Текст книги "Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ)"
Автор книги: chuckcloud
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 95 страниц)
Наконец ему удалось вырваться из этой ловушки, и парень бросился к выходу.
– Ты не пройдешь! – вдруг откуда не возьмись нарисовалась перед ним официантка-ебанатка, преграждая Джейку путь. – Я позвонила боссу, он скоро приедет!
– Пожалуйста, отпустите меня, – заскулил Джилленхол, состроив брови пышным домиком.
– Нет, нет и еще раз нет! – затопала ногами девушка, закрыв двери кафе на огромный засов.
Заложник из шара опустил уголки губ и, понурив плечи, поплелся обратно за столик.
========== Глава 63: Встреча ==========
– Ну ты объяснишь, зачем мы едем в наше кафЕ? – спросил Батлер, с десятого раза заведя свой дряхлый Додж. – Что за делюга там приключилась? – тронулся он с места.
– Какой-то петушара набыдлил нашей официантке, – пояснил за скорые разборки Том, поправляя воротник дубленки. – Издевался над ней из-за ее неполноценности… Ну, сука-бля, над тем, что она одноглазая.
– Томми! Ну в который раз! Накой ты берешь к нам работать всех этих колченогих?! – хлопнул по рулю криком Леонид.
– Я же, сука-бля, уже говорил… Я не люблю! Когда с моими сотрудниками с особенностями обращаются подобным образом! – отчеканил Харди, вдыхая носом дорожку кокаина, рассыпанную по тыльной стороне ладони. – А беру я их, сука-бля, потому, что мне жалко неполноценных людей! Им тяжелее устроиться в этом блядском мире! И хватит вообще так их называть! Они – особенные! Такие же, как и я!
– Да что в тебе особенного такого?! – вылупился на друга Батлер. – Что сердце справа? Но это же не недуг никакой! Буробишь незнамо что!
– Нет, я особенный! – продолжал гнуть свою линию сержант Харди. – И они тоже! Все, Леонид, иди на хуй! Хочу и помогаю инвалидам!
– Да, но когда к нам пришли устраиваться одновекая наркоманка и негритоска, тянущая на себе трех отпрысков – ты выбрал первую! – продолжил возмущаться бородач. – Как по мне, то стоило помочь второй!
– Сержант, сука-бля, за справедливость! Нигерша – целая. Устроиться куда-то еще, а вот одноглазая… Кому она на хуй нужна?! Да и вообще, с какой, сука-бля, стати, сержант должен помогать черномазым?! Вот если бы ее дети оказались инвалидами, я, возможно, и покумекал бы на ее счет… Но так – уж извольте!
– Такой ты, Томми… – укоризненно помотал головой Батлер. – Конченый… – громко буркнул он на всю машину.
– Всегда пожалуйста, – съязвил Харди, состроив фирменное ебало и показав другу «фак».
Спустя пятнадцать минут красный ржавый Додж припарковался у нарко-кофейни «Батлер и друг».
– Жди в машине, – рявкнул сержант Том, вылезая из автомобиля.
Походкой обдолбанного распиздяя он подошел к входной двери и дернул за ручку. Но та оказалась заперта изнутри. Тогда Харди размял пальцы и постучал, воспроизведя ритм песни Тимберлейка – «Cry Me a River», которую, к слову, Джастин записал в тюрьме специально для Тома и прислал ему по почте кассетой, как бы намекая, что сожалеет о содеянном.
Спустя пару секунд дверь распахнулась, и сержант юркнул внутрь.
– Вот этот человек! Он высмеял меня и мою внешность! – с порога начала жаловаться официантка, надеясь на то, что после случившегося Харди обязательно выпишет ей авансом полпакета героина, на котором сидела сама девушка, ее сводный брат, и их отчим-азиат, воспитывающий ребят с тех самых пор, как их шалава-мать собрала чемоданы и без объяснений сбежала в Европу.
– Но я не знал, что в этой вселенной не принято задавать подобных вопросов! – верещал встревоженный юношеский голос.
– Сейчас, сука-бля, разберемся, – рявкнул Том, задвинув засов на двери. – Так что ты там пизданул, уебок? – надменно обернулся он к клиенту и осекся.
