когда единорог бухнется в яму, колючие деревья упадут на него сверху.
– Тогда он никуда не денется, – мягко согласился Элмер. – В Англии не так много семей, которые могут отведать на обед единорога.
– Может, сходишь со мной в лес и посмотришь ловушку? – попросил Этельберт. – А то вдруг что не так.
– Наверняка все так, ловушка отличная, но я обязательно схожу и посмотрю, – заверил сына Элмер. Мечта поймать единорога золотой нитью пронизывала унылую ткань жизней отца и сына.
Оба знали – единороги в Англии не водятся. Но они заключили молчаливое согласие – жить с безумной мыслью о том, что единороги в Англии есть, что в один прекрасный день Этельберт единорога поймает, что их семья, живущая в страшной нужде, скоро обзаведется мясом, продаст за целое состояние драгоценный рог – и будет счастлива.
– Ты уже целый год обещаешь, – укорил отца Этельберт.
– Сам знаешь, у меня дел по горло, – возразил Элмер. Ему не хотелось идти осматривать ловушку, он прекрасно знал, что она собой представляет: горстка прутиков над царапиной в земле, выросшая в воображении ребенка до великого ковчега надежды. Поэтому Элмер предпочитал думать о ней как о чем-то большом и обнадеживающем. Не хотелось разочарования – ведь, кроме ловушки, надеяться было не на что.
Элмер поцеловал руки сына, обоняние его уловило смесь плоти и земли.
– Скоро схожу туда, – пообещал он.
– А у меня от этой конской попоны материал еще и для вас останется, – проговорила все еще зачарованная Айви. – Сделаю тебе и маленькому Этельберту штанишки. Вот уж будете два модника – синие штанишки, да еще прошитые золотыми крестиками.
– Айви, – терпеливо произнес Элмер, – как ты не понимаешь: Роберт и в самом деле ужасный. И попону своей лошади он тебе не отдаст. Он вообще ничего и никому не дает.
– Помечтать-то можно, – возразила Айви. – Уж на это женщина имеет право?
– О чем помечтать? – спросил Элмер.
– К примеру, если ты будешь хорошо работать, он может отдать мне попону своей лошади, когда поизносится, – предположила Айви. – А если ты соберешь столько налогов, что никому и не снилось, нас могут взять да и пригласить в замок. – Она кокетливой походкой прошлась по их убогому жилищу, поддерживая над грязным полом шлейф воображаемого платья. – Бон жур, мусье, медам, – сказала она. – Надеюсь, у милорда и миледи все путем?
– Это и есть твоя заветная мечта? – поразился Элмер.
– Тебя наградят каким-нибудь почтенным именем, например Элмер Кровавый или Элмер Безумный, – продолжала мечтать Айви, – и ты и я и Этельберт по воскресеньям, принарядившись, будем выезжать в церковь, а если какой крепостной к нам без должного почтения, мы повозку останавливаем и…
– Айви! – воскликнул Элмер. – Да это мы – крепостные.
Айви топнула ножкой и заносчиво дернула головой из стороны в сторону.
– Разве Роберт Ужасный не дал нам возможность возвыситься? – осведомилась она.
– И стать такими же мерзавцами, как он? – возмутился Элмер. – Это, по-твоему, возвышение?
Айви уселась за стол и положила на него ноги.
– Если уж так вышло, что человека занесло в правящие классы, – сказала она, – ему надо править, иначе народ всякое уважение к властям потеряет. – Она не без изящества почесалась. – Народом надо управлять.
– Бедный народ, – заметил Элмер.
– Народ надо защищать, – добавила Айви, – а доспехи и замки стоят недешево.
Элмер потер глаза.
– Айви, вот ты мне объясни: от чего такого плохого нас защищают, что может быть хуже нашего нынешнего положения? Хотел бы я на это плохое посмотреть, а уж потом самому решить, что меня больше пугает.
Но Айви не обратила внимания на слова мужа. Она с восхищением вслушивалась в стук копыт. Роберт Ужасный со своей свитой возвращался в замок, и их лачуга трепетала перед его мощью и славой.
Айви подбежала к двери и распахнула ее настежь.
