355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Merenili » A and B, или Как приручить Мародеров (СИ) » Текст книги (страница 8)
A and B, или Как приручить Мародеров (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 14:30

Текст книги "A and B, или Как приручить Мародеров (СИ)"


Автор книги: Merenili



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 57 страниц)

– Там это… там… нашу гостиную подорвали! – запыхавшимся голосом наконец выдал он.

Дамблдор приподнялся в кресле, внимательно смотря на ученика, в следующую секунду порывисто поднялся из-за стола, и поспешил к выходу из Большого Зала. Слагхорн и другие преподаватели отправились за ним.

В главном холле собралась кучка слизеринцев: кто-то чихал, кто-то кашлял, кто-то пытался отряхнуться от пыли и известки, обсыпавшей их мантии. Люциус Малфой, помятый, бледный и откровенно злой, пытался успокоить свой факультет, обходя всех по кругу и проверяя – живы ли они. Беата Спринклс безостановочно материлась, совершенно не заботясь о своих обязанностях префекта, и пыталась восстановить мантию, прожженную в нескольких местах. Дамблдор, грозный и непривычно серьезный, внимательно оглядел учеников.

– Что случилось, Люциус? – мягко и вкрадчиво спросил он.

– Не знаю, профессор, – глухо отозвался слизеринец. – Мы были в гостиной, когда услышали странный звук – будто где-то взорвались фейерверки. Я обернулся посмотреть на портретный проем, он приоткрылся, а сквозь дымовую завесу вылетели снаряды и снова начали взрываться. Мы никого не видели – было слишком много дыма, пыли, да и там было небезопасно. Я вывел всех студентов.

– Вы приняли правильное решение, Люциус, – властно кивнул Дамблдор. Затем, повернувшись, он сказал Слагхорну: – Гораций, я хочу попросить вас немедленно проверить гостиную ваших студентов на предмет других опасных вещей. Филиус, Карина*, будет нелишним, если вы проверите помещения на предмет различных заклинаний.

Трое преподавателей кивнули и поспешили удалиться.

– Мистер Малфой, мисс Спринклс, отведите пострадавших к мадам Помфри. Если ваши гостиные будут безопасны, вы сможете туда вернуться.

С этими словами Дамблдор развернулся и, поманив за собой Минерву, также удалился, вероятно, в свой кабинет.

Сириус удивленно переглянулся с Джеймсом:

– Кто бы это мог такое сделать?

– Ни малейшего понятия, – приглушенно отозвался Поттер. – Едва ли это АВ, это слишком даже для него.

Малфой в это время мрачно глядел на Спринклс, которая хмуро оглядывала студентов.

– Ну, шевелитесь уже, улитки вы несчастные! Мне и то по голове ножкой стула прилетело, и ничего – хожу! – слизеринка была зла. Очень зла.

– Спринклс, – холодно произнес Малфой, – мне нужно с тобой поговорить.

Беата лишь мрачно кивнула и направилась в больничное крыло, уводя за собой десяток пострадавших. Малфой направился следом.

– Эй, ребята, – чей-то голос окликнул мародеров. – Вечеринка в силе?

– Конечно, – чуть замешкавшись, кивнул Блэк. – Не отменять же ее из-за того, что змеям подпалили хвосты.

Старшекурсник в ответ ухмыльнулся и умчался обратно, к группе когтевранцев, шепотом передавая им слова Сириуса.

– Ладно, Бродяга. Я буду искать Лунатика, а ты займись делом.

– Хм… – вдруг задумчиво протянул Блэк. – А Лунатика то ведь не было с нами… и на ужине тоже…

Джеймс шокировано взглянул на друга, догадываясь, к чему тот клонит. И, понимающе кивнув в ответ, со всех ног помчался в гостиную – взять карту, дабы найти, где прячется Ремус.

______________________

* Карина Берх – преподаватель ЗОТИ на момент обучения мародеров на седьмом курсе. (Авт. вымысел.)

