Текст книги "Портрет незнакомца. Сочинения"
Автор книги: Борис Вахтин
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 55 страниц)
– Вы бы хоть мяукнули, Сергей Иваныч, – сказал я. – А то я уже приготовился драться.
– Я хочу с вами, – сказал он.
– И что вам в гостинице не сидится, – сказал я раздраженно.
– Что ж я там один остался, – возразил он.
В поезде Москва-Пекин он оказался со мной в одном купе. Едва я положил вещи на верхнюю свою полку, как он спросил:
– Вчерашнюю синьку читали?
– Нет, – сказал я, не представляя, что это такое за синька.
– Я захватил, – сказал он. – Хотите почитать?
– Хочу, – сказал я, – только сначала устроюсь.
– Я уже устроился, – сказал он.
Он, действительно, уже устроился – положил свой большущий старенький портфель в багажник под полкой, облачился в дешевый синенький тренировочный костюм, повесил пиджак и брюки.
Синькой оказалась сводка передач иностранного радио на русском языке, отпечатанная синим шрифтом на тонкой бумаге. Подробно и бесстрастно сводка сообщала, что говорил «Голос Америки», что – Би-Би-Си, что «Свободная Европа» и прочие радиостанции. Ничего интересного они в тот день не говорили, и я быстро вернул ему этот полезный документ. Знакомство состоялось.
Через десять минут он спросил меня в коридоре:
– Верно ведь, что «Новый мир» – вредный журнал? Какой-то не наш, правда?
– Нет, неправда, – сказал я.
– Странно вы рассуждаете, – сказал он.
Еще через десять минут он спросил:
– А правда, Евтушенко отвратительно поступил, напечатав свою автобиографию за границей?
Через полчаса мы ехали мимо какой-то старинной церкви, и он опять спросил:
– А правильно в свое время разрушали церкви, а?
Деться от него было некуда. Я завтракать – и он за мной в ресторан, я обедать – и он обедать.
– А правда… – приставал он.
К Иркутску я ненавидел его остро и болезненно – ненавидел его толстенькое тело в спортивном костюме, ненавидел припухшее лицо, обиженный голос и редкие волосы.
Ночью за Улан-Удэ я слез с полки. Он схватил меня за штанину.
– Борис Борисович, вы куда?
– В сортир, – сказал я.
– Я с вами, – вскочил он.
– Вы соображаете, что вы говорите? – спросил я.
– Тогда я подожду вас в коридоре, – сказал он.
Когда я шел назад в купе, он тихо сказал:
– Постойте со мной, пожалуйста, в коридоре.
– Что с вами происходит? – остановился я около него.
– Борис Борисович, не сердитесь. Я боюсь.
– Раньше надо было думать, – сказал я.
– Я после войны служил в этих местах, – сказал он. – В чине лейтенанта. А здесь пустынно, ветра лютые, морозы страшные. Ночью смотрю на звезды и думаю: вот так и жизнь моя пройдет? И решил я учиться. Трудно было, не знал почти ничего, но я все-таки выучился, филологический факультет окончил. И стал лектором-международником. Вот в Москве живу, жена, сыну десять лет, отец больной в Казани у меня. Думаете, на мои доходы легко? Сейчас диссертацию пишу.
– О чем? – спросил я.
– Партийное руководство литературой в начале двадцатых годов, – сказал он. – Трудная тема. Много работы. Вы не думайте, я кое-что знаю. Я Мандельштама и Цветаеву в подлиннике читал.
Не знаю, что он хотел этим сказать. Его знобило – не то от страха, не то от воспоминаний о ветрах, морозах и звездах.
На обратном пути из Китая он начал пить, едва мы пересекли границу. Пил он непомерно, на третий день покрылся лиловыми пятнами и чуть не отстал от поезда. Я силой втащил его в вагон, а он тихо повторял:
– Пустите. В Китай не поеду.