Элмер и Этельберт наклонили головы.
Послышались восторженные вопли нормандцев:
– Hien!
– Regardez!
– Donnez la chasse, mes braves!
Лошади нормандцев взбрыкнули, развернулись и помчались в сторону леса.
– Это еще что за новости? – удивился Элмер. – Они что-то раздавили?
– Оленя увидели! – объяснила Айви. – И все кинулись за ним, а впереди – Роберт Ужасный. – Она прижала руку к сердцу. – Таких спортсменов еще поискать.
– Ищи-свищи, – сказал Элмер. – Пусть Господь даст ему в правую руку силы.
Впалое лицо Этельберта побелело, глаза едва не вылезли из орбит.
– Ловушка! – воскликнул он. – Они поскакали в сторону ловушки!
– Пусть только попробуют ее тронуть, – сказал Элмер. – Я им… – Жилы на его шее вздулись, руки напоминали когти. Ясное дело: если Роберт Ужасный наткнется на любимое творение мальчика, он эту ловушку порубит в куски. – Pour le sport, pour le sport, – произнес он с горечью.
Элмер представил себе, как он убивает Роберта Ужасного, но эта фантазия, бессмысленная, как и сама жизнь, сводилась к поиску слабости там, где слабости не было. Завершилась мечта правдиво: Роберт и его всадники на лошадях-гигантах, закованные в латы, смеются под своими забралами и беспечно выбирают из своего арсенала – мечи, цепи, молоты, топоры, – чем бы унять разбушевавшегося голодранца-дровосека.
Руки Элмера повисли как плети.
– Если они сломают ловушку, – вяло сказал он, – мы построим другую, намного лучше.
От собственной слабости и несостоятельности Элмера замутило, стало совсем нехорошо. Он зарыл голову в полусогнутых руках. Когда Элмер поднял голову, на лице его читалась усмешка человека, готового умереть. Видимо, он переступил некую черту.
– Отец! Что с тобой? – встревоженно спросил Этельберт.
Элмер, покачиваясь, поднялся.
– Все хорошо, – ответил он. – Все прекрасно.
– У тебя лицо другое, – заметил Этельберт.
– Я и стал другим, – сказал Элмер. – Я больше не боюсь. – Он вцепился в край стола и заорал: – Я больше не боюсь!
– Тихо! – цыкнула Айви. – А если они услышат?
– Никакого «тихо»! – страстно вскричал Элмер.
– Нет уж, давай потише, – попросила Айви. – Сам знаешь, что Роберт Ужасный делает с разговорчивыми.
– Знаю, прибивает их шляпы к головам гвоздями. Но если и мне надо заплатить эту цену, я готов. – Элмер закатил глаза. – Я только представил себе, как Роберт Ужасный рушит ловушку моего сына – и вся история жизни ослепительной вспышкой мелькнула перед глазами.
– Послушай, отец, – начал Этельберт. – Я не того боюсь, что он разрушит ловушку. Я боюсь, что он…
– Ослепительная вспышка! – воскликнул Элмер.
– Да что же это такое! – возмутилась Айви, плотно закрывая дверь. – Ну ладно, ладно, – произнесла она со вздохом, – давай послушаем про историю жизни в ослепительной вспышке.
Этельберт потянул отца за рукав.
– Я ведь что хочу сказать, – продолжил он. – Эта ловушка…
– Разрушители против строителей! – бушевал Элмер. – Это и есть история жизни!
Этельберт покачал головой, обращаясь к себе лично.
Если эта лошадь наступит на веревку, которая прицеплена к ветке, которая прицеплена…
Он закусил губу.
– Все сказал, Элмер? – спросила Айви. – Это все? – Ее так и распирало от желания глазеть на нормандцев. Она взялась за дверную ручку.
– Нет, Айви, – сказал он напряженным голосом, – не все. – И отбросил ее руку в сторону.
– Эй, ты что дерешься? – вскричала пораженная Айви.