***

Вечеринка была уже в самом разгаре. Вокруг время от времени взрывались маленькие фейерверки и конфетти. По залу летали заколдованные буквы, которые то и дело складывались в слова: «Поддержим мародеров!», «Мародеры – лучшие!», «АВ – трусливый хомяк!» и «Нет никого прекраснее Сириуса Блэка!». Впрочем, последнюю надпись собственноручно запустил самодовольный Бродяга под протестующие вопли Джеймса. Ученики, хохочущие и вусмерть пьяные, нагло лезли обниматься к друзьям, отчего те поначалу пытались уворачиваться, а потом махнули рукой и спрятались в небольшой нише. Питер где-то в дальнем углу зала участвовал в конкурсе «кто больше выпьет – получит в подарок букет радужных поющих фиалок для своей девушки». Невесть как затесавшаяся в эту мужскую компанию белокурая пуффендуйка, ради которой Хвост только что надрывал печень и почки, к слову, всю игру лидировала и в итоге заняла первое место.

– Без шансов, – грустно вздохнул Блэк, наблюдая, как окосевший и покачивающийся Хвост бредет к креслу, под руку поддерживаемый Элизой. – Его снова сделала девчонка.

– Так ты нашел его? – прокричал Сириус на ухо Джеймсу, поворачиваясь к другу. Музыка грохотала, отчего говорить тихо было просто бессмысленно. Кто-то пьяно пел песни, кто-то спал в кресле, умудрившись завалиться в него животом вниз, уютно уперевшись лицом в обитую бархатом спинку, а некоторые бесстыдно танцевали на столе. Парочки целовались по углам, забыв про окружающую их толпу.

– Да, они были недалеко от гостиных Слизерина. За одной из портьер есть ниша, помнишь? Мы там часто прятались на четвертом курсе.

– Помню. А они – это кто?

– Ремус и Паркер! Да-да, я сам безумно удивился.

Сириус задумался, отрешенно смотря в стену.

– Быть может, у них проблемы? – наконец ожил он. – Это не похоже на этих двоих. Видимо, они влипли в какую-то историю.

– Я подумал так же, но не рискнул проверить лично. Во-первых, мое исчезновение из холла и появление рядом со змеиными спальнями привлекло бы ненужное внимание. Во-вторых, неохота, чтобы директор подумал на нас. Он и так был в ярости.

– Согласен. Так ты отследил их передвижения по карте?

– Отследил. Они ушли в библиотеку. Почти сразу же после происшествия.

– Значит, надо найти их сейчас и…

– …и? – протянул Джеймс, не понимая, почему друг застыл на середине фразы. Блэк смотрел куда-то за его плечо.

– Привет, Поттер. Привет, Блэк, – Эмили Паркер только кивнула, махнув рукой. – Чудное местечко. Никогда бы не подумала, что такое существует в Хогвартсе.

Джеймс ошарашенно обернулся. Эмили и Ремус только что переступили порог Выручай-комнаты и теперь с интересом оглядывались. Их лица были совершенно спокойны, на них не было даже отголоска волнения, страха или тревоги.

– Ремус! – Сириус тут же очнулся. – Лунатик, друг! С вами все в порядке?

Люпин только удивленно приподнял бровь, глядя на встревоженных Поттера и Блэка, а потом вдруг, понимающе улыбнувшись, ответил:

– Все отлично, Бродяга, – и хлопнул того по плечу, уже собираясь уходить.

– Паркер, – вдруг жестко произнес Сириус, – ты не могла бы свал… в смысле, оставить нас втроем на некоторое время?

– Как пожелаете, Ваше Высочество, – насмешливо хмыкнула та в ответ, отворачиваясь и направляясь к барной стойке, с интересом рассматривая извивающуюся на ней старосту своего факультета.

– Ремус, – тут же набросился на друга Поттер, – немедленно рассказывай!

– Да, это были мы, – совершенно спокойно кивнул Люпин.

– И?…

– А что «и»? Что именно ты хочешь знать?

– Ты полез во все это ради этой ненормальной девки, да? – Сириус пристально уставился на друга.

– Сириус, мы с тобой помирились минуты две назад. Не стоит усугублять ситуацию, – отозвался Люпин куда более холодно.

– Извини, но наш друг – ты, а не она. И ее я буду защищать в последнюю очередь, – твердо сказал Блэк, ничуть не смутившись.

– Эмили попросила меня, – на этих словах Люпин вдруг странно усмехнулся, на что друзья непонимающе переглянулись, – кое о чем. Мы не собирались убивать слизеринцев.

– А зря… А что тогда?

– Просто отвлекали внимание, хотели выкурить их из гостиной, – Люпин пожал плечами. – Эти снаряды оказались немного более масштабны и разрушающи, чем предполагалось.

