Текст книги "Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ)"
Автор книги: chuckcloud
сообщить о нарушении
Текущая страница: 90 (всего у книги 95 страниц)
– Лео… – с надеждой в голосе прошептал Том и ринулся к входной двери со стукалкой-львом. Отчего-то именно сейчас, после всего случившегося, ему очень захотелось поговорить с кем-то близким. А кто может быть лучше старика Лео? Он и выслушает, и ситуацию проанализирует, непредвзято оценив ее, а может быть даже даст совет, как теперь сержанту жить дальше.
Дверь оказалась не заперта, поэтому Харди беспрепятственно проник внутрь и сразу же ринулся на второй этаж.
– Лео, сука-бля! – запыханно вломился он в кабинет ДиКаприо.
– Томми, Томми, Том, – нараспев протянул Леонардо, покручиваясь в кожаном кресле. – Давненько не виделись с тобой. Почему не предупредил, что зайдешь? Я бы подготовился как-то… – смерил он сержанта дружелюбным взглядом, приподняв котелок. Невооруженным взглядом было видно – мозгоправ усажен вусмерть. Впрочем, Тому было поебать на сей факт. В любом состоянии ДиКаприо его выслушает, как никто другой.
– Лео, я влюбился и мне пизда! – перебил Харди, плюхнувшись на диванчик напротив стола.
Леонардо расплылся в безумной улыбке, подняв брови домиком выше некуда, и достал из-под стола бутылку шампанского.
– Знаю, сука-бля, должен был рассказать тебе об этом раньше, ведь мы друзья… Я хотел, но как-то не получилось, – бредил сержант, пока его друг разливал «игристое» по бокалам.
– И как же ее зовут? – протянул сержанту шампанское ДиКаприо, классически прищурившись.
– Нина Эми Блэкберри, – бездумно пизданул Харди, уставившись на пузырящуюся гладь в бокале.
– Ёбаный рот, – еще хлеще заострил брови старик Лео.
– Но какая разница, если я уже сказал, что там пизда! Все очень хуево, Лео! Это, сука-бля, пиздос какой-то! – зажестикулировал Том. – Ничего хорошего из этого не вышло… Пиздец как больно, – автоматически положил он ладонь на правостороннее сердце.
– Том, давай начнем по порядку, – широким взмахом ладони предложил ДиКаприо. – Расскажи мне все с самого начала…
Том тяжело выдохнул и начал рассказ. Он рассказывал долго, во всех подробностях и не опуская ни одну деталь. Начал он с того момента, как обдолбанная Нина пришла к нему год назад в Сиэтле, как они мило пообщались и она даже пригласила его на вальс. Он отказал, а затем отрубил. Наутро она сбежала, укусив Тома за руку, а к вечеру вернулась вновь, еле живая с разодранным боком. Харди подлатал ее, накормил, напоил, дал переодеться, но она вновь ушла. Том признался, что и сам не заметил в какой момент он без шуток и уловок увлекся ею, но уверил, что именно в те два дня. Затем он долго не решался связаться с ней, пытался скрыть не только от окружающих, но и от самого себя, что она ему нравится. Затем она второй раз выскочила замуж, и он заблокировал в себе все эмоции, связанные с ней. Но в один прекрасный день, когда прошел уже почти год с их встречи, она позвонила ему. Больше не было смысла скрывать ни от кого, что она ему нравится, и он поехал в Сан-Франциско, где, собственно, и влюбился в нее. Да так, что уже прямо там готов был поцеловаться с ней. Там же выяснились будоражащие душу подробности! Оказывается, Нина и Клубничная Эми, с которой у Тома произошел первый раз, были одним и тем же человеком. Эта деталь привязала его к ней еще больше. Затем последовали путешествия по мотелям, где все закрутилось до такой степени, что сержант Том почувствовал себя самым счастливым человеком во вселенной. Между ними произошло все и даже больше. За столь короткий промежуток времени Харди настолько привязался к Нине, что не мог и представить, как теперь жить без нее. Он верил в ее искренность, верил, что он дорог ей и небезразличен. Видел в ее глазах отражение себя. Чувствовал, что она доверяет ему, как никому другому. Доверился и он, рассказав о себе все, что можно было и нельзя. Казалось бы, вот оно – счастье. Просто держи крепче и не отпускай. Но падение их отношений было таким стремительным, что Том и глазом моргнуть не успел, как все закончилось. Да, он тоже поступил с ней плохо, унизив ее и выебав, как безвольную куклу. Но ведь он не знал! Не обратил на ее поведение внимания, думал в тот момент, что это нормально! Он уверил, что если бы она сопротивлялась, или попросила прекратить – он бы прекратил. Он бы не хотел причинить ей боль… Но сейчас было больно самому Тому… Лучше бы она унизительно выебала его чем то, что сделала. Она обесценила все. Все, что произошло между ними! А добила тем, что вновь спуталась со своим бывшим. И не просто спуталась, привела его в дом, где знала, что находится Том! Там она поцеловалась с этим уродом Декстером и повела его наверх, чтобы он выебал ее. Разве заслужил Том такого конца их отношений? Разве был он с ней груб, или обидел чем-то, не беря в расчет ту унизительную выходку с камшотом на лицо?
За окном уже забрезжили первые лучи солнца, когда история Тома подошла к своему логическому завершению.
– И теперь я не знаю… Сука-бля, я не знаю, что мне делать, – печально сказал Харди, закурив сигарету эдак двадцатую. – Я… Я не понимаю, что сделал не так… Не понимаю, за что она так со мной… Я, сука-бля, все бы отдал, чтобы все вернуть, чтобы стало все хорошо, как несколько дней назад. Но, это попросту невозможно! Я больше не могу быть с ней… Но и без нее пиздец! – откинулся он на спинку дивана и поднял голову к потолку, медленно выпуская из носа дым. – С ней стало легче дышать… Без нее такое удушье, что ужас…
– Хм! А тут есть над чем подумать! – воскликнул ДиКаприо, схватил со стола молоток, обмакнул конец рукоятки в чернильнице и сделал какую-то пометку в деле Харди. – Так, нужно посмотреть еще кое-что, – задумчиво протянул он, извлек из верхнего стола какую-то папку с досье, положил перед собой и принялся перелистывать.
– Что это, сука-бля? Чье оно? – приподнялся с диванчика Том, нахмуренно уставившись на непонятное дело. – Нина Эми Блэкберри?! – увидел он до боли знакомую девушку на фотографии размера три на четыре и развернул к себе папку. – Лео, какого, сука-бля, хуя?! Ты что, ее знаешь?!
– Уууф, – тяжело выдохнул Леонардо, вновь развернув дело к себе и положив на него сверху ладонь. – Так, получается, ты же знаешь что Эми и Нина один и тот же человек, а это значит, что это никакая для тебя не тайна и я могу раскрыть тебе свою врачебную тайну… Ну, чисто по-дружески… Ну, в общем, да, я знаком с Ниной. Ее родители привезли ее ко мне на сеанс после того вашего случая в стрипухе… Ну, ты же понимаешь, о чем я, Том? – фирменно прищурился он, опершись на локоть.
– Чего нахуй? – опизденел от расклада сержант.
– Ну вот так вот, – развел ладони ДиКаприо и обновил шампанского по бокалам. – Именно мной, кстати, и был утвержден ее диагноз ОКР. Но сейчас, не об этом. Когда я узнал, что она та самая девчонка из стрипухи, которую ты лишил невинности, да еще и кончил в нее, первым делом я выяснил – был залет или нет. Будет ли она писать на тебя заявление из-за того, что несовершеннолетняя? Успокойся, Том, залета не было, на том сеансе она поведала, что у нее начался цикл, – поднял он бокал шампанского и пригубил. – Да и заявление никакое она писать не планировала. Так что все было там в порядке.
– Все в порядке?! Все, сука-бля, в порядке?! Какого хуя ты не рассказал об раньше, петушара?! – вмиг озверел Том, раздувая ноздрями.
– Ну как – врачебная тайна, – посмотрел на него, как на дурачка ДиКаприо. – Она – мой клиент…
– А я – твой друг! – перебил Харди, топнув кулаком по столу, от чего хрустальная пепельница подпрыгнула и подняла за собой облако пепла.
– Именно из-за того, что ты мой друг, я пытался помочь! – схватил молоток Лео, оскалился и затряс им. – Я повез тебя в ЭлЭй, зная, что она там. Я просил тебя отвезти шампанское именно ей, а не кому-либо еще!
– Ебать тебя на хуй! – психовано хлопнул по бедрам Том. – А хули ты тогда поддержал меня с моей затеей с ММА?! Зачем ты поддерживал мои глупости, если изначально вез к ней?!
– Ну здрасьте-приехали, – осуждающе поправил пион в петлице Лео. – Ты был не готов к отношениям, вот и все! Не нужно было тебе тогда все это. Ты был не готов. А вот сейчас вижу – готов!
– Да ты, сука-бля, конченый! – гневно заорал Том. – Почему ты не сказал?! Почему? Если б ты отвез меня тогда к ней, все было бы иначе! Все сложилось бы не так! Я бы забрал ее! Увез с собой в Сиэтл, и все было бы хорошо! И у меня, и у нее! Сука, Лео! Я бы спас ее от той хуйни, до которой она докатилась! И не было бы там ни Алекса, ни того, что она считает себя шлюхой и безвольной куклой! Наши жизни бы сложились иначе! Мы бы были с ней счастливы еще шесть, сука-бля, лет назад! И не привело бы это к той хуйне, что происходит сейчас!
– Нет-нет-нет, стоп-сто-стоп, – зажестикулировал ДиКаприо. – Нихуя было бы все не так. Ты был не готов. Она была не готова, – изобразил он руками подобие весов и хлопнул в ладоши над котелком. – Сам посуди, Том, ты увлекся ММА, стал озлоблен… А что было бы без спорта? Вся эта озлобленность рано или поздно вылилась на нее. На девочку, которой было всего семнадцать! Она ж была ребенком! Думаешь, ей бы было лучше с тобой? Вспомни те времена, Томас. Ты и сейчас наркоман, а тогда… Пау! Был конченым наркоманом с поехавшей крышей! – щелкнул он пальцами, выставив на сержанта указательные. – Думаешь, ты бы не посадил ее на что-то запрещенное вместе с собой? Вангую, что будь вы с того времени вместе, все сложись бы даже хуже, чем сейчас… Наивная, податливая девочка, готовая на все ради первой любви. Юный парень, имеющий деньги и звание сержанта полиции. Который еще и наркоман… Озлобленный наркоман! Думаю, ты бы стал для нее абьюзером номер один! И я рад, что ты тогда с ней не пересекся!
– Заткнись, сука-бля, петушара! Откуда тебе это знать? – взорвался Харди, сжав кулаки.
– Ну, потому, что я мозгоправ от Бога и вижу насквозь и ее и тебя? – пожал плечами действительно мозгоправ от Бога.
– Но тогда был шанс! Хоть и маленький, но сука-бля, шанс на то, что все было бы у нас хорошо! – не унимался кричать Том. – Сейчас же – пау – его нет! – спародировал он Лео, сощурившись в фирменном еблете. – Ситуация обречена и нет тут никакого выхода, понимаешь?!
– Ну а что изменилось за шесть лет? Разница лишь в том, что она тебе изменила, но это не значит, что ничего не возможно! Да, она изменила тебе…
– Ты, сука-бля, здрав? – превратился в сову-агрессора Харди. – Я тебе тут душу изливаю, а ты говоришь, что ее измена и та боль, которую она мне этим принесла, ничего не значат?! Я сейчас тебе, сука-бля, всеку!
– Ты дослушай, а потом уже говори свой бред! – остервенело затряс молотком ДиКаприо. – Да, она тебе изменила…
– Ты тут клоуна нашел, я не пойму? Хватит это повторять! – почти дошел до ручки Том. – Я не хочу! Это слушать!
– Да, она тебе изменила… – уверенно повторил Леонардо, намереваясь продолжить мысль.
Но не успел он больше ничего сказать, как Харди подорвался с места и что было сил втащил Лео в нос.
– Ай, охуел? – свалился со стула ДиКаприо и схватился за нос. – Да, она тебе изменила… – сквозь кровавое бульканье из носа в который раз повторил он.
– Да, сука-бля, изменила! – закричал сержант и побежал прочь из этого проклятого дома, подальше от своего друга, что имеет стол, выструганный из цельного куска дуба.
Сержант Харди выбежал на улицу и вновь направился в сторону дома, снятого накануне Джейком. Внутри закипала злость. Том был готов сейчас раскроить ебало всем и каждому, кто встанет на его пути! Все, в пизду! Он возвращается в Сиэтл! Нет больше сил находиться здесь, в Портленде! Когда еще и Нина находится так рядом – в такой опасной болезненной близости. Он отправится обратно домой и обхурится чем-то до умопомрачения. Да, это должно будет хоть немного остудить его и расслабить, а то с такой агрессией точно ничего доброго не жди!
Том добрался до дома и, закурив, остановился у входа. Ему совсем не хотелось входить внутрь и вновь видеть Нину, да еще и в компании обдроченного Декстера. Харди лишь представил их встречу и вмиг почувствовал нехилое унижение, которое ему придется испытать при этом. Но в доме находятся все его вещи. А может в пизду их, да просто уехать? Лишь бы не пересекаться ни с кем из обитателей дома. Действительно, на хуй! Сержант готов был забить на весь свой шмот и уже двинулся прочь, как вдруг резко остановился.
– Сука! – прорычал он, задрав голову к небу. – Ну, сука-бля, ну какого хуя? – тяжело задышал он, осознав, что единственное, что заставит его зайти в дом – это маска, оставшаяся в чемодане. Он был уверен, что совершенно точно сейчас не сможет без нее. От осознания сего факта, Харди тут же начал задыхаться и понял, что иного выхода нет.
Он нервно докурил, растоптал бычок, подошел к двери и, толкнув ее, оказался внутри, даже не соизволив разуться и тем самым нарушив правила проживания Фила. Том надеялся остаться незамеченным, потому осторожно двинулся к лестнице на второй этаж, где оставил свой чемодан.
Харди увидел, что сестры и Леонид сидят на кухне, а за ними из-за угла следит Джейк, который все еще находился под действием чепушиных колес Купера. Том отвел взгляд, не в силах даже смотреть на Нину, и ускорил шаг. Но было поздно, и та тоже заметила его.
– Эй, какого хуя? – преградила она ему путь к лестнице. – Где ты шлялся?! – схватила она сержанта за грудки. – Я ждала тебя всю ночь!
Все присутствующие непонимающе уставились на них.
– Ты вообще здравая, шкура? – пытался отстранить ее от себя сержант, прорываясь наверх. – Видел я, сука-бля, как ты ждала всю ночь! Какого хуя я вообще повелся на твои бредни? Знал бы, сука-бля, что ты такая пиздаболка… – смерил он Нину презрительным взглядом и рванул наверх.
– Это я пиздаболка?! – орала Нина ему вслед. – Это ты ничего не понимаешь! Я просила понять меня! – визжа, бросилась она за ним.
– Нахуй не надо – понимать такую пизду! – захлопнул Том дверь и закрыл на замок.
Сердце выпрыгивало из груди от переполняющей злости. Он часто дышал, а руки потрясывало. Не желая находиться в этом доме ни одной лишней секунды, Харди бросился к чемодану, открыл его и стал суетливо копаться в тряпках. Пожалуй, можно было забрать все свои вещи, но это выглядело бы сейчас слишком глупо, потому сержант решил все же ограничиться лишь маской. Все это время Нина долбилась в дверь и что-то истерично кричала, но Том старался не слушать. Впрочем, это было не сложно – в ушах гулом отдавались удары собственного сердца.
Наконец отыскав в горе своего барахла маску, он быстро нацепил ее и попытался дышать более размеренно и спокойно. У него совершенно нихуя не вышло, потому он ногой отпихнул чемодан и направился к двери, в которую по-прежнему билась Нина.
Том распахнул дверь, и девушка тут же набросилась на него, продолжая орать, хватая за руки и пытаясь остановить.
– Отъебись от меня, пизда! – механически прорычал он, пытаясь отцепить ее от себя.
– Почему ты не слушаешь? Я лишь прошу послушать! – рыдала Нина.
– Все, сука-бля, пошла на хуй, подстилка ебаная! – отпихнул он ее и кинулся к лестнице.
В два прыжка преодолев все ступеньки, он, избегая чьих-либо взглядов, поспешил на выход.
Нина, рыча и сжимая кулаки, выскочила за ним на улицу. Том, изо всех сил сдерживая себя, чтобы не обернуться, достал из-за пояса «беретты» и проверил магазины обеих.
– Эй, давай поговорим! Ты же хотел поговорить! Стой, прошу тебя! – сквозь рыдания кричала Нина, но сержант и не думал останавливаться и быстрым шагом удалялся от дома. – Куда ты? Томми?!
– Ебать не должно, – рявкнул Харди, не оборачиваясь, и показал через плечо «фак».
Нина все еще продолжала кричать ему вслед, потому Том ускорил шаг, лишь бы уже не слышать ее голос. Он был невероятно на нее зол, так, что ему казалось, что еще немного и он бы ее ударил. Но нет, конечно, он этого никогда не сделал бы. И дело не только в принципе не поднимать руку на женщин, но и в том, что он не может и не хочет делать ей больно. Его по-прежнему мучала совесть за ту унизительную еблю в мотеле, больше он не хотел причинять ей боль. Ее рыдания сейчас и так разрывали правостороннее сердце на мелкие клочки. Хотелось взять ее, прижать к себе и успокоить. И ему стоило большого труда не сделать этого. Было невыносимо смотреть на ее слезы. Но еще невыносимей была собственная боль. Том знал – поддайся он сейчас своему желанию утешить и попытаться выслушать – станет еще больнее. От очередной бессмысленной надежды. От того, как эта надежда вновь не оправдается. Еще большую боль он уже вряд ли вынесет. Нет, определенно все должно закончится сейчас и нет никакого другого исхода. Потому Том продолжал идти. Просто вперед, куда глаза глядят, куда угодно, лишь бы не слышать и не видеть ее, боясь дать слабину.
Пройдя несколько кварталов, Харди остановился и понял, что удалился на достаточное расстояние. Крики уже давно не были слышны, и он обернулся. Невольно мелькнула мимолетная надежда, что она побежит за ним. Нет, ее не было.
– Сука… – выдохнул Том и закрыл глаза. – Сука! Сука! – отчаянно закричал он и яростно ударил кулаком по стволу дерева у тротуара, сбив костяшки в кровь.
Злость, безысходность и боль, наконец, переполнили сержанта и плеснулись через край. Том заплакал. Не то что заплакал – зарыдал. В голос. Как мальчишка. Слезы брызнули из глаз. Слезы душили и не давали сделать полный вдох. Он захлебывался в рыданиях, и ему казалось, что сейчас задохнется. Но он не мог остановиться и лишь судорожно пытался втянуть воздух. Том согнулся, вцепившись пальцами в тенниску в области солнечного сплетения, где все горело от невыносимой боли и нехватки кислорода. Харди потянулся к ремням маски и нервно принялся их расстегивать. Наконец, сорвав ее с себя, с всхлипом сделал жадный глоток воздуха. Затем он вдохнул и выдохнул еще несколько раз, и хоть слезы так и продолжали течь по щекам, дышать стало легче.
Том оперся спиной о дерево и сполз вниз, усевшись прямо на землю. Дыхание почти восстановилось и слезы потихоньку прекратили течь. Острая боль в груди несколько притупилась, но теперь распространилась по всему телу, создавая ощущение, что сержанта переехал каток, раздавив в лепешку и оставив лишь никчемный след на асфальте. Ярость и гнев отступили, не оставив после себя ничего. Харди был опустошен. Даже ни одна мысль не появлялась в его ебаной голове. Том просто смотрел на дорогу и считал проезжающие мимо машины.
Через некоторое время перед ним остановился Додж, оказавшись пятьдесят седьмым по счету. Стекло опустилось и из окна выглянул…
– Джейки… – пробормотал сержант, бессмысленным взглядом глядя на превосходные синие глаза брата, в которых так и мелькал блеск от колес Фила Купера.
– Садись давай… – поманил внутрь Джилленхол.
Харди вздохнул и не придумал ничего лучше, чем повиноваться.
– Бля, кажется, зря я принял эту чепушню Фила, теперь ничего не понимаю, – обеспокоенно сказал Джейк, тронувшись с места, когда Том уселся на пассажирское сидение. – Что произошло?
– Неважно. Давай не будем, ладно? – безэмоционально ответил Харди, уткнувшись лбом в стекло.
– Прости, братишка, кажется, дядя Джейк все проебал, – поджал губы парень из шара.
– Ты не при чем, – помотал головой сержант. – Просто проехали, сука-бля, я тебе прошу.
– Помимо того, что у вас с Ниной произошло непонятно что, так я еще и Лисоньку, кажется, могу потерять. Все вышло из-под контроля, – не унимался меланхолик из шара.
– Так зачем ты уехал? Думаю, сука-бля, ты в такой момент должен быть с женой, – голосом раздавленного Дарта Вейдера протянул Том.
– Да она и говорить со мной не станет после всего моего мозгоебства, – опустил уголки губ Джилленхол. – Но! Конечно же, у дяди Джейка как всегда есть бомбичный план. Поможешь?
– Помогу, – бездумно кивнул Харди.
– В общем, я должен сообщить ей о своих чувствах и попросить прощения у нее максимально эффектно, – принялся выкладывать парень из шара. – А для этого мне нужно связаться с журналистами и сказать все, что я хочу сказать, во всеуслышание, чтобы мои слова крутили по всем телеканалам. Но, ясное дело, ни в какВе шоу, такие как кулинарное или «Жди меня» мне быстро ну никак не попасть. Потому я нашел другой выход. Сейчас мы поедем и…
– Да похуй куда, – устало подкатил глаза сержант. – Езжай, куда нужно, а я помогу.
– Ну хорошо, – пожал плечами Джейк и вдавил газ в пол. – Надеюсь, Леонид не слишком разозлится на то, что я украл Додж. Но ехать на такое дело на моем Фольксвагене – ну такое… Слишком медленный для отхода…
Том не особо слушал, что говорил брат. Все мысли заняли воспоминания нескольких минувших дней, проведенных вместе с Ниной в Сан-Франциско и мотелях. Губы под маской невольно растянулись в грустной полуулыбке. Наверно, теперь это время он будет вспоминать до конца дней, вновь и вновь прокручивая все самые приятные моменты. Он полностью погрузится в воспоминания, ограждая себя от реальности и будет полностью жить лишь в своих мыслях. Ах, если бы только можно было по правде оказаться в собственном подсознании и там выстраивать собственный идеальный мир, где были бы только она и он, и никто бы им не смог помешать!
За всеми этими размышлениями Том не заметил, как Додж остановился возле…
– Банк, сука-бля? – хмуро уставился на вход он, выбравшись из машины.
– Да! Мы будем грабить банк и возьмем заложников. Есть ли шанс, что на такое событие не прибудет толпа журналистов и прессы? Абсолютно точно, что нет! – поднял указательный палец Джейк.
– Мм… Ну ладно… – пожал плечами Том, ведь ему было сейчас совершенно поебать, что делать и в какие передряги попадать. – И с чем ты собрался грабить? С этим, сука-бля? – достал он из-за пояса «беретты» и еще раз проверил магазины.
– Ну ты с этим. Что тебе, мало что ли? Ну а для меня есть кое-что получше, ведь все же я буду главным героем данного сюжета, – подошел Джейк к багажнику Доджа и распахнул его. – Будто ты не знаешь, что он у Леонида всегда с собой! – указал он на автомат, лежащий в ящике с сеном.
– Ну я понял… Понял… – равнодушно ухмыльнулся Том. – Ну, сука-бля, пошли?
– Ага… Давай ты первый? Ты все же в нашей стае альфа-самец и первым пьешь воду на водопое. Это будет более убедительно! Вряд ли кто-то поверит, что я – грабитель-террорист! – похлопал пышными ресницами невинная овечка из шара.
Харди усмехнулся комичности присвоенного ему статуса альфа-самца и походкой разбитого захватчика двинулся к банку.
– Всем оставаться на своих местах! Это, сука-бля, ограбление! – выбил он дверь с ноги и выставил вперед «беретты». – Только попробуйте, шмары, нажать тревожную кнопку! – обвел он дулом работников банка.
– Нет-нет! Нажимайте! Пусть сюда едет вся полиция Портленда! И пусть прихватят журналистов! – затараторил налетчик из шара, закрывая двери шваброй. – Никто не покинет здание, пока сюда не прибудут журналисты!
Одна из девиц за стойкой пожала плечами и нажала кнопку.
– Так-с… И когда их ждать? – посмотрел Джилленхол на наручные часы, которых у него отродясь не было.
– Ну, минут пять? – предположила девка.
– Ну, значит подождем, – лайкнул автоматом Джейк и присел на коврик для вытирания ног у входа. – Садись, Томми! – похлопал он ладонью рядом с собой.
– Пффф… Спасибо, сука-бля, постою, – приподнял шрамированную бровь Харди.
– Пойди-ка… – поманил его парень из шара двумя пальцами.
Том присел на корточки перед братом, дабы послушать его бредни.
– Когда прибудут журналисты и копы, пойдешь к тому сейфу и сделаешь вид, что мы и впрямь грабим? А то так нам никто не поверит, – зашептал постановщик из шара.
Харди кивнул, состроив равнодушный фирменный еблет, поднялся и закурил. Так и стали ждать, когда же к зданию банка соизволят приехать доблестные полисмены и корреспонденты всех местных и не только телеканалов.
Спустя несколько минут.
– О! Слышишь? – навострил ухо Джилленхол, подняв указательный палец и прислушиваясь к мусорским сиренам. – Едут, Томми! Давай, начинаем! – подскочил он и передернул плечами.
– Уже, сука-бля, вроде начали, – развел руками сержант, непонимающе нахмурившись.
– Ну как-то все это не похоже на ограбление, – обвел Джейк ладонью зал банка. – Давай, скажи, чтоб ложились мордами в пол, – склонился он к брату и забормотал на ухо.
– А сам, сука-бля, не? – приподнял шрамированную бровь Харди. – Ты ж главный герой, сам сказал…
– Ну, Томми, ну кто мне поверит? Я совсем не похож на агрессора, я ведь такой позитивный человек, по мне сразу видно, – обвел себя с ног до головы миротворец из шара.
– И как же ты собрался, сука-бля, речь говорить свою, если считаешь, что тебе никто не поверит? М? – смерил его укоризненным взглядом Том. – А ну, сука-бля, все на пол! Мордой в пол! Кто, сука-бля, посмеет поднять ебало – получит пулю! – заорал он, выстрелив в потолок.
– Во как классно! – одобрительно закивал Джилленхол. – Бля, а ты прав, что моей речи могут не поверить. Надо тоже разозлиться! Хм… О! Точно! Давай-ка, въеби мне! – ткнул он автоматом в кожаный нос.
– Нахуя мне это? – усомнился в собачьей адекватности брата сержант.
– Ну прост… – состроил пышные брови домиком Джейк.
– Не буду я тебя бить, сука-бля! – пренебрежительно отмахнулся Харди.
– Эх, ну ладно, ты прав… Зря я подумал, что ты сможешь ударить меня просто так. Просто вдруг вспомнил слова маменьки, что все британцы очень агрессивны, а ты самый больной ублюдок из всех британцев, а маску носил в качестве намордника, как злая собака… – понес подстрекатель из шара не на шутку провокационные речи. – Конечно, это глупости, ведь ты – лучший из…
Не успел Джилленхол договорить, как ему прилетел мощный хук слева.
– Такой ты… Петушара… – процедил Том и плюнул на пол. – Знаешь же, пидор, как вывести сержанта…
– Вууух! Да! Вот так вот! Вот так вот! – запрыгал на месте Джилленхол, вытирая кровь из-под носа. – Да, дядя Джейк! Ааагррр! – сжал он кулаки и зарычал, словно глупая цепная псина.
– Еблан! – процедил сержант и шлепнул брата по щеке.
– Еблан, не еблан, но сработало же! Да и ты заодно хоть подбодрился немного, а то толку с твоей апатии – хуй будет, – со злостью взъерошил прическу Джейк.
– Еще раз может тебе уебать, шмаровоз? – не на шутку завелся Харди, притянул Джейка за футболку с принтом карты Портленда и уже завел руку для удара.
– Воу-воу, давай полегче, братишка! Это уже лишнее! – выставил ладони вперед парень из шара. – Все погнали! Всем мордой в пол, вам сказали! – вывернулся он из братской хватки и пустил автоматную очередь в пол. – Давай, ты к сейфу, а я позову журналистов, – пихнул он Тома и побежал к дверям.
Сержант скривился в раздраженной гримасе, но к сейфу пошел. Джейк же махом вытащил швабру и распахнул двери.
– В здании заложники! Дайте мне поговорить с журналистами, и никто не пострадает! – заорал Джилленхол, высунувшись на улицу. Тут же к нему ринулись сотни журналистов, и сотни дул мусорских автоматов направились в его сторону.
– Стрелять на поражение! – заорал из толпы один из полицейских.
– Вы можете убить меня, но в здании останется мой брат, который в случае моей смерти застрелит всех заложников, – молол абы что Джейк, отойдя с прохода и потихоньку пропуская журналистов внутрь.
Менты возмущенно заулюлюкали, стали задумчиво чесать лысины и в итоге коллективным разумом приняли решение, что открывать огонь сейчас было бы крайне неуместным.
Джилленхол вернулся в зал, подхватил с пола какую-то девку. За ними ринулись репортеры, окружили со всех стороны и, вытянув микрофоны, приготовились выслушивать речь из шара.
– Эй! Слушайте все сюда, жители Портленда! – угрожающе, но трагично заговорил он. – Дядя Джейк никому не причинит вреда! Деньги ему ваши тоже не нужны! Дяде Джейку не нужны ни ваши деньги, ни вертолеты, ни яхты. Ему нужна только его жена!.. Она бросила меня… Оставила одного… Я так скучаю по тебе, Лисичка… – говорил он невыносимо грустно, словно дитя со сбитыми об асфальт коленками.
– Сука-бля, такой бред… – усмехнулся комичности данной ситуации Том, по пояс засунувшись в сейф, пароль от которого был написан на стикере, приклеенном прямо на кодовом замке.
Журналисты, еще пару минут выслушивающие историю Джилленхола, по ее завершении заахали и заохали, превратившись в стаю сов-телевизионщиков.
– И каковы же ваши требования? – накинул вопрос корреспондент сорок седьмого канала.
– А никаких! – пожал плечами парень из шара. – Я просто буду оставаться в банке и держать заложников до тех пор, пока не придет моя Лисонька!
– Ооооу… – умилительно протянули журналисты и мусора на улице, наблюдавшие за происходящим в прямом эфире.
– Может, вы скажете ее имя и адрес, по которому ее можно найти? – продолжил интервью журналист. – Полиция привезет ее прямо сюда.
– О, нет-нет-нет! Этот вариант мне не подходит. Во-первых, Лисоньке не стоит встречаться с ментами, во-вторых, я не хочу, чтобы ее привезли ко мне силой, я надеюсь, что она увидит меня, своего Волчонка, простит и приедет сама! – бредил Джилленхол, все тыча дулом заложнице в его руках в шею.
– Значит, будем просто ждать? – вздохнул интервьюер.
– Значит, будем просто ждать, – кивнул Джейк. – Сколько потребуется.
Журналисты побросали микрофоны, операторы – камеры, и всей толпой побежали на улицу, дабы сообщить мусорам требования террориста. Но те уже были в курсе событий, потому лишь подтвердили, что остается просто ждать.
Так и стали ждать. Джилленхол отпустил девку, разрешив ей передохнуть до поры до времени. Прошло буквально пару минут, как двери банка распахнулись и внутрь ворвался…
– Да, она тебе изменила! – поднял молоток над головой…
– Лео, сука-бля… – зашипел сержант, обернувшись и уставившись яростным взглядом на взлохмаченного мозгоправа со шляпой набекрень.
– Ты тут откуда и как прошел? – превратился в синеглазую сову Джейк.
– Увидел новость по телевидению с пометкой «молния», и сразу пришел. Вон же мой дом в паре минут отсюда, – махнул ДиКаприо молотком за плечо. – Сказал, что я психолог, и готов поговорить с террористами! Меня и пустили. И ведь я не солгал! – вскинул кончики бровей к потолку он.
– Сразу предупреждаю, петушара! Лучше молчи и уебывай отсюда! – подвигал челюстью Харди и возвел курок «беретты».
– Том! Просто дай мне сказать! Ясно? – выставил ладонь вперед ДиКаприо, положив молоток в нагрудный карман френча. – Это важно, и ты зря не дослушал меня, уходя. Еще и въебал, поскуда! Но я не держу зла, ведь ты был в состоянии стресса. Но то, что я хочу сказать – взорвет тебе мозг! – изобразил он ладонями, как разлетается его черепушка.
Сержант лишь продолжал сверлить его гневным взглядом да скалиться.
– Томми, ну давай выслушаем Лео. Я, конечно, не очень-то понимаю, о чем он вообще хочет поговорить – о какой такой измене речь? Но все же разве Лео хоть когда-то говорит не по делу? М? Просто выслушай!