Харди будто окатили не то что холодной водой – куском льда ударили! Перед ним стоял парнишка в шаре. И, конечно же, это был его младший брат – Джейк… Джейк Джилленхол… Ведь, кто еще мог разгуливать в таком наряде, если Мэрил не запатентовала свою полиэтиленовую конструкцию? Том в секунду увидел в нем того самого мальчика из шара, с которым дружил в детстве. Безусловно, Джейк подрос, возмужал, но его синие бездонные глаза выдавали того самого ребенка! О, Боже! Он и впрямь существует! Теперь Том был уверен в этом на миллион процентов! Фуф, как хорошо точно знать, что Джейк не выдумка никакая… Аж груз с души упал!
– Послушайте, мистер, – все пытался оправдаться Джилленхол. – Ну я правда не сделал ничего дурного! Я просто поинтересовался! Что плохого в любопытстве? Я же не хотел никого обижать! Я же не знал, что все это так важно! Пожалуйста, не режьте мой шар! Иначе я моментально погибну, ведь мой иммунитет…
– Уходи, сука-бля! – рявкнул на официантку Том, не отрывая охуевший взгляд от брата. – Возьми сколько хочешь героина и уходи!
– Отлично! – хлопнула в ладоши девушка и поспешила за прилавок, где стала наталкивать в лифчик наркотический порошок. – Но вы отомстите за меня? Так?
– Уходи! – безбашенно взорвался Харди, бросив на нее распотрашивающий душу взгляд.
Официантка подкатила глаза, но поспешила покинуть заведение, увидев, как Том медленно достал из накладного кармана скамов большой складной нож.
– Что это там у вас, мистер? – поинтересовался Джилленхол, прищурено уставившись на холодное оружие. – Ах! Это нож! – охуел он, когда Харди нажал на рукоятку и из нее вылетело нехуйственно наточенное лезвие. – Нет! Прошу! Не трогайте мой минишар! Я умру, если сделаю хоть глоток нестерильного воздуха!
«Послушай, Том, ты должен это сделать сразу! До того, как он поймет кто ты есть! До момента драматического воссоединения двух братьев! Просто разорви шар и обруби на корню возможные последствия! Твоему любимому мудрому отцу следовало сделать это с твоей маской при вашей первой встрече. Но он не сделал, и посмотри, к чему это привело! Вспомни те чувства, которые ты испытал, узнав, что твоя маска – фальш! Да ты до сих пор не можешь отказаться от нее! Помоги брату! Режь нахуй шар! Он потом тебе скажет за это спасибо!» – судорожно думал сержант, медленными шагами наступая на Джилленхола.
– Я прошу! Не надо! – хлеще некуда испугался Джейк, отступая назад. – Ну, я прошу! – запаниковал он, уткнувшись в стену.
Без лишних слов, Том резко подорвался к парню из шара и вонзил лезвие в полиэтиленовую конструкцию. Раздался громкий хлопок, напоминающий звук лопнувшего околоплодного пузыря роженицы.
– О, Боженька, спаси меня! – завизжал Джейк, сделал глубокий глоток воздуха и задержал дыхание. Харди же был неумолим – он принялся резать на кусочки шар, дабы скорее высвободить брата из полиэтиленовых пут. Во время всего этого действа братья завалились на пол.
Том раздвинул ошметки полиэтилена и аккуратно и взволнованно вытащил на этот свет брата. На этот раз – удачно. Харди и Джилленхол недоуменно уставились в глаза друг друга.
«Теперь ты свободен! Не бойся, сделай вдох!» – возликовали серые глаза Тома, а сам парень схватил Джейка за плечи и радостно прижал его к полу.
«Нет, что вы, мистер! Один глоток нестерильного воздуха, и я труп!» – вступился в ментальный диалог Джилленхол, отрицательно покачав головой и для надежности заткнув руками рот.
«Это глупости! – нахмурился Харди. – Твоя мать – лживая потаскуха! Она обманула тебя! У тебя нет никаких проблем со здоровьем!»
«Откуда вам это знать?!» – вскинул пышную бровь парень из шара, вопрошающе уставившись на Тома.
«Мне ли не знать, Джейки… Мне ли не знать…» – иронично улыбнулся уголками глаз Харди.
«Что?! Откуда вы знаете мое имя?! – хлеще некуда охуел Джилленхол, увидев в серых глазах незнакомца что-то родное. – О, Боже…»
Сержант же Том решил уже закончить этот немой диалог. Но что же сказать брату? И тут он и сам не заметил, как встал с Джилленхола, сел напротив на колени и выставил вперед поднятую на уровне груди ладонь.