– Меня терзает вопрос, – вдруг ухмыльнулся более-менее успокоившийся Сириус, – ты снова стоял на стреме? Пойми меня правильно, если бы все это происходило с чьим-то чужим участием, а не с Паркер, я бы даже не стал спрашивать. Но я не ожидал, что эта девчонка способна на нечто большее, чем скоростное чтение книг.

Ремус только покачал головой и усмехнулся в ответ:

– Да, Бродяга. Угадал. И заметь – мы не попались.

– О да-а… Что несомненно делает тебе честь, – еще более весело отозвался тот.

– Да и черт с ним! На кой Паркер это понадобилось? – включился в разговор Джеймс.

– Эм… – Люпин замялся.

– Ты не знаешь или не хочешь говорить?

– Второе. Я обещал ей, – парень виновато пожал плечами и веско добавил: – Обещал другу.

Сириус только поморщился и махнул рукой:

– Ладно, не говори. Если бы ты не сдержал обещание, данное другу, ты не был бы нашим любимым Лунатиком.

Ремус вдруг улыбнулся:

– Могу рассказать, как визжали эти ненормальные, когда вокруг начали взрываться хлопушки. Хотите?

– Жги, Лунатик! – хором отозвались вдохновленные Блэк и Поттер.

***

Эмили задумчиво пила вино, которое мародеры любезно притащили из погребов Хогвартса. Сами друзья устроились в углу зала и хохотали. Ремус отчаянно жестикулировал и строил гримасы, пытаясь передать выражение лиц и поведение слизеринцев, выбегающих из своей взорванной гостиной. Это было очень странно – наблюдать за ним в такие минуты. Он раскрепощался и становился живым, подвижным и солнечным. Изредка, ловя на себе взгляд Паркер, он открыто и легко улыбался и отворачивался обратно, продолжая рассказ. Легкий укол то ли ревности, то ли зависти кольнул сердце девушки. Ревновать Ремуса к Сириусу и Джеймсу? Она только хмыкнула. Это было глупо, неразумно. Но что она могла сделать, когда видела, как он улыбается своим друзьям? Это не была сдержанная, мягкая улыбка: из глаз Люпина уходила вся напряженность и холодность. Исчезал налет странного, непонятного ей страха, будто каждую секунду парень ограничивал себя, боясь сказать что-то не то, проговориться о чем-то. У всех есть свои скелеты в шкафу, и Паркер это понимала. Однако, в случае Ремуса это был не скелет, а полноценный, вытащенный наружу, жуткий и смердящий труп. Эмили поморщилась: «Чудесные мысли про лучшего друга. Самое четкое описание человека, да уж». Пару лет назад она пообещала себе не лезть в сердце Ремуса, если он сам не откроет ей дорогу. А Эмили Паркер всегда сдерживала свои обещания. Это было для нее незыблемым правилом. Что ж… значит, теперь настала пора для исключений.

Ее крайне мрачные размышления, еще больше усугубившиеся под воздействием алкоголя, прервал грохот распахнутой двери. На пороге стоял Малфой, Беата и парочка слизеринцев. И все они были в ярости.

Музыка стихла. Ошеломленные студенты, по крайней мере, те, кто были еще в состоянии стоять на ногах, тут же повернулись к вошедшим, медленно доставая палочки. Если оба префекта Слизерина, один из которых Малфой, появляются на запрещенной вечеринке – ничего хорошего не жди. Сириус, заметивший новоприбывших гостей, медленно поднялся и направился прямо к ним. Его лицо было крайне угрожающим, и ничего хорошего не сулило. Но Малфой плевать хотел и на мародеров, и на вечеринку. Его глаза, наполненные смесью ярости и бешеной злобы, обежали всех присутствующих и остановились на Паркер. Та лишь устало вздохнула, прикрывая глаза.

– Ты! – выкрикнул Малфой, пробираясь к Эмили и переступая через полупьяных, спящих студентов. Кто-то возмущенно ойкнул, когда ему наступили на руку. Беата Спринклс, всегда беспечно-насмешливая, вдруг неожиданно рванула за Малфоем, куда меньше заботясь о сохранности расположившихся на полу тел.

– Паркер, – грозно прогремела она, – какого черта ты подорвала мою гостиную?!

– Твою? – весьма насмешливо отозвалась когтевранка, даже не шелохнувшись.

– НЕ ПРИДИРАЙСЯ К СЛОВАМ!