На одной из станций около Байкала он долго пропадал, потом появился в купе со свертком и стал меня тормошить.
– Борис Борисович, вставайте, я омуля достал!
Но я не мог встать, не мог думать о еде, я мог только спать.
– Я сберегу омуля для вас, – сказал он.
И действительно сберег. Сам не ел и никому не дал, пока я не проснулся с ощущением новых жизненных сил и волчьего аппетита.
– Вы мой личный кормчий, – сказал я ему, насладившись омулем. – От слова «кормить».
Он вяло усмехнулся и снова погрузился в пьянство. Вечером он мне рассказывал:
– Дали мне тут недавно одно произведение на рецензию. Называется «Темное царство без луча света». Сказали: Сергей Иваныч, надо установить идейные пороки этой вещи. Прочитал я. Поверите, три ночи не спал, такое было впечатление. Сильная вещь! Вся правда описана. И молодой человек написал, инженер.
– Вы-то что написали в рецензии?
– Что ж я мог написать! Про идейные пороки, про воду на мельницу врага. А что вы хотите? Как мне иначе прожить? Я ничего другого делать не умею, кроме как лекции читать. Мотаюсь везде, покоя нет. В баню пойду, а мне уже кричат: «Сергей Иванович, что там нового в Гватемале?» И отец очень болеет, за ним уход нужен, а где денег взять? Сына английскому языку учу. Не я, так другой написал бы.
Он сидел на своей нижней полке пригорюнившись, похожий на Макара Девушкина в новой исторической обстановке.
К Свердловску он протрезвел, побрился, надел костюм и вызвал меня из купе.
– У меня к вам просьба, – сказал он. – Дайте мне в долг шесть рублей, я вам отдам.
– Опять пить? – спросил я.
– Нет, – сказал он строго. – Мне доплатить за билет до Казани не хватает. Я вам пришлю.
– Вы что – сейчас в Казань?
– А как же, – сказал он. – Я еще в Москве путевки взял, чтобы лекции читать. И при отце заодно побуду. Я вам обязательно пришлю.
Потом он сидел, что-то чиркал в своем блокноте, время от времени спрашивая:
– Не помните, что это нам говорили китайцы про коммуны? Сколько их по научным данным там живет в Китае?
– Вы что – про культурную революцию собираетесь читать? – спросил я.
– А про что же? – удивился он. – Мне сейчас цены нет – своими глазами все видел.
В Свердловске он сошел с поезда, неся портфель с привязанным к нему игрушечным автоматом, извергающим при стрельбе пламя, – китайский подарок сыну. Серая кепочка затеняла его припухшее лицо, на бежевое пальто падали снежинки ранней зимы.
Через две недели я получил по почте шесть рублей и поздравление от него с годовщиной революции. В конце он писал: «Как хорошо, что мы уже не в Китае!»
Наверное, больше я его никогда не встречу. Да и зачем?..
…Однако довольно сочинять и выдумывать, пора вернуться к тому, что непосредственно связано с Китаем.
Еще один способ
Изобрели для начала книгопечатание, затем радио, потом телевидение. Общайтесь, люди, на здоровье, обменивайтесь сведениями, знаниями, мыслями. И тут великий идеал равенства снова оказался недостижимым. Отдельные личности и целые группы стали решать, что прочим знать надлежит, а что – нельзя им знать ни в коем случае. Про хоккей можно знать, можно присутствовать при футбольных событиях, можно даже знать мысли ученых по поводу квазаров, – словом, можно стать причастным к тому, что в жизни совершенно необязательно, а вот о существенном проведать без разрешения и согласия этих отдельных личностей или групп никак невозможно, потому что им это невыгодно, чтобы все знали столько же, сколько они. В Китае так и делятся руководящие кадры: самые высшие создают информацию, самые низшие знают лишь то, что пишут в газетах, а все промежуточные как бы получают информацию по карточкам – чем выше пост, тем больше нормы.