Джейк, продолжая держать в себе якобы стерильный воздух, будто на автомате, так же сел на колени и потянул ладонь к руке Тома. И вот – их ладошки соединились. На этот раз – беспрепятственно. Никакой полиэтилен не был для них преградой!
– Томми… – на выдохе пролепетал Джейк, положив хуй на задержку дыхания. – Томми! – заорал он на всю кофейню и без раздумий бросился на брата, крепко обняв его и завалив на спину.
– Сука-бля… Джейки… – одной рукой обнял братишку Харди, вторую же приставил к переносице, дабы не разреветься от радости долгожданной встречи.
– Ты настоящий! Ты реально существуешь! Я всегда это знал! Всегда! – будто маленький ребенок хохотал Джилленхол.
Так братья обнимались еще пару минут, пока, Джейк, наконец, не оторвался от Тома и не сел напротив.
– Как ты добрался сюда в одиночку? – присел на пол и Харди, закурив сигарету счастья. – Да еще и в этой полиэтиленовой ебале. Лео как-то помог тебе?
– На самом деле – мой путь был тернист, но об этом позже, – отмахнулся от брата Джейк. – Скажи мне, Томми, все что ты написал в письме – правда? Наша мама, и впрямь, та еще сука?
Харди тяжело выдохнул и затянул историю своего детства в Нампе, не опустив подробности издевок и избиений мисс Стрип.
– Матерь божья… – охуевше прикрыл ладонью рот слушатель из шара. – Это что же получается… Мать обманывала меня все эти годы… И что ты бросил меня – тоже враки?
– Абсолютно, сука-бля! Старая блядь обманула – я никогда не бросал тебя, Джейки! – ударил кулаком по полу Харди.
– И ты не снимался ни в каких комиксах? – встревоженно накинул очередной вопрос простак из шара.
– Чего, сука-бля? – приподнял шрамированную бровь Том. – Что это вообще за ебала такая?
– И ты не променял меня на шлюх, денежку и кокаин… – констатировал факт Джейк, осознав грандиозные масштабы лжи Мэрил. – Блять! Да что возомнила о себе старая блядь?! За что она так с нами?!
– Джейки, не выражайся, – включил в себе старшего брата сержант.
– Томми, а где же твоя маска? – проигнорировал его Джилленхол.
– Джейки, я же писал – это пиздаболие! Не более того! С моим здоровьем все нормально! Как видишь – с твоим тоже! – указал он рукой на подранный шар. – Я сразу решил избавить тебя от этой дрочи. Ибо лучше, сука-бля, так, чем было бы, как у меня… – и он затянул цикл рассказов о том, как по сей день не может отказаться от маски.
– Господи! – воскликнул Джейк из шара. – И впрямь! Смотри – я живу! Я дышу! Сколько я уже дышу грязным воздухом?! Сука, маманя! И тут обманула! Но ты, Томми, спас меня! О, Томми, ты мой герой! – вновь бросился обнимать он брата.
– Ну, довольно, Джейки! – смеялся Харди. – Ты сам спас себя. Я лишь указал тебе на дверь, ведущую к возможному выходу из сложившейся ситуации. И ты самостоятельно пришел ко всему, – пытался перевоплотиться он в Льва Толстого и нести мудрости, но получался сплошной лишь бред.
– Нет, Томми, ты не прав. Ты спас меня. И я клянусь – когда-то, я отплачу тебе той же монетой, – вполне себе серьезно для шестнадцатилетнего мальчишки заговорил Джейк. – Наступит тот день, когда я – Джейк Джилленхол, сделаю для тебя что-то эдакое… Может, кончено, и не спасу от чего-то, но, например, исполню какую-то давнюю мечту… И я говорю это не впустую. Я запомнил это, ты не ссы… – положительно закивал он головой.
Так братья просидели в кафе еще около часа, ведь никак не могли наговориться друг с другом. Ох, как же много им нужно было рассказать! Вопрос к Леониду – почему ты сидишь в Додже столько времени? Не желаешь зайти внутрь и посмотреть, что происходит? Ну, ладно, дело твое – чини дальше подвеску своей развалюхи!
– А ты смышленый, пиздюк, – веселился Том. – Расшифровал мой ребус из письма. Я же наказал следовать запаху рома, ананаса, кокосового ликера. Ведь в сочетание друг с другом эти компоненты превращаются в мой любимый напиток – Пина Коладу! Я же специально поставил на улице ту вывеску, чтобы подать тебе знак…
– Да откуда мне знать эти запахи, Томми? Ну, сам подумай! Кто давал мне в шаре ром или ликер? – выразительно похлопал синими глазами Джейк. – Но! Я скажу тебе вот что! Я оказался в этом заведении не чудом – меня вело сердце! Сердце вело меня к брату! – начал бить он себя в грудь, решив опустить подробности, что пришел в кафе наобум. – Боже! Как же я счастлив!
– А я-то как… – улыбнулся Том, доставая из кармана пакетик кокаина, дабы обнюхаться от переполняемого счастья.
– Это что? Мне можно? – поинтересовался Джилленхол, любопытно завиляв задом и почуяв некий манящий запах в незнакомом порошке.
– Тебе, сука-бля, нет, – отрезал Харди. – Мал еще!
Ох, да кто бы говорил! Тебе самому-то было сколько, когда ты попробовал в первый раз наркотик?! Пятнадцать? Да ты в возрасте Джейка уже попробовал ебать его в рот сколько разной хуеты наркотической! Зачем включать дешевые понты со строгим старшим братом? Думаешь реально сможешь держать его в ежовых рукавицах? Ну, посмотрим… Посмотрим, на сколько тебя хватит! Смотри, сам не обосрись и не махнись с братом местами, а то за тобой самим требуется глаз да глаз и нехилая порция заботы!
– Никогда не связывайся с наркотой Джейк… Это хуйня до добра не доведет… – втирал Том в десны остатки кокаина. – Я сделаю тебе новые документы, после чего пристроим тебя в школу, затем в колледж, после в университет, сука-бля! Я сделаю все! Ибо я – власть! Я – закон! – бредил сержант наркоман. – Но, ладно… Ладно, сука-бля. Так уж и быть! По приезду к нам домой, я дам тебе попробовать немного пива… Все же, ты столько лет прожил в этой полиэтиленовой хуете. Наверняка, тебе сейчас очень тяжело осознавать бренность бытия. Тяжело будет привыкнуть к новому миру… Так что, думаю, что немного алкоголя тебе не помешает, дабы снять стресс…
Джилленхол лишь прищурено уставился на брата, мотая на ус его слова.
– Но, Джейки, сержант тебе обещает! Он пробьет тебе дорогу в светлое будущее! Он клянется… – плел хуету Харди, ловя приход за приходом.
– Послушай, Томми, – перебил брата Джилленхол. – Это все конечно круто – наша встреча, твои планы на будущее… Но, это… Я кушать хочу… – виновато поджал губы Джейк, извиняясь расставив руки в стороны.
– Ох, сука-бля! Что ж ты раньше не сказал, пиздюк?! – взволнованно подскочил с пола сержант Харди и поднял брата за шкирку. – Скорее поехали домой! Я накормлю тебя! А еще, кстати, кое с кем познакомлю! – вспомнил он и о Леониде и пошел в сторону выхода.
========== Глава 64: Бренность ==========
Спустя три дня.
– И тогда я подарил тебе куклу-мать! Ты же помнишь? Помнишь ее? В маленьком бордовом пальто? – буробил бухой Том, подкуривая сигарету.
– Конечно помню, Томми! Это был лучший из лучших подарков за всю мою жизнь! – восторгался Джилленхол, выливая в горло последние капли пива из бутылки. – Это… А можно мне тоже покурить? – указал он на сигарету в зубах брата.
– Нет, Джейки! Это даже не обсуждается! – строго ударил по столу сержант. – Курение – зло!
– Бля, ну, Томми! Ну, ты же сам говорил, что у меня стресс! Знаешь, как тяжело жить в этом мире, после стольких лет проживания в неведении?! Бренность бытия поглощает меня! Мне нужно как-то расслабиться!
– Ладно, хорошо! – подкатил глаза Том и протянул брату сигарету.
Джилленхол аккуратно принял ее в руки и настороженно прищурился.
– Не, не хочу, – брезгливо фыркнул он, отдав сигарету обратно брату. – По запаху чую, что ерунда какая-то… Не принесет никакого удовольствия. Мне б лучше еще пивка… – уставился он на брата ебейше синими глазами.
– Нет, сука-бля! – строго затянулся Том. – Ты и так выпил уже четыре сегодня!
– Но, Томми! У меня стресс! Знаешь, как тяжело… – затянул свою классическую шарманку выклянчивания Джейк, как вдруг в дверь еврочетырешки кто-то постучал.
– Батлер что ли вернулся? – нахмурился Харди, но встал и пошел открывать.
– Так он же вроде в ночь, не? – поинтересовался Джилленхол, уже крутясь у холодильника и не зная, как его открыть, дабы достать оттуда еще немного «пенного».
– Ну, не ждали? – спустя полминуты зашел в квартиру никто иной, как Леонардо ДиКаприо в костюме почтальона.
– Сука-бля, Лео! Какого хуя?! Где ты был? – начал дерзить на него с порога сержант. – Почему не помог Джейку выбраться из Нампы?!
– Почту, блять, разносил! – раздраженно кинул на стол сумку ДиКаприо. – О, а брат твой, я смотрю, тут уже, – уставился он довольным прищуром на Джилленхола, который лег животом на пол и подпихивал руку под холодильник, шкрябая ей и не оставляя надежды вскрыть неведомый белый ящик, дабы добраться до пива.
– Нахуя, сука-бля, ты занимался этим? Что за ебала, Лео? – приподнял шрамированную бровь Том. – Джейки, сколько раз я уже объяснял, как это делается. Берешь за эту ручку и просто тянешь на себя, это же обычная дверь. Что за проблема, сука-бля? – подошел он к брату и провел ликбез по открыванию холодильника.
– Томми, это тебе кажется все таким простым и естественным! Не тебе же пришлось жить шестнадцать лет в мамкином шаре! – возмутился Джилленхол, поднимаясь с пола. Он достал из дверки алюминиевую банку «пенного» и с характерным шипением откупорил. – Так что, ты на самом деле не почтальон никакой? – прищурившись, обернулся он к Лео, слегка скаля зубы.
– Конечно же нет! – вскинул брови к потолку ДиКаприо. – Я что – похож на долбоеба?
– Ну, судя по всему, ты – он и есть, – расставил руки в стороны Харди, состроив свой фирменный еблет. – Нахуя, спрашиваю, ты занимался этой шляпой, вместо того, чтобы помочь Джейку? М? – махнул он ладонью в сторону почтальонской сумки.
– Потому что, если я взялся за работу, то должен довести ее до конца! – поднял вверх указательный палец почтальон с виду, наркоторговец по жизни и мозгоправ в душе. – Таковы мои принципы! Это для меня идет наряду с принципом врачебной тайны, к примеру…
– Ну я понял… Понял… – усмехнулся сержант. – Пивка, сука-бля? – протянул он другу бутылку.
– Ого-го! – открыв рот и высунув язык, осматривался по сторонам Джейк. – Томми, да это же и впрямь целый замок!
– А я, сука-бля, что говорил! Замок и есть, – горделиво обвел взглядом холл фамильного поместья сержант Том. – Ладно, осмотрись тут, а я пока поднимусь к отцу в кабинет, разберусь с документами, – двинулся он к широкой лестнице.
Джилленхол кивнул и продолжил рассматривать богатое убранство поместья, оставшись в одиночестве.
Харди вошел в кабинет мистера Уокена и тяжело вздохнул. Все вещи лежали на тех же местах, где они и были, когда Том находился здесь в последний раз. Будто и не было этих нескольких месяцев, прошедших со смерти Кристофера. В груди у сержанта все сжалось при воспоминании об отце, но это неприятное чувство быстро пропало и сменилось грустной улыбкой на брутально-смазливом лице.
– Пап, я нашел Джейка… Я так, сука-бля, счастлив! Жаль ты его так и не смог увидеть, мне бы очень хотелось, чтобы вы познакомились… – изрек Том, по-хозяйски усевшись в кресло покойного мистера Уокена, хотя вовсе не чувствовал себя здесь, в кабинете, хозяином.
Харди предался воспоминаниям, бездумно рассматривая вещи на столе. Наконец, он решил отложить агонию ностальгии в сторону и сделать то, зачем сюда прибыл. А именно – оформить наследство на замок и прочее родовое имущество. Сержант открыл верхний ящик стола и принялся искать документы.
Но помимо бумажной волокиты, Том преследовал еще одну цель. Именно для этого он и взял с собой Джейка – хотел показать ему свой отчий дом и рассказать о Кристофере, а заодно посредством этого небольшого путешествия помочь брату быстрее влиться в обычный реальный мир.
Найдя нужную папку, Харди сунул ее подмышку и поспешил вниз, дабы предложить Джилленхолу провести экскурсию по поместью, показать музей и сводить в фамильный склеп. После этого Том запланировал поездку в Лондон, где хотел познакомить брата с достопримечательностями и, если повезет, прокатиться на колесе обозрения.
– Джейки! Эй, сука-бля, ты где, пиздюк? – звал Харди, бродя по холлу и всматриваясь в пустоту в надежде найти брата, который словно сквозь землю провалился.
Так прошел час.
– Джейк, сука-бля, ну ты где? – меланхолично орал Том, сидя на диване у камина и все это время обхуяриваясь до беспомощности.
– Томми! – послышался приглушенный скулеж с кухни.
Харди еле перебирая берцами по паркету, поплелся на кухню, откуда доносился звук.
– Помоги мне, Томми, – стонал Джилленхол, сунув голову в духовой шкаф. – Никак не могу дотянуться… Да и не знаю я, как им пользоваться… – пытался нащупать он вентиль включения газа на передней панели.
– Я не понял… Не понял, сука-бля, – охуел хлеще некуда Том, почесав лысину. – Ты что вытворяешь, пиздюк?
Тут из духового шкафа высунулась голова Джейка.
– Томми! Тебе не понять этого! Все это слишком сложно! – принялся завывать он, смочив глаза слюнями. – Этот мир не принимает меня! Я здесь лишний!
– Да что ты такое несешь, Джейки? – начал биться в агонии непонимания Харди. – Все же было нормально! Что на тебя, сука-бля, нашло?
– Нормально? Это по-твоему нормально? – захлопнул Джилленхол духовой шкаф и подскочил к брату вплотную. – Я не понимаю этот мир! Я не знаю здесь ничего! Я чуть не заблудился в аэропорту, когда мы летели сюда! Я даже не понимаю, как пользоваться деньгами и документами! Да что говорить – я не в силах открыть дверцу холодильника!
– Дверцу духовки ты, однако, открыл! – усомнился в адекватности Джейка сержант.
– Это чистая случайность! Я хотел покончить с собой и надышаться газом! – вопил самоубийца из шара, брызжа слюной направо и налево. – И видишь каково совпадение, что именно эту дверку мне и удалось открыть! Да сама судьба мне помогает распрощаться с жизнью! – махал он рукой в сторону газовой плиты.
– Пиздюк, пиздюк! Успокойся, сука-бля! – схватил его за плечи Харди и с силой потряс. – Даже не думай об этом! Я понимаю тебя, как никто! Я был в твоей ситуации… Ну, точнее не совсем в твоей… Короче, я тоже задумывался о суициде, только причины были другие… – говорил он, пытаясь вразумить брата, купившись на его дешевый цирк.
– Правда, Томми? – округлил глаза в синие блюдца Джейк. – И? Как тебе удалось выбраться из этого угнетенного состояния?
– Ну… – поднял глаза к потолку Харди, вспоминая свои пиздюческие годы. – Ну я провел работу над собой, поговорил с отцом… Поставил себе цели, которые давали мне желание жить… – пиздил и не краснел он.
– Нет, Томми! Это все не то! – оттолкнул его от себя Джилленхол. – Я не умаляю твоих проблем, жизнь у тебя была не сладкая, но… Я вообще не понимаю, как жить, у меня все более глобально… Я бы и рад испытать и страдание, и предательство, и все что угодно, но я не понимаю ничего в этой вселенной! Не понимаю ее правил! Так что, выход лишь один… – трагично приставил он ладонь тыльной стороной ко лбу и запрыгнул на столешницу. – Прощай, братишка, мы так мало времени смогли провести вместе, но я больше так не могу… – распахнул он кухонное окно и перебрался на подоконник.
– Неееееет! – заорал Харди как имбицил и полез на окно за Джилленхолом. – Даже не вздумай! Это не выход! Нет! – рычал он, стаскивая брата на пол.
– Но как мне жить? – не унимался артист из шара, с силой прижатый Томом к полу. – Я не понимаю, Томми… Не понимаю… – проскулил он, уставившись пустым взглядом в потолок.
– Сука-бля… Нет, Джейки! Пожалуйста, просто выброси эти мысли из головы! – умолял сержант, взяв брата за щеки и заглядывая ему в глаза. – Я был не до конца честен с тобой, рассказывая о своей попытке самоубийства. Есть еще кое-что, что я сделал тогда… Это помогло мне отвлечься в тот момент…
– И что же? – навострил уши Джилленхол. – Расскажи мне, ну же, скорее, – спихнул он с себя Тома и сел на пол, в нетерпении ерзая на месте.
– Наркотики… – пизданул Харди, спустя минутную неловкую паузу.
– Наркотики? – воскликнул Джейк, наигранно округлив рот. – Я тоже хочу попробовать!
– Ну… – замялся Том, не желая ввязывать брата в эту авантюру.
– Ах, ну да… Я еще мал, да и вообще, все это вредно! – опустил уголки губ Джейк. – Ты прав… Значит у меня остается только один выход… – пробормотал он, взял со стола нож и угрожающе поставил к запястью.
– Нет, сука-бля! Стой! – завизжал Харди и вцепился в руку брата. – Ладно, давай попробуем пойти тем же путем, что и я в свое время… Но знай – это совсем не то, что тебе нужно… Это будет временная мера, чтобы быстро вывести тебя из этого состояния…
– Конечно, Томми, конечно! Давай уже! – подгонял его парень из шара.
– А по возвращении в Штаты ты сходишь на прием к Лео, – строго сказал Том, шаря по карманам в поисках дозы. – Обещай мне, сука-бля! Я не хочу, чтобы ты стал наркоманить, просто маскируя тем самым реальные проблемы!
– Хорошо! – протянул руку Джиленхол, как бы поторапливая его в поисках.
– Обещай! – достал Том из кармана скамов пакетик с амфетамином, продемонстрировал брату и резко одернул обратно, когда тот потянулся за заветными таблетками. – Обещай сержанту, сука-бля!
– Я клянусь, Томми! Клянусь жизнью нашей матушки! – нес хуйню Джилленхол, не сводя глаз с пакетика. – Это что? Амфетамин? А кокаина нет? Уж очень хочется попробовать его… Думаю эффект будет лучше, более позитивный и жизнеутверждающий! – добавил он, заметив подозрительный прищур брата.
– И от этого нормальный эффект будет, сука-бля. Такой как надо! Он полегче для первого раза… – плел он бредни, дабы отбрехаться, ведь весь кокаин, что у него был, он сам же и принял за последний час. – Я вообще с Оксикадона начинал, – поведал он занимательный факт из своей биографии и высыпал спиды себе в ладонь.
– Давай уже! – выхватил у него колеса Джилленхол и разом засыпал себе в пасть. – Кааайф! – протянул он спустя некоторое время, словив свой первый приход и расплывшись в улыбке.
Вот так тинейджер из шара впервые и попробовал наркотик. Ну, что тут сказать… Браво, Том! Старший брат года! Главное по возвращении в Сиэтл не забудь включить в комнате Джейка увлажнитель, заботливый ты наш!
Через полчаса, объебашившись амфетамином, парни отправились в музей, где Харди, для пущей эффектности нарядился в костюм Тома I, и проводил экскурсию для брата.
– А мой манекен тут будет? – спросил Джейк, когда сержант закончил повествование, остановившись у усталого манекена в костюме Кристофера.
– Ну вообще-то, этот музей только для Харди, – пояснил за выставку Том.
– Но я же твой брат! Я считаю, что тоже заслуживаю место среди этих экспонатов, – стоял на своем Джилленхол.
– Таковы, сука-бля, правила, не я их писал – не мне их менять, – развел руки в стороны сержант.
– Не думаю, что эти правила так важны, – отмахнулся от него Джейк. – Чем ты хуже какого-нибудь корабельщика или, упаси господь, лоха, проебавшего ваш замок? Я считаю, что ты имеешь такое же право менять правила, как первый, второй и прочие Томы.
– Ладно, пиздюк, посмотрим, – усмехнулся Харди.
– А что тут смотреть, Томми? Все эти пацаны уже пожили свое! Теперь ты тут главный! Ты, Томми, власть! – подначивал брата на незнамо что революционер из шара.
– Ладно, возможно, – подкатил глаза Харди, протягивая Джейку еще одну порцию колес.
– Что значит возможно? – возмутился Джилленхол, набив полон рот амфетамина. – Так дело не пойдет! Вот скажи мне, Томми! Умри я прямо здесь, сию секунду, на этом вот месте – ты похоронил бы меня в семейной склепе Харди? Прямо сегодня, прямо сейчас!
– Я так-то старше, поэтому, надеюсь, не я тебя хоронить буду, а ты меня, – продолжал отбрехиваться Том.
– Но ты не ответил! Прямо сегодня, прямо сейчас! Похоронил бы? – упер руки в юные бока Джейк.
– Ой, сука-бля, ладно! Похороню я тебя в склепе, пиздюк! – забился в агонии подкатывания глаз Харди. – Пошли я лучше тебе покажу генеалогическое древо моих предков, – двинулся он к стеллажу под гербом на стене.
– То-то же, – улыбнулся парень из шара и поспешил за братом. – Ого, смотри-ка, все твои деды, отец и ты сам родились пятнадцатого числа, только в разные месяцы. Вот это совпадение! – восхищался Джилленхол через пару минут внимательного рассматривания сквозь стекло жухлой от старости то ли бумаги, то ли тряпки, то ли папируса, то ли и вовсе незнамо чего.
– Это что-то типа нашей фишки, – состроил фирменный еблет сержант, любуясь нарисованным деревом с портретами своих предков. – Не знаю, как это работает, но…
– Томми! – заорал Джейк и стал безумно тыкать пальцем в стекло витрины. – Это что же получается? У тебя день рождения пятнадцатого апреля! Это же было вот – на прошлой неделе!
– Так, пиздюк, давай не будем! – осадил его Том. – Ненавижу свой день рождения и не хочу его отмечать. В пиздууу…
– Томми, да как же так?! – ахнул Джилленхол. – Это же так великолепно! Весело и вкусно! Нам надо срочно отметить! Хочешь я устрою бомбическую вечеринку для тебя?
– Нет! – рявкнул Харди. – Никаких праздников, гостей, фейерверков и прочей шляпы, и вообще забудь об этом дне и никогда не вспоминай!
– А как же подарки? – не мог поверить своим ушам Джейк.
– Закрыли, сука-бля, тему! – буркнул Том и походкой наркомана двинулся к выходу.
– Ну-ну, Томми, ну-ну, – прищурил хитровыебанные, но синие глаза Джилленхол, поймав брата на слове, и поспешил за ним.
Еще неделю братья пробыли в Манчестере, пока Харди оформлял наследство. Все эти дни они ездили в Лондон и другие города Англии, где Том показывал Джейку места, которые так любил в детстве. Парень из шара, плотно подсев на наркоту и, забыв все свои выдуманные проблемы, был до безобразия впечатлен таким путешествием и не прекращал восхищаться миром и его красотой. Тогда сержант пообещал ему, что вскоре они отправятся в какое-нибудь путешествие помасштабнее этого, может даже кругосветное. Джилленхол не на шутку вдохновился таким предложением и с нетерпением ждал этого приключения. Но теперь, когда все бумажные дела в Манчестере были завершены, настала пора возвращаться домой – в Сиэтл.
========== Глава 65: Террористка ==========
– Дамы и господа! Говорит командир корабля – Джаред Лето. Высота нашего полета – десять тысяч семьсот один метр. Скорость – восемьсот девяносто три километра в час. Ожидаемое время в пути – девять часов. Вы можете отстегнуть ремни безопасности. Вскоре бортпроводники предложат вам еду и напитки. От имени всего экипажа – благодарю за выбор авиакомпании «Амэрикан Аэрлайн». Желаем вам приятного полета, и да хранит вас Бог! – раздался из колонок голос капитана.
– Ну что, может скоротаем перелет и посмотрим какой-нибудь, сука-бля, фильм? – отстегнулся Харди, указав на встроенный экран в спинке впереди стоящего кресла.
Братья остановили свой выбор на кинокартине «Дневник памяти», в главной роли с восходящей звездой Голливуда – Сетом Роганом.
– Томми, я хочу задать тебе вопрос, – нажал на паузу Джилленхол, остановившись на сцене, где персонаж Рогана лишал девственности свою девку.
– Какой? – приподнял шрамированную бровь сержант Том, присосавшись к пивной бутылке.
– А ты много девочек уже отжарил в свои двадцать? – беззаботно спросил вопрошай из шара.