Блэк в ужасе отступил назад, вздрагивая и ошарашенно наблюдая за Беатой. Малфой покосился на девушку с удивлением и некоторой опаской.

– Ничего, что я там живу?! Решила взорвать свою подругу, Паркер? Высоко же ты ценишь своих друзей!

– Я не пойму – кто-то умер? У кого-то не хватает частей тела? Или ты просто нашла повод наорать на меня? – Паркер стремительно становилась все более и более злой. Ее глаза пылали.

– Ты могла бы предупредить меня! Это вопрос доверия, Паркер! Тебе вообще знакомо это слово?

– Это ты говоришь мне о доверии, Спринклс? Серьезно? Ты приходишь сюда с Малфоем, хотя знаешь, как я к нему отношусь! Он сказал тебе, что это все моя вина, и вот – ты поверила ему сразу же! С чего ты вообще взяла, что я к этому причастна?!

– Да потому, что я знаю это! Не ты ли говорила, что ублюдка надо прищучить?! И вот – у тебя отлично получилось! Идешь к своей цели по головам, а, Паркер?!

Эмили уже хотела что-то ответить, но вдруг напряженно сжала губы и только мрачно покачала головой.

– Нечего сказать, да? – Беата, разъяренная и абсолютно невменяемая, смотрела на нее, не отводя глаз. – Нечего. Отлично! В таком случае можешь оставаться здесь. Кто там у тебя еще из друзей остался? Ремус? Ну вот ему и поплачешься в жилетку. Ах да, ты же с ним не разговариваешь!

И с этими словами слизеринка схватила Малфоя за руку и буквально утащила его из Выручай-комнаты. Слизеринцы хмуро взглянули на Эмили и последовали за своими префектами. Дверь за ними захлопнулась.

– Да… вечеринка удалась… – с тихим смешком произнес кто-то.

– Так это была ты? – вдруг дошло до одного из гриффиндорцев. – Ты подорвала слизеринцев?

Все уставились на Эмили, та лишь скромно пожала плечами и, выдержав паузу, наконец кивнула. Зал пару секунд переваривал новость. Первыми очнулись гриффиндорцы: они засвистели, ухмыляясь, и уважительно взглянули на девушку.

– Кто же знал, что ты на такое способна!

– Да это же просто круто!

– А что за заклинание ты использовала?

– А за что ты ненавидишь Малфоя?

– Да не обращай ты внимания на этих слизеринцев! Они вообще ничего в дружбе не смыслят, – посыпалось со всех сторон. Эмили только неловко улыбалась, озираясь на галдящих студентов. Сириус внезапно подскочил к Паркер и весело произнес:

– Так давайте же выпьем за Эмили Паркер! Она сделала сегодняшний день! Ну, – хмыкнул он, – после нас, конечно.

Толпа загалдела, поднимая кружки, стаканы, бутылки. Через пару минут музыка вновь зазвучала, и большинство веселящихся приступило ко второму этапу алкогольного марафона.

– Эмили, – Ремус аккуратно дотронулся до руки девушки, когда Блэк благоразумно увел ее подальше от пьяной толпы. – Все нормально?

Эмили только пожала плечами и мрачно произнесла:

– Мне надо выпить.

– Понял, – Джеймс тут же унесся куда-то к бару.

– Честно говоря, не ожидал такого от Спринклс, – задумчиво протянул Блэк. – Она казалась мне нормальной. Ну, насколько это вообще возможно для слизеринки.

– У нее бывает, – тускло сказала Паркер. – Иногда ей сносит крышу.

– Это все Малфой, – зло произнес Джеймс, подавая Эмили бокал, наполненный янтарной жидкостью. – Это виски, тебе не помешает.

– Угу, – девушка сделала глоток и тут же откашлялась: – Тьфу! Я же не алкоголик, Поттер!

Тот только, виновато улыбнувшись, развел руками: «Мол, кто тебя знает».

– Ладно, – вдруг ухмыльнулся Блэк. – Лунатик, ты остаешься успокаивать эту трезвенницу, а нам с Джеймсом еще надо Хвоста вытащить во-о-он из-под того дивана. Пошли, Сохатый.

– Эмили, мне очень жаль, что так все вышло, – Ремус грустно взглянул на подругу. – Почему ты изначально не попросила Беату о помощи?

– Едва ли она захотела бы взорвать собственную гостиную, – Эмили пожала плечами. – Ее можно понять.