Рядовой китаец не знает практически ничего.
Сейчас в моде термин «масс медиа», которым называют газеты, радио и все такое прочее, созданное для общения между людьми. Кое-кто видит в этих средствах передачи информации страшную опасность для человечества, потому что все массовое, одинаковое уничтожает личность и создает одурманенных кретинов со стандартными мыслями, чувствами, взглядами, потребностями и поведением. Средства сами по себе тут ни при чем – не средства создавали лагеря смерти, а люди.
В Китае в ходу еще один способ общения – всевозможные рукописные и печатные объявления, заявления, призывы, предостережения, приказы. В частности, «дацзыбао» – «газеты больших иероглифов», как их называют по-русски, переводя дословно: «да» – «большой», «цзы» – «иероглиф», а «бао» – «газета». Это, конечно, не газета – у «бао» есть много значений, в том числе и такие, как «заявлять», «делать известным», «объяснять». Вернее было бы переводить «публичное заявление», «открытое заявление», но правильно перевести и «заявление большими иероглифами», так как чаще дацзыбао пишутся крупно и разборчиво, чтобы их можно было прочесть с некоторого расстояния, – вывешиваются-то дацзыбао на стенах, на специально установленных щитах и даже на веревках, как белье.
В конце дацзыбао, ниже подписи автора или авторов, часто следует призыв: переписать, размножить и расклеить.
У почти каждого человека возникают, особенно в молодости, честолюбивые желания – он всегда хочет славы, власти, богатства, любви, подвигов, отчего общество всегда перенасыщено этими желаниями. Хотят-то почти все, но добиться могут только немногие, а остальные так и закончат дни свои со скудными приобретениями. Никакие идеалы равенства тут не помогут – если богатство, любовь и подвиги еще можно, хотя бы теоретически, распределить более или менее равномерно между желающими, то власть и славу невозможно никак, даже теоретически. И вот, чтобы легче и скрытнее добиваться искомого, чтобы меньше переживать в случае неудачи и чтобы не очень-то удручать подавляющее большинство неудачников, повелось скрывать свои желания и вслух заявлять, что слава – это дым, а власть портит человека и потому стремиться к ней безнравственно. Очень трудно представить себе молодого человека, который открыто, например, на собрании заявил бы, что он ужасно хочет власти и просит собравшихся ему эту власть предоставить. Все, конечно, будут возмущены, и ничего этот человек не получит. Если же он сумеет убедить слушающих, что власть ему противна с детства, то ему могут дать власть – хотя бы для того, чтобы она не досталась тому, кто не сумел скрыть свое откровенное желание. Смогут ли люди существовать в условиях благородной прямоты желаний, открытого столкновения страстей – этого никто не знает, идти по этому пути люди еще не пробовали, и можно только гадать, будет ли при этом жизнь здоровее или прекратится вовсе. Пока что люди живут в китайском мире обмана и лжи.
Здорово это придумано – настенное средство массовой коммуникации! Какая отдушина для молодого честолюбия, какая прелестная иллюзия причастности к событиям. Кричит человек о своих мыслях по поводу почтовых голубей, по поводу нехорошего поведения соседа, просит переписывать, расклеивать его крошечное честолюбие.
Жалобный крик…
Привет, Исайя
В обычное время, когда не происходит никаких яростных событий, люди прислушиваются к будущему невнимательно, оно видится им как бы продолжением сегодняшнего их спокойствия, ясным и предопределенным. И прогнозы типа «без существенных изменений» оказываются почти всегда безошибочными. Цена пророчеств и предсказаний падает.
