Текст книги "Война (СИ)"
Автор книги: Яна Ильинская
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 44 страниц)
– Не имею ни малейшего понятия. Если бы хотели, были бы рядом с Матасом, а не участвовали в битве.
– Они участвовали?
– Отменные стрелки, их помощь не была лишней. Потерь у них тоже не было, насколько я понял Хайдира. Он их берег. Но куда они пойдут сейчас, я не знаю.
Интар с Лайной намеревались ждать выздоровления дочери, после чего идти в Тогот. Смысла возвращаться в Илонию через Арилазу не было. Королевство горцев сейчас было спокойней. Стенли хотел было отправить Ногала с дядей, но оказалось, что у Ногала имеются друзья в Албоне. Поэтому было решено оставить Ногала со Стенли. Помощь местных им в Сеготе не помешает.
Но утро нарушило все их планы.
Из соседней деревни к ним прибежал мальчишка посланник. В их сторону направлялся большой отряд ситарцев.
Для жителей деревни это не было неожиданностью. Король разослал глашатаев о возможном появлении противника. Арилазцам предписывалось заранее найти безопасное убежище и перевезти туда женщин и детей, весь ценный скарб и домашних животных. В горах было достаточно укромных уголков, не говоря уже о пещерах. Поэтому деревня, хоть и не без паники, но все же собралась и приготовилась покинуть насиженные места.
Отряд Стенли был готов к выступлению. Интар с семьей тоже. Овета, пришедшая в себя еще ночью была слаба, но в состоянии сидеть в седле. А Верса была смирной и умной лошадкой, ей можно было доверить везти ослабевшую девушку.
В обоих отрядах было по проводнику. Один должен был сопровождать Интара в Тогот, другой вывести отряд Стенли на Сегот. Но отступали из деревни они вместе.
Проводники вели их по незаметным горным тропам. Но как только пришло время разделиться, на них чуть было не наткнулся отряд ситарцев. Они смогли затаиться в расщелине горы, но пришлось поменять направление пути. Ситарцы шли в сторону Тогота. Интару с семьей, как оказалось, этот путь туда был заказан. Им пришлось повернуть на запад. Туда, где Тарлин ждал Стенли.
В пути произошел еще один спор Стенли с Интаром. Племянник требовал от дяди связать и заткнуть рот Радниру.
– Горы кишат его людьми. Одно его слово, и мы все погибнем, – убеждал он Интара.
– Стенли, – в который раз говорил Интар, – он этого не сделает. Он дал клятву.
– Какую он тебе дал клятву?
– Что не буду пытаться убить его, – усмехался Раднир.
– Он и не убьет тебя, а сдаст своему отцу. Тебя и всех нас.
– Стенли, он мне служит. А это значит, что он не причинит вреда мне и моим близким. Он не совершит предательство.
– И в этом ты дал клятву? – обернулся Стенли к Радниру, обжигая его яростным грозным взглядом.
Тот отрицательно качал головой, блеснув глазами.
– Почему ты ему веришь, Интар?
– Мы верим с Оветой.
– Овета, почему ты ему веришь?
Бледная Овета лишь пожимала плечами, не в силах произнести ни слова. И, когда им приходилось спешиваться там, где не могли пройти верхом, не отказывалась, когда Раднир, молча передав поводья Интару, подхватывал её на руки. Когда Интар видел, что тот уставал, Овету несли Стенли или Ногал.
И все же, когда они, наконец, дошли до места встречи, Овета и Лайна совсем выбились из сил. Поэтому после бурной встречи с Тарлином было решено остановиться на отдых.
Новости как у них, так и у Тарлина были неутешающие. Если ситарцы заполонили все горы, и с каждым днем их становилось все больше и больше, то по дорогам из Сегота в Арилазу шел непрекращающийся поток отрядов наемников.
– Мы выставили дозоры вдоль дороги, – докладывал Тарлин, – в день проходит, по меньшей мере, три отряда по десять-двадцать человек. Только за эти дни, что мы наблюдаем, прошло около пятисот человек.
– С обозами?
– Сначала без обозов. Но, видимо, Курхот запросил провиант. Теперь некоторые отряды сопровождают обозы.
– Отряды конные или пешие?
– И тех и тех поровну.
– Только сеготцы?
– Нет, далеко нет. Свои войска нужны Дюрталу в Кордии. Сюда идут наемники.
– Какие еще новости?
Тарлин продолжил:
– Хайдир начал отводить войско к границе. Там нас будет ждать свежее пополнение. Если Курхот сунется, он подавится.
Раднир проскрежетал зубами. Но Тарлин, который отнесся к присутствию Раднира около принца так же, как и Стенли, казалось, нарочно делал на этом ударение.
– Сколько у Курхота сейчас людей?
– У него осталось чуть больше двух тысяч после битвы. Кстати, Переправу с ним перешли те сеготцы, которых лично направил ему в помощь Дюртал. Он это тщательно скрывает, но мы взяли нескольких пленных. Они с регулярной армии. Их почти две тысячи воинов. Через Переправу, как доложили Матасу, перешло еще четыре с лишним тысячи его людей, ситарцев. И еще идут наемники. По нашим с Матасом подсчетам через несколько недель у Курхота на границе с Илонией будет семь-восемь тысяч человек, в Арилазе останется около пяти. Это будут в основном его люди и сеготцы. Наемников Курхот предпочитает держать возле себя. Горы просто кишат людьми Курхота. Мы не обнаружены его разведчиками только чудом, и то потому, что у нас малочисленный отряд.
– Сколько у Хайдира помимо оставшихся двух тысяч? Иллар говорил что-нибудь о пополнении с Илонии?
– То, что ты и планировал. На границе две тысячи солдат. Ожидается еще полторы пополнения с ближайших городов. В основном ветераны, но много новичков. Ветераны возвращаются и через Вароссу. Идет подготовка еще трех тысяч. Но они не успеют к битве.
– Если всё так, как вы говорите, и, если Курхот не задействует тех, кого планирует оставить в Арилазе, у Хайдира будет существенное преимущество.
– Время покажет. Но главное не это. Вопрос с Торогией. Если она нападет, Илонии придется нелегко.
– Если подготовка идет как надо, врагам тоже придется нелегко. Кроме того, Варосса должна прислать помощь. Тогот тоже.
– На Тогот не стоит возлагать слишком большие надежды. Они пока сдерживают свои северные границы и границу с Сеготом. Кого Учайк смог выделить, те участвовали в битве и теперь остаются у Матаса.
Из совещания не делали тайну, на нем присутствовали и Лайна с Оветой. Не отослал Интар и Раднира, который теперь внимательно слушал, вызывая приступы ярости у Стенли.
– Стоит ему пришпорить коня, и через день Курхот будет знать все! – не выдержал молодой человек.
– Стенли, угомонись.
– Ты, – Стенли обернулся к Радниру, – я тебя вызываю на поединок. Я убью тебя и избавлю Интара от твоей клятвы.
Меч молниеносно оказался в руках Раднира. На губах заиграла усмешка.
– Я готов!
– Мечи в ножны! – во властном голосе Интара сквозил холод. – Раднир, Стенли, я запрещаю. Еще не хватало, чтобы нас тут обнаружили, когда мы деремся друг с другом.
– Не друг с другом, а враги против врагов, – процедил сквозь зубы Стенли, и не думая прятать меч.
Овета встала между ними:
– Стенли, – умоляюще произнесла она, – ну он действительно не выдаст нас. Я тоже ему верю.
Она обернулась к юноше:
– Ты же поможешь нам, да?
Раднир наклонил голову:
– Тебе и твоему отцу.
– Вот, – взвился Стенли, – видишь?
– Стенли, мы сейчас все равно разъединимся. Он не бросит нас ради того, чтобы выдать вас.
Наблюдавший эту картину, Тарлин не выдержал.
– Дядя, ты сейчас не сможешь уйти в Тогот. Слишком велика вероятность, что ты наткнешься на противника. Мы можем отдать тебе большую часть своего отряда, но и их будет слишком мало. С леди Лайной и Оветой вы не сможете уйти, если придется.
– Чем меньше отряд, тем незаметней он пройдет. Лайна на днях преодолела горы, перед тем как нашла нас.
– Это было несколько дней назад. Сейчас так просто это не получится.
– Согласен. Но в таком случае мы вообще застрянем тут, не смея двинуться ни назад, ни вперед.
– Вы можете отправиться в Сегот с нами, – предложил Тарлин. – Когда мы выручим отца с матерью, у нас будет достаточно большой отряд, чтобы прорваться в Тогот. А там до Илонии рукой подать.
– В этом есть разумное зерно, Тарлин. Но это время. Нам понадобится слишком много времени на это.
– Оставаясь тут, вы слишком рискуете.
– Да.
– Значит, и раздумывать нечего, – решительно подвел итог Стенли. – Тарлин, – обернулся он к брату, – у тебя есть план, как перебраться через границу?
– Да, – кивнул Тарлин в ответ. – И план, и дорога.
Интар, некоторое время раздумывал. Лайна и Овета с волнением ожидали его решения. Наконец Интар неохотно кивнул:
– Да, нам придется идти с вами.
– Тогда осталось решить, что делать с этим, – Стенли кивнул на Раднира.
Овета решительно повернулась к Радниру.
– Я прошу тебя, помоги нам освободить моих родных, – она умоляюще посмотрела на него.
– Ты слишком многое просишь, дочь принца. То, что я служу твоему отцу, не значит, что я друг вашей стране и вашим людям. Но я не собираюсь звать своих людей. Мой отец не оставит принца Интара в живых. Этим я нарушу свою клятву. Я пойду с вами и, если понадобится моя помощь принцу и тебе, я буду рядом. На этом всё. – Юноша напоследок блеснул глазами. – И, если твоему брату нужен поединок, в любое время.
Интар пресек дальнейшие разговоры, взглядом осадив гневного Стенли и насмешливого Раднира.
Как только Овета с Лайной отдохнули, они тронулись в путь.
Отряд Тарлина разведал все дороги и тропки в сторону Сегота. В одно из затиший по дороге, когда вокруг них не рыскали дозорные проходивших по дороге отрядов наемников, они тронулись в путь.
Дорога через мост отпадала, тот охранялся сеготским отрядом, но выше по течению был небольшой брод. Привычных, не пугающихся бурного потока лошадей Тарлин со своими людьми поставил поперек потока, остальные, двигаясь вдоль такой живой цепочки солдат, готовых и поддержать, и подхватить, быстро перебрались на другой берег. Таким образом, переправа не заняла много времени и обошлась без потерь. Через несколько часов они были в Сеготе.
Глава 18
Отступление к Нарте
Очнулся Иллар в палатке, почему-то на боку. Он пошевелился, но боль пронзила тело. Юноша застонал. Хотел перевернуться, но чьи-то руки удержали его.
– Не шевелитесь, милорд, – сказал чей-то голос.
– Кто ты? – прохрипел Иллар.
– Вы еще спросите, где вы? – тихонько засмеялся голос.
– Дамин? Сайл? Где я?
– Дамин. Вы у своих.
– Свои только вы. Здесь только вы?
Дамин замялся.
– Нет, мы у Шесбина.
Иллар замолчал.
– Сайл, Звен? – спросил он
– Нормально.
– Тот, третий?
– Его подобрали и унесли в замок.
– Проклятье.
Он опять застонал.
– Больно? – участливо спросил Дамин.
– Не нравится, накинь мне одеяло на голову, буду стонать под одеялом, – незлобно огрызнулся Иллар. Неприятности еще были впереди, и не исключено, что еще худшие. Хотелось стонать громко, а еще повыть.
– Шутите? Значит, все будет хорошо. Значит, можете и не стонать, – по-своему обрадовался Дамин.
– Больно, – прошептал Иллар.
– Где именно?
Дамин приподнял одну из повязок, и Иллар понял, что больных мест гораздо больше.
– Это ожог, – пояснил Дамин. Мы его смазываем. Повязка охлаждает.
– Верни на место.
Одна боль слегка утихла. Вторая разгорелась сильней.
– Что там?
– Стрела. Зазубренная. Мы побоялись ее вытаскивать.
– Но не буду же я со стрелой в спине вечно?
– Послали за лекарем. Он будет с минуты на минуту.
– Проклятье! Как вы оказались на мосту?
– Мы как бы осаждаем замок с этой стороны, – усмехнулся Дамин.
– А с той стороны?
– Уже Торогия.
– А кто мы?
– Шесбин. Была битва, мы отступили. Но пока торогцы не обошли замок, мы попытались его отбить.
– Они обойдут.
– Мы уходим. Вот только разберемся с вами.
– В каком смысле разберемся?
– Подлечим, – растерялся Дамин.
– А… а где Латин? Где Фаркус?
– Латин вами отправлен к королю. Фаркус с Шесбином.
– Вас держат на свободе?
– Пока да.
– Пока что?
– Пока Фаркус уговаривает Шесбина.
– О чем?
– О том, что мы не изменники.
– Получается?
– Судя по тому, что лекарь не идет, не очень, – засмеялся Дамин.
– Битву видели?
– Даже участвовали. И в штурме крепости участвовали. Как раз сидели у моста, ждали сигнала. А тут вы.
– Пленных освободили? Вы видели их? Вы говорили с ними?
– Видели, но не говорили. Странно как-то, что их отпустили. Вы знаете, почему?
Иллар промолчал. Скоро узнают и так.
– Из отряда еще кто-нибудь пострадал?
– А если и пострадали? Ничего, заживет.
– Кто ранен?
– Да все, почитай.
– Убитых нет?
– Нет.
– Что слышно о Хайдире?
– Была еще одна битва. На границе. Мы остановили Курхота. Но потеряли много людей, они, кстати, тоже.
– У тебя есть попить?
– Да, пейте, милорд. Пейте, скоро должна подойти помощь.
Он пришел в себя от тряски. Судя по всему, они ехали в фургоне. Боль была невыносимой. Он опять застонал.
– Терпи, парень, – послышался голос Фаркуса.
– Это новый вид пытки?
– Судя по твоему виду, сынок, ты в этом деле теперь знаток, – усмехнулся Фаркус.
– Может проще меня прирезать?
– Может и проще, думаю, для многих было бы проще, – в ответ раздался смешок.
– Или, может, Шесбина? Или лекаря? – рассуждал Иллар, пытаясь хоть чем-то отвлечь себя от боли и появившегося озноба.
– И это тоже. Смотрю, кровожадность у тебя расцветает пышным цветом. Ребята рассказали, что ты там учинил.
– Шесбин не верит?
– Командующий ничему уже не верит.
– Видел пленных, которых отпустили?
– Да, странные вещи они рассказывают.
– Кто-нибудь из наших поверил?
– С какой стати? Да и в войске мало кто поверил.
– Но все же поверили.
– Да.
– Поэтому Шесбин не присылает лекаря?
– Да нет, лекарь тут. Рядом. Но мы спешно уходим. А он отказался вытаскивать стрелу при такой тряске.
– Мог бы и попытаться, пока я был без сознания.
– Ну так теряйте его еще раз, я попробую его уговорить.
– Я не могу по заказу.
– Стукнуть по голове?
– Будь добр.
Но Фаркус в ответ лишь поднял его голову и протянул к губам кружку с чем-то терпким и противным.
– О, надеюсь, это яд? – нешуточно обрадовался Иллар, припадая к кружке и выпивая залпом, стараясь не пролить при такой тряске ни капли.
– Лекарь обещал, что да. Но не волнуйтесь, мы отомстим за вас, – рассмеялся Фаркус, с небывалой для сурового воина нежностью укладывая его обратно на тюфяк. А Иллара уже нешуточно начало трясти от холода. К счастью, то ли от боли, то ли от сонного отвара, он опять провалился в небытие.
Следующий раз он очнулся опять на боку, на ровной не трясущейся поверхности, в приглушенном свете одинокой свечи. В голове было муторно, во рту пересохло, боль никуда не делась, но была, к счастью, не острой, а тупой. Он постарался не застонать. Было стыдно за проявленную недавно слабость.
– Не сдерживайтесь, можете стонать, молодой человек, – произнес чей-то голос. – Здесь нет никого кроме нас двоих.
«Лекарь?» – мелькнула мысль. Попробовал произнести что-нибудь вслух. С трудом, но получилось:
– Можно попить?
– Даже нужно.
Чьи-то руки приподняли его голову, и осторожно держали кружку с напитком, пока Иллар пил.
– Где мы? – спросил Иллар.
– Недалеко от Подкема.
– Где все?
– Готовятся к битве.
Иллар привстал.
– Вы поможете мне подняться?
– И что вы намерены делать, молодой человек?
– Выйти.
– Зачем?
– Мне что, запрещают, я под арестом? – в словах Иллара звучал вызов.
Лекарь растерялся.
– У меня нет на этот счет никаких указаний. Я не тюремщик, юноша.
– Тогда помогите мне.
– Я, как лекарь, не советую вам вставать. Шов на вашей ране может разойтись в любой момент.
– Сошьете заново.
– Вы все равно далеко не уйдете, вы только что выпили сонное снадобье.
– Проклятье! Зачем вы мне его дали?
– Чтобы вы меньше двигались и не чувствовали боль.
– Ну так дайте мне что-нибудь, чтобы я не спал!
– Сейчас, – засуетился лекарь.
Проваливаясь в сон, Иллар догадался, что лекарь специально тянул время, чтобы он уснул.
В очередной раз он проснулся от тряски. Рядом ругались лекарь и Фаркус.
– Его надо было оставить в городе, ему противопоказана тряска.
– Город будет в осаде. И неизвестно, сколько он продержится. Мы не может рисковать, оставляя его там.
– Но эта тряска может убить его.
– Не убьет, – отрезал Фаркус. – Он воин, а солдаты не умирают от царапин и какой-то там тряски.
Иллар попробовал пошевелиться. Боль была та же, тупая, и тряска усиливала ее.
– Фаркус! – позвал он
Фаркус повернулся к нему.
– Как битва?
– Альтаму досталось, милорд. Но мы отступаем.
– Мы идем к Нарте?
– Ну, по пути мы еще потреплем вашего старого приятеля.
– Сколько у нас осталось?
– Около полутора тысяч. Но мы многих раненных оставили в крепости, они еще встанут в строй. А в Нарте нас ждет большое подкрепление.
– А у Альтама?
– Чуть больше двух.
– Как наши?
– Целы, не волнуйтесь.
– Латин не вернулся?
– Нет.
– Могу я поговорить с Шесбином?
– Не уверен, что это нужно вам обоим.
– Нужно.
– Позвать?
– Он придет или потребует привести меня к себе? – от ответа зависело, в каком он сейчас положении.
Фаркус задумался.
– Не знаю, – наконец решил он.
– Все по-прежнему плохо?
– По крайней мере, если вы и арестованы, то охраняем вас мы.
– Это радует. Вам он верит?
– Мы не раз доказали это своими действиями.
– Но не я…
– Это трудно сделать, не поправившись.
Иллар помолчал, прислушиваясь к себе. Было паршиво. В таком состоянии серьезно разговаривать с Шесбином было невозможно.
– Хорошо, в следующий раз. Расскажи мне пока, что тут происходит.
Фаркус неторопливо поведал.
Когда Латин выскочил из палатки, они бежали, потеряв двоих, после чего укрылись в лесу. «Я выполнял приказ, милорд, но в следующий раз не позволю вам таким образом заставить меня бросить командира», – сказал, как отрезал Фаркус. В лесу догнать их было не так-то просто. Они рассредоточились, и погоня просто потеряла их. Осторожно вернулись обратно. Самые молодые, Карел и Мират пробрались под покровом ночи через посты. Но разузнать о месте нахождения двоих своих товарищей не смогли. Зато вскоре обнаружился Сайл. Тот, передав Латину приказ отправиться к королю, вместе с Карелом пошли в крепость. Остальные ждали Мирата.
Мират появился с известием о переводе Иллара и Звена в крепость. Пока оставшийся отряд обходил бивуак, к Шесбину вернулись его разведчики. После чего лагерь начался спешно сворачиваться, а к Ботрану срочно отправили гонца.
Войска Торогии напали на Оселед. Основная их сила устремилась к замку, ворота которого оказались открыты. Несколько отрядов ворвались в практически беззащитный замок и взяли его. Остальные ожидали Шесбина и Ботрана, которых и с севера, и с юга окружали другие части торогского войска.
Вовремя предупрежденные войска Ботрана успели перейти реку, уничтожив за собой широкую переправу. Это ненадолго остановило войско Торогии, которое обходило Оселед с Севера, но Ботран вынужденно вступил в бой с торогским войском у замка. Одновременно с этим Шесбина оттесняли к замку торогское войско с юга. Бой между ними также разгорелся у замка, ворота которого уже для илонийцев были закрыты.
Ожидая подкрепления с севера тех войск, которые упорно переправлялись через реку и получив известие, что с востока по равнине на Оселед идет ещё один большой отряд торогцев, Шесбин приказал прорываться из возможного окружения.
Отряд Фаркуса оказался в тылу у врага. И хотя семь человек – это крупинка, верховой отряд Фаркуса отвлек на себя часть вражеского войска, пощипав немалую часть пехоты. Что позволило Шесбину прорвать тот фланг, сместить врага к реке и отойти от крепости. Они вырвались из окружения. А когда войско противника победно входило в крепость, сделали попытку ворваться следом. Но ворота замка повторно закрылись перед ними, и готовая к обороне крепость была обращена против его бывших хозяев.
Об осаде и речи не могло быть. По сообщениям разведчиков, приближавшаяся с востока остальная часть войска Торогии, примерно три тысячи, намного превосходила илонийские силы.
В это время из замка и выпустили группу пленных, которые рассказали, что возглавляет войско сам король Альтам. И в крепости он с радостью встретил своего бывшего воспитанника. По словам отпущенных пленных, именно воспитанник короля убил их коменданта и открыл ворота.
Шесбин, который оценив помощь Фаркуса и его отряда, отменил приказ об аресте небольшой группы, был в бешенстве. Остальные солдаты роптали. В крепости остались их женщины, пленные рассказывали о зверствах завоевателей. Фаркус не смог ничего доказать. Приди сейчас подтверждение Королевского Совета о поддельности приказа, это не помогло бы. Шесбин был уверен в предательстве юноши. Но все же дал разрешение отряду Фаркуса сделать попытку освободить Иллара. Хотя бы для того, чтобы доставить изменника в столицу. К изумлению всех, молодой человек вырвался сам. Следы пыток у него и у Звена, также рассказ Сайла поколебали уверенность Шесбина.
Сайл был свидетелем убийства Залушта. Не зная, кто именно был этот человек, он всё же запомнил его имя – Гольвен. Именно после того, как было произнесено это имя, Шесбин отменил арест Иллара. К сожалению, помощь раненному они не успели оказать, пришлось срочно уходить. Соединившиеся части армии Альтама стремительно нагоняли. Только на одной из стоянок лекарь вытащил стрелу.
Пополнение, которое ждало их у Подкема, пришлось вместе с основным войском сразу же бросить в бой, не дожидаясь, пока к Альтаму подойдут дополнительные силы. Поспешность сказалась на результатах. Хотя они и сдержали Альтама, заставив его отступить, но слишком большой ценой.
Сейчас к Альтаму подходило трехтысячное войска со стороны Оселеда и, по сведениям местных жителей и лазутчиков, такой же численности войско двигалось на Арниз, крепость южнее Оселеда. Крепость была сильна, хотя и с малочисленным гарнизоном, войска Альтама быстро её не возьмут, им придется задержаться там. Либо же они не остановятся и направятся на помощь к Альтаму.
– Поэтому Шесбин решил отступать?
– Меня не зовут на совет, но, если бы мы остались в Подкеме, Альтам просто обошел бы город и устремился к Нарте. Нарта не беззащитная, но Шесбин решил идти к столице. Нас ждет там подкрепление, и мы сможем дать равный бой.
– Альтам осадит Подкем?
– И ждать, пока мы соберём большую армию, когда к нему идет его войско? И судя по всему – не новички. Нет, может он и оставит в Подкеме отряды, которые осадят город, но сам он пойдет к Нарте.
– Подкем выстоит.
– Мы убедились в этом, когда были тут несколько дней назад. С тех пор припасы увеличились, народу собралось побольше. Правда, всё получилось внезапно. Не все жители успели укрыться за их стенами, но тут леса, рядом Дорн, у них есть шанс спастись.
– Что у Хайдира?
– Битва у границы закончилась нашим поражением, это было где-то двенадцать дней назад, – голос Фаркуса сделался сух и суров. – Хайдир отошёл к Гелназу.
– Курхот преследует его?
– Он послал только часть своего войска. Но Гелназ выстоял. Сейчас Курхот выжидает у Эрда.
– Ожидает пополнение? И сколько у него людей?
– Совершенно верно. У него было где-то шести тысяч, осталось четыре. По сообщениям Матаса его войско пополнится ещё на три тысячи.
– Проклятье! Где он их столько берет?
– Наемники слетаются на наживу, как пчелы на мед…
– Чем он будет платить наемникам? Ведь Арилаза пуста. А с Кордии он взял все, что мог.
Фаркус пожал плечами:
– Возможно, разбегутся. Но не думаю, что Арилаза, как вы говорите, пуста. Пусть алмазов нет, но дома-то остались. Всё вывезти люди не смогут, поверьте мне. Тем более, что сейчас и возле Эрда есть чем поживиться.
– И всё же, Фаркус, ведь честно, я не вчера родился, ты был наемником. Если тебе не платили, что ты делал?
Бывалый ветеран рассмеялся.
– А я к таким не нанимался, которые не платят.
Но подумал и усмехнулся.
– Детские сказки. Наемники грабят. – Он вздохнул. – Вы же знаете, милорд, Илония строго относится к ветеранам. Если ты замечен в зверских грабежах и разбое, тебе заказано возвращение на родину. Но ведь есть и разрешенные грабежи. Когда город не сдается, когда льется кровь, командование дает разрешение на разграбление. В этом случае ребята дерутся яростней.
– Ты грабил?
Фаркус хитро улыбнулся.
– Меня бы не взяли служить во дворец, если бы я засветился с этим делом. Илонийцы всегда весьма щепетильны и осторожны в этих делах. И мы не выдаем друг друга. Но если уж на то пошло, милорд, то было дело. Если Курхоту нечем платить, то Илония – лакомый кусочек для грабежей. Мирное, торговое королевство. А Нарта – богатый город, чтобы пообещать его богатства как плату. Но до Нарты еще надо дойти. Гелназ – весьма сильная крепость.
– Если Загир успеет.
– На самом деле, даже если не успеет, все равно крепость слишком сильна. Припасы они успеют заготовить, жителей укроют. А дальше Курхот сломает зубы об Гелназ.
– А если Курхот обойдет Гелназ? Если, как и Альтам, пойдет сразу к Нарте? У Хайдира не хватит сил, чтобы остановить его. И сам он не останется в крепости. Он нужен в столице. У Нарты стены гораздо ниже, хотя их и два кольца.
– Мы узнаем все довольно скоро, милорд, – вздохнул Фаркус. – Но хочу сказать, что, судя по скорости продвижения Курхота, деньги у него есть и жалование наемникам он платит, и весьма щедрое. А вот насколько его хватит, время покажет.
К концу разговора Иллар вконец вымотался и не стал противиться знакомому терпкому снадобью.
Проснулся он, когда фургон наскочил на особо большой валун и повозку существенно тряхнуло. В этот раз ему было намного лучше. Тряска не уменьшалась, но боль отошла. Он огляделся. В фургоне спали Орсаг и Мират. Иллар попробовал встать, но добраться до возницы получилось только ползком. На козлах сидели Степас и Сайл. Сайл обернулся на шум, увидел Иллара и радостно облегченно улыбнулся. Степас также оглянулся, но увидев Иллара, наоборот, нахмурился.
– Милорд, вам лучше уйти внутрь.
– Почему? – Иллар привалился к ящику около полога. Даже такое небольшое усилие вызвало слабость.
– Не надо, чтобы вас видели.
– Почему? – упрямо переспросил Иллар.
Сайл нагнулся и огорченно прошептал:
– Ребятам трудней придется вас защищать, если вас увидят.
– Я что, арестованный?
– Нет, но только вас всё равно надо охранять!
– Все на месте?
– Кроме Латина.
– От него нет известий?
– Нет.
– Как ты себя чувствуешь, Сайл?
По лицу юного воина пробежала улыбка.
– Шрамы украшают мужчину.
– Да пусть я лучше буду уродом! – в сердцах пробормотал Иллар.
– Звен считает также.
– Как он?
– Если ему попадется Альтам, разорвет на куски.
Иллар улыбнулся:
– Пусть встанет в очередь. Где Фаркус? Разыщи и скажи, что я готов поговорить с Шесбином.
Шесбин появился, когда солнце садилось за горизонт. Иллар успел еще раз отдохнуть и чувствовал себя лучше. Войско остановилось на ночлег, и Иллар сидел, облокотившись на колесо фургона. Его отряд расположился вокруг него. Иллар уже знал, что бдительное дежурство его люди несли не только ночью, но и днем. При появлении командующего они подтянулись ближе. Фаркус встал рядом с Илларом.
– Милорд.
– Командующий Шесбин. – Иллар встал с земли.
– Мне хотелось бы получить некоторые объяснения, – сказал Шесбин.
– Как вам будет угодно.
Сайл подбежал с двумя табуретами. Иллар с облегчением сел, опять облокотившись на колесо. Сел и Шесбин
– То, о чем мы говорили при нашей последней встрече… – начал Шесбин.
– Вы приняли все-таки меры предосторожности.
– Да. Мне доверили командовать войском не за красивые глаза. Я принял во внимания вашу версию событий, и это спасло мою армию.
– Я это понял.
– Я послал второй доклад Королевскому Совету. На мой первый доклад ответ не пришел, не пришел и на второй. Я получаю приказы Совета, но про вас там ни слова.
– Но придёт на днях.
– Надеюсь на это.
– Либо это подтверждает мою правоту.
Командующий согласно кивнул.
– Возможно. Но думаю, будет правильней объяснить в первую очередь то, что рассказали освобожденные пленные.
– Ваше право. Вам не показалось странным, Шесбин, что пленных намеренно отпустили? Для чего?
– Чтобы они рассказали то, что увидели.
– То, что перед ними разыграли.
– Разыграно было искусно.
– Альтам мастер в этом деле.
– И все же это – ваша версия.
Иллар устало прикрыл глаза.
– Он действительно был некоторое время моим приемным отцом.
Шесбин молча ждал продолжения.
– Но, ненавидя мою семью… Знаете ли, Шесбин, наши прерванные всяческие отношения с Торогией не были обусловлены простым капризом. Для этого были веские причины. Мной Альтам планировал отомстить за своё полученное когда-то унижение. Он решил посадить свою марионетку на илонийский трон. А кто может быть лучше, чем любимый приёмный сын, воспитанный в ненависти к собственному отцу. Убив отца руками сына, он открывал себе дорогу к влиянию на всю жизнь Илонии.
– Это могло произойти, милорд?
– Вполне. Но я через это не прошёл. Я не могу сказать вам, что было бы, а чего нет. Произошло то, что и произошло. Я ушел от него, и я вернулся в свою семью. Это было десять лет назад. И нельзя сказать, что я испытываю к Альтаму любовь.
– При нашей последней встрече у вас не было этих ожогов, – Шесбин показал на перебинтованную грудь.
– Альтам разыграл сцену моего предательства той картой, которой он собирался воспользоваться восемнадцать лет назад. Но он прекрасно знал, что это не пройдёт. Полностью разорванные наши отношения с Торогией были ответом на его возможно оставшиеся иллюзии.
– Или ваш отец специально разорвал эти отношения, чтобы вы не могли более встречаться с вашим воспитателем.
Иллар наклонил голову в знак согласия.
– Если это видится так, значит, это могло случиться. Опровергнуть может только мой отец, но его нет с нами.
– Но вы не ответили на мой вопрос.
– Альтам, зная…, извините, Шесбин, но я говорю именно то, что есть на самом деле. Зная, что с марионеткой план не пройдет, Альтам силой пытался вынудить у меня пути прорыва обороны Нарты.
– Такие пути существуют?
– У Оселеда они существовали – предательство. Это с трудом может пройти и с Нартой, но есть и другие пути.
– И вы их знаете?
– Скажем так, я знаю, что они существуют. Но не знаю, какие именно и как это осуществимо. Я бы все равно ничего ему не ответил. Но Альтам не знал, что мне известно. Поэтому он пошёл бы до конца. Но это не устраивало меня. Поэтому я попытался вырваться.
– Каким образом вам это удалось?
– Не могу сказать, что мне это удалось в полной мере. Если бы мне удалось, я вывез бы с собой истинного предателя.
– Значит, предатель на самом деле существует?
Иллар не выдержал:
– А кто, по-вашему, подделал приказ Королевского совета, кто предал Залушта, кто открыл ворота неприступной крепости? Случайно проходивший мимо любитель легкой наживы? Предательство было, и на самом высоком уровне. Тщательно продуманное и выполненное. И вы знаете его имя. Сайл вам сказал. Но если вы ему не верите, то поверьте другому – у него осталось клеймо не лице. Клеймо в виде герба его нового хозяина. И у Альтама такое же.
– Сайл сказал, что именно вы их заклеймили.
– Да, обоих. Мой похититель очень хорошо учил меня учиться. Его очередной урок, – Иллар показал на свои ожоги, – я быстро усвоил. И оставил отметину на его лице и лице предателя. Он одинаков. И на нем герб королевства Торогии.