– Не знаю, – Ремус с сомнением покачал головой, – это конечно тебе решать. Но она была не права, когда наорала на тебя. Они не обвинят тебя перед Дамблдором?

– У них нет доказательств, – тряхнула головой девушка, – да и Спринклс не пойдет на такое, несмотря на все то, что она здесь наговорила.

Девушка вдруг пошатнулась, теряя равновесие и почти падая, но ее вовремя подхватил Ремус.

– Что ж ты все время мне на руки падаешь, Мэл? – тепло улыбаясь, тихо спросил Ремус, аккуратно усаживая девушку на ближайший стул. – Тебе определенно нельзя пить.

– Ну, я же не ты, – с улыбкой отозвалась та. – Вместо того чтобы начать зажигательно отплясывать, предпочитаю отлеживаться где-нибудь в уголке.

Ремус в ответ усмехнулся и присел рядом. Алкоголь вскружил ему голову, и все сомнения и страхи словно бы отдалились и смазались. Он задумчиво смотрел на Эмили, отмечая какие у нее тонкие и одновременно изящные черты лица. Она выглядела такой хрупкой на первый взгляд, но стоило взглянуть ей в глаза, и можно было увидеть странную смесь гордости, непокорности и железной уверенности в себе. «Быть может, она бы не испугалась, если бы узнала…» – мысли растекались и обволакивали мозг, смешиваясь с парами алкоголя.

– Что? – непривычно тихо спросила она. Музыка в зале сменилась на медленную, джазовую, и парень все-таки расслышал ее.

– А? – Ремус встрепенулся, возвращаясь в реальность. – Нет, ничего. Просто подумал, что даже, если ты поссорилась с Беатой, у тебя еще есть я. – Парень смутился. – То есть, ты всегда можешь на меня положиться, я хочу сказать.

Эмили секунду смотрела ему в глаза, а затем, усмехнувшись, резко опустила взгляд.

– Я знаю. Ты же мой друг, Ремус, – что-то странное проскользнуло в ее голосе. Какая-то тоскливая и одновременно насмешливая нотка. «Какие мы к черту друзья?» – вдруг неожиданно для самого себя подумал Ремус.

– Эмили.

– Да? – девушка подняла голову. Взгляд у нее был удивленный – она никогда раньше не слышала, чтобы Ремус говорил таким тоном: жестким и решительным. Следующую секунду она смотрела в пронзительно-голубые глаза Люпина, пытаясь понять причину его недовольства. А еще через мгновение Ремус стремительно сократил расстояние между их лицами и обжег ее губы поцелуем. Эмили застыла, удивленная и одновременно обрадованная решительностью друга. Она осторожно подняла руку, желая дотронуться до Ремуса, но не успела.

Люпин вдруг так же резко отпрянул. В его голове стремительно прояснялось, словно бы он протрезвел за пару секунд. Он смотрел на Эмили несколько мгновений, а затем, подорвавшись с места, буквально вылетел из Выручай-комнаты, оставив ошарашенную девушку наедине со своими мыслями.

Эмили Паркер только задумчиво провела пальцами по губам и вдруг весело усмехнулась. Ремус Люпин не переставал удивлять ее.

***

– Кхм, – голос Лили Эванс, раздавшийся над самым ухом, заставил Джеймса подпрыгнуть, отчего он уронил плечи и голову Хвоста на пол, и тот что-то возмущенно пробормотал во сне. Блэк только покачал головой.

– Лили?

– Ага. Я только сейчас пришла. Все эти пьяные вечеринки не по мне. Но вроде тут у вас весело.

– О да, – хмыкнул Блэк, – особенно пару минут назад было весело.

– В общем, – Лили только непонимающе взглянула на Сириуса, – я хотела сказать, что вся эта идея с тестом конечно очень дурацкая…

Джеймс тут же поник.

– …но сварить Оборотное Зелье может не каждый. Я от тебя такого не ожидала, – Лили улыбнулась, одобрительно глядя на Джеймса.

– А… я… Ну да, точно! Это было сложно, и я не был уверен, что справлюсь. Но, как видишь, у меня неплохо получилось, да?

Сириус только скептически хмыкнул и пробормотал что-то типа: «Ну да, конечно, – у тебя». Но Джеймс тут же пнул его левой ногой.

– И еще я хотела сказать «спасибо». Ну, за Лондон и все остальное, – Лили слегка смутилась.