Если же начинаются катаклизмы, то будущее становится в глазах людей как бы независимым от их настоящего, этаким сумасшедшим, от которого не знаешь, чего ожидать. И тут цена на пророков подскакивает необычайно. Ходить за примерами сравнительно недалеко – пророк Исайя вас устраивает? Вокруг него тоже происходили катаклизмы, но если от древней истории обратиться к окружающей нас жизни, то в ней заметнее, что между катаклизмами бывают спокойные полосы повседневной жизни, что мировая история, как и всё на свете, движется, учено выражаясь, дискретно, попросту говоря, по принципу «то пусто, то густо». Пока в Китае было пусто в смысле ярких событий, то и прогнозами интересовались мало – китайское завтра представлялось как улучшенное сегодня. Когда же там стало густо, то спрашивают: а что же будет в Китае завтра?
Хорошо было Исайе! Он знай себе обличал и разоблачал, да еще, по его словам, посоветовавшись со всемогущим и всезнающим. А сегодня попробуй пророчествовать – как раз сядешь в лужу, если не отнесешь свои предсказания куда-нибудь подальше во времени, чтобы о них успели позабыть.
И все-таки я рискну, попробую – привет, Исайя.
Будет, возможно, вот что. Скоро монарх помрет. И воцарится наследный принц. Принц будет царствовать недолго – влиятельные сановники отнимут у него власть и станут править этакой директорией. На самом же деле вертеть всем будет акционерное общество по ограблению Китая – бюрократия. И путь у нее будет только один – вооружаться. А для этого она будет, как и монарх сейчас, развивать ту промышленность, которая производит оружие.
Это будет называться индустриализацией.
А потом может быть война. И народ будет испытывать неисчислимые страдания, и будет мрак и скрежет зубовный. А что будет дальше – я не вижу.
Думаю, что виноватых тут нет, ибо не воля людей творит историю и нет эгоизма у человечества. Я ненавижу проказу, а не прокаженных, и не устану это повторять.
ДВА ВИДЕНИЯ
Ах, мой корабль
На реях моего корабля висят повешенные матросы.
Задницей павиана ныряет в море закатное солнце.
Крыс не видно уже давно.
Наш кормчий любит бравые песни, и мы в кубрике разучиваем хором новую – в ней опять слова «вперед», и «слава кормчему», и «раз-два взяли».
Вчера на наших глазах повесили еще одного – он сказал кормчему, что заело штурвал, что компас разбит и что солнце не может вставать на зюйд-весте.
Он умер, а мы разучиваем новую песню.
И еще вчера попозже – подошел ко мне кок и сказал, что он видел айсберг.
А я спросил его: ну и что?
А он сказал, что раньше айсбергов он не видел.
А я опять спросил: ну и что?
А он сказал, где же острова южных морей, прекрасные, как первая дрожь любимой, если раньше не было айсбергов, а теперь есть?
А я спросил, не у него ли в камбузе мылили веревку утром?
И он сказал, что у него.
И я сказал, чтобы он пошел позолотил в камбузе надпись «Слава кормчему», а то она потускнела.
А он сказал, что айсберг он все-таки видел.
Мы разучиваем новую песню натощак – кок доложил кормчему про айсберг.
И вдруг я встал и сказал, что мы плывем не вперед, а назад, что это просто как дважды два и что надо повесить кормчего – он один во всем виноват, потому что правит один, потому что он нас обманул и надо спасать себя и корабль, иначе южных морей нам не видать.
Но матросы запели еще громче и по очереди, как в хороводе, подходили ко мне и шептали, прерывая пение:
– Разве ты можешь что-нибудь один?
– Ну, повесим, а дальше что?
– Тебе что – жить надоело?
– Мало тебе повешенных – хочешь новых жертв?
Ах, мой корабль, мой прекрасный корабль с крепкими мачтами, с точеным корпусом, мастерами построенный, – неужели тебе тонуть из-за толстой жабы на капитанском мостике, которая решила, что править не важно уметь – важно называть себя кормчим и вешать сомневающихся?
Зачем мы когда-то поверили ему про острова южных морей…
Аврал. Мы меняем курс – оказывается, юнга виноват, что мы сбились.
Солнце садится на ост-норд-осте.
А ведь кормчий-то потонет вместе с нами.
Говорят, это называется ирония истории.
А может, не стоит тонуть – лучше убить кормчего?
А то что-то не нравится мне эта ирония.
Мой корабль
Мой корабль не лучший, быть может, на чужой взгляд во всем мире, но он – мой, мой, он – часть меня, а я – его часть, мы слились воедино, и ничто никогда даже после моей смерти не разлучит нас – мы прошли с ним много миль по открытым морям, и этого никому у нас не отнять.
Я помню, как ликовала команда, услыхав от меня про острова южных морей, как матросы мои чувствовали себя особо и выше, ставя паруса и покидая гавань – мимо других заурядных команд. Конечно, пришлось убрать с корабля, прогнать или повесить, всех, кто мешал моим матросам сознавать себя вот именно так – особо и выше. Мне ли не знать, что матросы мои не очень высокого класса, во всяком случае те, что остались в живых или здесь, – и знают они маловато, и кругозор у них не ахти, и вообще, так себе людишки пооставались. Зато для самих себя… И это дал им я. Глупые, они не понимают, что это чувство и есть острова южных морей. Многие хотят воочию увидеть, руками потрогать… Маловеры, невежды. Света внутреннего им недостаточно, они не знают, что никакого иного света нет нигде и в помине…
О боже, опять этот несчастный кок со своими айсбергами! Тупица думает, что я ничего не вижу, ничего не понимаю, не отличаю востока от запада. Опять придется лечить эту болезнь, болезнь неверия сильными средствами, отвлекаться от мыслей своих, от радости слияния с моим кораблем. И еще станут болтать, что я жестокий. Уберите несчастного поскорее, он уже неизлечим. И юнга мне не нравится. Тоже безнадежен – тоскует, ловит мой взгляд, по ночам, говорят, что-то пишет, вздыхает…
Матросы мои должны ликовать в едином порыве движения, в музыке ветра и волн, труда и радения, в братстве, разрушающем перегородки между людьми, творящем одно сердце и волю, озаряющем светом мрак их убогих душ. Непроглядный мрак жалких людишек, которые так и передохли бы ради куска хлеба на сейнерах или на пассажирских лоханках в тепле и уюте, если бы я не поделился с ними своим видением – верой в острова южных морей.
Солнце садится на ост-норд-осте… Не все ли равно?
Какой-то матрос, как мне доложили, помышляет меня убить. Забавный тип. Убить меня ему не дадут, да и можно ли убить веру? Я усну, конечно, когда-нибудь, и это будет величайшее несчастье для всей команды – среди них нет ни одного, озаренного высшим знанием природы человека, рабской его души, мечущейся между постылым бременем жизни и сладостной свободой смерти. И они почувствуют это несчастье, содрогнутся от горя, в этом можно быть уверенным. Но умру я сам.
Пусть этот матрос пока живет и мучится своим бессилием – это худшая ему кара. Подумать только – быть на моем корабле, не имея веры. Пожалуй, он повесится. Только бы не сбежал на встречный корабль – пусть за ним присматривают.
Его бессилие – и мощь моего корабля. Какой поучительный пример!
Корабль мой, мой, история не вычеркнет этого факта. Я и есть – мировой дух истории, великий ее кормчий.
Могилы императоров
Когда-то в Китае победили восставшие крестьяне (было это в XIV веке) и императором стал крестьянин. А надо не забывать, что китайцы бунтовали не часто, но очень здорово – как поднимутся, так их трудно остановить. Вот и в тот раз не получилось их остановить, они понимали, что в их время без самодержца невозможно, лучше один, пусть даже плохой, но главный самодержец, чем тысячи и тысячи мелких. Больше порядка и проще дело – ведь один человек. А демократии тогда еще никак быть не могло, средства информации были слабо развиты. Да и человеческое достоинство было не в чести, с нравственностью было плохо, и хотя люди что-то такое чувствовали, что мы называем совестью и справедливостью, но были эти чувства смутными.
Так вот стал крестьянин императором, сделал много полезного, а потом все пошло естественным образом, в смысле что одни управляли, а другие подвергались управлению, одни (которые управляли) жили побогаче, другие победнее, одни были умные, а другие глупые. Но и те, и те умирали. Умирали и императоры. И сооружали себе пышные гробницы, старательно пряча их под курганами. Эти курганы сейчас раскопали, сделали там музей, но «культурная революция» деятельность музея притормозила. Однако нас туда повезли показать, что было можно.
Аллея. Ездят по ней велосипедисты. Скульптуры стоят – лошади, верблюды, слоны, воины. Каменные изваяния – не так чтобы большие очень, но все-таки крупные, хотя на фоне окрестной равнины кажутся незначительными, отнюдь не господствующими, скорее неуверенными какими-то. И от этой их безнадежности чувствуешь к ним симпатию – ведь они не могут ничего защитить, кроме той связи времен, связи людей живших и живущих, без которой не может у человека быть собственного достоинства, а может только быть бессмысленная жизнь и бездарная смерть.
А сейчас на эти скульптуры хунвэйбины наляпали свои листовки, даже на морду верблюда присобачили.
Умереть тоже надо уметь – эти слова поэта вспоминал я, когда миновал аллею, поднялся на курган, вошел в него и ходил по каменным сырым подземельям гробниц, среди мрамора стен и усыпальниц, мимо витрин с жертвенными сосудами, предметами быта и роскоши. Императоры умирали обстоятельно, со знанием дела, готовые к загробному существованию, если бы оно вдруг оказалось имеющим место.
Я мало видел людей, умеющих умирать с достоинством. Иногда им мешала собраться с силами воли разрушительная болезнь, иногда они слишком боялись – и душа их металась, иногда их сводила с ума мысль, что они-то еще и не начинали жить, все готовились к жизни – и вдруг уже конец, не начало, которого они так и не дождались, а полный конец. Несчастья верная сестра, конечно, помогала им как-то, но не особенно. Однако чаще всего люди умирали кое-как – так они жили, так они и умирали.
Да, императоры умели умирать, этого у них не отнимешь.
Посмотрим кое на что исторически
Отсталая страна, желтые, желтомазые, страна идиотиков с косичками, поклонами и разноцветными шариками на шапках – шутовских колпаках; лучшие прачки, лучшие повара, лучшие няньки в мире; трудолюбивые, простые, как дети, неграмотные, ненавидящие войну, – вот малая толика трафаретов, которые европейцы примерно двести лет повторяли про китайцев. И, конечно, китайская грамота. Вспомните, сколько раз вы слышали в жизни – это для меня китайская грамота? А китайская стена? Одно из величайших предприятий человечества, осуществленных во имя связи с другими народами (Великая – действительно великая! – стена была построена для защиты путей на запад, в Среднюю Азию и дальше, потому что на эти пути нападали кочевники), стало символом отгороженности от мира.
Европейцы двести, как минимум, лет не считали китайцев людьми, а китайскую цивилизацию – достойной равенства и уважения. Только один народ и только очень недолго относился к китайцам, как к братьям, – это был русский народ в 1951–1959 годах.
Именно европейцы сделали открытие для китайцев – что они, китайцы, желтые. Исторически ответственность за расизм, за национализм, когда они расцветут в Китае, несут европейцы – так сильно, как они, идеями расового и национального превосходства не был заражен ни один народ, ни одна группа народов, ни одна раса.
Да, Китай в XVIII–XIX столетиях был страной, где материальная культура не отвечала европейским стандартам – она развивалась там неизмеримо слабее. Но до тех пор, пока не исчезла опасность гибели европейской цивилизации от ядерного оружия, никто не может сказать, что эта материальная культура – благо. Ведь сама по себе она ни плоха, ни хороша – все дело в том, как она используется, к чему приводит ее взаимодействие с людскими массами, с потребителями.
Да, науки в Китае в то время не развивались – но с оценкой европейского развития наук следует повременить. Во всяком случае, социальные науки пока что не принесли людям счастья, а науки естественные породили такое чудовище, как оружие массового уничтожения.
Я не хочу, чтобы меня поняли так, что я против техники и науки. Я хочу только сказать, что господствующая сейчас в мире европейская цивилизация не является ни венцом творения, ни единственно возможной – не исключено, что за бортом истории остались другие методы решения как проблем взаимоотношений между людьми, так и проблем отношения людей к природе. Человеку на базе европейской цивилизации не удалось пока превзойти духовно своих предков, живших две-три тысячи лет назад.
Да, Китай в XVIII–XIX веках находился под игом тупой военно-бюрократической диктатуры маньчжурской династии с ее удушающей атмосферой догматизма, коррупции и страха перед изменениями. Но европейцы появились в Китае не как освободители страны от этого ига, а как эгоистические пройдохи, как грабители, стремившиеся нажиться на пороках и слабостях измученного гнетом народа. Более того, именно европейцы помогли подавить морально-этическое движение, возникшее в Китае во второй половине XIX века и известное как Тайнинское восстание. А это движение проходило под лозунгами того самого христианства, которое кустарным и подлым способом проповедовали в этом же самом Китае миссионеры, – подлым потому, что боялись безоговорочного применения заповедей в жизни, обставляли заповеди оговорками, дескать, духовная жизнь одно, а реальная действительность – другое, как будто вся суть учения Христа, его живая душа и единственный смысл не заключается именно в практическом претворении заповедей сейчас, здесь, а не потом и где-нибудь – иначе зачем бы и крест. Может быть, так получалось у миссионеров невольно, бессознательно, в силу хода вещей, но от этого не легче.
Если так посмотреть на историю Китая, то станет ясно, что ветер расизма и национализма посеяли в Китае европейцы, и нечего удивляться, что надвигается буря. Могут возразить, что все это – далекая история, всеми позабытая, прежде всего самими китайцами, что историю можно изучать в школе, но нельзя же допускать, что эта история, которая к тому же поддается самым разным истолкованиям, может воздействовать на сегодняшний день с его неповторимыми сочетаниями проблем, забот и особенностей.
Одно из важнейших открытий нашего времени – это открытие самой тесной связи прошлого и настоящего. Оказалось, что не забывается ничто, что избавиться от кошмара былых преступлений забвением – невозможно, потому что миллионами путей в наше сегодня поступают сведения из вчера, и тем самым положение в настоящем определено прошлым, хотя общество может этого не осознавать и не формулировать. Поэтому возмездие за совершенные преступления неизбежно, исторически неизбежно. К сожалению, история пока что не особенно богата примерами покаяния преступников – достаточно вспомнить Нюрнбергский процесс. Что-то тут им слабо помогает европейская цивилизация и ее духовные и социальные ценности. Мечта о забвении прошлого – мечта Бориса Годунова, Чичикова и Раскольникова – давно уже разоблачена как попытка избежать тяжкого суда совести и его результата – возрождения человека в духовном мертвеце.
Обобщение социальное
Знаменитый историк Сергей Михайлович Соловьев писал: «…ум человеческий не любит живого многообразия, ибо трудно ему при этом многообразии уловить и указать единство, да и сердце человеческое не любит находить недостатков в предмете любимом, достоинств – в предмете, возбудившем отвращение». Писал он об этом не просто так, а рассматривая место в истории Ивана Грозного и его нравственный облик. Вот и я, грешный, стремлюсь уловить единство, а при этом не обойтись без обобщений.
Кто правит Китаем? Им правит довольно сложно организованное акционерное общество, монополизировавшее всю хозяйственную, политическую и государственную власть, бесконтрольно распоряжающееся рабочей силой, средствами производства, вершащее суд и расправу, распределяющее доходы по своему усмотрению, организующее для своей охраны армию и сыскное управление.
Это акционерное общество возникло не сразу. Мао Цзэдун и его сторонники захватили власть над страной бедной и неграмотной, в которой среди океана сельского населения плавали отдельные фабрики и заводы; некоторые районы были промышленно сравнительно развитыми, но в целом господствовало сельскохозяйственное производство. Надо было управлять этим хозяйством и распоряжаться прибылью. Вчерне аппарат управления был готов – имелась партия численностью около пяти миллионов человек, с железной дисциплиной, каждое низшее звено которой беспрекословно подчинялось высшему; имелась большая армия, полностью послушная руководству партии. Были и другие вспомогательные службы, также безраздельно контролируемые маоцзэдуновским центром: союз молодежи, профсоюзы, тайная полиция, административный аппарат, радио и печать. Вся система управления сама, естественно, ничего не производила и существовала за счет труда управляемых.
Но Мао Цзэдун и его приспешники не смогли бы на первых порах удержаться, подчинить себе страну и скрыть тот простой и голый факт, что они потребляют не меньше прибавочной стоимости, чем правившие до них эксплуататорские классы, если бы не великая идея, которая призвана была этот факт замаскировать. Такой великой идеей аппарат был уже тоже вчерне вооружен – это была идея коммунизма. Акционерное общество надлежало терпеть, любить и уважать во имя далекой конечной цели, во имя ослепительно прекрасной мечты. Ради этой мечты надо было терпеть, работать на акционерное общество и беспрекословно ему повиноваться.
Пакеты с акциями, пакеты с властью Мао Цзэдун и его сторонники распределили строго иерархически: самые большие оставили себе, то есть примерно двумстам-тремстам человек, нескольким тысячам выделили пакеты поменьше, десяткам тысяч дали еще поменьше, нескольким миллионам досталось совсем немного – по одной-две штуки. Первоначальное распределение закончилось, структура закостенела, механизм заработал. И одновременно заработало противоречие между реальной целью акционерного общества – сохранить себя и увековечить, закрепить навсегда существующее положение вещей, и целью, сформулированной для обмана управляемых, – построить счастливое общество. Во вторую цель верили, ради нее жертвовали жизнью, здоровьем, близкими, собственной личностью, наконец. Слабых, сомневающихся, проницательных, способных к самостоятельным рассуждениям, ищущих знаний надо было безжалостно уничтожать, выбрасывать из всякой общественной жизни. Что делалось, делается и будет делаться.
Заработало и другое противоречие – между обладателями пакетов власти. Каждому или, во всяком случае, многим хотелось урвать побольше акций, сохраняя вместе с тем нетронутым само акционерное общество.
Действие этих двух противоречий приводило и приводит к тому, что состав акционеров постоянно меняется, неизменным, однако, остается существование самого этого общества.
Камуфляж великой идеи, армия и отсутствие информации в стране обеспечивают китайской власти полную стабильность внутри Китая, гарантируют сохранение акционерного общества практически на неопределенно длительный срок. Понятно, что акционеры – враги всякого прогресса, враги науки – наука тоже знание, а знание – любое! – опасно; они ненавидят интеллигенцию и все формы ее деятельности; они преследуют и давят любую инициативу; но больше всего они боятся живого слова – все равно, устного или печатного. Они стремились бы остановить всякое движение и превратить страну в одну огромную консервную банку и, несомненно, сумели бы это сделать, если бы не некоторые обстоятельства.
Первое препятствие к осуществлению идеала акционеров – сама природа жизни, не допускающая остановки и точного повторения вчерашнего дня. Если бы это было возможно, то люди явились бы каким-то необъяснимым исключением в картине мироздания, частью которой они сами являются. Но одно это препятствие могло бы лишь очень медленно разрушать благополучие акционерного общества по ограблению Китая.