– Целый день у тебя дверь распахнута! – заявил Элмер. – Зачем вообще людям дверь? Весь день сидишь перед дверью и смотришь, как казнят людей, только и ждешь, когда же эти нормандцы мимо пройдут. – Он потряс руками перед лицом жены. – Чего удивляться: у тебя в голове только и есть, что прославиться да кого-нибудь убить!
Айви сжалась в убогий комочек.
– Я же только смотрю, – оправдывалась она. – Человеку ведь скучно, а так время быстрее идет.
– Да долго ты смотришь! Так вот, у меня для тебя есть новости.
– Какие? – пискнула Айви.
Элмер расправил узкие плечи.
– Айви, в сборщики налогов к Роберту Ужасному я не пойду.
Айви раскрыла рот от изумления.
– Помогать разрушителям не буду. Мой сын и я – строители.
– Не будешь – он повесит тебя, – напомнила Айви. – Он же обещал.
– Знаю, – согласился Элмер. – Знаю. – Страха не было. Как не было и боли там, где положено. Появилось только ощущение, что наконец-то он сделал что-то совершенное, словно напился из холодного и чистого родника.
Элмер открыл дверь. Ветер задул с новой силой, и цепи, на которых висели покойники, заунывным хором пели свою ржавую и дребезжащую песню. До ушей Элмера долетели принесенные из леса ветром крики нормандских рыцарей.
Но в криках сквозила некая неуверенность, озадаченность. Элмер решил – это из-за расстояния.
– Robert? Allo, allo? Robert? Hien! Allo, allo?
– Allo? Allo? Hien! Robert – dites quelque chose? S’il vous plait. Hien! Hien! Allo?
– Allo, allo, allo? Robert? Robert l’horrible? Hien! Allo, allo, allo?
Айви подошла к Элмеру сзади, обвила его руками, прижалась к плечу щекой.
– Элмер, дорогой, – сказала она. – Не хочу, чтобы тебя повесили. Я тебя люблю, мой милый.
Элмер похлопал ее по руке.
– И я тебя люблю, Айви. Буду скучать без тебя.
– Ты и вправду решился на такое? – спросила Айви.
– Пришло время умереть за свои убеждения. Как ни крути, выбора у меня нет.
– Но почему? – воскликнула Айви.
– Потому что я сказал это при моем сыне, – объяснил Элмер.
Тут подошел Этельберт, и Элмер положил руки ему на плечи.
Сплетенье рук еще больше скрепило маленькое семейство. Три слившихся воедино тела покачивались взад-вперед, покачивались в такт внутренней музыке, а день клонился к закату.
– Ты и Этельберта учишь, как довести себя до виселицы, – просопела Айви в спину Элмеру. – Он к ним без всякого уважения, чудо, что они его в темницу не бросили.
– Надеюсь, у Этельберта, когда придет его смертный час, будет сын не хуже, чем у меня, – сказал Элмер.
– А все могло так складно сложиться. – Айви заплакала. – Тебе предложили отличную работу, и на повышение можно было рассчитывать. А я уж мечтала, если попоны лошадей Роберта Ужасного износятся, ты попросишь его…
– Айви! – оборвал ее Элмер. – Мне от твоих причитаний только хуже делается. Ты лучше успокой меня.
– Мне было бы легче, если бы я знала, понимаешь ли ты сам, на что решился.
Из леса выехали два нормандца с несчастным и озабоченным видом. Они посмотрели друг на друга, развели руками, пожали плечами.
Один своим палашом отодвинул куст, с тоской заглянул под него.
– Allo, allo? – позвал он. – Robert?
– Il disparu! – сказал другой.
– Il – s’est evanoui!
– Le cheval, l’armament, les plumes – tout d’un coup!
– Poof!
– Helas!
Они увидели Элмера с семьей.
– Hien! – окликнул его один из них. – Avez-vous vue Robert?
– Роберта Ужасного? – переспросил Элмер.
– Oui.
– Извините, – ответил Элмер. – В глаза его не видал.
– Eh?
– Je n’ai vu pas ni peau ni cheveux de lui, – перевел Элмер.
Нормандцы снова в растерянности посмотрели друг на друга.
– Helas!
– Zut!
И они медленно направились к лесу.
– Allo, allo, allo?
– Hien! Robert? Allo?
– Отец! Послушай! – взволновался Этельберт.
– Тш-ш-ш, – мягко осадил его Элмер. – Я разговариваю с твоей мамой.
– Это как ваша дурацкая ловушка для единорога, – заявила Айви. – Тоже никогда не понимала. Я, конечно, к этой ловушке относилась терпеливо. Слова никогда не сказала. А сейчас скажу.
– Говори, – велел Элмер.
– От этой ловушки проку – чистый ноль, – сказала Айви.
В краешках глаз у Элмера появилась влага. Прутики, царапина в земле, воображение сына – все это красноречиво говорило о жизни Элмера, которой было суждено вот-вот закончиться.
– Да и единороги в наших краях не водятся, – гордая собственными познаниями, заявила Айви.
– Знаю, – сказал Элмер. – И Этельберт знает.
– А что тебя повесят – так никому от этого лучше не станет, – добавила Айви.
– Знаю. И Этельберт знает тоже, – повторил Элмер.
– Может, самая тупая – это я, – сказала Айви.
Элмер вдруг ощутил весь ужас, все одиночество и предстоящую боль – цену, которую придется заплатить за его идеальный поступок, за глоток из холодного и чистого родника. Эта цена была хуже любого стыда.
Элмер глотнул. Шея его заныла в том месте, где на ней сомкнется петля.
– Айви, милая моя! – воскликнул он. – Что ты – самая тупая, можешь не сомневаться.
Ночью Элмер молился: пусть у Айви будет новый муж, пусть Этельберт растет смельчаком, а сам он, приняв милосердную смерть, пусть попадет в рай. Уже завтра.
– Аминь, – сказал Элмер.
– Может, хоть притворишься, что собираешь налоги? – предложила Айви.
– А налоги тоже будут притворные? – усмехнулся Элмер.
– Ну, побудь сборщиком налогов хоть какое-то время, – настаивала Айви.
– Какое-то время – чтобы меня все возненавидели, и за дело. Тогда уж можно вешаться.
– Всегда есть надежда, – заметила Айви. Нос ее покраснел.
– Айви, – прервал ее Элмер.
– М-м-м?
– Айви, насчет синего платья, прошитого золотыми крестиками, я понимаю. Я не против, чтобы оно у тебя было.
– И тебе с Этельбертом на штаны бы хватило, – подхватила Айви. – Я же не только о себе думаю.
– Айви, пойми, то, что я делаю, – объяснил Элмер, – куда важнее лошадиной попоны.
– В этом и есть моя беда, – призналась Айви. – Лучше этой попоны ничего представить себе не могу.
– Я тоже, – согласился Элмер. – Но такие вещи есть. Должны быть. – Он грустно улыбнулся. – Так или иначе, именно ради них я завтра буду отплясывать на ветру, когда меня повесят.
– Скорее бы Этельберт вернулся, – забеспокоилась Айви. – В такую минуту мы должны быть вместе.
– Он пошел проверить ловушку, – объяснил Элмер. – Жизнь продолжается.
– Я довольна, что нормандцы все-таки уехали домой, – сказала Айви. – А то уж боялась, что от их allo, hien, helas, zut и poof умом тронусь. Небось нашли своего Роберта Ужасного.
– И предрешили мою судьбу. – Элмер вздохнул. – Пойду поищу Этельберта. Вывести сына из леса – для последнего вечера на земле занятия достойнее не придумаешь.
Элмер вышел в бледно-голубой мир – в небе висела половинка луны. Он направился по тропке, проложенной Этельбертом, и добрался до высокой и черной стены леса.
– Этельберт! – позвал он.
Ответа не было.
Элмер шагнул сквозь стену леса. Ветки хлестнули его по лицу, низкие кустики вцепились в ноги.
– Этельберт!
Откликнулась только виселица. Цепи лязгнули, и скелет с грохотом рухнул на землю. На восемнадцати дугах теперь висело только семнадцать трупов. Одно место было вакантно.
Элмер не на шутку заволновался: где же Этельберт? Он пробивал себе дорогу все глубже и глубже в лес. Наконец добрался до просеки и, запыхавшись, вытер испарину. Капли пота жалом кололи глаза.
– Этельберт!
– Отец? – отозвался Этельберт откуда-то из чащи. – Иди сюда и помоги мне.
Элмер пошел на звук, выставив руки вперед.
В кромешной тьме Этельберт схватил отца за руку.
– Осторожно! – предупредил мальчик. – Еще один шаг – и попадешь в ловушку.
– О-о, – произнес Элмер. – Значит, пронесло. – Чтобы доставить сыну удовольствие, он изобразил испуг. – Это же надо!
Этельберт потянул руку отца вниз и прижал ее к чему-то, лежавшему на земле.
На ощупь Элмеру показалось, что это большой молодой зверь – мертвый. Он опустился на колени.
– Олень! – сказал он.
Голос его вернулся к нему, словно из недр земли.
– Олень, олень, олень.
– Целый час вытаскивал его из ловушки, – сказал Этельберт.
– Ловушки, ловушки, ловушки, – повторило эхо.
– В самом деле? – удивился Элмер. – Боже правый! Я и думать не думал, что ловушка такая хорошая.
– Хорошая, хорошая, хорошая, – откликнулось эхо.
– Ты и вполовину правды не знаешь, – сказал Этельберт.
– Не знаешь, не знаешь, не знаешь, – вторило эхо.
– А эхо-то откуда? – спросил Элмер.
– Откуда, откуда, откуда? – отозвалось эхо.
– Оттуда, – ответил Этельберт. – Из ловушки.
Элмер отпрянул – голос Этельберта доносился из огромной дыры перед ним, из земных глубин, словно из врат ада.
– Ловушка, ловушка, ловушка.
– Это выкопал ты? – спросил потрясенный Элмер.
– Это выкопал Бог, – ответил Этельберт. – Яма ведет в пещеру.
Элмер обмяк и распростерся на простыне леса. Голову он пристроил на остывающем и твердеющем крупе оленя. В густоте зеленого сплетения наверху была лишь одна прореха. Через нее струился свет одинокой звезды. Она светила Элмеру радугой, потому что он смотрел на нее сквозь призму из слез благодарности.
– Могу ли я желать от жизни большего? – спросил себя Элмер. – Сегодня жизнь дала мне все, о чем можно мечтать, – и даже намного больше. С Божьей помощью мой сын поймал единорога. – Он коснулся ноги Этельберта, погладил свод стопы. – Если Господь внял молитвам простого дровосека и его сына, – сказал он, – значит, в этой жизни возможно все.
Элмер едва не погрузился в сон, до того он почувствовал себя заодно с Божьим промыслом.
Его разбудил Этельберт.
– Отнесем оленя маме? – спросил Этельберт. – Устроим полуночный пир горой?
– Всего оленя тащить не надо, – решил Элмер. – Слишком опасно. Вырежем лучшие куски мяса, а остальное спрячем здесь.
– Нож у тебя есть? – спросил Этельберт.
– Нет, – ответил Элмер. – По закону не положено.
– Сейчас что-то режущее притащу, – сказал Этельберт.
Элмер, недвижно лежа на земле, услышал, как сын спустился в пещеру, вот он ищет и находит дорогу все глубже в недра земли, вот он пыхтит и откидывает какие-то бревна на самом дне.
Вскоре Этельберт вернулся, волоча за собой что-то длинное, сверкавшее в луче одинокой звезды.
– Это подойдет, – сказал он.
И протянул Элмеру острый палаш Роберта Ужасного.
Была полночь.
Маленькое семейство наелось оленины до отвала.
Элмер поковырял в зубах кинжалом Роберта Ужасного.
Этельберт, не забывая поглядывать на дверь, вытер губы пером.
Айви с выражением блаженства на лице накинула на плечи попону.
– Знай я, что будет такой улов, – сказала она, – не говорила бы, что эта ловушка – несусветная глупость.
– С ловушками так всегда и бывает, – заметил Элмер. Он откинулся назад, желая порадоваться, что завтра не будет болтаться на виселице – ведь Роберта Ужасного больше нет.