Блэк вопросительно приподнял брови, переводя взгляд с друга на девушку. Они стояли и молча смотрели друг на друга, неуверенно улыбаясь.

– Два барана, – закатил глаза Блэк. – Сохатый, я сам справлюсь с этой пьянью зеленой… хотя нет, по-моему он посинел… В общем, проводи девушку до гостиной. Уже поздно, кто знает, какие слизеринцы там бродят.

Джеймс по началу непонимающе взглянул на Блэка, а затем, чуть ли не подпрыгнув, вопросительно повернулся к Лили. Та только кивнула и, взяв парня под руку, потянула его к выходу.

***

Спальни Когтеврана, то же время

– Хм… – Беата задумчиво рассматривала изящную фарфоровую статуэтку на одной из тумбочек, когда услышала звук открывающейся двери. – Паркер! Где тебя столько носит?

Эмили задумчиво покосилась на Беату. Она еще не до конца отошла от произошедшего между ней и Ремусом. Наконец, кривовато ухмыльнувшись, она более-менее ровным тоном ответила:

– Мне пришлось еще минут тридцать делать крайне печальное выражение лица в честь нашей с тобой разрушенной дружбы.

– Честное слово, могла бы и поторопиться. Я уже и не думала, что войду в эти чертовы гостиные!

– О чем тебя спросила страж?*

– Год рождения Бенджамина Франклина! – с негодованием возопила Беата.

– Странно… Она редко задает маггловские вопросы да еще и столь бессмысленные… А что, ты знаешь, когда он родился?

– Откуда? Я даже не знаю, что это за мужик. Я просто перебирала все возможные года по порядку, начиная с тысяча шестисотого.

Эмили расхохоталась:

– О… я сочувствую тебе в таком случае!**

– Да и черт с ним! Так что? Они повелись?

– У них не было выбора. Теперь они считают тебя еще более невменяемой, чем прежде.

– Любишь ты делать из меня козла отпущения, Паркер, – наигранно печально протянула Спринклс, – а ведь из нас двоих волк в овечьей шкуре далеко не я.

Эмили только скептично взглянула на подругу:

– Переживешь, – а затем куда более взволнованно продолжила: – Этот придурок поверил?

– А то! Восхищенно носился вокруг меня и надменно вещал: «Наконец-то, Спринклс, ты поняла, что этому отребью не место рядом с тобой! Наконец-то ты осознала, с кем действительно нужно дружить!» И прочее в том же духе. Мне хотелось отрезать ему волосы и запихать ему же в глотку.

– Теперь он потеряет бдительность, доверится тебе, и ты сможешь за ним проследить, – Эмили одобрительно кивнула и, довольно потянувшись, опустилась на застеленную синим покрывалом кровать. – План работает.

– Ему не понять, что нас нельзя поссорить, – насмешливо добавила она после недолгого молчания.

Спринклс вдруг усмехнулась и с наслаждением произнесла:

– АВ неразделимы.

– Пфф, – фыркнула Эмили. – Мы уже давно не АВ, Спринклс! Хватит уже ностальгировать.

– Ну да, теперь у нас есть куда более увлекательная игра, – ухмыльнулась слизеринка. – С Малфоем – даже две.

– Моими стараниями – да.

– Паркер, Паркер…. Ты же слизеринка до мозга костей. Да что там говорить! Даже я скорее бы попала на Гриффиндор, чем шляпа распределила бы тебя на какой-нибудь иной факультет.

– Благодарю за комплимент, – усмешка Эмили была воистину дьявольской.

– Если бы не ты, – Беата вздохнула, – я бы скончалась здесь от скуки.

– Не ты ли случайно, как минимум, три раза за эту неделю назвала меня занудной зубрилкой?

– Ну, извини, погорячилась. Тем более, у тебя так отлично получается изображать скромную тихоню, что даже я иногда ведусь на это, – проворчала в ответ Спринклс.

– А по-твоему, я – злобная фурия? – Паркер приподняла бровь.

– Да нет, – пожала плечами Беата, – просто твоя душа куда чернее, чем кажется на первый взгляд.

– Моя душа, – назидательно произнесла Эмили, – всего лишь выбирает наиболее рациональные и разумные пути решения проблемы.

– Угу, – кивнула Спринклс. – Трупы тоже бывают наиболее рациональным решением проблемы.

– Прекрати, – раздраженно отмахнулась Эмили, – ты передергиваешь.

– Как скажешь. Ты же знаешь, что, если понадобится кого-то закопать – я в деле, – беззаботным тоном отозвалась слизеринка. – Так ты добыла доказательства, пока мои дорогие однофакультетники вопили и бегали по коридору?

– Спринклс, – устало вздохнула Эмили, закатывая глаза. – Нет такого слова! А вообще я порылась в комнате Малфоя, обнаружила пару интересных вещичек, но трогать не стала – он начал бы подозревать подвох. Сможешь пробраться к нему?

– Теперь, когда он верит в мое исцеление от ереси и сумасшествия? – Беата плюхнулась на кровать рядом с Эмили, по пути чуть не расколотив ту самую изящную статуэтку. – Да без проблем!

– Ладно, – подытожила когтевранка, с опасением покосившись на фарфорового ангела. Тот, в свою очередь, неодобрительно взирал на Беату. – Будь добра, вернись обратно в свои спальни, пока мои соседки по комнате не надумали вернуться с вечеринки.

– Да брось! Я без особого труда отвела глаза младшим курсам, когда заходила, могу еще раз повторить этот фокус. Тем более они наверняка настолько пьяные, что не отличат меня от тебя. Ладно, ладно, – вздохнула Беата, когда Эмили нахмурилась, – раз ты такая занудная и скучная, я пошла.

И она грациозно выплыла из комнаты, хлопнув дверью так, что со стены слетела картина, изображавшая великолепный горный пейзаж, и разбилась вдребезги.

– Безнадежна, – хмуро пробормотала Паркер, восстанавливая стекло и вешая картину обратно на стену.

***

А Ремус Люпин тем временем, все-таки беспокоясь за Эмили Паркер, решил проверить – благополучно ли она добралась до своей гостиной, или же по пути к ней пристали разозленные слизеринцы. Слишком уж резким и странным у них получилось недавнее расставание. Он сам не знал, что скажет ей, когда увидит, но не бежать же от проблемы, которую сам и создал?

Люпин в раздумьях завернул за поворот, ведущий к башне Когтеврана. И какого же было его удивление, когда он чуть не впечатался в Беату Спринклс, которая, беспечно насвистывая, вышла из гостиных Когтеврана и прогулочным шагом направилась вглубь замка.

* По версии мамы Ро (для тех, кто еще, быть может, не в курсе) гостиную Когтеврана защищает не портрет с паролем, а особый страж. Этот страж задает студентам различные вопросы и головоломки на сообразительность и каждый раз – новые. Только тот, кто правильно ответит, сможет войти.

** День рождения Бенджамина Франклина: 17 января 1706 года.

Комментарий к Глава VIII: Империя наносит ответный удар

Великолепный (хД) танец Ремуса Люпина Вы можете найти здесь: http://vk.com/wall-72499916_12

========== Глава IX: Откровение ==========

Ремус мрачно смотрел в окно. По стеклу нещадно хлестал дождь, и капли причудливыми узорами стекали по прозрачной глади. Осень окончательно вступила в свои права, и солнца не было видно вот уже вторую неделю.

Парень, устало вздохнув, прикрыл глаза. Осточертевшая ему за эти шесть лет Визжащая Хижина в этот раз оказалась сродни благословению Мерлина. После странного, безумного воскресенья мародер буквально «свалился» с недомоганием, причиной которому было надвигающееся полнолуние. А потому неизбежный разговор с Эмили Паркер откладывался на неопределенный срок. Люпин только невесело усмехнулся, представив, как неугомонная подруга всю эту неделю выискивала его в самых темных уголках Хогвартса, дабы призвать к ответу. Эмили очень не любила, когда ее игнорировали, и всю степень ее недовольства сейчас, наверное, было сложно представить. Впрочем, Ремус вот уже дней пять имел удовольствие размышлять о том, что он сделал в воскресный вечер на вечеринке, а также и о том, что замыслили Эмили вместе с Беатой. То, что они что-то задумали – было очевидно. В голове Ремуса уже сложились тысячи самых невероятных вариантов дальнейшего развития событий, но он был почти уверен в том, что все равно не догадается, что же, на самом деле, происходит.

Друзья исправно навещали Люпина, притаскивая ему еду, облегчающие боль зелья и настойчиво просили его отправиться в Больничное Крыло, а не сидеть в полуразвалившейся лачуге, продуваемой всеми ветрами и с протекающей крышей. Но Ремус упорно стоял на своем и всю неделю, включая, конечно, и полнолуние, он оставался здесь. Джеймс и Питер только недоуменно переглядывались, Сириус же, поначалу не понимавший, что происходит, под конец начал так откровенно ухмыляться, что Ремус при его появлении лишь закатывал глаза и отворачивался к стенке. Старая, покосившаяся кровать, на которой он лежал, в ответ на это лишь недовольно скрипела, отчего настроение падало еще больше.

– Пока ты спал, – это Сириус, преувеличенно бодрый и подозрительно радостный, пробрался на второй этаж хижины с огромным тяжелым пакетом. Судя по запаху, там была зажаренная курочка, – прошло двенадцать лет!

– Что? – Ремус удивленно взглянул на друга, приподнимаясь на кровати.

– Так Беата любит говорить, – пожал плечами Блэк. – Это из какого-то маггловского фильма, вроде.

– Да ну? И часто вы с ней… разговариваете? – Ремус усмехнулся.

– Последнее время… приходится, – уклончиво отозвался чуть помрачневший Сириус и тут же снова широко улыбнулся: – Но речь не об этом! Речь о том, что Эмили Паркер роет подкоп.

– В каком смысле?

– Ну, это я образно. Не далее как вчера видел ее в библиотеке, где она мертвой хваткой вцепилась в Питера и пыталась у него что-то разузнать. Честное слово! – Сириус театрально приложил обе руки к сердцу. – Я просто спас малыша Пита! Мне показалось, что еще пара минут, и она насильно вольет ему в горло Веритасерум.

– Откуда у нее может быть Веритасерум? – вяло отмахнулся Ремус.

– Оттуда. Оттуда же, откуда и подозрительная книга о «разнообразных и неизлечимых магических заболеваниях». Насколько я помню, ликантропия тоже есть в этом списке.

Ремус тут же дернулся, поудобнее устраиваясь на кровати и сосредоточенно глядя на друга. Сириус тем временем начал аккуратно обгладывать мясо с куриного бедрышка, которое вытащил из необъятной сумки.

– Допустим так, – безэмоционально произнес Ремус. – Она все равно не догадается, кто я… Наверное.

– И какое слово ключевое?

– «Наверное»?

– Точно. Я не люблю эту твою Паркер, но она вцепилась в тебя стальной хваткой. Я до сих пор не пойму, почему она еще не догадалась о том, кто ты.

Ремус лишь пожал плечами.

– Разгадка, по сути, очевидна, а, значит, меньше шансов ее обнаружить. Никто не обращает внимания на самые простые варианты.

– Ну да. Послушать тебя, так оборотни разгуливают туда-сюда по всей магической Англии, – Сириус покачал головой. – Расскажешь, что произошло?

– А что произошло?

– Эмм… обязательно должно было что-то произойти, – Сириус коварно усмехнулся. – Никто не устоит против трех порций Веселящего Зелья.

Ремус секунду непонимающе смотрел Блэку в глаза, а затем подскочил на месте:

– Так вы подлили мне Веселящего Зелья?!

– Ага, – Сириус довольно ухмылялся. – Нашли рецепт… кое-где. Хотели помирить тебя с твоей ненаглядной. Видимо, не удалось?

– Удалось, – мигом помрачнел Ремус. – Еще как удалось.

– То-то я вижу, ты так от счастья светишься, что сбежал на целую неделю в ненавистную тебе старую лачугу. – Блэк наигранно важно покивал головой.

– Я ее поцеловал, – вдруг как ни в чем не бывало пожал плечами Ремус.

Сириус мгновение смотрел на друга, пытаясь понять: рассмеяться ему или же тот говорит серьезно.

– Я не шучу, – все так же спокойно сказал Люпин.

– А…

– Что, неужели тебя это так удивляет?

– Ну да, – все еще несколько удивленно отозвался Блэк. – Она же мрачная, противная и холодная. Как селедка.

Ремус уставился на друга, прожигая того взглядом. Сириус неуверенно поежился.

– Ладно, ладно. На вкус и цвет все девушки разные. Но, если ты, мой друг, после каждого более-менее важного шага в отношениях будешь убегать от партнерши… – парень выдержал многозначительную паузу. – Так и останешься девственником.

Ремус аж поперхнулся и возмущенно уставился на Сириуса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю