355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » chuckcloud » Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ) » Текст книги (страница 63)
Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ)
  • Текст добавлен: 24 марта 2022, 19:34

Текст книги "Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ)"


Автор книги: chuckcloud



сообщить о нарушении

Текущая страница: 63 (всего у книги 95 страниц)

Харди лишь усмехнулся, помотал головой и закурил. Джейк же, подергивая кожаным носом, принюхивался и всматривался в снежный покров. Но у него ничего не выходило! Кокаин никак не обнаруживался! Ищейка из шара еще пару минут потоптался по сугробам под окнами чьего-то дома из сруба, после чего вернулся к брату.

– Кстати, Томми, не уверен, встретим ли мы все-таки Рождество вместе, – заговорил он, шаря по карманам. – Но я приготовил тебе подарок. Ты ведь так ценишь подарки на Рождество, верно?

Харди настороженно прищурился, теребя окурок между пальцев.

– Вот, держи! С наступающим Рождеством тебя, братишка! – пихнул Джейк ему в руки какую-то коробочку. – Специально для тебя выбирал.

Том смерил брала недоверчивым взглядом. Уж не миниатюрную ли копию торта с кремовыми розанами он для него приготовил? Или еще что похуже… Харди уже хотел было выкинуть презент вслед за пакетом кокаина, но любопытство взяло вверх, и он открыл коробку.

– Ээээм… Духи? – нахмурился он, покрутив в руках флакон.

– Да! Бербарри Лондон, – пояснил за подарок парфюмер из шара.

Сержант открыл флакон и приставил его к носу.

– Оу… – лишь промямлил он, учуяв сперва ноты перца и лаванды, затем кожи и мимозы, и в заключении ощутив табак и дубовый мох. Аромат до того пришелся ему по вкусу, что он даже не находил слов. Да и слова благодарности выдавить из себя не мог. Ведь это означало бы проигрыш в этом соревновании, правила которого были известны ему одному, да и участие принимал тоже один игрок.

– Оу, – скривил губы Джилленхол, развернулся и побрел в другую сторону.

– Ты куда, пиздюк? – растерялся Харди, продолжая нюхать флакон.

– В отель за своим кокаином, – бросил через плечо Джейк.

– А! Ну ты и меня обещал пригостить, сука-бля! – еще раз вдохнул аромат Том, сунул флакон в карман дубленки и побежал за братом, попутно зачерпнув горсть снега и бросив тому в макушку.

– Обещал, – прорычал парень из шара, не намеревающийся участвовать в играх брата.

Оказавшись в отеле, Том немного отсочал и стал вести себя более дружелюбно и приветливо, но в его словах там и тут прослеживались нотки подъеба и сарказма, ведь сержант обращался к брату, как: любезный, сударь или голубчик. Джейк, в силу своей мудрости из шара, фильтровал речи брата, но находился уже не на шутку на границе предела! Невооруженным глазом можно было заметить, как из его ушей засочились мелкие струйки пара! Джилленхол даже не стал заострять внимание на том, что Харди без спроса бесцеремонно взял его кокаин и жадно ранзнюхался. Да что ж такое творится с сержантом Томом?! Почему он так неадекватен, о, Боже! Ах, кажется, в его сигаретах, вместо табака забита фирменная травка клана Харди! Теперь-то все становится на свои места. Знамо, какая она забористая! Знамо, в кого превращает обычного человека, не говоря уже о конченом дегенерате!

Не прошло и пару часов, как братья напиздились в хуй и заснули. А если быть более точным, то заснул лишь Том, ведь Джейк беспалевно опоил его снотворным, дабы брат уже скорее уснул и между ними не произошло никакого нового эксцесса. Сейчас проспит до Рождества, а там, глядишь, проснется добрым человеком. Ведь никогда не стоит забывать чтооо? Что Рождествооо… Правильно! Время, сука, чудес! Вот Джилленхол и не забывал. Но не учел он лишь одного – об этом запамятовал его единоутробный брат. Впрочем, тот запамятовал и лицо своего отца! Что уж говорить о каком-то празднике?!

Когда сержант открыл глаза, то абсолютно не понял, какое сейчас время суток, ведь за окном вновь была пресловутая ночь. Сей факт озлобил Харди не на шутку, он вскочил с кровати и с прищуром принялся осматривать номер. В углу была установлена праздничная ель, увешенная обломками чувств, подоконник обрамлен коллекционными носками знамо кого из шара, с потолка свисала мишура и еще ебала какая-то обдроченная. Да, кажется Джилленхол основательно подготовился к встрече Рождества! Только посмотрите, как украшено! По-молодежному и со вкусом.

– Что за говнище, еблан? – смерил брата презрительным взглядом Том. – Зачем ты все это устроил?!

– Не получилось… – опустил уголки губ Джейк, повесив руки-плети по швам. – Я думал, тебе понравится мой дизайн… Думал, ты подобреешь, увидев все это…

Харди лишь, на сколько смог, поджал полные губы да покрутил у виска.

– Тогда, выпьем, в честь праздника? – достал Джейк из-за спины бутылку лакрично-еловой водки, настоянной на шапке Санты.

– Выпьем, сука-бля, выпьем, – процедил сквозь зубы Том, выхватив из рук брата тару.

Так и забухали.

К слову, выпивали братья не один час. Сколько точно прошло времени не знал из них никто, ведь, как известно – на улице стояла кромешная тьма, наручные часы Тома остановились вот уже как пару лет назад, а Джилленхол и вовсе не имел никаких часов, впрочем, как и бумажника.

– Блин, остался всего пакетик кокаина хорошего, а все остальное – дерьмовый аляскинский из хвои, – тяжело вздохнул Джейк, доставая из кармана мешочек с белым порошком.

– Тогда не трать попусту, сука-бля! – выхватил пакетик Том, мигом положив его в карман дубленки. – Да и вообще, это по праву принадлежит мне! Твой ебливый нос стерпит и местный кокаин, мой же пиздатый нос – нет! Это раз! А два, это то, что ты, жлобяра шаровой, подарил мне всего один подарок! Так что теперь мы в расчете!

– Да не охуел ли ты? – удивился Джилленхол, поправив на себе красно-зеленый костюм рождественского эльфа. – Ты, братишка, мне и вовсе ничего не подарил! Это так, к слову. Хотя ты знаешь, как я тоже люблю подарки. Так что отдай мне мой кокаин, – потянулся он к дубленке брата.

– Руки, сука-бля! – хлопнул его по щетинистой ладошке Харди. – Хочешь кокаин? Давай попиздимся, – предложил он, сняв с руки дубленочную варежку и бросив брату в еблет, как бы вызывая на дуэль. – Если не зассышь, ясное дело. Ведь хочу предупредить, сейчас твои шансы побить меня – крайне малы! Мы в разных весовых категориях, дружок. Плюс – сержант профессиональный боец ММА. Плюс – сержант отслужил в горячей точке!

– Ааагррр! Я долго терпел! Но теперь я на пределе! – начал кидать угрозы Джейк, скрипя зубами. – Я терплю тебя пару дней, стараюсь наладить отношения, а ты только и делаешь, что провоцируешь меня, да говняешь наши и без того напряженные отношения!

– Тогда дай мне пизды, победи меня, и я бля буду – стану добрым и пригожим! – спиздил Том, положа руку на левую часть груди.

– Ну держись! – подскочил с места Джилленхол и кинулся на брата.

Харди лишь усмехнулся над комичностью сложившейся ситуации, проворно выскочил из номера, а затем и из отеля, сбив при этом с ног Джозефа Гордона-Левитта, который только пару часов как вышел на смену.

– Почему так грубо?! – похлопал ему глазами вслед Джо, обоссавшись от подобного поведения постояльцев.

– Сорян, чувак, мой братишка – даун! – рявкнул Джилленхол, на четвереньках выбегая из дверей отеля.

– Ух ты ж ёб твою мать! – напрудил под собой целый пруд Гордон-Левитт.

Так Джилленхол бежал за братом несколько миль. Ну ничего себе дыхалки у этих наркоманов! И почему только мисс Стрип считала их больными? Видела бы какие кроссы способны пробежать ее дети! Не то что бы охуела – окончательно бы тронулась рассудком!

Вскоре братья убежали уже далеко за город.

– Стоп, сука-бля! – резко остановился Том на притоптанной кем-то снежной местности.

– Еблан! – врезался ему в ноги Джилленхол и, не теряя ни секунды, кинулся на брата в драку. – Отдай мне кокаин! – верещал он, тянув брата за воротник дубленки и отрывая с него овечью опушку.

– Да вот хуй тебе, петушара! Заслужи! – прорычал Харди, схватив брата за грудки праздной жилетки.

Между братьями началась нешуточная драка. Не на жизнь, а за мешочек кокаина, а может еще немного за фирменную травку Харди. Вокруг брызгала, кровь, летели клоки дубленки и прочего дерьма. Но что бы не делал воин из шара, побороть брата никак не удавалось! А это значит, что тот не спиздил и действительно сейчас был сильнее Джилленхола! Ну надо думать, разница в весе-то какая! Сам факт того, что Джейк не может отпиздить брата, взбесил жида из шара хлеще некуда! Да еще и этот Том! С сарказмом отмахивался от брата, нанося нарочито-смешливые удары и как-бы издеваясь над несчастным Джейком.

И тогда хитрец из шара решил пойти по стопам брата, припомнив сержантские слова. Том всегда говорил ему, мол, Джейки, если дерешься с кем-то сильнее тебя, то не чурайся, сука-бля, не ссы прослыть трусом, действуй радикально – вооружись да бей! Так Джилленхол и поступил. Ловким движением руки он снял со стоп вьетнамки и со всего размаху отвесил ими Тому пощечину. Харди прихуел от подобного поворота событий и замер, захлопав ртом, как глупая пресноводная рыба. Тут же в его контуженой голове перещелкнуло, он покраснел, забился в агонии ярости, отнял у брата вьетнамки и, неистово передвигая челюстью, принялся разрывать их на куски.

Посмотрев с минуту на эту картину, Джилленхол понял, что, по сути, делать ему тут больше нечего. Теперь Том точно кинется избивать его без всяких шуток и обманов. Оно ему надо? Это ли путь к примирению? А съеби он сейчас, возможно, еще не все для них потерянно в будущем. Так и съебался.

========== Глава 104: Вендетта ==========

Спустя четверть часа, когда вьетнамки были порваны на приличного вида кусочки, Харди отбросил их в сторону и стал взглядом искать брата, чтобы навалять по-крупному и ему, а может быть даже порвать на миллион кусочков. Но того нигде не было! А вокруг уже завывала суровая вьюга, сквозь пелену которой не было видно ничего! Том нервно подвигал желваками, сжал костяшки пальцев до побеления и побежал куда-то в сторону, дабы нагнать брата и превратить в Роба Шнайдера. Побежал он, к слову, по наитию. Но увы и ах – наитие обмануло Тома, ведь Джилленхол ушел в противоположную сторону. Но пустяки! Наитие, оно никогда не обманывает! И вскоре приведет еще к более неожиданной встрече! Ох уж это наитие Шредингера!

Незнамо через сколько времени Том приметил впереди себя нечто. Вроде бы это был человек. Но нет, слишком маленького роста. Тогда, может, карлик? Да нет же, кажется, он едет на инвалидном кресле! Тогда кто же это? Нужно обогнуть, пристроиться в паре метров от него и разобрать получше. Так Том и поступил. И каково же было его удивление, когда он увидел, что на инвалидном кресле ехал…

– Декстер, сука-бля! – усмехался Харди, даже и не задумавшись, откуда же тут взялся этот петушара. Здесь – в бесконечной снежной прерии Аляски! Ого! И, кажется, на его ногах что-то лежало. Что? Харди хуй понял, да оно ему и не было интересно. Куда интереснее сейчас было подойти, да набить Моргану ебало! За что? А хули на двадцатипятилетие Тома парень-поздравление пожелал ему смерти? И хули он его не поздравлял последующие годы? Мм? Не это ли повод разобраться по-взрослому? И похуй, что Декс инвалид – заслужил!

Но Том решил, что просто напасть и отпиздить будет слишком глупо. Да и вообще, такие методы были не в его принципах. Сначала следует побазарить, выставив Моргана вселенским петухом, а уж потом и начинать бой. Тогда Харди стал обдумывать красноречивую и пугающую речь, бредя в паре метров от парня-потного-инвалида. И пока сержант обо всем об этом размышлял, то приметил еще одну очень интересную вещь. Дело в том, что на коленях Декса находилась не хуйня какая-то, а самая настоящая девушка. Кажется, она была в отрубе.

«Послушай, Том, ты уже несколько месяцев как мечтаешь выебсти девку в отключке! Не это ли шанс?! Ох, сука-бля, главное, чтоб она жива была, а то вспомни, какой этот Декстер маньяк! А ебать мертвую – ну такое… Ох, хоть бы, хоть бы, жива! Хоть бы, хоть бы!» – мысленно скрестил пальчики Харди.

Ну молодец, что сказать! У тебя появилась мечта и ты к ней стремишься! Ни это ли счастье, ну?! Правда назревает один вопрос, если она, все же, жива, то где ебать-то ее будешь? Не холодно, на снегу-то?

Думая незнамо о какой хуйне, сержант брел за Морганом очень и очень долго. Вскоре он проголодался и решил перекусить. Благо, в кармане дубленки лежала непочатая пачка чипсов. Том нарочито громко, дабы это услышал Морган, который наверняка был голоден как сука, опустил руку в пакетик, положил парочку чипсин в рот и громко стал похрустывать ими.

Вдруг Декстер замычал. Скорее всего он услышал хруст и начал таким вот образом подзывать на помощь. Но Том решил, что тот хочет кушать, поэтому с присущей ему ебливостью стал жрать в сто раз громче, приближаясь к парню-голоду, дабы побазарить с ним за поздравления, набить еблет, а после отжарить его спящую, главное, чтоб не дохлую, спутницу, которая, к слову, была наряжена в довольно-таки привлекательную дубленку, что конечно же, не мог не заметить сержант-кутюрье.

Но тут в животе у Харди кольнуло, и он захотел ссать! Да как же так? Почему так резко?! Будто некий безумец принудил его справить малую нужду!

«Послушай, Том, иди поссы…» – только и подумал он и побрел в сторону вековых елей.

Когда он вернулся обратно, то не обнаружил Декса на месте. Это не могло не взбесить Харди, и он, сломя голову, побежал на поиски инвалида. Но что он увидел дальше! Это просто шок! Это не передать словами! Коляску с Декстером вез…

– Роберт, сука-бля, ДеНиро! – взвизгнул Том, схватившись за голову, где красовалась шапка с чуднЫм помпоном.

Тут же он вспомнил, как много лет назад накосячил перед боссом мафиози, ударив ему по носу и спиздив кучу кокаина. Да неужто Роберт пришел по его душу? Неужто решил отомстить Тому за ту давнишнюю дерзость? Харди думал, что все в прошлом, ведь его никто и никогда не искал, ради кровавой мести! Ох и ох! Кажется, кому-то все же стоит на время подзавязать с наркотиками! Томас, очнись! Ты бредишь! Но Харди был не согласен с подобными доводами. И тогда он не придумал ничего лучше, чем побежать, дабы укрыться от назойливых преследователей! Хм… А трава ли это так влияет? Али маниакальная фаза биполярочки продолжается? А скорее всего тут два в одном!

В скором времени сержант добежал до какой-то дурацкой избы и не менее дурацкого сарая, стоящего чуть поодаль. Вторая постройка показалась Харди куда более неприметной, поэтому он и решил залечь там на дно, даже не задумавшись, что оба здания принадлежат никому иному, как ДеНиро и его постаревшему бубону.

Том забежал в сарай, заперся изнутри, привалился спиной к двери, спустился по ней и уснул, ведь сегодняшний день нехило его утомил.

Проснулся он от какого-то непонятного бубнежа, доносившегося с улицы. Харди стало невыносимо интересно, кто это там бормочет. Он встал на трухлявый ящик и одним глазком выглянул в небольшое окошко, находящееся под потолком.

– Ум-ном-ном, – чвакал Роберт ДеНиро, держа в руках деревянную миску с какой-то похлебкой. – Я хуею! Что это за пранк вы хотите устроить? – зыркнул он на Тома, приметив его за окном.

Сержант в ответ лишь пожал плечами, делая вид, что его тут как бы и нет.

– Ну ладно, не хочешь говорить и портить всю соль пранка – не надо. Так даже лучше. Сюрпризы я люблю! – нес стариковскую хуйню Роберт. – Но все же здорово, что все собрались тут вместе. Прямо как в старые добрые, да? Ты, я, Тиль, Декс… Только не пойму, что за девчонка? Или это тоже часть пранка?

«Послушай, Том, кажется, этот итальянец тронулся умом. О чем таком он лопочет? Какой-такой пранк? Непонятно… И с кем он говорит? Определенно точно, что не с тобой! Ибо откуда ему знать, что ты в сарае? Сука-бля, походу долго придется тут ныкаться, чтоб он отстал от тебя… Раз говорит, что тут Тиль, Декстер… Они явно хотят дать тебе пизды! А может быть даже и убить! Нужно перекантоваться тут, пока они не уебут!» – покумекал Харди.

– Ладно, поживем – увидим, в чем смысл вашего пранка… – тяжело вздохнул ДеНиро, поняв, что от Тома он не добьется никаких спойлеров. – На вот – поешь. Ты потерял много сил, – подошел он к стенке, отодвинул одну из досточек и просунул внутрь похлебку. – Правда я ее отравил. Почему? Да я смотрю ты покрупнел. Еще взбесишься и разобьешь мне нос, как в прошлый раз… Мне, знаешь ли, проблемы со здоровьем не нужны, не в том я возрасте. Так что ешь и теряй силы, чтоб не навредить мне, – поставил он миску на пол и вновь задвинул доску, после чего удалился.

– Послушай, Том, – размышлял вслух сержант, присматриваясь к похлебке. – Сто пудово она не отравлена! Пидорас хочет заморить тебя голодом, дабы ты поскорее отсюда вышел, а они дали тебе пизды! Это все хитровыебанный ход! Но сержант умный! Он будет жрать эту ебалу и просидит здесь очень и очень долго! Роберт заебется ждать и уйдет, а ты сможешь бежать безнаказанно! – бредово порешал он.

Так и зажил в сарае Роберта.

Наверняка может показаться, что каждый день для Тома был скучен и однообразен. Ан нет! Сержанту было весело как никогда! Дел и развлечений было – ебанёсси! В шесть утра – подъем, дрочка и небольшая зарядка, включающая в себя отжимания да подтягивание на оленьих рогах, украшающих ветхую стену. В восемь – завтрак, а именно овсяная похлебка от Роберта. С девяти до двенадцати – прочистка желудка. Хм… Правда что ли ДеНиро травленую еду носит? Непонятно. В час дня – примерка многочисленного гардероба Роберта, огромная часть которого хранилась в сарае. Том надевал шубки и шапки итальянца и пафосно дефилировал в них, мнив себя моделью года. В два дня – обед – суповая похлебка. До четырех вечера вновь прочистка желудка! Благо блевал Том в окошко, а то бы сарай нехило так провонял! Тем же путем, к слову, он и ссал, что было невыносимо тяжело – исхитриться и поссать в окошко под потолком. Но Том старался и ссал точно в цель! До девяти вечера Харди обкуривался до неузнаваемости, не видя вокруг нихуя! В десять вечера Роберт приносил на ужин оленью похлебку, после которой Том уже был не в силах что-либо делать. Он по сотому кругу прочищал желудок, терял сознание и засыпал. Утром же все повторялось по кругу. И о да! Как же Харди было пиздато, весело и неповторимо! Несколько раз ДеНиро любезно предлагал привести Тому шлюх, дабы парень немного развлекся, но тому и без того было охуенно!

Все это продолжалось около недели. Пока в один из вечеров, а может и дней, Том не отыскал в кармане дубленки початую пачку чипсов. Боже, как он соскучился по этим прелестным снэкам! Но жрать их в сарае ему не хотелось. Куда приятнее прогуляться на свежем воздухе, да похрустеть чипсиками. Так и поступил.

Сержант беззаботно брел по заснеженному хвойному лесу, рассматривая каждую иголочку, поглаживаю кору величавых стволов и воображая себя Андреем Болконским.

– Не трогай меня, старый пидор! На помощь! – вдруг послышался женский визг.

Том охуел и замер, выронив из рук пачку чипсов. Та упала в снег и моментально намокла.

– Сука-бля! Ну как же так?! – расстроился Харди, поднимая намокшие картофельные снэки. – Так хотелось покушать их… Насладиться моментом… – опустил он уголки меланхоличных губ.

– Неееееет! Отпусти меня! Пожалуйста! – слышался уже женский плач. Но Тому было поебать – у него тут произошла личная трагедия! Ему самому впору орать и звать на помощь!

Сержант побился в агонии тяжелой утраты несколько минут и, понурив нос, бездумно поплелся прямо. Так и шел. Прямо. Пока не увидел на снегу…

– О! Чипсики! – обрадовался он и поднял пачку, в которую, о благо, не попал снег.

Том с деланым видом поднял ее, запустил руку внутрь и закинул первую чипсину в рот. Ох! До чего же вкусно! Он блаженно осмотрел местность и приметил кое-что немного странное и выделяющееся на снежном покрове. Все дело в том, что под его ногами красовалось огромная лужа свежей крови, от которой тянулся длинный след.

Харди бросило в дрожь. Кажется, это был некий посыл для него от мафиозной группировки. А это значило только одно – Тому пизда! Вообще, обычно, мафия подбрасывает в кровать лошадиную голову. Но раз на Аляске сержант не имеет постели, то, видимо, выбрали вот такой вот метод. Но нужно было узнать точно. Продолжая похрустывать чипсиками, Том отправился по следу.

Спустя несколько минут он оказался у дурацкой избы ДеНиро, снег вокруг которой сплошь окрашивали кровавые пятна. Сержант ебанулся, предвкушая скорые разборки, к коим был сейчас абсолютно не готов! Нужно срочно привести себя в форму и подготовить к предстоящей битве! Харди побежал в сарай, где заперся изнутри и принялся шарить по стеллажам. Вскоре он наткнулся на стопку бронежилетов и наспех надел один из них. Кхм! Кажется, пора бы прекращать курить дурь предков! Разуй глаза! Какие ж это бронежилеты? Это спасательные жилеты! Да еще и оранжевые! Тьфу ты! Дурак!

Тут он услышал приглушенные голоса, доносящиеся из-за двери. Кажется, кто-то с минуты на минуту хотел ворваться внутрь! Ох! Ну точно Роберт и его бляди! Том вспомнил, что за поясом имеются целых две «беретты». Он достал одну из них, снял с предохранителя, возвел курок и неуверенно пошел в сторону двери, дабы открыть ее и убить ту смелую суку, осмелившуюся позариться на самого сержанта Харди!

Но тут вновь стали происходить не на шутку странные вещи! Через окно ворвался безумец-ветер и принялся колдовать над ручкой. Как только необъяснимая природная аномалия испарилась в воздухе, Том бросился к двери. И каково же было его удивление, когда оказалось, что ручка превратилась в сплошной кусок льда.

– Ну нахуй! Все, сука-бля! Хватит! Достаточно! – испуганно залепетал Том, схватившись за лысину. – Это уже не смешно – видеть вот это вот все! Все! Сержант зарекается курить травку по собственному рецепту… Конечно же, в таких количествах зарекается курить. Немного – можно, – успокоил он себя.

Пару часов Том пытался выбраться из ебаного сарая. Что он только не делал: и тихонько пытался выломать дверь, и пробовал снять с петель, и даже поссал на ручку! Но выходило все не то! Харди будто был замурован в сарае на века! И вот, каким-то чудом, лед сам собой растаял, выпуская Тома наружу.

Сержант охуел, приметив, что вокруг жилища ДеНиро больше не было ни капельки крови. Снег был чист и свеж, как никогда ранее!

– Я зарекаюсь, сука-бля, курить свою траву в таких количествах! – проорал на всю округу Том, положа руку на сердце. Он набрал полные легкие воздуха и… Побежал. Побежал от всего этого дерьма!

========== Глава 105: Поезд ==========

Ближе к обеду следующего дня, выдохшийся из сил Харди добрался не только до городка, куда прилетел чуть больше недели назад, но и до местной железнодорожной станции. Он решил немедленно сесть на первый попавшийся поезд, дабы уже съебаться с ебаной Аляски.

Том приобрел билет, после чего отправился на перрон, где уселся по-турецки на пол и стал ждать поезд. Он так увлекся этим неблагодарным делом, что совсем не заметил, как рядом с ним остановились вьетнамки. Состроив фирменный еблет, сержант поднял голову и увидел рядом с собой Джейка… Джейка Джилленхола… Брата из шара…

– О, Томми! – непринужденно помахал он. – А ты чего это тут делаешь? Я думал, ты улетел с Аляски еще на той неделе.

– Пиздюк… Ты… – простонал потрепанный временем Харди, поднимаясь с перрона. – Нахуя ты натравил на меня мафию? М? Отвечай! – забредил он, ведь хоть и не курил траву со вчерашнего дня, но всем известно, что держит то она ого-го! Пару суток! Не меньше!

– Чего? Ты это о чем? – нахмурил выразительные пышные брови Джилленхол.

– Да о том, сука-бля! – пояснил за чепуху Харди, и со всей силы въебал брату с головы в нос.

– Сука! За что?! – охуел Джейк, схватившись за место удара, а из его ноздрей фонтаном брызнула кровь.

– Я же сказал! Сказал! За то, что мафию нанял, чтоб те убили меня! Будешь знать! Как заказывать брата! – покривил фирменным ебалом Том и полез в вагон подъехавшего поезда.

Спустя пару минут туда же зашел и Джиллехол, ведь, к слову, также купил билет на этот рейс.

По округе раздался свист, поднялся пар, и поезд двинулся с места. Вагончик тронулся, вагончик тронулся, вагончик тронулся… Перрон остался.

Сержант Том скрылся в своем купе, где заперся и завалился на полку-диванчик. Дни, проведенные в сарае Роберта, нехило его утомили. Кажется, похлебка и впрямь была отравлена и отняла много сил у Харди. Потому, как только голова коснулась подушки, он незамедлительно провалился в сон. Так проспал два дня, вставая лишь, чтобы с закрытыми глазами добрести до туалета и поссать.

Проснулся Том еще злее, чем был. Все тело затекло и было неприятно липким, ведь пролежать столько времени в дубленке, скамах да берцах – такой себе уют. Харди нервно оскалился, зарычал и с психом сбросил с себя грязный шмот. Затем в одних трусах побежал в туалет, дабы немного сполоснуть помятое еблище. Оросив себя живительной водой, сержант закурил, немного успокоился и понял, что нихуя не отдохнул, а даже, кажется, устал еще сильнее. Покумекав, решил, что будет спать дальше. Не боишься уехать слишком далеко? Да, Том, ты едешь в поезде. В поезде, который отвезет тебя очень далеко. Ты знаешь, куда тебе хотелось бы уехать, но куда отвезет поезд, не знаешь? Это и неважно? Скажи, почему? Потому что вы будете вместе? Да, кажется, тебе и впрямь стоит еще поспать. И завязывай уже с отцовской дурью.

Вернувшись в купе, сержант хотел было вновь завалиться спать, но вдруг резко замер и с прищуром старика Лео стал осматриваться по сторонам. Он вспомнил, как встретился на перроне с братом и как решил, что тот сдал его мафии, которая столько лет не могла выйти на его след. И раз от ДеНиро ему опять удалось уйти, то, скорее всего, Джейк не остановится и сам убьет Тома. Вбив эту дурацкую теорию себе в голову, сержант бросился к скамам и достал из-под них «беретты», валяющиеся на полу. Он проверил магазины обеих, сунул их под подушку и завалился сверху, вмиг провалившись в сон конченого биполярщика в маниакальной стадии.

Так прошло еще незнамо сколько времени. Том все спал и спал, спал и спал, но выспаться никак не удавалось!

– …А то еще отмудохает нас всех! – услышал он голос сквозь сон и продрал глаза.

Харди непонимающе осмотрелся и заметил, что окно слегка приоткрыто, за ним мелькает пустынный пейзаж, а на полу, где он бросил одежду, не было не то что ничего – нихуя!

– Я не понял! Не понял, сука-бля! – вскочил он, выхватив «беретты» из-под подушки. – Какой пидор спиздил шмот сержанта?

В больной голове тут же созрел ответ на этот вопрос, и Том, ведомый норадреналином, выброшенным в кровь хорошенько отдохнувшими надпочечниками, рванул прочь из купе.

– Ах ты, шмаровоз псиный! – орал он, вламываясь в каждое купе в поисках брата. – Зассал, что я отмудахаю тебя? Так я отмудохаю! Попадись мне на глаза только твой обдроченный кожаный нос!

Так Харди прошел пару вагонов, выбивая дверь за дверью, но не за одной из них не было Джейка.

– Сука-бля, а вдруг жидяра скрывается от меня и сам бегает по вагонам? Это ж я заебусь его искать! Надо сделать так, чтобы он сидел на месте, – вдруг осенило сержанта, и он, постучав пальцем по виску, решил сменить тактику. – Всем оставаться на своих местах! – проорал он, прикинувшись контролером и постучав в ближайшее к нему купе. – Всем оставаться на своих местах! Проверка документов!

Харди, довольный своей находчивостью, походкой лже-контролера спокойно двинулся по вагону и стал стучать в каждую дверь. Убедившись, что никто не покинул своего купе, он вернулся к первому их тех, куда стучал.

– Проверка документов, сука-бля! – вломился он и увидел, как из окна кто-то выпрыгнул.

Том быстро метнулся внутрь и выглянул на улицу.

– Что за сука-бля? – приподнял шрамированную бровь он, наблюдая, как по песчаной насыпи кубарем скатывается какая-то блондинка. – Декстер? – охуел он еще хлеще, приметив, что внизу девку ждет, валяясь в пыли, парень-Морган собственной персоной. – Так значит эта петушня тоже был заодно с Робертом? И значит пиздюк и его натравил? – бредил Том, провожая взглядом удаляющихся Декстера и его беглую спутницу. Да сколько же ты выкурил, что тебя до сих пор не отпускает?

Харди выскочил из купе и, злобно топая босыми пятками, бросился на поиски брата, продолжая при этом извещать весь поезд, что он – тут власть, а точнее контролер. Так он бегал по поезду еще час, пока, наконец, не обнаружил Джилленхола в купе проводницы, которую он, собственно говоря, и жарил.

– Проверка, сука-бля, документов! – прорычал сержант и выволок брата за шкирку.

– Томми! Какого хуя? – ошалел Джейк, застегивая на ходу ширинку. – Ты совсем ебанулся?

– Где моя одежда, хуеплет? – орал Том, повалив Джилленхола на пол.

– Какая одежда? – тявкал тот, прикрывая недавно заживший нос от новых ударов. – Томми, прекращай немедленно эту хуйню! Я не понимаю, о чем речь!

– Я слышал, как ты залезал в мое купе! – не унимался Харди. – Совсем охуел? Сначала сдал меня мафии и петушаре Декстеру, которые чуть не убили меня! А теперь и вовсе решил оставить меня с голой жопой! Какого, сука-бля, хуя? Мстишь мне за вьетнамки?

– Томми, ты бредишь! – верещал Джейк, пытаясь спихнуть, оседлавшего его сержанта. – Успокойся, давай поговорим!

– Шмот-то ты спиздил, а вот про «беретты», сука-бля, забыл! – достал из боксеров один из пистолетов Том и приставил дуло ко лбу брату.

– Аааааа! – завизжала проводница, наспех затолкав в лифчик растрепавшиеся груди, и побежала по вагону, размахивая руками над головой, в поисках начальника поезда.

Братья же катались по вагону в очередной драке, да пытались доказать друг другу каждый свою правду. И если один попросту не понимал, что от него хочет второй, то тот, второй, и вовсе не слушал доводы первого. Так и дрались. Пока через несколько минут не прибежал начальник поезда в компании с проводницами и контролерами. Все вместе они похватали нарушителей спокойствия под белы рученьки и вышвырнули из поезда, мчащегося по прериям Вайоминга на полном ходу.

Том и Джейк прокатились по насыпи и оказались на раскаленном песке. Солнце нещадно припекало, а по небу кружили тысячи грифов, желавших полакомиться свежей плотью, ведь жрать трупы не на шутку заебало за многие века.

Первым поднялся Харди и побрел в ту сторону, где уже за горизонтом скрылся поезд. За ним – Джилленхол, упорно не понимавший наездов брата, но считавший необходимым в этом разобраться. Однако он не решался не то что заговорить с ним – даже приблизиться, ведь получать пиздюлей от него в течение последних пары недель слишком надоело. Так и шли. Впереди Том, чуть поодаль, метрах в пяти от него – Джейк.

Шли они долго. Солнце уже было в зените и не гнушалось нет-нет да припекать их бестолковые головы. Особенно от светила доставалось сержанту. Мало того, что голова его была лысой, так и весь он не был никоим образом защищен от дерзкого ультрафиолета. Потому вскоре Том стал с ног до головы красным, словно глупый обгорелый томат. Горячий песок тоже не давал покоя, заставляя Харди идти то на цыпочках, то на пятках, то на внешней стороне стопы. Благо хоть на Джейке присутствовали футболка и джинсы, но, несмотря на то, что голова также была не покрыта, а ноги – босы, солнце чудесным образом не обжигало его кожу, а разум и сознание оставались невредимы. В отличие от разума Тома, который еле шел, покачиваясь и то и дело заваливаясь. О нет! Вдруг он схлопотал солнечный удар? Это чревато последствиями в виде потери сознания, а может даже и смерти! И в таком случае грифам вновь придется довольствоваться дохлятиной!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю