Текст книги "Избранное"
Автор книги: Меша Селимович
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 49 (всего у книги 49 страниц)
(Libens)
Таково размещение посвящения (которое адресовано жене писателя) – под заголовком части первой – в печатном издании. В оригинале (http://library.borut.eu/authors/s/selimović_meša) посвящение предпослано всему роману и соответственно размещено непосредственно после заглавия романа.
В изд. 1969 г. (Селимович М. Дервиш и смерть. / Перевод с сербохорват. А. Романенко. – М.: Прогресс, 1969): синим; так же в оригинале: modrom. У мусульман цвет траура – синий.
Может быть, зря мы не боремся…– В печатном изд. ошибочно: «Может быть, зря мы боремся…». Исправлено по изд. 1969 г. и в соответствии с оригиналом: «Da li se uzalud ne borimo…».
…всегда равномерного…– В печатном изд. ошибочно: всего равномерного. Исправлено по изд. 1969 г. и в соответствии с оригиналом: uvijek jednakog.
В печатном изд. ошибочно: оковывание. Исправлено по изд. 1969 г. и в соответствии с оригиналом: ukopavanje.
Странно, что не весна.– В печатном изд. ошибочно предложение оформлено как авторская речь; исправлено в соответствии с оригиналом.
Их мысли ~ готовит им западню.– Нарушение согласования в предложении – неисправность печатного изд., следует: «Их мысли постоянно заняты либо теми, кого они не любят… либо теми, знакомыми или незнакомыми…»